Brian Warfield, Gabriella Wilson, Jhene Aiko Chilombo, Mac Robinson, Sean Anderson
Yeah
Yeah
Ah
Back up on my
Done dealing with you
Yeah
Back up on my bullshit
Back up on the scene
Done dealing with you
Don't know how to deal with me
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Done dealing with you, so I'm back
It seem like I give so much and don't get nothin' back
I really thought it was love but you're so fuckin' wack
Always get caught up in love, but I am done with that
I can't get caught up in lust, so now I'm, yeah
Flexin' on my exes in my model X
Pretty little skinny, little bitty body model ex
Some of y'all ain't never had no real bitch and it shows
I keep it one hunnid from my head down to my toes
Back up on my bullshit
Back up on the move
Touch down in my hometown, got nothing to lose
I am on my own now, I am in control now
I need you to go now, I can fix my own crown
Back up on my bullshit
Back up on the scene
Done dealing with you
Don't know how to deal with me
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Seen you with your ex, I see you still about your old ways
Might just see him for the weekend, you say that's a cold play
I be feelin' triggered, I don't know how to let it go
Really, you ain't shit and I know I'm too emotional, ay, ay
Puttin' me through it
He's the only thing that's been gettin' me through it
He be comin' through with it
And I hope you cool with it
I just met your roommate, put him on my to-do list
Doin' me
Back up on some new shit, everything in between
I'm out here, I'm gettin' stupid
I'm done bein' exclusive and
You know the truth is that these niggas is useless
I'm back on my
Back up on my bullshit
Back up on the scene
Out here actin' foolish, like I'm seventeen
I just bought a new whip, don't need gasoline (yeah)
I just seen your new bitch, it boost my self-esteem (oh babe)
Back up on my bullshit
Back up on the scene
Done dealing with you
Don't know how to deal with me
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Flex on my ex in my model X
Flex on my ex in my model X
Flex on my, flex on my
Flex on my
You know I'm
Back up on my bullshit
I'm back up on the scene
Oh, I
Done dealing with you, so I'm back
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Ah
Ah
Back up on my
De retour avec mes
Done dealing with you
J'en ai marre de m'occuper de toi
Yeah
Ouais
Back up on my bullshit
De retour avec mes sales affaires
Back up on the scene
De retour à la zone
Done dealing with you
J'en ai marre de m'occuper de toi
Don't know how to deal with me
Tu ne sais pas comment t'occuper de moi
Done fuckin' with you, don't know how to love me
J'en ai marre de me mêler à toi, tu ne sais pas comment m'aimer
Done dealing with you, so I'm back
J'en ai marre de m'occuper de toi, donc je suis de retour
It seem like I give so much and don't get nothin' back
J'ai l'impression de tant donner, et je ne reçois rien du tout
I really thought it was love but you're so fuckin' wack
Je pensais vraiment que c'était l'amour, mais t'es si débile
Always get caught up in love, but I am done with that
Je m'implique toujours à l'amour, mais là j'en ai marre
I can't get caught up in lust, so now I'm, yeah
Je ne peux pas devenir esclave du désir, donc maintenant je- ouais
Flexin' on my exes in my model X
Je flex avec mes ex, au volant de ma model X
Pretty little skinny, little bitty body model ex
Belle fille slim, ex au beau p'tit corps de mannequin
Some of y'all ain't never had no real bitch and it shows
Certains d'entre vous n'ont jamais eu de pute, et c'est évident
I keep it one hunnid from my head down to my toes
J'assure ça à 100%, de la tête aux pieds
Back up on my bullshit
De retour avec mes sales affaires
Back up on the move
