Tais-toi

Daniel Edinberg, Justin Jesso, Mark Weld, Manon Romiti

Paroles Traduction

Je suis un rond dans l'eau, un feu sans détresse
Ton encre sur ma peau coule et me caresse
Tu te noies dans mes flots, est-ce que tu confesses?
Y a pas besoin de mots tant qu'y a d'la souplesse

Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Recommence la séquence et tais-toi
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Ça ne s'explique pas
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Recommence la séquence et tais-toi

Il n'y a que sur mes dunes que tu te reposes
Lorsque je pose la Lune sur tes lèvres closes
Ne reste que l'écume, c'est si peu de choses
Perdus dans la lagune, trouve-moi si tu l'oses

Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Recommence la séquence et tais-toi
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Ça ne s'explique pas
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Recommence la séquence et tais-toi

Tais-toi
Tais-toi
Tais-toi

Tu dis que dans mes yeux, y a des océans
Dans mes pleins, dans mes creux, c'est presque indécent
On se tue à ce jeu, on donne, on se prend
Alors fais comme tu veux, tant qu'on se comprend

Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Recommence la séquence et tais-toi
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Ça ne s'explique pas
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Recommence la séquence et tais-toi

Tais-toi

Je suis un rond dans l'eau, un feu sans détresse
Sou um círculo na água, um fogo sem angústia
Ton encre sur ma peau coule et me caresse
A tua tinta na minha pele escorre e me acaricia
Tu te noies dans mes flots, est-ce que tu confesses?
Afogas-te nas minhas ondas, confessas?
Y a pas besoin de mots tant qu'y a d'la souplesse
Não há necessidade de palavras enquanto houver flexibilidade
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Cala-te, sabemos que é assim, sabemos que nos convém
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando nos amamos como nos amamos, não pedimos desculpas
Recommence la séquence et tais-toi
Recomeça a sequência e cala-te
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sabemos que é assim, sabemos que nos convém
Ça ne s'explique pas
Isso não se explica
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando nos amamos como nos amamos, não pedimos desculpas
Recommence la séquence et tais-toi
Recomeça a sequência e cala-te
Il n'y a que sur mes dunes que tu te reposes
Só nas minhas dunas é que descansas
Lorsque je pose la Lune sur tes lèvres closes
Quando coloco a Lua nos teus lábios fechados
Ne reste que l'écume, c'est si peu de choses
Só resta a espuma, é tão pouco
Perdus dans la lagune, trouve-moi si tu l'oses
Perdidos na lagoa, encontra-me se te atreveres
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Cala-te, sabemos que é assim, sabemos que nos convém
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando nos amamos como nos amamos, não pedimos desculpas
Recommence la séquence et tais-toi
Recomeça a sequência e cala-te
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sabemos que é assim, sabemos que nos convém
Ça ne s'explique pas
Isso não se explica
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando nos amamos como nos amamos, não pedimos desculpas
Recommence la séquence et tais-toi
Recomeça a sequência e cala-te
Tais-toi
Cala-te
Tais-toi
Cala-te
Tais-toi
Cala-te
Tu dis que dans mes yeux, y a des océans
Dizes que nos meus olhos, há oceanos
Dans mes pleins, dans mes creux, c'est presque indécent
Nos meus cheios, nos meus vazios, é quase indecente
On se tue à ce jeu, on donne, on se prend
Matamo-nos neste jogo, damos, tomamos
Alors fais comme tu veux, tant qu'on se comprend
Então faz como quiseres, desde que nos entendamos
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Cala-te, sabemos que é assim, sabemos que nos convém
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando nos amamos como nos amamos, não pedimos desculpas
Recommence la séquence et tais-toi
Recomeça a sequência e cala-te
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sabemos que é assim, sabemos que nos convém
Ça ne s'explique pas
Isso não se explica
