State Of The Art

James Edward Olliges Jr.

Paroles Traduction

Daylight come
Daylight go
How far will it reach?
Ain't nobody know
And when the dawn breaks
The cradle will fall
And down come baby
Cradle and all
Now I know you need the dark
Just as much as the sun
But you signin' on forever
When you ink it in blood

A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.O.U.

I, I use my state of the art
Technology
Supposed to make for better living
Are we better human beings?
We've got our wires all crossed
The tubes are all tied
And I'm straining to remember
Just what it means to be alive
A life worth living
Now you can feel it in your chest
Buildin' like little birds
Just building up the nest
And you build it up strong
And you fill it up with love
And you pray for good rain
All from the lord above

A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.

I use my state of the art
Technology
Now don't you forget it
It ain't using me
'Cause when the power's goes out
I got over me
'Cause the power's goin' out
I think the power's goin' out
I mean it, the power's goin' out
I really mean it the powers goin' out

Daylight come
Le jour vient
Daylight go
Le jour s'en va
How far will it reach?
Jusqu'où atteindra-t-il ?
Ain't nobody know
Personne ne le sait
And when the dawn breaks
Et quand l'aube se lève
The cradle will fall
Le berceau tombera
And down come baby
Et le bébé descend
Cradle and all
Berceau et tout
Now I know you need the dark
Maintenant je sais que tu as besoin de l'obscurité
Just as much as the sun
Tout autant que du soleil
But you signin' on forever
Mais tu t'engages pour toujours
When you ink it in blood
Quand tu l'écris dans le sang
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
I, I use my state of the art
Moi, j'utilise mon état de l'art
Technology
Technologie
Supposed to make for better living
Censée rendre la vie meilleure
Are we better human beings?
Sommes-nous de meilleurs êtres humains ?
We've got our wires all crossed
Nous avons tous nos fils croisés
The tubes are all tied
Les tubes sont tous liés
And I'm straining to remember
Et je m'efforce de me souvenir
Just what it means to be alive
De ce que signifie être en vie
A life worth living
Une vie qui vaut la peine d'être vécue
Now you can feel it in your chest
Maintenant tu peux le sentir dans ta poitrine
Buildin' like little birds
Se construisant comme de petits oiseaux
Just building up the nest
Juste en construisant le nid
And you build it up strong
Et tu le construis fort
And you fill it up with love
Et tu le remplis d'amour
And you pray for good rain
Et tu pries pour une bonne pluie
All from the lord above
Tout vient du seigneur là-haut
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.
A.E.I.
I use my state of the art
J'utilise mon état de l'art
Technology
Technologie
Now don't you forget it
Maintenant ne l'oublie pas
It ain't using me
Elle ne m'utilise pas
'Cause when the power's goes out
Parce que quand le courant s'éteint
I got over me
Je l'ai sur moi
'Cause the power's goin' out
Parce que le courant s'éteint
I think the power's goin' out
Je pense que le courant s'éteint
I mean it, the power's goin' out
Je le pense vraiment, le courant s'éteint
I really mean it the powers goin' out
Je le pense vraiment, le courant s'éteint
Daylight come
A luz do dia vem
Daylight go
A luz do dia vai
How far will it reach?
Até onde ela alcançará?
Ain't nobody know
Ninguém sabe
And when the dawn breaks
E quando a aurora chegar
The cradle will fall
O berço vai cair
And down come baby
E para baixo vem o bebê
Cradle and all
Berço e tudo
Now I know you need the dark
Agora eu sei que você precisa da escuridão
Just as much as the sun
Tanto quanto do sol
But you signin' on forever
Mas você está assinando para sempre
When you ink it in blood
Quando você assina com sangue
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
I, I use my state of the art
Eu, eu uso minha tecnologia de ponta
Technology
Tecnologia
Supposed to make for better living
Supostamente para melhorar a vida
Are we better human beings?
Será que somos melhores seres humanos?
We've got our wires all crossed
Nossos fios estão todos cruzados
The tubes are all tied
Os tubos estão todos amarrados
And I'm straining to remember
E eu estou tentando lembrar
Just what it means to be alive
O que significa estar vivo
A life worth living
Uma vida que vale a pena viver
Now you can feel it in your chest
Agora você pode sentir isso no seu peito
Buildin' like little birds
Crescendo como pequenos pássaros
Just building up the nest
Construindo o ninho
And you build it up strong
E você constrói forte
And you fill it up with love
E você enche de amor