De retour, je bouge
Touch down in my hometown, got nothing to lose
J'atterris à ma ville natale, je n'ai rien à perdre
I am on my own now, I am in control now
Je suis toute seule maintenant, j'ai pris le contrôle maintenant
I need you to go now, I can fix my own crown
Tu dois te casser maintenant, je peux réparer ma propre couronne
Back up on my bullshit
De retour avec mes sales affaires
Back up on the scene
De retour à la zone
Done dealing with you
J'en ai marre de m'occuper de toi
Don't know how to deal with me
Tu ne sais pas comment t'occuper de moi
Done fuckin' with you, don't know how to love me
J'en ai marre de me mêler à toi, tu ne sais pas comment m'aimer
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
J'en ai marre de m'occuper de toi, donc je suis de retour, ouais (pute)
Seen you with your ex, I see you still about your old ways
Je t'ai vu avec ton ex, ouais, tu joue encore tes vieux tours
Might just see him for the weekend, you say that's a cold play
Je vais peut-être passer le weekend avec lui, tu dis que c'est cruel
I be feelin' triggered, I don't know how to let it go
Ça me provoque, et, et je ne sais pas comment l'oublier
Really, you ain't shit and I know I'm too emotional, ay, ay
Vraiment, t'est rien du tout et je, je sais que je suis trop émotionnelle, hé, hé
Puttin' me through it
Tu me fais vivre un sale truc
He's the only thing that's been gettin' me through it
Il est le seul qui m'aide à survivre cette histoire
He be comin' through with it
Il assure vraiment
And I hope you cool with it
Et j'espère que ça ne te dérange pas
I just met your roommate, put him on my to-do list
Je viens de rencontrer ton colocataire, j'ajoute son nom à ma liste
Doin' me
Je fais mon propre truc
Back up on some new shit, everything in between
De retour avec un nouveau truc, j'ai coché toutes les cases avant
I'm out here, I'm gettin' stupid
Je suis ici, je fais un peu la conne
I'm done bein' exclusive and
J'en ai marre d'être exclusive, et
You know the truth is that these niggas is useless
Tu sais, en vrai, ces négros sont inutiles
I'm back on my
Je suis de retour avec mes
Back up on my bullshit
De retour avec mes sales affaires
Back up on the scene
De retour à la zone
Out here actin' foolish, like I'm seventeen
Je suis ici et je fais la conne, comme si j'avais 17 ans
I just bought a new whip, don't need gasoline (yeah)
Je viens d'acheter une nouvelle voiture, j'ai pas besoin d'essence (ouais)
I just seen your new bitch, it boost my self-esteem (oh babe)
Je viens de croiser ta nouvelle pute, ça m'a remonté le moral (oh chéri)
Back up on my bullshit
De retour avec mes sales affaires
Back up on the scene
De retour à la zone
Done dealing with you
J'en ai marre de m'occuper de toi
Don't know how to deal with me
Tu ne sais pas comment t'occuper de moi
Done fuckin' with you, don't know how to love me
J'en ai marre de me mêler à toi, tu ne sais pas comment m'aimer
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
J'en ai marre de m'occuper de toi, donc je suis de retour, ouais (pute)
Flex on my ex in my model X
Je flex avec mes ex, au volant de ma model X
Flex on my ex in my model X
Je flex avec mes ex, au volant de ma model X
Flex on my, flex on my
Flex avec mes, flex avec mes
Flex on my
Flex avec mes
You know I'm
Tu sais que je
Back up on my bullshit
Je suis de retour avec mes sales affaires
I'm back up on the scene
De retour à la zone
Oh, I
Ooh, hé
Done dealing with you, so I'm back
J'en ai marre de m'occuper de toi, donc je suis de retour
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Ah
Ah
Back up on my
Dá um apoio
Done dealing with you
Chega de lidar com você
Yeah
Sim
Back up on my bullshit
De volta às minhas besteiras
Back up on the scene