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando nos amamos como nos amamos, não pedimos desculpas
Recommence la séquence et tais-toi
Recomeça a sequência e cala-te
Tais-toi
Cala-te
Je suis un rond dans l'eau, un feu sans détresse
I am a circle in the water, a fire without distress
Ton encre sur ma peau coule et me caresse
Your ink on my skin flows and caresses me
Tu te noies dans mes flots, est-ce que tu confesses?
You drown in my waves, do you confess?
Y a pas besoin de mots tant qu'y a d'la souplesse
There's no need for words as long as there's flexibility
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Be quiet, we know that's how it is, we know it suits us
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
When we love each other as we do, we don't apologize
Recommence la séquence et tais-toi
Start the sequence over and be quiet
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
We know that's how it is, we know it suits us
Ça ne s'explique pas
It can't be explained
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
When we love each other as we do, we don't apologize
Recommence la séquence et tais-toi
Start the sequence over and be quiet
Il n'y a que sur mes dunes que tu te reposes
It's only on my dunes that you rest
Lorsque je pose la Lune sur tes lèvres closes
When I place the Moon on your closed lips
Ne reste que l'écume, c'est si peu de choses
Only the foam remains, it's so little
Perdus dans la lagune, trouve-moi si tu l'oses
Lost in the lagoon, find me if you dare
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Be quiet, we know that's how it is, we know it suits us
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
When we love each other as we do, we don't apologize
Recommence la séquence et tais-toi
Start the sequence over and be quiet
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
We know that's how it is, we know it suits us
Ça ne s'explique pas
It can't be explained
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
When we love each other as we do, we don't apologize
Recommence la séquence et tais-toi
Start the sequence over and be quiet
Tais-toi
Be quiet
Tais-toi
Be quiet
Tais-toi
Be quiet
Tu dis que dans mes yeux, y a des océans
You say that in my eyes, there are oceans
Dans mes pleins, dans mes creux, c'est presque indécent
In my highs, in my lows, it's almost indecent
On se tue à ce jeu, on donne, on se prend
We kill each other in this game, we give, we take
Alors fais comme tu veux, tant qu'on se comprend
So do as you please, as long as we understand each other
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Be quiet, we know that's how it is, we know it suits us
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
When we love each other as we do, we don't apologize
Recommence la séquence et tais-toi
Start the sequence over and be quiet
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
We know that's how it is, we know it suits us
Ça ne s'explique pas
It can't be explained
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
When we love each other as we do, we don't apologize
Recommence la séquence et tais-toi
Start the sequence over and be quiet
Tais-toi
Be quiet
Je suis un rond dans l'eau, un feu sans détresse
Soy un círculo en el agua, un fuego sin angustia
Ton encre sur ma peau coule et me caresse
Tu tinta en mi piel fluye y me acaricia
Tu te noies dans mes flots, est-ce que tu confesses?
¿Te ahogas en mis olas, confiesas?
Y a pas besoin de mots tant qu'y a d'la souplesse
No hay necesidad de palabras mientras haya flexibilidad
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Cállate, sabemos que es así, sabemos que nos va bien
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Cuando nos amamos como nos amamos, no nos disculpamos
Recommence la séquence et tais-toi
Repite la secuencia y cállate
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sabemos que es así, sabemos que nos va bien
Ça ne s'explique pas
No se puede explicar
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Cuando nos amamos como nos amamos, no nos disculpamos
Recommence la séquence et tais-toi
Repite la secuencia y cállate
