How long have you been smiling?
It seems like it's been too long
Some days I don't feel like trying
So what the fuck are you on? Whoa, oh
I think too much, we drink too much
Falling in love like it's just nothing
I want to know where do we go
When nothing's wrong
'Cause all the kids are depressed
Nothing ever makes sense
I'm not feeling alright
Staying up 'til sunrise
And hoping shit is okay
Pretending we know things
I don't know what happened
My natural reaction is that we're scared
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
But I can't really keep lyin' (lyin')
'Cause I've been scared all along (all along)
I'm getting sick of sleeping in
While all my friends are popping pills
And I don't think that they're wrong, whoa, oh
I think too much, we drink too much
Falling apart like it's just nothing
And I want to know where do we go
When nothing's wrong
'Cause all the kids are depressed
Nothing ever makes sense
I'm not feeling alright
Staying up 'til sunrise
And hoping shit is okay
Pretending we know things
I don't know what happened
My natural reaction is that we're scared
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
I won't deny it 'cause you saw what it was
I can't deny it if you won't give a fuck
So I'll sew it up
You know I am so in love
How long have you been smiling?
Depuis combien de temps souris-tu ?
It seems like it's been too long
On dirait que ça fait trop longtemps
Some days I don't feel like trying
Certains jours, je n'ai pas envie d'essayer
So what the fuck are you on? Whoa, oh
Alors qu'est-ce que tu prends ? Whoa, oh
I think too much, we drink too much
Je pense trop, nous buvons trop
Falling in love like it's just nothing
Tomber amoureux comme si ce n'était rien
I want to know where do we go
Je veux savoir où allons-nous
When nothing's wrong
Quand rien ne va mal
'Cause all the kids are depressed
Parce que tous les enfants sont déprimés
Nothing ever makes sense
Rien n'a jamais de sens
I'm not feeling alright
Je ne me sens pas bien
Staying up 'til sunrise
Restant éveillé jusqu'au lever du soleil
And hoping shit is okay
Et espérant que tout va bien
Pretending we know things
Faisant semblant de savoir des choses
I don't know what happened
Je ne sais pas ce qui s'est passé
My natural reaction is that we're scared
Ma réaction naturelle est que nous avons peur
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Non, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Alors je suppose que nous avons peur (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
But I can't really keep lyin' (lyin')
Mais je ne peux pas vraiment continuer à mentir (mentir)
'Cause I've been scared all along (all along)
Parce que j'ai eu peur tout le temps (tout le temps)
I'm getting sick of sleeping in
J'en ai marre de dormir
While all my friends are popping pills
Tandis que tous mes amis prennent des pilules
And I don't think that they're wrong, whoa, oh
Et je ne pense pas qu'ils aient tort, whoa, oh
I think too much, we drink too much
Je pense trop, nous buvons trop
Falling apart like it's just nothing
Se décomposer comme si ce n'était rien
And I want to know where do we go
Et je veux savoir où allons-nous
When nothing's wrong
Quand rien ne va mal
'Cause all the kids are depressed
Parce que tous les enfants sont déprimés
Nothing ever makes sense
Rien n'a jamais de sens
I'm not feeling alright
Je ne me sens pas bien
Staying up 'til sunrise
Restant éveillé jusqu'au lever du soleil
And hoping shit is okay
Et espérant que tout va bien
Pretending we know things
Faisant semblant de savoir des choses
I don't know what happened
Je ne sais pas ce qui s'est passé
My natural reaction is that we're scared
Ma réaction naturelle est que nous avons peur
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Non, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Alors je suppose que nous avons peur (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
I won't deny it 'cause you saw what it was
Je ne le nierai pas parce que tu as vu ce que c'était
I can't deny it if you won't give a fuck
Je ne peux pas le nier si tu t'en fiches
So I'll sew it up
Alors je vais le recoudre
You know I am so in love
Tu sais que je suis tellement amoureux
How long have you been smiling?
Por quanto tempo você tem sorrido?