Dá um apoio pra cena
Done dealing with you
Parei de lidar com você
Don't know how to deal with me
Não sei como lidar comigo
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Parei de foder com você, não sei como me amar
Done dealing with you, so I'm back
Parei de lidar com você, então eu estou de volta
It seem like I give so much and don't get nothin' back
Parece que eu dou tanto e não recebo nada de volta
I really thought it was love but you're so fuckin' wack
Eu realmente pensei que era amor, mas você é uma porra louca
Always get caught up in love, but I am done with that
Sempre me apaixonei, mas eu parei com isso
I can't get caught up in lust, so now I'm, yeah
Eu não posso ser pego pelo desejo, então agora eu sou-, sim
Flexin' on my exes in my model X
'To me ostentando para as minhas ex, no meu modelo X
Pretty little skinny, little bitty body model ex
Modelo muito magro, pouco corpulento, ex
Some of y'all ain't never had no real bitch and it shows
Alguns de vocês nunca tiveram uma bitch de verdade e isso aparece
I keep it one hunnid from my head down to my toes
Eu guardo mil dólares da cabeça até os dedos dos pés
Back up on my bullshit
De volta às minhas besteiras
Back up on the move
Dá um apoio pra cena
Touch down in my hometown, got nothing to lose
Aterrizei na minha cidade natal, não tenho nada a perder
I am on my own now, I am in control now
Estou sozinho agora, estou no controle agora
I need you to go now, I can fix my own crown
Eu preciso que você vá agora, eu posso consertar minha própria coroa
Back up on my bullshit
De volta às minhas besteiras
Back up on the scene
Dá um apoio pra cena
Done dealing with you
Parei de lidar com você
Don't know how to deal with me
Não sei como lidar comigo
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Parei de foder com você, não sei como me amar
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Parei de lidar com você, então eu estou de volta (bitch)
Seen you with your ex, I see you still about your old ways
Te vi com seu ex, ainda te vejo sobre seus velhos hábitos
Might just see him for the weekend, you say that's a cold play
Pode apenas vê-lo no fim de semana, você diz que é uma jogada fria
I be feelin' triggered, I don't know how to let it go
Eu estou me sentindo desencadeado, eu não sei como deixar isso acontecer
Really, you ain't shit and I know I'm too emotional, ay, ay
Realmente você não é grande coisa e eu sei que 'to muito emocional, sim
Puttin' me through it
Me colocando através disso
He's the only thing that's been gettin' me through it
Ele é a única coisa que tem me deixado passar por isso
He be comin' through with it
Ele está terminando com isso
And I hope you cool with it
E eu espero que você esteja de boa com isso
I just met your roommate, put him on my to-do list
Acabei de conhecer seu colega de quarto, coloque-o na minha lista de tarefas
Doin' me
Me comendo
Back up on some new shit, everything in between
Faça backup de algumas coisas novas, tudo entre
I'm out here, I'm gettin' stupid
Estou aqui fora, estou ficando idiota
I'm done bein' exclusive and
Eu parei de ser exclusivo e
You know the truth is that these niggas is useless
Você sabe que a verdade é que esses manos são inúteis
I'm back on my
Estou de volta no meu
Back up on my bullshit
De volta às minhas besteiras
Back up on the scene
Dá um apoio pra cena
Out here actin' foolish, like I'm seventeen
Por aqui agindo como tolo, como se eu tivesse dezessete anos
I just bought a new whip, don't need gasoline (yeah)
Acabei de comprar um chicote novo, não preciso de gasolina (sim)
I just seen your new bitch, it boost my self-esteem (oh babe)
Acabei de ver sua nova bitch, isso aumenta minha auto-estima (oh baby)
