Yeah, I think I got one
Her soul is presidential like Barack, son
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
Yeah, I got a hot one
She don't want a problem if there's not one
But people come around and try some stupid shit to start one
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
I hear an opus when we kiss that completes my life
Yeah, I think I got one
And every single little thing about her is so
Overwhelming
Everything about you is so overwhelming
When I think about you, it gets overwhelming
'Cause everything about you is so overwhelming
Come over here and overwhelm me
"Hey, do I impress you?"
I really like the way you rock a sweatsuit
When you working out and I'm just watching how your legs move
They would think that you was, like, developed in a test tube
You deserve a theme song
You could be the shoulder that I lean on
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
I hear an opus when we kiss that completes my life
Yeah, I think I got one
And every single little thing about her is so
Overwhelming
Everything about you is so overwhelming
When I think about you, it gets overwhelming
'Cause everything about you is so overwhelming
Come over here and overwhelm me
You write checks that my ass can't cash
I bit a little more than I can chew
I bit a little more than I can chew
You write checks that my ass can't cash
I bit a little more than I can chew
I bit a little more than I can chew
'Cause everything about you is so
Overwhelming
Everything about you is so overwhelming
When I think about you, it gets overwhelming
'Cause everything about you is so overwhelming
Come over here and overwhelm me
Yeah, I think I got one
Ouais, je pense que j'en ai une
Her soul is presidential like Barack, son
Son âme est présidentielle comme Barack, fils
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
Ouais, elle m'appelle Goose, je l'appelle Maverick à cause de Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
Ils disent que nous sommes ennuyeux, ils sont juste jaloux parce que nous avons de l'amour
Yeah, I got a hot one
Ouais, j'ai une chaude
She don't want a problem if there's not one
Elle ne veut pas de problème s'il n'y en a pas
But people come around and try some stupid shit to start one
Mais les gens viennent et essaient des conneries pour en commencer un
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
Elle te donne le putain de coude du peuple comme The Rock, fils
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Il y a une potion dans tes lèvres, si douce, je mourrais
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Il y a un océan dans tes hanches, si profond, je plongerais
I hear an opus when we kiss that completes my life
J'entends une œuvre quand nous nous embrassons qui complète ma vie
Yeah, I think I got one
Ouais, je pense que j'en ai une
And every single little thing about her is so
Et chaque petit détail à son sujet est si
Overwhelming
Écrasant
Everything about you is so overwhelming
Tout à propos de toi est si écrasant
When I think about you, it gets overwhelming
Quand je pense à toi, ça devient écrasant
'Cause everything about you is so overwhelming
Parce que tout à propos de toi est si écrasant
Come over here and overwhelm me
Viens ici et submerge-moi
"Hey, do I impress you?"
"Hey, est-ce que je t'impressionne ?"
I really like the way you rock a sweatsuit
J'aime vraiment la façon dont tu portes un survêtement
When you working out and I'm just watching how your legs move
Quand tu fais de l'exercice et que je regarde simplement comment tes jambes bougent
They would think that you was, like, developed in a test tube
Ils penseraient que tu as été, genre, développée dans un tube à essai
You deserve a theme song
Tu mérites une chanson thème
You could be the shoulder that I lean on
Tu pourrais être l'épaule sur laquelle je m'appuie
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
J'adore quand tu es en retard pour le travail et que tu essaies d'enfiler tes jeans
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
Tu écoutes les Chili Peppers à fond dans ta Nissan
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Il y a une potion dans tes lèvres, si douce, je mourrais
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Il y a un océan dans tes hanches, si profond, je plongerais
I hear an opus when we kiss that completes my life
J'entends une œuvre quand nous nous embrassons qui complète ma vie
Yeah, I think I got one
Ouais, je pense que j'en ai une
And every single little thing about her is so
Et chaque petit détail à son sujet est si
Overwhelming
Écrasant
Everything about you is so overwhelming
Tout à propos de toi est si écrasant
When I think about you, it gets overwhelming
Quand je pense à toi, ça devient écrasant
'Cause everything about you is so overwhelming
Parce que tout à propos de toi est si écrasant
Come over here and overwhelm me
Viens ici et submerge-moi
You write checks that my ass can't cash
Tu écris des chèques que mon cul ne peut pas encaisser
I bit a little more than I can chew
J'ai mordu un peu plus que je ne peux mâcher
I bit a little more than I can chew
J'ai mordu un peu plus que je ne peux mâcher
