(Elevated Pride)
Wait, I'm chilling with my jiggas and the vibes all good
When I stepped in the dance all the gyaldem look
She shout Jay where she wan tek wood
Then she back up on my cocky whilst the kid just stood
Your girlfriends got a nigga on snap
But you don't know that, 'cause she got you on smash
We, we mash well 'cause my bruddas don't lack
Yeah, my bruddas don't talk, and my people don't chat
Yeah, my sugar girl peng and she knows that
Got me on a semi, coming steady, when she throws back
And if your man's calling let it ring like it's MoStack
All these girls are silver but my baby's looking gold aight
Wait, gold princess on my Willy Wonka
Hair on fleek with a likkle bumpa
Stepped in the rave when she looking thunder
Studies up in Cov but she lives in London
Then I told her come and ride with a nigga like me
Spend time with a nigga like me
She look nice and her body on fleek
King size, come and lie with a nigga like me
And I always text back when my WhatsApp ring
Pause on my hotline bling
Man I go coo coo if you touch my ting
Straight on sight if you touch my ting
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
I've been chilling with the baddest
And every gyallie's is up in my DM but I ain't bragging
You're claiming that you doing up numbers but why you gassing?
I pull up with my baby I told her let's do up matching, aye
She whisper in my ear like, "Come and be my babes"
She told me that I'm known and that I'm very bait
"Baby girl, relax" I had to tell her straight
I'm tryna make this money I'm just chasing papes
And I'm just living la vie
Made a couple, couple songs and now she's fucking with me
Saw the bulge in my tracki now she's touching my D
You niggas all up in her DM while she's 'uckin on me
What a shame, how sad
The way she bruk it on my cocky it's mad
And I ain't talking bout RiRi but she bad
And if my people ain't driving we take cabs
One wave, it's a vibe
You be claiming my baby but she mine
She just came looking saucy, yeah she fine
The way she bruk off her back man it's mad
It's a vibe, it's a vibe
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
(Elevated Pride)
(Élevé Fierté)
Wait, I'm chilling with my jiggas and the vibes all good
Attends, je me détends avec mes potes et l'ambiance est bonne
When I stepped in the dance all the gyaldem look
Quand je suis entré dans la danse, toutes les filles ont regardé
She shout Jay where she wan tek wood
Elle crie Jay où elle veut prendre du bois
Then she back up on my cocky whilst the kid just stood
Puis elle se recule sur mon sexe pendant que le gamin reste debout
Your girlfriends got a nigga on snap
Ta copine a un mec sur snap
But you don't know that, 'cause she got you on smash
Mais tu ne le sais pas, parce qu'elle te domine
We, we mash well 'cause my bruddas don't lack
Nous, nous nous entendons bien parce que mes frères ne manquent pas
Yeah, my bruddas don't talk, and my people don't chat
Oui, mes frères ne parlent pas, et mes gens ne discutent pas
Yeah, my sugar girl peng and she knows that
Oui, ma fille sucre est belle et elle le sait
Got me on a semi, coming steady, when she throws back
Elle me met en semi, venant régulièrement, quand elle se retourne
And if your man's calling let it ring like it's MoStack
Et si ton homme appelle, laisse sonner comme si c'était MoStack
All these girls are silver but my baby's looking gold aight
Toutes ces filles sont en argent mais ma chérie est en or d'accord
Wait, gold princess on my Willy Wonka
Attends, princesse d'or sur mon Willy Wonka
Hair on fleek with a likkle bumpa
Cheveux sur le point avec un petit bumpa
Stepped in the rave when she looking thunder
Entrée dans la rave quand elle a l'air tonnerre
Studies up in Cov but she lives in London
Elle étudie à Cov mais elle vit à Londres
Then I told her come and ride with a nigga like me
Puis je lui ai dit de venir faire un tour avec un mec comme moi
Spend time with a nigga like me
Passer du temps avec un mec comme moi
She look nice and her body on fleek