Back up on my bullshit
De volta às minhas besteiras
Back up on the scene
Dá um apoio pra cena
Done dealing with you
Parei de lidar com você
Don't know how to deal with me
Não sei como lidar comigo
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Parei de foder com você, não sei como me amar
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Parei de lidar com você, então eu estou de volta (bitch)
Flex on my ex in my model X
'To me ostentando para as minhas ex, no meu modelo X
Flex on my ex in my model X
'To me ostentando para as minhas ex, no meu modelo X
Flex on my, flex on my
Ostentando, ostentando
Flex on my
Ostentando o meu
You know I'm
Você sabe que eu sou
Back up on my bullshit
De volta às minhas besteiras
I'm back up on the scene
Dá um apoio pra cena
Oh, I
Ohhh, ay
Done dealing with you, so I'm back
Parei de lidar com você, então eu estou de volta
Yeah
Si
Yeah
Si
Ah
Ah
Back up on my
De nuevo en mi
Done dealing with you
Cansada de bregar contigo
Yeah
Si
Back up on my bullshit
De nuevo en mis cosas
Back up on the scene
De nuevo en la escena
Done dealing with you
Cansada de bregar contigo
Don't know how to deal with me
No sé como bregar conmigo
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Cansada de joder contigo, no sé como amarme
Done dealing with you, so I'm back
Cansada de bregar contigo, así que regrese
It seem like I give so much and don't get nothin' back
Parece que doy tanto y no recibo nada a cambio
I really thought it was love but you're so fuckin' wack
En verdad pensé que era amor pero eres tan loco
Always get caught up in love, but I am done with that
Siempre me enamoro, pero ya no estoy en eso
I can't get caught up in lust, so now I'm, yeah
No puedo quedarme en lujuria, así que ahora yo-, si
Flexin' on my exes in my model X
Alardeándole a mis exes, soy una modelo X
Pretty little skinny, little bitty body model ex
Pequeña flaca linda, modelo ex pequeñito cuerpo
Some of y'all ain't never had no real bitch and it shows
Algunos de ustedes nunca han tenido una perra real y se nota
I keep it one hunnid from my head down to my toes
Lo mantengo en cien de cabeza hasta los pies
Back up on my bullshit
De nuevo en mis cosas
Back up on the move
De nuevo en la movida
Touch down in my hometown, got nothing to lose
Anotación en mi pueblo natal, no tengo nada que perder
I am on my own now, I am in control now
Ahora estoy por mi cuenta, ahora tengo el control
I need you to go now, I can fix my own crown
Ahora necesito que te vayas, yo puedo arreglar mi propia corona
Back up on my bullshit
De nuevo en mis cosas
Back up on the scene
De nuevo en la escena
Done dealing with you
Cansada de bregar contigo
Don't know how to deal with me
No sé como bregar conmigo
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Cansada de joder contigo, no sé como amarme
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Cansada de bregar contigo, así que regrese, si (perra)
Seen you with your ex, I see you still about your old ways
Te he visto con tu ex, veo que sigues tus viejas costumbres
Might just see him for the weekend, you say that's a cold play
Tal vez lo vea solo en el fin de semana, dices que es una jugada fría
I be feelin' triggered, I don't know how to let it go
Me siento provocada yo, no sé como superarlo
Really, you ain't shit and I know I'm too emotional, ay, ay
En verdad no eres nada y yo, sé que soy muy emocional, ay ay
Puttin' me through it
Haciéndome pasar por ello
He's the only thing that's been gettin' me through it
El es lo único que me ha ayudado a pasar por todo
He be comin' through with it
El resuelve
And I hope you cool with it
Y espero que comprendas
I just met your roommate, put him on my to-do list
Conocí a tu compañero de cuarto, lo puse en mi lista de que hacer