You write checks that my ass can't cash
Tu écris des chèques que mon cul ne peut pas encaisser
I bit a little more than I can chew
J'ai mordu un peu plus que je ne peux mâcher
I bit a little more than I can chew
J'ai mordu un peu plus que je ne peux mâcher
'Cause everything about you is so
Parce que tout à propos de toi est si
Overwhelming
Écrasant
Everything about you is so overwhelming
Tout à propos de toi est si écrasant
When I think about you, it gets overwhelming
Quand je pense à toi, ça devient écrasant
'Cause everything about you is so overwhelming
Parce que tout à propos de toi est si écrasant
Come over here and overwhelm me
Viens ici et submerge-moi
Yeah, I think I got one
Sim, acho que consegui uma
Her soul is presidential like Barack, son
A alma dela é presidencial como a do Barack, filho
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
Sim, ela me chama de Goose, eu a chamo de Maverick por causa de Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
Dizem que somos irritantes, eles estão apenas com ciúmes porque temos amor
Yeah, I got a hot one
Sim, eu consegui uma quente
She don't want a problem if there's not one
Ela não quer um problema se não houver nenhum
But people come around and try some stupid shit to start one
Mas as pessoas aparecem e tentam fazer alguma merda para começar um
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
Ela te dá o cotovelo do povo como The Rock, filho
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Há uma poção em seus lábios, tão doce, eu morreria
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Há um oceano em seus quadris, tão profundo, eu mergulharia
I hear an opus when we kiss that completes my life
Eu ouço uma obra-prima quando nos beijamos que completa minha vida
Yeah, I think I got one
Sim, acho que consegui uma
And every single little thing about her is so
E cada pequena coisa sobre ela é tão
Overwhelming
Esmagadora
Everything about you is so overwhelming
Tudo sobre você é tão esmagador
When I think about you, it gets overwhelming
Quando penso em você, fica esmagador
'Cause everything about you is so overwhelming
Porque tudo sobre você é tão esmagador
Come over here and overwhelm me
Venha aqui e me sobrecarregue
"Hey, do I impress you?"
"Ei, eu te impressiono?"
I really like the way you rock a sweatsuit
Eu realmente gosto do jeito que você veste um agasalho
When you working out and I'm just watching how your legs move
Quando você está malhando e eu estou apenas observando como suas pernas se movem
They would think that you was, like, developed in a test tube
Eles pensariam que você foi, tipo, desenvolvida em um tubo de ensaio
You deserve a theme song
Você merece uma música tema
You could be the shoulder that I lean on
Você poderia ser o ombro no qual eu me apoio
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
Adoro quando você se atrasa para o trabalho e tenta colocar suas calças jeans
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
Você fica ouvindo Chili Peppers no seu Nissan
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Há uma poção em seus lábios, tão doce, eu morreria
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Há um oceano em seus quadris, tão profundo, eu mergulharia
I hear an opus when we kiss that completes my life
Eu ouço uma obra-prima quando nos beijamos que completa minha vida
Yeah, I think I got one
Sim, acho que consegui uma
And every single little thing about her is so
E cada pequena coisa sobre ela é tão
Overwhelming
Esmagadora
Everything about you is so overwhelming
Tudo sobre você é tão esmagador
When I think about you, it gets overwhelming
Quando penso em você, fica esmagador
'Cause everything about you is so overwhelming
Porque tudo sobre você é tão esmagador
Come over here and overwhelm me
Venha aqui e me sobrecarregue
You write checks that my ass can't cash
Você escreve cheques que minha bunda não pode cobrir
I bit a little more than I can chew
Eu mordi um pouco mais do que posso mastigar
I bit a little more than I can chew
Eu mordi um pouco mais do que posso mastigar
You write checks that my ass can't cash
Você escreve cheques que minha bunda não pode cobrir
I bit a little more than I can chew
Eu mordi um pouco mais do que posso mastigar
I bit a little more than I can chew
Eu mordi um pouco mais do que posso mastigar
'Cause everything about you is so
Porque tudo sobre você é tão
Overwhelming
Esmagadora
Everything about you is so overwhelming
Tudo sobre você é tão esmagador
When I think about you, it gets overwhelming
Quando penso em você, fica esmagador
'Cause everything about you is so overwhelming
Porque tudo sobre você é tão esmagador
Come over here and overwhelm me
Venha aqui e me sobrecarregue
Yeah, I think I got one
Sí, creo que tengo una
Her soul is presidential like Barack, son
Su alma es presidencial como Barack, hijo
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
Sí, ella me llama Goose, yo la llamo Maverick por Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
Dicen que somos molestos, solo están celosos porque tenemos amor
Yeah, I got a hot one
Sí, tengo una caliente