Elle a l'air bien et son corps est sur le point
King size, come and lie with a nigga like me
King size, viens te coucher avec un mec comme moi
And I always text back when my WhatsApp ring
Et je réponds toujours quand mon WhatsApp sonne
Pause on my hotline bling
Pause sur ma sonnerie de hotline
Man I go coo coo if you touch my ting
Je deviens fou si tu touches à mon truc
Straight on sight if you touch my ting
Directement à vue si tu touches à mon truc
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Fille sucre a l'air doux et elle le sait (et elle le sait)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Bébé, jette-le en arrière, viens montrer à l'homme (viens montrer à l'homme)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Oui, je suis habillé tout en noir comme si j'étais Kodak (comme si j'étais Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Et je suis juste un jeune mec avec un peu de romance (avec un peu de romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Fille sucre a l'air doux et elle le sait (et elle le sait)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Bébé, jette-le en arrière, viens montrer à l'homme (viens montrer à l'homme)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Oui, je suis habillé tout en noir comme si j'étais Kodak (comme si j'étais Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Et je suis juste un jeune mec avec un peu de romance (avec un peu de romance)
I've been chilling with the baddest
J'ai traîné avec les plus mauvais
And every gyallie's is up in my DM but I ain't bragging
Et chaque fille est dans mes DM mais je ne me vante pas
You're claiming that you doing up numbers but why you gassing?
Tu prétends que tu fais des chiffres mais pourquoi tu te la racontes ?
I pull up with my baby I told her let's do up matching, aye
Je débarque avec ma chérie, je lui ai dit faisons du matching, aye
She whisper in my ear like, "Come and be my babes"
Elle murmure à mon oreille comme, "Viens être mon chéri"
She told me that I'm known and that I'm very bait
Elle m'a dit que je suis connu et que je suis très appât
"Baby girl, relax" I had to tell her straight
"Bébé, détends-toi" j'ai dû lui dire franchement
I'm tryna make this money I'm just chasing papes
J'essaie de faire de l'argent, je poursuis juste les billets
And I'm just living la vie
Et je vis juste la vie
Made a couple, couple songs and now she's fucking with me
J'ai fait quelques chansons et maintenant elle est avec moi
Saw the bulge in my tracki now she's touching my D
Elle a vu la bosse dans mon survêtement maintenant elle touche mon D
You niggas all up in her DM while she's 'uckin on me
Vous les mecs êtes tous dans ses DM pendant qu'elle est avec moi
What a shame, how sad
Quel dommage, comme c'est triste
The way she bruk it on my cocky it's mad
La façon dont elle l'a cassé sur mon sexe c'est fou
And I ain't talking bout RiRi but she bad
Et je ne parle pas de RiRi mais elle est mauvaise
And if my people ain't driving we take cabs
Et si mes gens ne conduisent pas, nous prenons des taxis
One wave, it's a vibe
Une vague, c'est une ambiance
You be claiming my baby but she mine
Tu prétends que c'est mon bébé mais elle est à moi
She just came looking saucy, yeah she fine
Elle est juste venue avec de la sauce, oui elle est bien
The way she bruk off her back man it's mad
La façon dont elle a cassé son dos mec c'est fou
It's a vibe, it's a vibe
C'est une ambiance, c'est une ambiance
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Fille sucre a l'air doux et elle le sait (et elle le sait)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Bébé, jette-le en arrière, viens montrer à l'homme (viens montrer à l'homme)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Oui, je suis habillé tout en noir comme si j'étais Kodak (comme si j'étais Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Et je suis juste un jeune mec avec un peu de romance (avec un peu de romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Fille sucre a l'air doux et elle le sait (et elle le sait)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Bébé, jette-le en arrière, viens montrer à l'homme (viens montrer à l'homme)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Oui, je suis habillé tout en noir comme si j'étais Kodak (comme si j'étais Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Et je suis juste un jeune mec avec un peu de romance (avec un peu de romance)