Il n'y a que sur mes dunes que tu te reposes
Solo en mis dunas descansas
Lorsque je pose la Lune sur tes lèvres closes
Cuando pongo la Luna en tus labios cerrados
Ne reste que l'écume, c'est si peu de choses
Solo queda la espuma, es tan poco
Perdus dans la lagune, trouve-moi si tu l'oses
Perdidos en la laguna, encuéntrame si te atreves
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Cállate, sabemos que es así, sabemos que nos va bien
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Cuando nos amamos como nos amamos, no nos disculpamos
Recommence la séquence et tais-toi
Repite la secuencia y cállate
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sabemos que es así, sabemos que nos va bien
Ça ne s'explique pas
No se puede explicar
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Cuando nos amamos como nos amamos, no nos disculpamos
Recommence la séquence et tais-toi
Repite la secuencia y cállate
Tais-toi
Cállate
Tais-toi
Cállate
Tais-toi
Cállate
Tu dis que dans mes yeux, y a des océans
Dices que en mis ojos, hay océanos
Dans mes pleins, dans mes creux, c'est presque indécent
En mis llenos, en mis vacíos, es casi indecente
On se tue à ce jeu, on donne, on se prend
Nos matamos en este juego, damos, tomamos
Alors fais comme tu veux, tant qu'on se comprend
Entonces haz lo que quieras, mientras nos entendamos
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Cállate, sabemos que es así, sabemos que nos va bien
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Cuando nos amamos como nos amamos, no nos disculpamos
Recommence la séquence et tais-toi
Repite la secuencia y cállate
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sabemos que es así, sabemos que nos va bien
Ça ne s'explique pas
No se puede explicar
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Cuando nos amamos como nos amamos, no nos disculpamos
Recommence la séquence et tais-toi
Repite la secuencia y cállate
Tais-toi
Cállate
Je suis un rond dans l'eau, un feu sans détresse
Ich bin ein Kreis im Wasser, ein Feuer ohne Not
Ton encre sur ma peau coule et me caresse
Deine Tinte auf meiner Haut fließt und streichelt mich
Tu te noies dans mes flots, est-ce que tu confesses?
Du ertrinkst in meinen Wellen, gestehst du es?
Y a pas besoin de mots tant qu'y a d'la souplesse
Es braucht keine Worte, solange es Flexibilität gibt
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Schweig, wir wissen, dass es so ist, wir wissen, dass es uns passt
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Wenn wir uns so lieben, entschuldigen wir uns nicht
Recommence la séquence et tais-toi
Beginne die Sequenz erneut und schweige
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Wir wissen, dass es so ist, wir wissen, dass es uns passt
Ça ne s'explique pas
Es lässt sich nicht erklären
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Wenn wir uns so lieben, entschuldigen wir uns nicht
Recommence la séquence et tais-toi
Beginne die Sequenz erneut und schweige
Il n'y a que sur mes dunes que tu te reposes
Es gibt nur auf meinen Dünen, wo du dich ausruhst
Lorsque je pose la Lune sur tes lèvres closes
Wenn ich den Mond auf deine geschlossenen Lippen lege
Ne reste que l'écume, c'est si peu de choses
Es bleibt nur der Schaum, es ist so wenig
Perdus dans la lagune, trouve-moi si tu l'oses
Verloren in der Lagune, finde mich, wenn du es wagst
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Schweig, wir wissen, dass es so ist, wir wissen, dass es uns passt
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Wenn wir uns so lieben, entschuldigen wir uns nicht
Recommence la séquence et tais-toi
Beginne die Sequenz erneut und schweige
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Wir wissen, dass es so ist, wir wissen, dass es uns passt
Ça ne s'explique pas
Es lässt sich nicht erklären
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Wenn wir uns so lieben, entschuldigen wir uns nicht
Recommence la séquence et tais-toi
Beginne die Sequenz erneut und schweige
Tais-toi
Schweig
Tais-toi
Schweig
Tais-toi
Schweig
Tu dis que dans mes yeux, y a des océans
Du sagst, in meinen Augen gibt es Ozeane
Dans mes pleins, dans mes creux, c'est presque indécent
