Santo Espírito

Katie Torwalt, Bryan Wilson

Paroles Traduction

Não há nada igual
Não há nada melhor
A que se compara à esperança viva
Tua presença, Senhor

Eu provei e vi
O mais doce amor
Que liberta o meu ser
E a vergonha desfaz
Tua presença

Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Vem inundar, encher esse lugar
É o desejo do meu coração
Sermos inundados por Tua glória, Senhor

Não há nada igual
Não há nada melhor
A que se compara à esperança viva
Tua presença

Eu provei e vi
O mais doce amor
Que liberta o meu ser
E a vergonha desfaz
Tua presença, Senhor

Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Vem inundar, encher esse lugar
É o desejo do meu coração
Sermos inundados por Tua glória, Senhor

Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Vem inundar, encher esse lugar
É o desejo do meu coração
Sermos inundados por Tua glória, Senhor

Tua presença
Tua presença

Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos provar a Tua glória e bondade
Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos provar a Tua glória e bondade

Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos provar a Tua glória e bondade
Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos provar a Tua glória e bondade, Senhor

Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Vem inundar, encher esse lugar
É o desejo do meu coração
Sermos inundados por Tua glória, Senhor

Não há nada igual
Il n'y a rien de pareil
Não há nada melhor
Il n'y a rien de mieux
A que se compara à esperança viva
À quoi se compare l'espérance vivante
Tua presença, Senhor
Ta présence, Seigneur
Eu provei e vi
J'ai goûté et vu
O mais doce amor
L'amour le plus doux
Que liberta o meu ser
Qui libère mon être
E a vergonha desfaz
Et dissipe la honte
Tua presença
Ta présence
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Saint Esprit, tu es le bienvenu ici
Vem inundar, encher esse lugar
Viens inonder, remplir cet endroit
É o desejo do meu coração
C'est le désir de mon cœur
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
D'être submergés par Ta gloire, Seigneur
Não há nada igual
Il n'y a rien de pareil
Não há nada melhor
Il n'y a rien de mieux
A que se compara à esperança viva
À quoi se compare l'espérance vivante
Tua presença
Ta présence
Eu provei e vi
J'ai goûté et vu
O mais doce amor
L'amour le plus doux
Que liberta o meu ser
Qui libère mon être
E a vergonha desfaz
Et dissipe la honte
Tua presença, Senhor
Ta présence, Seigneur
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Saint Esprit, tu es le bienvenu ici
Vem inundar, encher esse lugar
Viens inonder, remplir cet endroit
É o desejo do meu coração
C'est le désir de mon cœur
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
D'être submergés par Ta gloire, Seigneur
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Saint Esprit, tu es le bienvenu ici
Vem inundar, encher esse lugar
Viens inonder, remplir cet endroit
É o desejo do meu coração
C'est le désir de mon cœur
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
D'être submergés par Ta gloire, Seigneur
Tua presença
Ta présence
Tua presença
Ta présence
Vamos provar quão real é Tua presença
Nous allons goûter combien réelle est Ta présence
Vamos provar a Tua glória e bondade
Nous allons goûter Ta gloire et bonté
Vamos provar quão real é Tua presença
Nous allons goûter combien réelle est Ta présence
Vamos provar a Tua glória e bondade
Nous allons goûter Ta gloire et bonté
Vamos provar quão real é Tua presença
Nous allons goûter combien réelle est Ta présence
Vamos provar a Tua glória e bondade
Nous allons goûter Ta gloire et bonté
Vamos provar quão real é Tua presença
Nous allons goûter combien réelle est Ta présence
Vamos provar a Tua glória e bondade, Senhor
Nous allons goûter Ta gloire et bonté, Seigneur
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Saint Esprit, tu es le bienvenu ici
Vem inundar, encher esse lugar
Viens inonder, remplir cet endroit
É o desejo do meu coração
C'est le désir de mon cœur
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
D'être submergés par Ta gloire, Seigneur
Não há nada igual
There is nothing like it
Não há nada melhor
There is nothing better
A que se compara à esperança viva
What compares to the living hope
Tua presença, Senhor
Your presence, Lord
Eu provei e vi
I tasted and saw
O mais doce amor
The sweetest love
Que liberta o meu ser
That frees my being
E a vergonha desfaz
And undoes the shame
Tua presença
Your presence
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Holy Spirit, you are welcome here
Vem inundar, encher esse lugar
Come flood, fill this place
É o desejo do meu coração
It is the desire of my heart
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
To be flooded by Your glory, Lord
Não há nada igual
There is nothing like it
Não há nada melhor
There is nothing better
A que se compara à esperança viva
What compares to the living hope
Tua presença
Your presence
Eu provei e vi
I tasted and saw
O mais doce amor
The sweetest love
Que liberta o meu ser
That frees my being
E a vergonha desfaz
And undoes the shame
Tua presença, Senhor