She don't want a problem if there's not one
Ella no quiere un problema si no hay ninguno
But people come around and try some stupid shit to start one
Pero la gente viene e intenta alguna estupidez para empezar uno
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
Ella te da el maldito codo del pueblo como The Rock, hijo
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Hay una poción en tus labios, tan dulce, moriría
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Hay un océano en tus caderas, tan profundo, me sumergiría
I hear an opus when we kiss that completes my life
Escucho una obra maestra cuando nos besamos que completa mi vida
Yeah, I think I got one
Sí, creo que tengo una
And every single little thing about her is so
Y cada pequeña cosa sobre ella es tan
Overwhelming
Abrumadora
Everything about you is so overwhelming
Todo sobre ti es tan abrumador
When I think about you, it gets overwhelming
Cuando pienso en ti, se vuelve abrumador
'Cause everything about you is so overwhelming
Porque todo sobre ti es tan abrumador
Come over here and overwhelm me
Ven aquí y abrúmame
"Hey, do I impress you?"
"Oye, ¿te impresiono?"
I really like the way you rock a sweatsuit
Realmente me gusta la forma en que vistes un chándal
When you working out and I'm just watching how your legs move
Cuando estás haciendo ejercicio y yo solo estoy viendo cómo se mueven tus piernas
They would think that you was, like, developed in a test tube
Pensarían que fuiste, como, desarrollada en un tubo de ensayo
You deserve a theme song
Te mereces una canción de tema
You could be the shoulder that I lean on
Podrías ser el hombro en el que me apoyo
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
Me encanta cuando llegas tarde al trabajo e intentas ponerte los jeans
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
Estás escuchando Chili Peppers en tu Nissan
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Hay una poción en tus labios, tan dulce, moriría
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Hay un océano en tus caderas, tan profundo, me sumergiría
I hear an opus when we kiss that completes my life
Escucho una obra maestra cuando nos besamos que completa mi vida
Yeah, I think I got one
Sí, creo que tengo una
And every single little thing about her is so
Y cada pequeña cosa sobre ella es tan
Overwhelming
Abrumadora
Everything about you is so overwhelming
Todo sobre ti es tan abrumador
When I think about you, it gets overwhelming
Cuando pienso en ti, se vuelve abrumador
'Cause everything about you is so overwhelming
Porque todo sobre ti es tan abrumador
Come over here and overwhelm me
Ven aquí y abrúmame
You write checks that my ass can't cash
Escribes cheques que mi trasero no puede cobrar
I bit a little more than I can chew
Mordí un poco más de lo que puedo masticar
I bit a little more than I can chew
Mordí un poco más de lo que puedo masticar
You write checks that my ass can't cash
Escribes cheques que mi trasero no puede cobrar
I bit a little more than I can chew
Mordí un poco más de lo que puedo masticar
I bit a little more than I can chew
Mordí un poco más de lo que puedo masticar
'Cause everything about you is so
Porque todo sobre ti es tan
Overwhelming
Abrumadora
Everything about you is so overwhelming
Todo sobre ti es tan abrumador
When I think about you, it gets overwhelming
Cuando pienso en ti, se vuelve abrumador
'Cause everything about you is so overwhelming
Porque todo sobre ti es tan abrumador
Come over here and overwhelm me
Ven aquí y abrúmame
Yeah, I think I got one
Ja, ich glaube, ich habe eine
Her soul is presidential like Barack, son
Ihre Seele ist präsidial wie Barack, Sohn
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
Ja, sie nennt mich Goose, ich nenne sie Maverick wegen Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
Sie sagen, wir seien nervig, sie sind nur eifersüchtig, weil wir Liebe haben
Yeah, I got a hot one
Ja, ich habe eine heiße
She don't want a problem if there's not one
Sie will kein Problem, wenn es keines gibt
But people come around and try some stupid shit to start one
Aber Leute kommen herum und versuchen, irgendeinen dummen Scheiß zu starten
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
Sie gibt dir den verdammten Ellbogen des Volkes wie The Rock, Sohn
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Es gibt einen Zaubertrank in deinen Lippen, so süß, ich würde sterben
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Es gibt einen Ozean in deinen Hüften, so tief, ich würde tauchen
I hear an opus when we kiss that completes my life
Ich höre eine Opus, wenn wir uns küssen, das mein Leben vervollständigt
Yeah, I think I got one
Ja, ich glaube, ich habe eine
And every single little thing about her is so
Und jedes einzelne kleine Ding an ihr ist so
Overwhelming
Überwältigend
Everything about you is so overwhelming
Alles an dir ist so überwältigend
When I think about you, it gets overwhelming
Wenn ich an dich denke, wird es überwältigend
'Cause everything about you is so overwhelming
Denn alles an dir ist so überwältigend
Come over here and overwhelm me
Komm her und überwältige mich
"Hey, do I impress you?"
