Il Mondo

Italo Nicola Greco, Carlo Pes, Enrico Sbriccioli, Giovanni Meccia

Paroles Traduction

No
Stanotte amore non ho più pensato a te
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
E intorno a me girava il mondo come sempre

Gira, il mondo gira
Nello spazio senza fine
Con gli amori appena nati
Con gli amori già finiti
Con la gioia e col dolore
Della gente come me

Un mondo
Soltanto adesso, io ti guardo
Nel tuo silenzio io mi perdo
E sono niente accanto a te

Il mondo
Non si è fermato mai un momento
La notte insegue sempre il giorno
Ed il giorno verrà
Oh mondo

Il mondo
Non si è fermato mai un momento
La notte insegue sempre il giorno
Ed il giorno verrà
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la

No
Non
Stanotte amore non ho più pensato a te
Cette nuit, mon amour, je n'ai plus pensé à toi
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
J'ai ouvert les yeux pour regarder autour de moi
E intorno a me girava il mondo come sempre
Et autour de moi, le monde tournait comme toujours
Gira, il mondo gira
Tourne, le monde tourne
Nello spazio senza fine
Dans l'espace sans fin
Con gli amori appena nati
Avec les amours qui viennent de naître
Con gli amori già finiti
Avec les amours déjà terminées
Con la gioia e col dolore
Avec la joie et la douleur
Della gente come me
Des gens comme moi
Un mondo
Un monde
Soltanto adesso, io ti guardo
Seulement maintenant, je te regarde
Nel tuo silenzio io mi perdo
Dans ton silence, je me perds
E sono niente accanto a te
Et je ne suis rien à côté de toi
Il mondo
Le monde
Non si è fermato mai un momento
N'a jamais arrêté un moment
La notte insegue sempre il giorno
La nuit poursuit toujours le jour
Ed il giorno verrà
Et le jour viendra
Oh mondo
Oh monde
Il mondo
Le monde
Non si è fermato mai un momento
N'a jamais arrêté un moment
La notte insegue sempre il giorno
La nuit poursuit toujours le jour
Ed il giorno verrà
Et le jour viendra
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
No
Não
Stanotte amore non ho più pensato a te
Esta noite, amor, eu não pensei mais em você
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
Abri meus olhos para olhar ao meu redor
E intorno a me girava il mondo come sempre
E ao meu redor o mundo girava como sempre
Gira, il mondo gira
Gira, o mundo gira
Nello spazio senza fine
No espaço sem fim
Con gli amori appena nati
Com os amores recém-nascidos
Con gli amori già finiti
Com os amores já terminados
Con la gioia e col dolore
Com a alegria e a dor
Della gente come me
Das pessoas como eu
Un mondo
Um mundo
Soltanto adesso, io ti guardo
Só agora, eu te olho
Nel tuo silenzio io mi perdo
No seu silêncio eu me perco
E sono niente accanto a te
E não sou nada ao seu lado
Il mondo
O mundo
Non si è fermato mai un momento
Nunca parou por um momento
La notte insegue sempre il giorno
A noite sempre persegue o dia
Ed il giorno verrà
E o dia virá
Oh mondo
Oh mundo
Il mondo
O mundo
Non si è fermato mai un momento
Nunca parou por um momento
La notte insegue sempre il giorno
A noite sempre persegue o dia
Ed il giorno verrà
E o dia virá
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
No
No
Stanotte amore non ho più pensato a te
Tonight, my love, I no longer thought of you
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
I opened my eyes to look around me
E intorno a me girava il mondo come sempre
And around me, the world was spinning as always
Gira, il mondo gira
Spin, the world spins
Nello spazio senza fine
In the endless space
Con gli amori appena nati
With newly born loves
Con gli amori già finiti
With loves already ended
Con la gioia e col dolore
With the joy and the pain
Della gente come me