Doin' me
Atenta a mi
Back up on some new shit, everything in between
De nuevo con cosas nuevas, todo a la misma vez
I'm out here, I'm gettin' stupid
Estoy aquí, me estoy poniendo estúpida
I'm done bein' exclusive and
Me canse de ser exclusiva y
You know the truth is that these niggas is useless
Tú sabes que la verdad es que estos negros son inútiles
I'm back on my
De nuevo en mi
Back up on my bullshit
De nuevo en mis cosas
Back up on the scene
De nuevo en la escena
Out here actin' foolish, like I'm seventeen
Portándome como tonta, como si tuviera diecisiete
I just bought a new whip, don't need gasoline (yeah)
Acabo de comprar un carro nuevo, no necesita gasolina (si)
I just seen your new bitch, it boost my self-esteem (oh babe)
Acabo de ver a nueva perra, me subió el autoestima (oh bebe)
Back up on my bullshit
De nuevo en mis cosas
Back up on the scene
De nuevo en la escena
Done dealing with you
Cansada de bregar contigo
Don't know how to deal with me
No sé como bregar conmigo
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Cansada de joder contigo, no sé como amarme
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Cansada de bregar contigo, así que regrese, si (perra)´
Flex on my ex in my model X
Alardeo para mi ex, en mi modelo X
Flex on my ex in my model X
Alardeo para mi ex, en mi modelo X
Flex on my, flex on my
Alardeo para mi, alardeo para mi
Flex on my
Alardeo para mi
You know I'm
Sabes que yo
Back up on my bullshit
De nuevo en mis cosas
I'm back up on the scene
Estoy de nuevo en la escena
Oh, I
Ohh, ay
Done dealing with you, so I'm back
Cansada de bregar contigo, así que estoy de regreso
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ah
Ah
Back up on my
Mache wieder meinen
Done dealing with you
Fertig mit dir
Yeah
Yeah
Back up on my bullshit
Mache wieder meinen Bullshit
Back up on the scene
Wieder in der Szene unterwegs
Done dealing with you
Fertig mit dir
Don't know how to deal with me
Weißt nicht, wie du mit mir umgehen sollst
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Ficke nicht mehr mit dir, du weißt nicht, wie man mich liebt
Done dealing with you, so I'm back
Fertig mit dir, also bin ich zurück
It seem like I give so much and don't get nothin' back
Es wirkt, als würde ich so viel geben und nichts zurück bekommen
I really thought it was love but you're so fuckin' wack
Ich hab' wirklich gedacht, dass es Liebe wäre, aber du bist so ein Idiot
Always get caught up in love, but I am done with that
Verliere mich immer in der Liebe, aber damit bin ich fertig
I can't get caught up in lust, so now I'm, yeah
Ich kann mich nicht in Lust verlieren, als bin ich jetzt, yeah
Flexin' on my exes in my model X
Gebe vor meinen Exen an, in meinem Model X
Pretty little skinny, little bitty body model ex
Schöner, kleiner, schlanker, kleiner Körper, Model Ex
Some of y'all ain't never had no real bitch and it shows
Manche von euch hatten noch nie eine echte Bitch und das merkt man
I keep it one hunnid from my head down to my toes
Ich gebe einhundert Prozent, vom Kopf bis zu den Zehen
Back up on my bullshit
Mache wieder meinen Bullshit
Back up on the move
Wieder in Bewegung
Touch down in my hometown, got nothing to lose
Gehe zurück in meine Heimatstadt, hab' nichts zu verlieren
I am on my own now, I am in control now
Ich bin jetzt auf mich allein gestellt, ich hab' jetzt die Kontrolle
I need you to go now, I can fix my own crown
Du musst jetzt gehen, ich kann meine Krone selber richten
Back up on my bullshit
Mache wieder meinen Bullshit
Back up on the scene
Wieder in der Szene unterwegs
Done dealing with you
Fertig mit dir
Don't know how to deal with me
Weißt nicht, wie du mit mir umgehen sollst