It seems like it's been too long
Parece que tem sido tempo demais
Some days I don't feel like trying
Alguns dias eu não sinto vontade de tentar
So what the fuck are you on? Whoa, oh
Então que merda você está tomando? Whoa, oh
I think too much, we drink too much
Eu penso demais, nós bebemos demais
Falling in love like it's just nothing
Nos apaixonando como se não fosse nada
I want to know where do we go
Eu quero saber para onde vamos
When nothing's wrong
Quando nada está errado
'Cause all the kids are depressed
Porque todos os jovens estão deprimidos
Nothing ever makes sense
Nada nunca faz sentido
I'm not feeling alright
Eu não estou me sentindo bem
Staying up 'til sunrise
Ficando acordado até o amanhecer
And hoping shit is okay
E esperando que a merda esteja ok
Pretending we know things
Fingindo que sabemos coisas
I don't know what happened
Eu não sei o que aconteceu
My natural reaction is that we're scared
Minha reação natural é que estamos assustados
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Não, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Então, eu acho que estamos assustados (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
But I can't really keep lyin' (lyin')
Mas eu não posso continuar mentindo (mentindo)
'Cause I've been scared all along (all along)
Porque eu tenho estado assustado o tempo todo (o tempo todo)
I'm getting sick of sleeping in
Estou ficando cansado de dormir até tarde
While all my friends are popping pills
Enquanto todos os meus amigos estão tomando pílulas
And I don't think that they're wrong, whoa, oh
E eu não acho que eles estão errados, whoa, oh
I think too much, we drink too much
Eu penso demais, nós bebemos demais
Falling apart like it's just nothing
Desmoronando como se não fosse nada
And I want to know where do we go
E eu quero saber para onde vamos
When nothing's wrong
Quando nada está errado
'Cause all the kids are depressed
Porque todos os jovens estão deprimidos
Nothing ever makes sense
Nada nunca faz sentido
I'm not feeling alright
Eu não estou me sentindo bem
Staying up 'til sunrise
Ficando acordado até o amanhecer
And hoping shit is okay
E esperando que a merda esteja ok
Pretending we know things
Fingindo que sabemos coisas
I don't know what happened
Eu não sei o que aconteceu
My natural reaction is that we're scared
Minha reação natural é que estamos assustados
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Não, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Então, eu acho que estamos assustados (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
I won't deny it 'cause you saw what it was
Eu não vou negar porque você viu o que era
I can't deny it if you won't give a fuck
Eu não posso negar se você não se importa
So I'll sew it up
Então eu vou costurar isso
You know I am so in love
Você sabe que eu estou tão apaixonado
How long have you been smiling?
¿Cuánto tiempo has estado sonriendo?
It seems like it's been too long
Parece que ha pasado demasiado tiempo
Some days I don't feel like trying
Algunos días no tengo ganas de intentar
So what the fuck are you on? Whoa, oh
Entonces, ¿en qué vergas estás? Uoh, oh
I think too much, we drink too much
Pienso demasiado, bebemos demasiado
Falling in love like it's just nothing
Enamorándonos como si nada
I want to know where do we go
Quiero saber a dónde ir
When nothing's wrong
Cuando nada anda mal
'Cause all the kids are depressed
Porque todos los niños están deprimidos
Nothing ever makes sense
Nada tiene sentido
I'm not feeling alright
No me siento bien
Staying up 'til sunrise
Quedándome despierto hasta el amanecer
And hoping shit is okay
Y esperando que mierda esté bien
Pretending we know things
Fingiendo que sabemos cosas
I don't know what happened
No sé qué paso
My natural reaction is that we're scared
Mi reacción natural es que estamos asustados
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
No, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Entonces supongo que estamos asustados (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
But I can't really keep lyin' (lyin')
Pero realmente no puedo seguir mintiendo (mintiendo)
'Cause I've been scared all along (all along)
Porque he estado asustado todo el tiempo (todo el tiempo)
I'm getting sick of sleeping in
Me estoy cansando de dormir hasta tarde
While all my friends are popping pills
Mientras todos mis amigos están metiéndose pastillas
And I don't think that they're wrong, whoa, oh
Y no creo que estén equivocados, uoh, oh
I think too much, we drink too much
Pienso demasiado, bebemos demasiado
Falling apart like it's just nothing
Enamorándonos como si nada
And I want to know where do we go
Quiero saber a dónde ir
When nothing's wrong
Cuando nada anda mal
'Cause all the kids are depressed
Porque todos los niños están deprimidos
Nothing ever makes sense
Nada tiene sentido
I'm not feeling alright
No me siento bien
Staying up 'til sunrise
Quedándome despierto hasta el amanecer
And hoping shit is okay
Y esperando que mierda esté bien
Pretending we know things
Fingiendo que sabemos cosas
I don't know what happened
No sé qué paso
My natural reaction is that we're scared
Mi reacción natural es que estamos asustados
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
No, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Entonces supongo que estamos asustados (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
I won't deny it 'cause you saw what it was
No lo negaré porque viste lo que era
I can't deny it if you won't give a fuck
No puedo negarlo si no te importa un carajo
So I'll sew it up
Así que lo coseré
You know I am so in love
Sabes que estoy tan enamorado
How long have you been smiling?
Wie lange lächelst du schon?