(Elevated Pride)
(Orgulho Elevado)
Wait, I'm chilling with my jiggas and the vibes all good
Espere, estou relaxando com meus amigos e a vibe está boa
When I stepped in the dance all the gyaldem look
Quando entrei na dança todas as garotas olharam
She shout Jay where she wan tek wood
Ela grita Jay onde ela quer pegar madeira
Then she back up on my cocky whilst the kid just stood
Então ela se encosta no meu pau enquanto o garoto apenas ficou parado
Your girlfriends got a nigga on snap
Sua namorada tem um cara no snap
But you don't know that, 'cause she got you on smash
Mas você não sabe disso, porque ela te tem na mão
We, we mash well 'cause my bruddas don't lack
Nós, nós nos damos bem porque meus irmãos não faltam
Yeah, my bruddas don't talk, and my people don't chat
Sim, meus irmãos não falam, e meu povo não conversa
Yeah, my sugar girl peng and she knows that
Sim, minha garota açúcar é linda e ela sabe disso
Got me on a semi, coming steady, when she throws back
Me deixou semi, vindo firme, quando ela joga de volta
And if your man's calling let it ring like it's MoStack
E se o seu homem está ligando deixe tocar como se fosse MoStack
All these girls are silver but my baby's looking gold aight
Todas essas garotas são prata mas minha bebê está parecendo ouro, certo
Wait, gold princess on my Willy Wonka
Espere, princesa de ouro no meu Willy Wonka
Hair on fleek with a likkle bumpa
Cabelo na moda com um pequeno traseiro
Stepped in the rave when she looking thunder
Entrou na festa quando ela estava parecendo um trovão
Studies up in Cov but she lives in London
Estuda em Cov mas ela mora em Londres
Then I told her come and ride with a nigga like me
Então eu disse a ela para vir e andar com um cara como eu
Spend time with a nigga like me
Passar tempo com um cara como eu
She look nice and her body on fleek
Ela parece legal e seu corpo está na moda
King size, come and lie with a nigga like me
Tamanho king, venha e deite com um cara como eu
And I always text back when my WhatsApp ring
E eu sempre respondo quando meu WhatsApp toca
Pause on my hotline bling
Pausa na minha linha direta
Man I go coo coo if you touch my ting
Cara, eu fico louco se você tocar na minha coisa
Straight on sight if you touch my ting
Direto na vista se você tocar na minha coisa
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Garota açúcar parece doce e ela sabe disso (e ela sabe disso)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Garota bebê joga de volta, venha e mostre ao homem (venha e mostre ao homem)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sim, estou vestido todo de preto como se fosse Kodak (como se fosse Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E eu sou apenas um jovem negro com algum romance (com algum romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Garota açúcar parece doce e ela sabe disso (e ela sabe disso)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Garota bebê joga de volta, venha e mostre ao homem (venha e mostre ao homem)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sim, estou vestido todo de preto como se fosse Kodak (como se fosse Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E eu sou apenas um jovem negro com algum romance (com algum romance)
I've been chilling with the baddest
Eu tenho relaxado com as mais gatas
And every gyallie's is up in my DM but I ain't bragging
E todas as garotas estão na minha DM mas eu não estou me gabando
You're claiming that you doing up numbers but why you gassing?
Você está dizendo que está fazendo números mas por que você está se gabando?