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Ficke nicht mehr mit dir, du weißt nicht, wie man mich liebt
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Fertig mit dir, also bin ich zurück, yeah (Bitch)
Seen you with your ex, I see you still about your old ways
Sah dich mit deiner Ex, ich sehe, du hängst noch an deinen alten Gewohnheiten fest
Might just see him for the weekend, you say that's a cold play
Seh' ihn vielleicht am Wochenende, du sagst, das wäre ein kalter Schachzug
I be feelin' triggered, I don't know how to let it go
Das löst etwas in mir aus, ich weiß nicht, wie ich es loslassen soll
Really, you ain't shit and I know I'm too emotional, ay, ay
Wirklich, du bist gar nichts und ich weiß, dass ich zu emotional bin, ay ay
Puttin' me through it
Tust mir das an
He's the only thing that's been gettin' me through it
Er ist das einzige, was mir geholfen hat, es durchzustehen
He be comin' through with it
Er gibt alles für mich
And I hope you cool with it
Und ich hoffe, dass das für dich in Ordnung ist
I just met your roommate, put him on my to-do list
Ich hab' gerade deinen Mitbewohner getroffen, schreibe ihn auf meine To-Do-Liste
Doin' me
Mach's mit mir
Back up on some new shit, everything in between
Mache wieder neuen Scheiß, alles dazwischen
I'm out here, I'm gettin' stupid
Ich bin hier draußen, drehe durch
I'm done bein' exclusive and
Ich bin fertig damit, exklusiv zu sein und
You know the truth is that these niggas is useless
Weißt du, die Wahrheit ist, dass diese Nigga nutzlos sind
I'm back on my
Ich mache wieder meinen
Back up on my bullshit
Mache wieder meinen Bullshit
Back up on the scene
Wieder in der Szene unterwegs
Out here actin' foolish, like I'm seventeen
Verhalte mich dumm, als wäre ich siebzehn
I just bought a new whip, don't need gasoline (yeah)
Ich hab' gerade ein neues Auto gekauft, brauche keinen Sprit (yeah)
I just seen your new bitch, it boost my self-esteem (oh babe)
Ich hab' gerade deine neue Bitch gesehen, das hat mein Selbstwertgefühl gestärkt (oh Babe)
Back up on my bullshit
Mache wieder meinen Bullshit
Back up on the scene
Wieder in der Szene unterwegs
Done dealing with you
Fertig mit dir
Don't know how to deal with me
Weißt nicht, wie du mit mir umgehen sollst
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Ficke nicht mehr mit dir, du weißt nicht, wie man mich liebt
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Fertig mit dir, also bin ich zurück, yeah (Bitch)
Flex on my ex in my model X
Gebe vor meinem Ex an, in meinem Model X
Flex on my ex in my model X
Gebe vor meinem Ex an, in meinem Model X
Flex on my, flex on my
Gebe vor meinem, gebe vor meinem
Flex on my
Gebe vor meinem
You know I'm
Du weißt ich
Back up on my bullshit
Mache wieder meinen Bullshit
I'm back up on the scene
Ich bin wieder in der Szene unterwegs
Oh, I
Ohhh, ay
Done dealing with you, so I'm back
Fertig mit dir, also bin ich zurück
Yeah
Sì
Yeah
Sì
Ah
Ah
Back up on my
Sono tornata alla mia -
Done dealing with you
Ho chiuso con te
Yeah
Sì
Back up on my bullshit
Sono tornata alle mie stronzate
Back up on the scene
Sono tornata sulla scena
Done dealing with you
Ho chiuso con te
Don't know how to deal with me
Non so come trattare me stessa
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Ho finito di scopare con te, non so come amarmi
Done dealing with you, so I'm back
Ho chiuso con te, quindi sono tornata
It seem like I give so much and don't get nothin' back
Mi sembra di dare tanto ma di non ottenere niente in cambio
I really thought it was love but you're so fuckin' wack
Pensavo davvero che fosse amore ma tu sei pazzo
Always get caught up in love, but I am done with that
Mi trovo sempre intrappolata nell'amore, ma non lo farò più