Of people like me
Un mondo
A world
Soltanto adesso, io ti guardo
Only now, I look at you
Nel tuo silenzio io mi perdo
In your silence, I lose myself
E sono niente accanto a te
And I am nothing next to you
Il mondo
The world
Non si è fermato mai un momento
Has never stopped for a moment
La notte insegue sempre il giorno
The night always chases the day
Ed il giorno verrà
And the day will come
Oh mondo
Oh world
Il mondo
The world
Non si è fermato mai un momento
Has never stopped for a moment
La notte insegue sempre il giorno
The night always chases the day
Ed il giorno verrà
And the day will come
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
No
No
Stanotte amore non ho più pensato a te
Esta noche, amor, ya no pensé en ti
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
Abrí los ojos para mirar a mi alrededor
E intorno a me girava il mondo come sempre
Y a mi alrededor, el mundo giraba como siempre
Gira, il mondo gira
Gira, el mundo gira
Nello spazio senza fine
En el espacio sin fin
Con gli amori appena nati
Con los amores recién nacidos
Con gli amori già finiti
Con los amores ya terminados
Con la gioia e col dolore
Con la alegría y el dolor
Della gente come me
De la gente como yo
Un mondo
Un mundo
Soltanto adesso, io ti guardo
Solo ahora, te miro
Nel tuo silenzio io mi perdo
En tu silencio, me pierdo
E sono niente accanto a te
Y no soy nada a tu lado
Il mondo
El mundo
Non si è fermato mai un momento
Nunca se ha detenido ni un momento
La notte insegue sempre il giorno
La noche siempre persigue al día
Ed il giorno verrà
Y el día vendrá
Oh mondo
Oh mundo
Il mondo
El mundo
Non si è fermato mai un momento
Nunca se ha detenido ni un momento
La notte insegue sempre il giorno
La noche siempre persigue al día
Ed il giorno verrà
Y el día vendrá
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
No
Nein
Stanotte amore non ho più pensato a te
Heute Nacht, Liebe, habe ich nicht mehr an dich gedacht
Ho aperto gli occhi per guardare intorno a me
Ich habe meine Augen geöffnet, um mich umzusehen
E intorno a me girava il mondo come sempre
Und um mich herum drehte sich die Welt wie immer
Gira, il mondo gira
Dreht sich, die Welt dreht sich
Nello spazio senza fine
Im endlosen Raum
Con gli amori appena nati
Mit gerade entstandenen Lieben
Con gli amori già finiti
Mit bereits beendeten Lieben
Con la gioia e col dolore
Mit der Freude und dem Schmerz
Della gente come me
Von Menschen wie mir
Un mondo
Eine Welt
Soltanto adesso, io ti guardo
Erst jetzt schaue ich dich an
Nel tuo silenzio io mi perdo
In deiner Stille verliere ich mich
E sono niente accanto a te
Und ich bin nichts neben dir
Il mondo
Die Welt
Non si è fermato mai un momento
Hat sich nie einen Moment lang angehalten
La notte insegue sempre il giorno
Die Nacht verfolgt immer den Tag
Ed il giorno verrà
Und der Tag wird kommen
Oh mondo
Oh Welt
Il mondo
Die Welt
Non si è fermato mai un momento
Hat sich nie einen Moment lang angehalten
La notte insegue sempre il giorno
Die Nacht verfolgt immer den Tag
Ed il giorno verrà
Und der Tag wird kommen
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la
La, la
La, la

Curiosités sur la chanson Il Mondo de Jimmy Fontana

Sur quels albums la chanson “Il Mondo” a-t-elle été lancée par Jimmy Fontana?
Jimmy Fontana a lancé la chanson sur les albums “Il Mondo” en 1965 et “I grandi successi originali” en 2001.
Qui a composé la chanson “Il Mondo” de Jimmy Fontana?
La chanson “Il Mondo” de Jimmy Fontana a été composée par Italo Nicola Greco, Carlo Pes, Enrico Sbriccioli, Giovanni Meccia.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jimmy Fontana

Autres artistes de Progressive rock