I pull up with my baby I told her let's do up matching, aye
Eu apareço com minha bebê eu disse a ela vamos combinar, aye
She whisper in my ear like, "Come and be my babes"
Ela sussurra no meu ouvido como, "Venha e seja meu bebê"
She told me that I'm known and that I'm very bait
Ela me disse que eu sou conhecido e que sou muito isca
"Baby girl, relax" I had to tell her straight
"Garota bebê, relaxa" eu tive que dizer a ela direto
I'm tryna make this money I'm just chasing papes
Estou tentando fazer esse dinheiro estou apenas perseguindo notas
And I'm just living la vie
E eu estou apenas vivendo a vida
Made a couple, couple songs and now she's fucking with me
Fiz algumas, algumas músicas e agora ela está se envolvendo comigo
Saw the bulge in my tracki now she's touching my D
Viu o volume na minha calça agora ela está tocando no meu D
You niggas all up in her DM while she's 'uckin on me
Você caras todos na DM dela enquanto ela está 'uckin em mim
What a shame, how sad
Que vergonha, que triste
The way she bruk it on my cocky it's mad
A maneira como ela quebrou no meu pau é loucura
And I ain't talking bout RiRi but she bad
E eu não estou falando sobre RiRi mas ela é má
And if my people ain't driving we take cabs
E se meu povo não está dirigindo nós pegamos táxis
One wave, it's a vibe
Uma onda, é uma vibe
You be claiming my baby but she mine
Você está reivindicando minha bebê mas ela é minha
She just came looking saucy, yeah she fine
Ela acabou de chegar parecendo temperada, sim ela está bem
The way she bruk off her back man it's mad
A maneira como ela quebrou as costas cara é loucura
It's a vibe, it's a vibe
É uma vibe, é uma vibe
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Garota açúcar parece doce e ela sabe disso (e ela sabe disso)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Garota bebê joga de volta, venha e mostre ao homem (venha e mostre ao homem)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sim, estou vestido todo de preto como se fosse Kodak (como se fosse Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E eu sou apenas um jovem negro com algum romance (com algum romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Garota açúcar parece doce e ela sabe disso (e ela sabe disso)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Garota bebê joga de volta, venha e mostre ao homem (venha e mostre ao homem)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sim, estou vestido todo de preto como se fosse Kodak (como se fosse Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E eu sou apenas um jovem negro com algum romance (com algum romance)
(Elevated Pride)
(Elevated Pride)
Wait, I'm chilling with my jiggas and the vibes all good
Espera, estoy relajándome con mis amigos y el ambiente es bueno
When I stepped in the dance all the gyaldem look
Cuando entré en la fiesta todas las chicas me miraron
She shout Jay where she wan tek wood
Ella grita Jay donde quiere madera
Then she back up on my cocky whilst the kid just stood
Luego se apoya en mi pene mientras el chico solo se queda parado
Your girlfriends got a nigga on snap
Tu novia tiene a un chico en snap
But you don't know that, 'cause she got you on smash
Pero tú no lo sabes, porque ella te tiene dominado
We, we mash well 'cause my bruddas don't lack
Nosotros, nosotros nos llevamos bien porque mis hermanos no carecen
Yeah, my bruddas don't talk, and my people don't chat
Sí, mis hermanos no hablan, y mi gente no chatea
Yeah, my sugar girl peng and she knows that
Sí, mi chica dulce es guapa y lo sabe
Got me on a semi, coming steady, when she throws back
Me tiene en un semi, viniendo constante, cuando ella se echa hacia atrás
And if your man's calling let it ring like it's MoStack
Y si tu hombre está llamando déjalo sonar como si fuera MoStack
All these girls are silver but my baby's looking gold aight
Todas estas chicas son plata pero mi bebé parece oro bien
Wait, gold princess on my Willy Wonka
Espera, princesa dorada en mi Willy Wonka
Hair on fleek with a likkle bumpa
Cabello en fleek con un pequeño bulto
Stepped in the rave when she looking thunder
Entró en la rave cuando parecía un trueno
Studies up in Cov but she lives in London
Estudia en Cov pero vive en Londres
Then I told her come and ride with a nigga like me
Luego le dije que viniera y montara con un chico como yo
Spend time with a nigga like me
Pasa tiempo con un chico como yo
She look nice and her body on fleek
Ella se ve bien y su cuerpo en fleek
King size, come and lie with a nigga like me
Tamaño king, ven y acuéstate con un chico como yo
And I always text back when my WhatsApp ring
Y siempre respondo cuando mi WhatsApp suena
Pause on my hotline bling
Pausa en mi hotline bling
Man I go coo coo if you touch my ting
Hombre, me vuelvo loco si tocas mi cosa
Straight on sight if you touch my ting
Directo a la vista si tocas mi cosa
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Chica dulce se ve dulce y lo sabe (y lo sabe)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Chica, échalo atrás, ven y muéstrale al hombre (ven y muéstrale al hombre)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sí, estoy vestido de negro como si fuera Kodak (como si fuera Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Y solo soy un joven con algo de romance (con algo de romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Chica dulce se ve dulce y lo sabe (y lo sabe)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Chica, échalo atrás, ven y muéstrale al hombre (ven y muéstrale al hombre)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sí, estoy vestido de negro como si fuera Kodak (como si fuera Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Y solo soy un joven con algo de romance (con algo de romance)
I've been chilling with the baddest
He estado relajándome con los más malos
And every gyallie's is up in my DM but I ain't bragging
Y todas las chicas están en mi DM pero no estoy presumiendo
You're claiming that you doing up numbers but why you gassing?