I can't get caught up in lust, so now I'm, yeah
Non posso venire intrappolata nel piacere, quindi ora sono -, sì
Flexin' on my exes in my model X
Mi metto in mostra con i miei ex, nel mio modello X
Pretty little skinny, little bitty body model ex
Bella, piccola e magra, la tua piccola ex modella
Some of y'all ain't never had no real bitch and it shows
Qualcuno di voi non ha mai avuto una vera cagna e si vede
I keep it one hunnid from my head down to my toes
Spendo cento dollari dalla testa ai piedi
Back up on my bullshit
Sono tornata alle mie stronzate
Back up on the move
Sono tornata alle mie mosse
Touch down in my hometown, got nothing to lose
Sono atterrata nella mia città, non ho niente da perdere
I am on my own now, I am in control now
Sono da sola ora, sono al comando ora
I need you to go now, I can fix my own crown
Devo andare ora, posso sistemare da sola la mia corona
Back up on my bullshit
Sono tornata alle mie stronzate
Back up on the scene
Sono tornata sulla scena
Done dealing with you
Ho chiuso con te
Don't know how to deal with me
Non so come trattare me stessa
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Ho finito di scopare con te, non so come amarmi
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Ho chiuso con te, quindi sono tornata
Seen you with your ex, I see you still about your old ways
Ti ho visto con il tuo ex, vedo che hai ancora le stesse abitudini
Might just see him for the weekend, you say that's a cold play
Potrei vedere lui nel weekend, tu dici che è un gioco freddo
I be feelin' triggered, I don't know how to let it go
Mi sento scatenata e, non so come lasciar perdere
Really, you ain't shit and I know I'm too emotional, ay, ay
Davvero tu non sei niente e io so di essere troppo emotiva, ey ey
Puttin' me through it
Mi ha fatto passare tutto questo
He's the only thing that's been gettin' me through it
Lui è l'unica cosa che mi ha fatto andare avanti
He be comin' through with it
Lui ce la farà
And I hope you cool with it
E spero che per te vada bene
I just met your roommate, put him on my to-do list
Ho appena conosciuto il tuo coinquilino, l'ho messo nella lista delle cose da fare
Doin' me
Mi concentro su me stessa
Back up on some new shit, everything in between
Mi sono messa a fare delle cose nuove, e tutto il resto
I'm out here, I'm gettin' stupid
Io me ne vado, sto diventando stupida
I'm done bein' exclusive and
Ho chiuso con la monogamia
You know the truth is that these niggas is useless
La verità è che questi nigga sono inutili
I'm back on my
Sono tornata a
Back up on my bullshit
Sono tornata alle mie stronzate
Back up on the scene
Sono tornata sulla scena
Out here actin' foolish, like I'm seventeen
Sto facendo la scema, come se avessi diciassette anni
I just bought a new whip, don't need gasoline (yeah)
Ho comprato una nuova macchina, non ho bisogno di benzina (sì)
I just seen your new bitch, it boost my self-esteem (oh babe)
Ho visto la tua nuova cagna, e ha fatto aumentare la mia autostima (oh, piccola)
Back up on my bullshit
Sono tornata alle mie stronzate
Back up on the scene
Sono tornata sulla scena
Done dealing with you
Ho chiuso con te
Don't know how to deal with me
Non so come trattare me stessa
Done fuckin' with you, don't know how to love me
Ho finito di scopare con te, non so come amarmi
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
Ho chiuso con te, quindi sono tornata, sì (cagna)
Flex on my ex in my model X
Mi metto in mostra con i miei ex, nel mio modello X
Flex on my ex in my model X
Mi metto in mostra con i miei ex, nel mio modello X
Flex on my, flex on my
Mi metto in mostra con i miei ex, mi metto in mostra con i miei ex
Flex on my
Mi metto in mostra
You know I'm
Sai che io