„Hey, beeindrucke ich dich?“
I really like the way you rock a sweatsuit
Ich mag wirklich die Art, wie du einen Trainingsanzug trägst
When you working out and I'm just watching how your legs move
Wenn du trainierst und ich nur beobachte, wie sich deine Beine bewegen
They would think that you was, like, developed in a test tube
Man würde denken, dass du, wie, in einem Reagenzglas entwickelt wurdest
You deserve a theme song
Du verdienst ein Titellied
You could be the shoulder that I lean on
Du könntest die Schulter sein, an die ich mich lehne
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
Ich liebe es, wenn du zu spät zur Arbeit kommst und versuchst, deine Jeans anzuziehen
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
Du hörst Chili Peppers in deinem Nissan
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Es gibt einen Zaubertrank in deinen Lippen, so süß, ich würde sterben
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Es gibt einen Ozean in deinen Hüften, so tief, ich würde tauchen
I hear an opus when we kiss that completes my life
Ich höre eine Opus, wenn wir uns küssen, das mein Leben vervollständigt
Yeah, I think I got one
Ja, ich glaube, ich habe eine
And every single little thing about her is so
Und jedes einzelne kleine Ding an ihr ist so
Overwhelming
Überwältigend
Everything about you is so overwhelming
Alles an dir ist so überwältigend
When I think about you, it gets overwhelming
Wenn ich an dich denke, wird es überwältigend
'Cause everything about you is so overwhelming
Denn alles an dir ist so überwältigend
Come over here and overwhelm me
Komm her und überwältige mich
You write checks that my ass can't cash
Du schreibst Schecks, die mein Arsch nicht einlösen kann
I bit a little more than I can chew
Ich habe ein bisschen mehr gebissen, als ich kauen kann
I bit a little more than I can chew
Ich habe ein bisschen mehr gebissen, als ich kauen kann
You write checks that my ass can't cash
Du schreibst Schecks, die mein Arsch nicht einlösen kann
I bit a little more than I can chew
Ich habe ein bisschen mehr gebissen, als ich kauen kann
I bit a little more than I can chew
Ich habe ein bisschen mehr gebissen, als ich kauen kann
'Cause everything about you is so
Denn alles an dir ist so
Overwhelming
Überwältigend
Everything about you is so overwhelming
Alles an dir ist so überwältigend
When I think about you, it gets overwhelming
Wenn ich an dich denke, wird es überwältigend
'Cause everything about you is so overwhelming
Denn alles an dir ist so überwältigend
Come over here and overwhelm me
Komm her und überwältige mich
Yeah, I think I got one
Sì, penso di averne trovata una
Her soul is presidential like Barack, son
La sua anima è presidenziale come Barack, figlio
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
Sì, lei mi chiama Goose, io la chiamo Maverick a causa di Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
Dicono che siamo fastidiosi, sono solo gelosi perché abbiamo amore
Yeah, I got a hot one
Sì, ne ho una calda
She don't want a problem if there's not one
Non vuole un problema se non ce n'è uno
But people come around and try some stupid shit to start one
Ma la gente viene e prova qualche stupidaggine per crearne uno
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
Ti dà il gomito della gente come The Rock, figlio
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
C'è una pozione nelle tue labbra, così dolce, morirei
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
C'è un oceano nei tuoi fianchi, così profondo, mi tufferei
I hear an opus when we kiss that completes my life
Sento un'opera quando ci baciamo che completa la mia vita
Yeah, I think I got one
Sì, penso di averne trovata una
And every single little thing about her is so
E ogni singola piccola cosa su di lei è così
Overwhelming
Oltre ogni limite
Everything about you is so overwhelming
Tutto di te è così oltre ogni limite
When I think about you, it gets overwhelming
Quando penso a te, diventa oltre ogni limite
'Cause everything about you is so overwhelming
Perché tutto di te è così oltre ogni limite
Come over here and overwhelm me
Vieni qui e travolgimi
"Hey, do I impress you?"