Estás afirmando que estás haciendo números pero ¿por qué estás exagerando?
I pull up with my baby I told her let's do up matching, aye
Llego con mi bebé, le dije que hagamos algo a juego, eh
She whisper in my ear like, "Come and be my babes"
Ella susurra en mi oído como, "Ven y sé mi chico"
She told me that I'm known and that I'm very bait
Me dijo que soy conocido y que soy muy obvio
"Baby girl, relax" I had to tell her straight
"Chica, relájate" tuve que decírselo directamente
I'm tryna make this money I'm just chasing papes
Estoy tratando de hacer este dinero, solo estoy persiguiendo papeles
And I'm just living la vie
Y solo estoy viviendo la vida
Made a couple, couple songs and now she's fucking with me
Hice un par de canciones y ahora ella está conmigo
Saw the bulge in my tracki now she's touching my D
Vio el bulto en mi pantalón de chándal ahora está tocando mi D
You niggas all up in her DM while she's 'uckin on me
Ustedes chicos están todos en su DM mientras ella está conmigo
What a shame, how sad
Qué vergüenza, qué triste
The way she bruk it on my cocky it's mad
La forma en que lo rompe en mi pene es loco
And I ain't talking bout RiRi but she bad
Y no estoy hablando de RiRi pero ella es mala
And if my people ain't driving we take cabs
Y si mi gente no está conduciendo tomamos taxis
One wave, it's a vibe
Una ola, es un ambiente
You be claiming my baby but she mine
Estás reclamando a mi bebé pero ella es mía
She just came looking saucy, yeah she fine
Ella acaba de llegar luciendo picante, sí, está bien
The way she bruk off her back man it's mad
La forma en que rompe su espalda hombre es loco
It's a vibe, it's a vibe
Es un ambiente, es un ambiente
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Chica dulce se ve dulce y lo sabe (y lo sabe)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Chica, échalo atrás, ven y muéstrale al hombre (ven y muéstrale al hombre)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sí, estoy vestido de negro como si fuera Kodak (como si fuera Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Y solo soy un joven con algo de romance (con algo de romance)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Chica dulce se ve dulce y lo sabe (y lo sabe)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Chica, échalo atrás, ven y muéstrale al hombre (ven y muéstrale al hombre)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sí, estoy vestido de negro como si fuera Kodak (como si fuera Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Y solo soy un joven con algo de romance (con algo de romance)
(Elevated Pride)
(Erhobener Stolz)
Wait, I'm chilling with my jiggas and the vibes all good
Warte, ich chill mit meinen Jungs und die Stimmung ist gut
When I stepped in the dance all the gyaldem look
Als ich in den Tanz einstieg, schauten alle Mädels
She shout Jay where she wan tek wood
Sie ruft Jay, wo sie Holz nehmen will
Then she back up on my cocky whilst the kid just stood
Dann lehnt sie sich an meinen Schwanz, während der Junge nur dasteht
Your girlfriends got a nigga on snap
Deine Freundin hat einen Kerl auf Snap
But you don't know that, 'cause she got you on smash
Aber das weißt du nicht, weil sie dich im Griff hat
We, we mash well 'cause my bruddas don't lack
Wir, wir passen gut zusammen, denn meine Brüder fehlen nicht
Yeah, my bruddas don't talk, and my people don't chat
Ja, meine Brüder reden nicht, und meine Leute plaudern nicht
Yeah, my sugar girl peng and she knows that
Ja, mein Zucker-Mädchen ist hübsch und sie weiß das
Got me on a semi, coming steady, when she throws back
Hat mich halb steif, kommt stetig, wenn sie zurückwirft
And if your man's calling let it ring like it's MoStack
Und wenn dein Mann anruft, lass es klingeln wie bei MoStack
All these girls are silver but my baby's looking gold aight
All diese Mädchen sind Silber, aber mein Baby sieht Gold aus, okay
Wait, gold princess on my Willy Wonka
Warte, Goldprinzessin auf meinem Willy Wonka
Hair on fleek with a likkle bumpa
Haare on fleek mit einem kleinen Stoß
Stepped in the rave when she looking thunder
Stieg in die Rave, als sie aussah wie Donner
Studies up in Cov but she lives in London
Studiert in Cov, aber sie lebt in London
Then I told her come and ride with a nigga like me
Dann sagte ich ihr, sie solle mit einem Kerl wie mir fahren
Spend time with a nigga like me
Verbringe Zeit mit einem Kerl wie mir
She look nice and her body on fleek
Sie sieht nett aus und ihr Körper ist on fleek
King size, come and lie with a nigga like me
Kingsize, komm und leg dich mit einem Kerl wie mir
And I always text back when my WhatsApp ring
Und ich antworte immer, wenn mein WhatsApp klingelt
Pause on my hotline bling
Pause auf meiner Hotline Bling
Man I go coo coo if you touch my ting
Mann, ich werde verrückt, wenn du meine Sache berührst
Straight on sight if you touch my ting
Direkt vor Ort, wenn du meine Sache berührst
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Zuckermädchen sieht süß aus und sie weiß das (und sie weiß das)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Babygirl, wirf es zurück, zeig es dem Mann (zeig es dem Mann)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Ja, ich bin ganz in Schwarz gekleidet, wie Kodak (wie Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Und ich bin nur ein junger Kerl mit etwas Romantik (mit etwas Romantik)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Zuckermädchen sieht süß aus und sie weiß das (und sie weiß das)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Babygirl, wirf es zurück, zeig es dem Mann (zeig es dem Mann)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Ja, ich bin ganz in Schwarz gekleidet, wie Kodak (wie Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Und ich bin nur ein junger Kerl mit etwas Romantik (mit etwas Romantik)
I've been chilling with the baddest
Ich habe mit den Schlimmsten gechillt
And every gyallie's is up in my DM but I ain't bragging
Und jedes Mädchen ist in meiner DM, aber ich prahle nicht
You're claiming that you doing up numbers but why you gassing?
Du behauptest, dass du Zahlen machst, aber warum übertreibst du?