Your presence, Lord
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Holy Spirit, you are welcome here
Vem inundar, encher esse lugar
Come flood, fill this place
É o desejo do meu coração
It is the desire of my heart
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
To be flooded by Your glory, Lord
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Holy Spirit, you are welcome here
Vem inundar, encher esse lugar
Come flood, fill this place
É o desejo do meu coração
It is the desire of my heart
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
To be flooded by Your glory, Lord
Tua presença
Your presence
Tua presença
Your presence
Vamos provar quão real é Tua presença
Let's taste how real is Your presence
Vamos provar a Tua glória e bondade
Let's taste Your glory and goodness
Vamos provar quão real é Tua presença
Let's taste how real is Your presence
Vamos provar a Tua glória e bondade
Let's taste Your glory and goodness
Vamos provar quão real é Tua presença
Let's taste how real is Your presence
Vamos provar a Tua glória e bondade
Let's taste Your glory and goodness
Vamos provar quão real é Tua presença
Let's taste how real is Your presence
Vamos provar a Tua glória e bondade, Senhor
Let's taste Your glory and goodness, Lord
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Holy Spirit, you are welcome here
Vem inundar, encher esse lugar
Come flood, fill this place
É o desejo do meu coração
It is the desire of my heart
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
To be flooded by Your glory, Lord
Não há nada igual
No hay nada igual
Não há nada melhor
No hay nada mejor
A que se compara à esperança viva
¿A qué se compara la esperanza viva?
Tua presença, Senhor
Tu presencia, Señor
Eu provei e vi
He probado y he visto
O mais doce amor
El amor más dulce
Que liberta o meu ser
Que libera mi ser
E a vergonha desfaz
Y deshace la vergüenza
Tua presença
Tu presencia
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Espíritu Santo, eres bienvenido aquí
Vem inundar, encher esse lugar
Ven a inundar, a llenar este lugar
É o desejo do meu coração
Es el deseo de mi corazón
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Ser inundados por Tu gloria, Señor
Não há nada igual
No hay nada igual
Não há nada melhor
No hay nada mejor
A que se compara à esperança viva
¿A qué se compara la esperanza viva?
Tua presença
Tu presencia
Eu provei e vi
He probado y he visto
O mais doce amor
El amor más dulce
Que liberta o meu ser
Que libera mi ser
E a vergonha desfaz
Y deshace la vergüenza
Tua presença, Senhor
Tu presencia, Señor
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Espíritu Santo, eres bienvenido aquí
Vem inundar, encher esse lugar
Ven a inundar, a llenar este lugar
É o desejo do meu coração
Es el deseo de mi corazón
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Ser inundados por Tu gloria, Señor
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Espíritu Santo, eres bienvenido aquí
Vem inundar, encher esse lugar
Ven a inundar, a llenar este lugar
É o desejo do meu coração
Es el deseo de mi corazón
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Ser inundados por Tu gloria, Señor
Tua presença
Tu presencia
Tua presença
Tu presencia
Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos a probar cuán real es Tu presencia
Vamos provar a Tua glória e bondade
Vamos a probar Tu gloria y bondad
Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos a probar cuán real es Tu presencia
Vamos provar a Tua glória e bondade
Vamos a probar Tu gloria y bondad
Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos a probar cuán real es Tu presencia
Vamos provar a Tua glória e bondade
Vamos a probar Tu gloria y bondad
Vamos provar quão real é Tua presença
Vamos a probar cuán real es Tu presencia
Vamos provar a Tua glória e bondade, Senhor
Vamos a probar Tu gloria y bondad, Señor
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Espíritu Santo, eres bienvenido aquí
Vem inundar, encher esse lugar
Ven a inundar, a llenar este lugar
É o desejo do meu coração
Es el deseo de mi corazón
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Ser inundados por Tu gloria, Señor
Não há nada igual
Es gibt nichts Vergleichbares
Não há nada melhor
Es gibt nichts Besseres
A que se compara à esperança viva
Was kann sich mit der lebendigen Hoffnung vergleichen
Tua presença, Senhor
Deine Anwesenheit, Herr
Eu provei e vi
Ich habe gekostet und gesehen
O mais doce amor
Die süßeste Liebe
Que liberta o meu ser
Die mein Wesen befreit
E a vergonha desfaz
Und die Scham auflöst
Tua presença
Deine Anwesenheit
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Heiliger Geist, du bist hier willkommen
Vem inundar, encher esse lugar
Komm und flute, fülle diesen Ort
É o desejo do meu coração
Es ist der Wunsch meines Herzens
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Von Deiner Herrlichkeit überschwemmt zu werden, Herr
Não há nada igual
Es gibt nichts Vergleichbares
Não há nada melhor
Es gibt nichts Besseres
A que se compara à esperança viva
Was kann sich mit der lebendigen Hoffnung vergleichen
Tua presença