"Ehi, ti impressiono?"
I really like the way you rock a sweatsuit
Mi piace davvero il modo in cui indossi una tuta
When you working out and I'm just watching how your legs move
Quando ti alleni e io sto solo guardando come si muovono le tue gambe
They would think that you was, like, developed in a test tube
Penserebbero che tu sia stata, tipo, sviluppata in una provetta
You deserve a theme song
Meriti una canzone tema
You could be the shoulder that I lean on
Potresti essere la spalla su cui mi appoggio
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
Mi piace quando arrivi tardi al lavoro e provi a infilarti i jeans
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
Ascolti i Chili Peppers nella tua Nissan
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
C'è una pozione nelle tue labbra, così dolce, morirei
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
C'è un oceano nei tuoi fianchi, così profondo, mi tufferei
I hear an opus when we kiss that completes my life
Sento un'opera quando ci baciamo che completa la mia vita
Yeah, I think I got one
Sì, penso di averne trovata una
And every single little thing about her is so
E ogni singola piccola cosa su di lei è così
Overwhelming
Oltre ogni limite
Everything about you is so overwhelming
Tutto di te è così oltre ogni limite
When I think about you, it gets overwhelming
Quando penso a te, diventa oltre ogni limite
'Cause everything about you is so overwhelming
Perché tutto di te è così oltre ogni limite
Come over here and overwhelm me
Vieni qui e travolgimi
You write checks that my ass can't cash
Scrivi assegni che il mio sedere non può incassare
I bit a little more than I can chew
Ho morso un po' più di quanto posso masticare
I bit a little more than I can chew
Ho morso un po' più di quanto posso masticare
You write checks that my ass can't cash
Scrivi assegni che il mio sedere non può incassare
I bit a little more than I can chew
Ho morso un po' più di quanto posso masticare
I bit a little more than I can chew
Ho morso un po' più di quanto posso masticare
'Cause everything about you is so
Perché tutto di te è così
Overwhelming
Oltre ogni limite
Everything about you is so overwhelming
Tutto di te è così oltre ogni limite
When I think about you, it gets overwhelming
Quando penso a te, diventa oltre ogni limite
'Cause everything about you is so overwhelming
Perché tutto di te è così oltre ogni limite
Come over here and overwhelm me
Vieni qui e travolgimi
Yeah, I think I got one
Ya, aku pikir aku menemukannya
Her soul is presidential like Barack, son
Jiwanya presidensial seperti Barack, nak
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
Ya, dia memanggilku Goose, aku memanggilnya Maverick karena Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
Mereka bilang kami menyebalkan, mereka hanya iri karena kami punya cinta
Yeah, I got a hot one
Ya, aku punya yang cantik
She don't want a problem if there's not one
Dia tidak ingin masalah jika tidak ada masalah
But people come around and try some stupid shit to start one
Tapi orang-orang datang dan mencoba melakukan hal bodoh untuk memulai satu
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
Dia memberimu siku orang-orang sialan seperti The Rock, nak
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Ada ramuan di bibirmu, begitu manis, aku bisa mati
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Ada samudra di pinggulmu, begitu dalam, aku akan menyelam
I hear an opus when we kiss that completes my life
Aku mendengar sebuah opus saat kita berciuman yang melengkapi hidupku
Yeah, I think I got one
Ya, aku pikir aku menemukannya
And every single little thing about her is so
Dan setiap hal kecil tentangnya begitu
Overwhelming
Mengagumkan
Everything about you is so overwhelming
Semuanya tentangmu begitu mengagumkan
When I think about you, it gets overwhelming
Saat aku memikirkanmu, itu menjadi mengagumkan
'Cause everything about you is so overwhelming
Karena semuanya tentangmu begitu mengagumkan
Come over here and overwhelm me
Datanglah ke sini dan buat aku terpesona
"Hey, do I impress you?"