I pull up with my baby I told her let's do up matching, aye
Ich komme mit meinem Baby, ich sagte ihr, lass uns zusammenpassen, aye
She whisper in my ear like, "Come and be my babes"
Sie flüstert mir ins Ohr: „Komm und sei mein Schatz“
She told me that I'm known and that I'm very bait
Sie sagte mir, dass ich bekannt bin und dass ich sehr auffalle
"Baby girl, relax" I had to tell her straight
„Babygirl, entspann dich“, musste ich ihr gerade sagen
I'm tryna make this money I'm just chasing papes
Ich versuche, dieses Geld zu machen, ich jage nur Papiere
And I'm just living la vie
Und ich lebe einfach das Leben
Made a couple, couple songs and now she's fucking with me
Habe ein paar, paar Lieder gemacht und jetzt fickt sie mit mir
Saw the bulge in my tracki now she's touching my D
Sah die Beule in meiner Spur, jetzt berührt sie meinen D
You niggas all up in her DM while she's 'uckin on me
Ihr Kerle seid alle in ihrer DM, während sie an mir saugt
What a shame, how sad
Was für eine Schande, wie traurig
The way she bruk it on my cocky it's mad
Die Art, wie sie es auf meinem Schwanz bricht, ist verrückt
And I ain't talking bout RiRi but she bad
Und ich rede nicht von RiRi, aber sie ist schlecht
And if my people ain't driving we take cabs
Und wenn meine Leute nicht fahren, nehmen wir Taxis
One wave, it's a vibe
Eine Welle, es ist eine Stimmung
You be claiming my baby but she mine
Du behauptest, mein Baby zu sein, aber sie ist meins
She just came looking saucy, yeah she fine
Sie kam einfach saucy aussehend, ja, sie ist in Ordnung
The way she bruk off her back man it's mad
Die Art, wie sie ihren Rücken bricht, Mann, es ist verrückt
It's a vibe, it's a vibe
Es ist eine Stimmung, es ist eine Stimmung
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Zuckermädchen sieht süß aus und sie weiß das (und sie weiß das)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Babygirl, wirf es zurück, zeig es dem Mann (zeig es dem Mann)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Ja, ich bin ganz in Schwarz gekleidet, wie Kodak (wie Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Und ich bin nur ein junger Kerl mit etwas Romantik (mit etwas Romantik)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Zuckermädchen sieht süß aus und sie weiß das (und sie weiß das)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Babygirl, wirf es zurück, zeig es dem Mann (zeig es dem Mann)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Ja, ich bin ganz in Schwarz gekleidet, wie Kodak (wie Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
Und ich bin nur ein junger Kerl mit etwas Romantik (mit etwas Romantik)
(Elevated Pride)
(Alto Orgoglio)
Wait, I'm chilling with my jiggas and the vibes all good
Aspetta, sto rilassandomi con i miei amici e l'atmosfera è tutta buona
When I stepped in the dance all the gyaldem look
Quando sono entrato nella danza tutte le ragazze mi guardano
She shout Jay where she wan tek wood
Lei grida Jay dove vuole prendere legna
Then she back up on my cocky whilst the kid just stood