In meinen Höhen und Tiefen, es ist fast unanständig
On se tue à ce jeu, on donne, on se prend
Wir töten uns in diesem Spiel, wir geben, wir nehmen
Alors fais comme tu veux, tant qu'on se comprend
Also mach, wie du willst, solange wir uns verstehen
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Schweig, wir wissen, dass es so ist, wir wissen, dass es uns passt
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Wenn wir uns so lieben, entschuldigen wir uns nicht
Recommence la séquence et tais-toi
Beginne die Sequenz erneut und schweige
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Wir wissen, dass es so ist, wir wissen, dass es uns passt
Ça ne s'explique pas
Es lässt sich nicht erklären
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Wenn wir uns so lieben, entschuldigen wir uns nicht
Recommence la séquence et tais-toi
Beginne die Sequenz erneut und schweige
Tais-toi
Schweig
Je suis un rond dans l'eau, un feu sans détresse
Sono un cerchio nell'acqua, un fuoco senza angoscia
Ton encre sur ma peau coule et me caresse
La tua inchiostro sulla mia pelle scorre e mi accarezza
Tu te noies dans mes flots, est-ce que tu confesses?
Ti stai annegando nelle mie onde, confessi?
Y a pas besoin de mots tant qu'y a d'la souplesse
Non c'è bisogno di parole finché c'è flessibilità
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Taci, sappiamo che è così, sappiamo che ci sta bene
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando ci amiamo come ci amiamo, non ci scusiamo
Recommence la séquence et tais-toi
Ricomincia la sequenza e taci
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sappiamo che è così, sappiamo che ci sta bene
Ça ne s'explique pas
Non si può spiegare
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando ci amiamo come ci amiamo, non ci scusiamo
Recommence la séquence et tais-toi
Ricomincia la sequenza e taci
Il n'y a que sur mes dunes que tu te reposes
Solo sulle mie dune ti riposi
Lorsque je pose la Lune sur tes lèvres closes
Quando poso la Luna sulle tue labbra chiuse
Ne reste que l'écume, c'est si peu de choses
Rimane solo la schiuma, è così poco
Perdus dans la lagune, trouve-moi si tu l'oses
Persi nella laguna, trova me se osi
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Taci, sappiamo che è così, sappiamo che ci sta bene
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando ci amiamo come ci amiamo, non ci scusiamo
Recommence la séquence et tais-toi
Ricomincia la sequenza e taci
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sappiamo che è così, sappiamo che ci sta bene
Ça ne s'explique pas
Non si può spiegare
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando ci amiamo come ci amiamo, non ci scusiamo
Recommence la séquence et tais-toi
Ricomincia la sequenza e taci
Tais-toi
Taci
Tais-toi
Taci
Tais-toi
Taci
Tu dis que dans mes yeux, y a des océans
Dici che nei miei occhi ci sono oceani
Dans mes pleins, dans mes creux, c'est presque indécent
Nei miei pieni, nei miei vuoti, è quasi indecente
On se tue à ce jeu, on donne, on se prend
Ci uccidiamo a questo gioco, diamo, prendiamo
Alors fais comme tu veux, tant qu'on se comprend
Allora fai come vuoi, finché ci capiamo
Tais-toi, on sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Taci, sappiamo che è così, sappiamo che ci sta bene
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando ci amiamo come ci amiamo, non ci scusiamo
Recommence la séquence et tais-toi
Ricomincia la sequenza e taci
On sait qu'c'est comme ça, on sait qu'ça nous va
Sappiamo che è così, sappiamo che ci sta bene
Ça ne s'explique pas
Non si può spiegare
Quand on s'aime comme on s'aime, on ne s'excuse pas
Quando ci amiamo come ci amiamo, non ci scusiamo
Recommence la séquence et tais-toi
Ricomincia la sequenza e taci
Tais-toi
Taci

Curiosités sur la chanson Tais-toi de Jenifer

Quand la chanson “Tais-toi” a-t-elle été lancée par Jenifer?
La chanson Tais-toi a été lancée en 2022, sur l’album “N°9”.
Qui a composé la chanson “Tais-toi” de Jenifer?
La chanson “Tais-toi” de Jenifer a été composée par Daniel Edinberg, Justin Jesso, Mark Weld, Manon Romiti.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jenifer

Autres artistes de Pop