Deine Anwesenheit
Eu provei e vi
Ich habe gekostet und gesehen
O mais doce amor
Die süßeste Liebe
Que liberta o meu ser
Die mein Wesen befreit
E a vergonha desfaz
Und die Scham auflöst
Tua presença, Senhor
Deine Anwesenheit, Herr
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Heiliger Geist, du bist hier willkommen
Vem inundar, encher esse lugar
Komm und flute, fülle diesen Ort
É o desejo do meu coração
Es ist der Wunsch meines Herzens
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Von Deiner Herrlichkeit überschwemmt zu werden, Herr
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Heiliger Geist, du bist hier willkommen
Vem inundar, encher esse lugar
Komm und flute, fülle diesen Ort
É o desejo do meu coração
Es ist der Wunsch meines Herzens
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Von Deiner Herrlichkeit überschwemmt zu werden, Herr
Tua presença
Deine Anwesenheit
Tua presença
Deine Anwesenheit
Vamos provar quão real é Tua presença
Lasst uns kosten, wie real Deine Anwesenheit ist
Vamos provar a Tua glória e bondade
Lasst uns Deine Herrlichkeit und Güte kosten
Vamos provar quão real é Tua presença
Lasst uns kosten, wie real Deine Anwesenheit ist
Vamos provar a Tua glória e bondade
Lasst uns Deine Herrlichkeit und Güte kosten
Vamos provar quão real é Tua presença
Lasst uns kosten, wie real Deine Anwesenheit ist
Vamos provar a Tua glória e bondade
Lasst uns Deine Herrlichkeit und Güte kosten
Vamos provar quão real é Tua presença
Lasst uns kosten, wie real Deine Anwesenheit ist
Vamos provar a Tua glória e bondade, Senhor
Lasst uns Deine Herrlichkeit und Güte kosten, Herr
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Heiliger Geist, du bist hier willkommen
Vem inundar, encher esse lugar
Komm und flute, fülle diesen Ort
É o desejo do meu coração
Es ist der Wunsch meines Herzens
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Von Deiner Herrlichkeit überschwemmt zu werden, Herr
Não há nada igual
Non c'è nulla di simile
Não há nada melhor
Non c'è nulla di meglio
A que se compara à esperança viva
A cosa si può paragonare la speranza viva
Tua presença, Senhor
La tua presenza, Signore
Eu provei e vi
Ho assaggiato e visto
O mais doce amor
L'amore più dolce
Que liberta o meu ser
Che libera il mio essere
E a vergonha desfaz
E dissolve la vergogna
Tua presença
La tua presenza
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Santo Spirito, sei il benvenuto qui
Vem inundar, encher esse lugar
Vieni a inondare, a riempire questo luogo
É o desejo do meu coração
È il desiderio del mio cuore
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Essere inondati dalla tua gloria, Signore
Não há nada igual
Non c'è nulla di simile
Não há nada melhor
Non c'è nulla di meglio
A que se compara à esperança viva
A cosa si può paragonare la speranza viva
Tua presença
La tua presenza
Eu provei e vi
Ho assaggiato e visto
O mais doce amor
L'amore più dolce
Que liberta o meu ser
Che libera il mio essere
E a vergonha desfaz
E dissolve la vergogna
Tua presença, Senhor
La tua presenza, Signore
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Santo Spirito, sei il benvenuto qui
Vem inundar, encher esse lugar
Vieni a inondare, a riempire questo luogo
É o desejo do meu coração
È il desiderio del mio cuore
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Essere inondati dalla tua gloria, Signore
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Santo Spirito, sei il benvenuto qui
Vem inundar, encher esse lugar
Vieni a inondare, a riempire questo luogo
É o desejo do meu coração
È il desiderio del mio cuore
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Essere inondati dalla tua gloria, Signore
Tua presença
La tua presenza
Tua presença
La tua presenza
Vamos provar quão real é Tua presença
Proviamo quanto è reale la tua presenza
Vamos provar a Tua glória e bondade
Proviamo la tua gloria e bontà
Vamos provar quão real é Tua presença
Proviamo quanto è reale la tua presenza
Vamos provar a Tua glória e bondade
Proviamo la tua gloria e bontà
Vamos provar quão real é Tua presença
Proviamo quanto è reale la tua presenza
Vamos provar a Tua glória e bondade
Proviamo la tua gloria e bontà
Vamos provar quão real é Tua presença
Proviamo quanto è reale la tua presenza
Vamos provar a Tua glória e bondade, Senhor
Proviamo la tua gloria e bontà, Signore
Santo Espírito, és bem-vindo aqui
Santo Spirito, sei il benvenuto qui
Vem inundar, encher esse lugar
Vieni a inondare, a riempire questo luogo
É o desejo do meu coração
È il desiderio del mio cuore
Sermos inundados por Tua glória, Senhor
Essere inondati dalla tua gloria, Signore

Curiosités sur la chanson Santo Espírito de Jesus Culture

Quand la chanson “Santo Espírito” a-t-elle été lancée par Jesus Culture?
La chanson Santo Espírito a été lancée en 2016, sur l’album “Jesus Culture Em Português”.
Qui a composé la chanson “Santo Espírito” de Jesus Culture?
La chanson “Santo Espírito” de Jesus Culture a été composée par Katie Torwalt, Bryan Wilson.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jesus Culture

Autres artistes de CCM (Contemporary Christian Music)