Poi si appoggia al mio cazzo mentre il ragazzo rimane fermo
Your girlfriends got a nigga on snap
La tua ragazza ha un ragazzo su snap
But you don't know that, 'cause she got you on smash
Ma tu non lo sai, perché lei ti ha in pugno
We, we mash well 'cause my bruddas don't lack
Noi, noi ci accordiamo bene perché i miei fratelli non mancano
Yeah, my bruddas don't talk, and my people don't chat
Sì, i miei fratelli non parlano, e la mia gente non chiacchiera
Yeah, my sugar girl peng and she knows that
Sì, la mia ragazza è bella e lo sa
Got me on a semi, coming steady, when she throws back
Mi ha in semi, viene costante, quando si gira
And if your man's calling let it ring like it's MoStack
E se il tuo uomo sta chiamando lascia squillare come se fosse MoStack
All these girls are silver but my baby's looking gold aight
Tutte queste ragazze sono argento ma la mia ragazza sembra oro a posto
Wait, gold princess on my Willy Wonka
Aspetta, principessa d'oro sul mio Willy Wonka
Hair on fleek with a likkle bumpa
Capelli in ordine con un piccolo urto
Stepped in the rave when she looking thunder
Entrata nella festa quando sembra un tuono
Studies up in Cov but she lives in London
Studia a Cov ma vive a Londra
Then I told her come and ride with a nigga like me
Poi le ho detto di venire e fare un giro con un ragazzo come me
Spend time with a nigga like me
Passa del tempo con un ragazzo come me
She look nice and her body on fleek
Lei sembra carina e il suo corpo è in ordine
King size, come and lie with a nigga like me
King size, vieni a sdraiarti con un ragazzo come me
And I always text back when my WhatsApp ring
E rispondo sempre quando squilla il mio WhatsApp
Pause on my hotline bling
Pausa sulla mia hotline bling
Man I go coo coo if you touch my ting
Divento pazzo se tocchi la mia roba
Straight on sight if you touch my ting
Dritto a vista se tocchi la mia roba
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Ragazza dolce sembra dolce e lo sa (e lo sa)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Ragazza, lancialo indietro, vieni e mostralo all'uomo (vieni e mostralo all'uomo)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sì, sono vestito tutto di nero come se fossi Kodak (come se fossi Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E sono solo un giovane ragazzo con un po' di romanticismo (con un po' di romanticismo)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Ragazza dolce sembra dolce e lo sa (e lo sa)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Ragazza, lancialo indietro, vieni e mostralo all'uomo (vieni e mostralo all'uomo)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sì, sono vestito tutto di nero come se fossi Kodak (come se fossi Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E sono solo un giovane ragazzo con un po' di romanticismo (con un po' di romanticismo)
I've been chilling with the baddest
Sono stato a rilassarmi con i più cattivi
And every gyallie's is up in my DM but I ain't bragging
E ogni ragazza è nei miei DM ma non sto vantandomi
You're claiming that you doing up numbers but why you gassing?