And you pray for good rain
E você reza por uma boa chuva
All from the lord above
Tudo do senhor lá de cima
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.
A.E.I.
I use my state of the art
Eu uso minha tecnologia de ponta
Technology
Tecnologia
Now don't you forget it
Agora não se esqueça
It ain't using me
Ela não está me usando
'Cause when the power's goes out
Porque quando a energia acaba
I got over me
Eu me supero
'Cause the power's goin' out
Porque a energia está acabando
I think the power's goin' out
Eu acho que a energia está acabando
I mean it, the power's goin' out
Eu digo sério, a energia está acabando
I really mean it the powers goin' out
Eu realmente digo sério, a energia está acabando
Daylight come
Llega la luz del día
Daylight go
Se va la luz del día
How far will it reach?
¿Hasta dónde llegará?
Ain't nobody know
Nadie lo sabe
And when the dawn breaks
Y cuando rompe el alba
The cradle will fall
La cuna caerá
And down come baby
Y abajo viene el bebé
Cradle and all
Cuna y todo
Now I know you need the dark
Ahora sé que necesitas la oscuridad
Just as much as the sun
Tanto como el sol
But you signin' on forever
Pero te comprometes para siempre
When you ink it in blood
Cuando lo firmas con sangre
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
I, I use my state of the art
Yo, uso mi tecnología de punta
Technology
Tecnología
Supposed to make for better living
Supuesta para mejorar la vida
Are we better human beings?
¿Somos mejores seres humanos?
We've got our wires all crossed
Tenemos nuestros cables cruzados
The tubes are all tied
Los tubos están atados
And I'm straining to remember
Y me esfuerzo por recordar
Just what it means to be alive
Justo lo que significa estar vivo
A life worth living
Una vida digna de vivir
Now you can feel it in your chest
Ahora puedes sentirlo en tu pecho
Buildin' like little birds
Creciendo como pajaritos
Just building up the nest
Construyendo el nido
And you build it up strong
Y lo construyes fuerte
And you fill it up with love
Y lo llenas de amor
And you pray for good rain
Y rezas por buena lluvia
All from the lord above
Todo del señor de arriba
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.
A.E.I.
I use my state of the art
Uso mi tecnología de punta
Technology
Tecnología
Now don't you forget it
No lo olvides
It ain't using me
No me está usando
'Cause when the power's goes out
Porque cuando se va la energía
I got over me
Tengo control sobre mí
'Cause the power's goin' out
Porque la energía se está yendo
I think the power's goin' out
Creo que la energía se está yendo
I mean it, the power's goin' out
Lo digo en serio, la energía se está yendo
I really mean it the powers goin' out
Realmente lo digo en serio, la energía se está yendo
Daylight come
Tageslicht kommt
Daylight go
Tageslicht geht
How far will it reach?
Wie weit wird es reichen?
Ain't nobody know
Das weiß niemand
And when the dawn breaks
Und wenn die Dämmerung bricht
The cradle will fall
Wird die Wiege fallen
And down come baby
Und runter kommt das Baby
Cradle and all
Wiege und alles
Now I know you need the dark
Jetzt weiß ich, du brauchst die Dunkelheit
Just as much as the sun
Genau so sehr wie die Sonne
But you signin' on forever
Aber du unterschreibst für immer
When you ink it in blood
Wenn du es mit Blut besiegelst
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
I, I use my state of the art
Ich, ich benutze meinen Stand der Technik
Technology
Technologie
Supposed to make for better living
Sollte für ein besseres Leben sorgen
Are we better human beings?
Sind wir bessere Menschen?
We've got our wires all crossed
Wir haben unsere Drähte alle gekreuzt
The tubes are all tied
Die Röhren sind alle gebunden
And I'm straining to remember
Und ich bemühe mich zu erinnern
Just what it means to be alive
Was es bedeutet, am Leben zu sein
A life worth living
Ein lebenswertes Leben
Now you can feel it in your chest
Jetzt kannst du es in deiner Brust spüren
Buildin' like little birds
Aufbauend wie kleine Vögel
Just building up the nest
Bauen einfach das Nest
And you build it up strong
Und du baust es stark auf
And you fill it up with love
Und du füllst es mit Liebe
And you pray for good rain
Und du betest für guten Regen
All from the lord above
Alles vom Herrn oben
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.
A.E.I.
I use my state of the art
Ich benutze meinen Stand der Technik
Technology
Technologie
Now don't you forget it
Vergiss das nicht
It ain't using me
Es benutzt mich nicht
'Cause when the power's goes out
Denn wenn der Strom ausfällt
I got over me
Habe ich die Kontrolle
'Cause the power's goin' out
Denn der Strom geht aus