It seems like it's been too long
Es scheint, als wäre es zu lange
Some days I don't feel like trying
Manche Tage habe ich keine Lust zu versuchen
So what the fuck are you on? Whoa, oh
Also, was zum Teufel nimmst du? Whoa, oh
I think too much, we drink too much
Ich denke zu viel, wir trinken zu viel
Falling in love like it's just nothing
Verlieben uns, als wäre es nichts
I want to know where do we go
Ich möchte wissen, wohin wir gehen
When nothing's wrong
Wenn nichts falsch ist
'Cause all the kids are depressed
Denn alle Kinder sind deprimiert
Nothing ever makes sense
Nichts ergibt jemals Sinn
I'm not feeling alright
Ich fühle mich nicht gut
Staying up 'til sunrise
Bleibe wach bis zum Sonnenaufgang
And hoping shit is okay
Und hoffe, dass alles in Ordnung ist
Pretending we know things
So tun, als wüssten wir Dinge
I don't know what happened
Ich weiß nicht, was passiert ist
My natural reaction is that we're scared
Meine natürliche Reaktion ist, dass wir Angst haben
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Nein, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Also, ich denke wir haben Angst (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
But I can't really keep lyin' (lyin')
Aber ich kann nicht weiter lügen (lügen)
'Cause I've been scared all along (all along)
Denn ich hatte die ganze Zeit Angst (die ganze Zeit)
I'm getting sick of sleeping in
Ich habe es satt, immer zu schlafen
While all my friends are popping pills
Während alle meine Freunde Pillen einwerfen
And I don't think that they're wrong, whoa, oh
Und ich denke nicht, dass sie falsch liegen, whoa, oh
I think too much, we drink too much
Ich denke zu viel, wir trinken zu viel
Falling apart like it's just nothing
Wir fallen auseinander, als wäre es nichts
And I want to know where do we go
Und ich möchte wissen, wohin wir gehen
When nothing's wrong
Wenn nichts falsch ist
'Cause all the kids are depressed
Denn alle Kinder sind deprimiert
Nothing ever makes sense
Nichts ergibt jemals Sinn
I'm not feeling alright
Ich fühle mich nicht gut
Staying up 'til sunrise
Bleibe wach bis zum Sonnenaufgang
And hoping shit is okay
Und hoffe, dass alles in Ordnung ist
Pretending we know things
So tun, als wüssten wir Dinge
I don't know what happened
Ich weiß nicht, was passiert ist
My natural reaction is that we're scared
Meine natürliche Reaktion ist, dass wir Angst haben
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
Nein, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Also, ich denke wir haben Angst (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
I won't deny it 'cause you saw what it was
Ich werde es nicht leugnen, denn du hast gesehen, was es war
I can't deny it if you won't give a fuck
Ich kann es nicht leugnen, wenn es dir egal ist
So I'll sew it up
Also werde ich es zunähen
You know I am so in love
Du weißt, ich bin so verliebt
How long have you been smiling?
Da quanto tempo stai sorridendo?
It seems like it's been too long
Sembra che sia troppo tempo
Some days I don't feel like trying
Alcuni giorni non ho voglia di provare
So what the fuck are you on? Whoa, oh
Quindi che cazzo stai prendendo? Whoa, oh
I think too much, we drink too much
Penso troppo, beviamo troppo
Falling in love like it's just nothing
Innamorandoci come se non fosse niente
I want to know where do we go
Voglio sapere dove andiamo
When nothing's wrong
Quando non c'è niente di sbagliato
'Cause all the kids are depressed
Perché tutti i ragazzi sono depressi
Nothing ever makes sense
Niente ha mai senso
I'm not feeling alright
Non mi sento bene
Staying up 'til sunrise
Rimango sveglio fino all'alba
And hoping shit is okay
E sperando che tutto vada bene
Pretending we know things
Fingendo di sapere le cose
I don't know what happened
Non so cosa sia successo
My natural reaction is that we're scared
La mia reazione naturale è che abbiamo paura
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
No, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Quindi immagino che abbiamo paura (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
But I can't really keep lyin' (lyin')
Ma non posso davvero continuare a mentire (mentire)
'Cause I've been scared all along (all along)
Perché ho avuto paura tutto il tempo (tutto il tempo)
I'm getting sick of sleeping in
Sto diventando stanco di dormire
While all my friends are popping pills
Mentre tutti i miei amici stanno prendendo pillole
And I don't think that they're wrong, whoa, oh
E non penso che abbiano torto, whoa, oh
I think too much, we drink too much
Penso troppo, beviamo troppo
Falling apart like it's just nothing
Cadendo a pezzi come se non fosse niente
And I want to know where do we go
E voglio sapere dove andiamo
When nothing's wrong
Quando non c'è niente di sbagliato
'Cause all the kids are depressed
Perché tutti i ragazzi sono depressi
Nothing ever makes sense
Niente ha mai senso
I'm not feeling alright
Non mi sento bene
Staying up 'til sunrise
Rimango sveglio fino all'alba
And hoping shit is okay
E sperando che tutto vada bene
Pretending we know things
Fingendo di sapere le cose
I don't know what happened
Non so cosa sia successo
My natural reaction is that we're scared
La mia reazione naturale è che abbiamo paura
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
No, oh-oh
No, oh-oh
Oh, oh-oh
Oh, oh-oh
So I guess we're scared (oh, oh-oh)
Quindi immagino che abbiamo paura (oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
(Oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
Oh-oh-oh-oh-oh, oh (oh, oh-oh)
I won't deny it 'cause you saw what it was
Non lo negherò perché hai visto cos'era
I can't deny it if you won't give a fuck
Non posso negarlo se non te ne frega niente
So I'll sew it up
Quindi lo cucirò
You know I am so in love
Sai che sono così innamorato