Stai sostenendo che stai facendo numeri ma perché stai esagerando?
I pull up with my baby I told her let's do up matching, aye
Arrivo con la mia ragazza le ho detto facciamo abbinamenti, aye
She whisper in my ear like, "Come and be my babes"
Lei sussurra nel mio orecchio come, "Vieni e sii il mio ragazzo"
She told me that I'm known and that I'm very bait
Mi ha detto che sono conosciuto e che sono molto evidente
"Baby girl, relax" I had to tell her straight
"Ragazza, rilassati" ho dovuto dirlo direttamente
I'm tryna make this money I'm just chasing papes
Sto cercando di fare soldi sto solo inseguendo i soldi
And I'm just living la vie
E sto solo vivendo la vita
Made a couple, couple songs and now she's fucking with me
Ho fatto un paio, un paio di canzoni e ora lei sta andando d'accordo con me
Saw the bulge in my tracki now she's touching my D
Ha visto il rigonfiamento nei miei pantaloni ora sta toccando il mio D
You niggas all up in her DM while she's 'uckin on me
Voi ragazzi siete tutti nei suoi DM mentre lei sta 'uckin su di me
What a shame, how sad
Che vergogna, che tristezza
The way she bruk it on my cocky it's mad
Il modo in cui ha rotto il mio cazzo è pazzo
And I ain't talking bout RiRi but she bad
E non sto parlando di RiRi ma lei è cattiva
And if my people ain't driving we take cabs
E se la mia gente non sta guidando prendiamo i taxi
One wave, it's a vibe
Un'onda, è un'atmosfera
You be claiming my baby but she mine
Stai rivendicando la mia ragazza ma è mia
She just came looking saucy, yeah she fine
È appena arrivata sembrando saporita, sì, è bella
The way she bruk off her back man it's mad
Il modo in cui ha rotto la schiena è pazzo
It's a vibe, it's a vibe
È un'atmosfera, è un'atmosfera
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Ragazza dolce sembra dolce e lo sa (e lo sa)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Ragazza, lancialo indietro, vieni e mostralo all'uomo (vieni e mostralo all'uomo)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sì, sono vestito tutto di nero come se fossi Kodak (come se fossi Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E sono solo un giovane ragazzo con un po' di romanticismo (con un po' di romanticismo)
Sugar girl look sweet and she knows that (and she knows that)
Ragazza dolce sembra dolce e lo sa (e lo sa)
Baby girl throw it back, come and show man (come and show man)
Ragazza, lancialo indietro, vieni e mostralo all'uomo (vieni e mostralo all'uomo)
Yeah I'm dressed in all black like I'm Kodak (like I'm Kodak)
Sì, sono vestito tutto di nero come se fossi Kodak (come se fossi Kodak)
And I'm just a young nigga with some romance (with some romance)
E sono solo un giovane ragazzo con un po' di romanticismo (con un po' di romanticismo)