I think the power's goin' out
Ich denke, der Strom geht aus
I mean it, the power's goin' out
Ich meine es ernst, der Strom geht aus
I really mean it the powers goin' out
Ich meine es wirklich, der Strom geht aus
Daylight come
Cahaya datang
Daylight go
Cahaya pergi
How far will it reach?
Seberapa jauh ia akan mencapai?
Ain't nobody know
Tak ada yang tahu
And when the dawn breaks
Dan saat fajar menyingsing
The cradle will fall
Buaian akan jatuh
And down come baby
Dan turunlah bayi
Cradle and all
Buaian dan semuanya
Now I know you need the dark
Sekarang aku tahu kamu membutuhkan kegelapan
Just as much as the sun
Sama seperti kamu membutuhkan matahari
But you signin' on forever
Tapi kamu menandatangani selamanya
When you ink it in blood
Saat kamu menuliskannya dengan darah
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
I, I use my state of the art
Aku, aku menggunakan teknologi canggihku
Technology
Teknologi
Supposed to make for better living
Seharusnya membuat kehidupan lebih baik
Are we better human beings?
Apakah kita menjadi manusia yang lebih baik?
We've got our wires all crossed
Kita telah menyilangkan kabel-kabel kita
The tubes are all tied
Tabung-tabung telah terikat
And I'm straining to remember
Dan aku berusaha mengingat
Just what it means to be alive
Apa artinya hidup
A life worth living
Hidup yang layak dijalani
Now you can feel it in your chest
Sekarang kamu bisa merasakannya di dadamu
Buildin' like little birds
Berkembang seperti burung kecil
Just building up the nest
Hanya membangun sarang
And you build it up strong
Dan kamu membangunnya dengan kuat
And you fill it up with love
Dan kamu isi dengan cinta
And you pray for good rain
Dan kamu berdoa untuk hujan yang baik
All from the lord above
Semua dari Tuhan di atas
A.E.I.O.U.
A.E.I.O.U.
E.I.O.U.
E.I.O.U.
A.E.I.
A.E.I.
I use my state of the art
Aku menggunakan teknologi canggihku
Technology
Teknologi
Now don't you forget it
Jangan sampai kamu lupa
It ain't using me
Ini tidak menggunakan aku
'Cause when the power's goes out
Karena saat listrik padam
I got over me
Aku mengatasi diriku sendiri
'Cause the power's goin' out
Karena listrik akan padam
I think the power's goin' out
Aku pikir listrik akan padam
I mean it, the power's goin' out
Aku serius, listrik akan padam
I really mean it the powers goin' out
Aku benar-benar serius listrik akan padam
Daylight come
แสงแดดมา
Daylight go
แสงแดดไป
How far will it reach?
มันจะไปได้ไกลแค่ไหน?
Ain't nobody know
ไม่มีใครรู้
And when the dawn breaks
และเมื่อรุ่งอรุณขึ้น
The cradle will fall
เปลนั้นจะหล่น
And down come baby
และลงมาเป็นทารก
Cradle and all
เปลและทุกอย่าง
Now I know you need the dark
ตอนนี้ฉันรู้ว่าคุณต้องการความมืด
Just as much as the sun
เหมือนกับที่ต้องการแสงแดด
But you signin' on forever
แต่คุณลงนามตลอดไป
When you ink it in blood
เมื่อคุณเซ็นด้วยเลือด
A.E.I.O.U.
เออีไอโอยู
E.I.O.U.
อีไอโอยู
A.E.I.O.U.
เออีไอโอยู
I, I use my state of the art
ฉันใช้เทคโนโลยีสุดล้ำ
Technology
เทคโนโลยี
Supposed to make for better living
ควรจะทำให้ชีวิตดีขึ้น
Are we better human beings?
เราเป็นมนุษย์ที่ดีขึ้นหรือไม่?
We've got our wires all crossed
เรามีสายไฟพันกันหมด
The tubes are all tied
ท่อทั้งหมดถูกผูก
And I'm straining to remember
และฉันพยายามจำ
Just what it means to be alive
ว่ามันหมายถึงอะไรที่จะมีชีวิตอยู่
A life worth living
ชีวิตที่คุ้มค่าที่จะใช้ชีวิต
Now you can feel it in your chest
ตอนนี้คุณสามารถรู้สึกได้ในอกคุณ
Buildin' like little birds
สร้างเหมือนนกน้อย
Just building up the nest
เพียงแค่สร้างรัง
And you build it up strong
และคุณสร้างมันให้แข็งแรง
And you fill it up with love
และคุณเติมมันด้วยความรัก
And you pray for good rain
และคุณอธิษฐานขอฝนดี
All from the lord above
ทั้งหมดจากพระเจ้าข้างบน
A.E.I.O.U.
เออีไอโอยู
E.I.O.U.
อีไอโอยู
A.E.I.
เออีไอ
I use my state of the art
ฉันใช้เทคโนโลยีสุดล้ำ
Technology
เทคโนโลยี
Now don't you forget it
ตอนนี้อย่าลืมมัน
It ain't using me
มันไม่ได้ใช้ฉัน
'Cause when the power's goes out
เพราะเมื่อไฟดับ
I got over me
ฉันมีตัวฉัน
'Cause the power's goin' out
เพราะไฟกำลังดับ
I think the power's goin' out
ฉันคิดว่าไฟกำลังดับ
I mean it, the power's goin' out
ฉันหมายถึงมัน, ไฟกำลังดับ
I really mean it the powers goin' out
ฉันจริงจัง ไฟกำลังดับ

Curiosités sur la chanson State Of The Art de Jim James

Quand la chanson “State Of The Art” a-t-elle été lancée par Jim James?
La chanson State Of The Art a été lancée en 2013, sur l’album “Regions of Light and Sound of God”.
Qui a composé la chanson “State Of The Art” de Jim James?
La chanson “State Of The Art” de Jim James a été composée par James Edward Olliges Jr..

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jim James

Autres artistes de US alternative rock