Back up on my bullshit
Sono tornata alle mie stronzate
I'm back up on the scene
Sono tornata sulla scena
Oh, I
Oh, ey
Done dealing with you, so I'm back
Ho chiuso con te, quindi sono tornata
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Ah
Ah
Back up on my
立ち直ったわ
Done dealing with you
あなたとはもう終わりよ
Yeah
Yeah
Back up on my bullshit
失敗から立ち直ったわ
Back up on the scene
その環境から立ち直ったの
Done dealing with you
あなたとはもう終わりよ
Don't know how to deal with me
私の扱い方も知らないでしょう
Done fuckin' with you, don't know how to love me
あなたとはもうやらないわ、私の愛し方も分かってないもの
Done dealing with you, so I'm back
あなたとはもう終わりよ、私は元の自分に戻ったわ
It seem like I give so much and don't get nothin' back
私が沢山尽くしても何も見返りはなかったようね
I really thought it was love but you're so fuckin' wack
私は本当にそえは愛だったと思った、でもあなたはすごいダメな男だったわ
Always get caught up in love, but I am done with that
いつだって恋愛にのめりこんじゃうけど、それもやめるわ
I can't get caught up in lust, so now I'm, yeah
欲望にとらわれるわけにはいかないの、だから今私は yeah
Flexin' on my exes in my model X
元カレ達に自慢しちゃうわ 私のモデル X をね
Pretty little skinny, little bitty body model ex
可愛くて少し細い、少し小さいボディモデルの元カレ
Some of y'all ain't never had no real bitch and it shows
あなた達の何人かは本物のビッチを手に入れたことがないのね、見て分かるわ
I keep it one hunnid from my head down to my toes
私は頭の先から足の先まで完璧にしているんだから
Back up on my bullshit
失敗から立ち直ったわ
Back up on the move
前に進める様に立ち直ったわ
Touch down in my hometown, got nothing to lose
地元に着いたわ、もう何も失うものはない
I am on my own now, I am in control now
今はもう私一人、今は自分をきちんとコントロールできているわ
I need you to go now, I can fix my own crown
もうあなたには去って欲しいの、自分の冠は自分で直せるわ
Back up on my bullshit
失敗から立ち直ったわ
Back up on the scene
その環境から立ち直ったの
Done dealing with you
あなたとはもう終わりよ
Don't know how to deal with me
私の扱い方も知らないでしょう
Done fuckin' with you, don't know how to love me
あなたとはもうやらないわ、私の愛し方も分かってないもの
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
あなたとはもう終わりよ、私は元の自分に戻ったわ yeah (ビッチ)
Seen you with your ex, I see you still about your old ways
元カノと居るのを見たわ、あなたの古いやり方にあなたをまだ見てしまう
Might just see him for the weekend, you say that's a cold play
週末に彼に会うかもしれないわ、あなたはそれは意味がないって言うけど
I be feelin' triggered, I don't know how to let it go
引き金を引いている気分 私は、どうやって忘れればいいか分からないの
Really, you ain't shit and I know I'm too emotional, ay, ay
本当に悪くはない 私は、感情的になりすぎているって分かってるわ ay ay
Puttin' me through it
私をこんなにしたわね
He's the only thing that's been gettin' me through it
私をこんなに苦しめるのは彼の事だけ
He be comin' through with it
彼も同じような気持ちになるかもしれない
And I hope you cool with it
でもあなたはうまくやれることを願うわ
I just met your roommate, put him on my to-do list
丁度あなたのルームメイトに会ったわ、彼を私のやる事リストの中に入れておくわ
Doin' me
自分のためよ
Back up on some new shit, everything in between
新しい失敗から立ち直って、よくあることなの
I'm out here, I'm gettin' stupid
もう終わりよ、私はバカになっていっていたわ
I'm done bein' exclusive and
除外されるのはもう嫌なの、そして
You know the truth is that these niggas is useless
これらの男共は役に立たないって事が真実よ
I'm back on my
私は戻ったわ
Back up on my bullshit
失敗から立ち直ったわ
Back up on the scene
その環境から立ち直ったの
Out here actin' foolish, like I'm seventeen
まるで17歳みたいに、バカみたいな行動をするのはもうやめたの
I just bought a new whip, don't need gasoline (yeah)
新しい車を買ったのよ、ガソリン要らずなの (yeah)
I just seen your new bitch, it boost my self-esteem (oh babe)
あなたの新しいビッチを見たわ、それは私の自尊心を高めてくれたわ (oh ベイビー)
Back up on my bullshit
失敗から立ち直ったわ
Back up on the scene
その環境から立ち直ったの
Done dealing with you
あなたとはもう終わりよ
Don't know how to deal with me
私の扱い方も知らないでしょう
Done fuckin' with you, don't know how to love me
あなたとはもうやらないわ、私の愛し方も分かってないもの
Done dealing with you, so I'm back, yeah (bitch)
あなたとはもう終わりよ、私は元の自分に戻ったわ (ビッチ)
Flex on my ex in my model X
元カレに自慢しちゃうわ 私のモデル X
Flex on my ex in my model X
元カレに自慢しちゃうわ 私のモデル X
Flex on my, flex on my
自慢しちゃうわ、自慢しちゃうわ
Flex on my
自慢しちゃうわ
You know I'm
分かるでしょう
Back up on my bullshit
失敗から立ち直ったわ
I'm back up on the scene
その環境から立ち直ったの
Oh, I
あぁ 私は
Done dealing with you, so I'm back
あなたとはもう終わりよ、私は元の自分に戻ったわ