"Hey, apakah aku mengesankanmu?"
I really like the way you rock a sweatsuit
Aku sangat suka cara kamu memakai baju olahraga
When you working out and I'm just watching how your legs move
Saat kamu berolahraga dan aku hanya menonton bagaimana kakimu bergerak
They would think that you was, like, developed in a test tube
Mereka akan berpikir bahwa kamu, seperti, dikembangkan di tabung uji
You deserve a theme song
Kamu pantas mendapatkan lagu tema
You could be the shoulder that I lean on
Kamu bisa menjadi bahu yang bisa aku sandari
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
Senang saat kamu terlambat kerja dan mencoba memakai jeansmu
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
Kamu mendengarkan Chili Peppers di Nissanmu
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
Ada ramuan di bibirmu, begitu manis, aku bisa mati
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
Ada samudra di pinggulmu, begitu dalam, aku akan menyelam
I hear an opus when we kiss that completes my life
Aku mendengar sebuah opus saat kita berciuman yang melengkapi hidupku
Yeah, I think I got one
Ya, aku pikir aku menemukannya
And every single little thing about her is so
Dan setiap hal kecil tentangnya begitu
Overwhelming
Mengagumkan
Everything about you is so overwhelming
Semuanya tentangmu begitu mengagumkan
When I think about you, it gets overwhelming
Saat aku memikirkanmu, itu menjadi mengagumkan
'Cause everything about you is so overwhelming
Karena semuanya tentangmu begitu mengagumkan
Come over here and overwhelm me
Datanglah ke sini dan buat aku terpesona
You write checks that my ass can't cash
Kamu menulis cek yang pantatku tidak bisa tunai
I bit a little more than I can chew
Aku menggigit lebih dari yang bisa aku kunyah
I bit a little more than I can chew
Aku menggigit lebih dari yang bisa aku kunyah
You write checks that my ass can't cash
Kamu menulis cek yang pantatku tidak bisa tunai
I bit a little more than I can chew
Aku menggigit lebih dari yang bisa aku kunyah
I bit a little more than I can chew
Aku menggigit lebih dari yang bisa aku kunyah
'Cause everything about you is so
Karena semuanya tentangmu begitu
Overwhelming
Mengagumkan
Everything about you is so overwhelming
Semuanya tentangmu begitu mengagumkan
When I think about you, it gets overwhelming
Saat aku memikirkanmu, itu menjadi mengagumkan
'Cause everything about you is so overwhelming
Karena semuanya tentangmu begitu mengagumkan
Come over here and overwhelm me
Datanglah ke sini dan buat aku terpesona
Yeah, I think I got one
ใช่ ฉันคิดว่าฉันได้คนหนึ่ง
Her soul is presidential like Barack, son
จิตวิญญาณของเธอเป็นประธานาธิบดีเหมือนบารัค ลูกชาย
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
ใช่ เธอเรียกฉันว่า Goose ฉันเรียกเธอว่า Maverick เพราะ Top Gun
They say we annoying, they just jealous cause we got love
พวกเขาบอกว่าเราน่ารำคาญ พวกเขาแค่อิจฉาเพราะเรามีความรัก
Yeah, I got a hot one
ใช่ ฉันได้คนร้อนแรงมาหนึ่งคน
She don't want a problem if there's not one
เธอไม่ต้องการปัญหาถ้าไม่มีปัญหา
But people come around and try some stupid shit to start one
แต่คนเข้ามาพยายามทำอะไรโง่ๆ เพื่อเริ่มปัญหา
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
เธอให้ศอกของประชาชนเหมือน The Rock ลูกชาย
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
มีน้ำยาในริมฝีปากของคุณ หวานมาก ฉันจะตาย
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
มีมหาสมุทรในสะโพกของคุณ ลึกมาก ฉันจะดำน้ำ
I hear an opus when we kiss that completes my life
ฉันได้ยินออปัสเมื่อเราจูบที่ทำให้ชีวิตฉันสมบูรณ์
Yeah, I think I got one
ใช่ ฉันคิดว่าฉันได้คนหนึ่ง
And every single little thing about her is so
และทุกสิ่งเล็กๆ น้อยๆ เกี่ยวกับเธอนั้นมัน
Overwhelming
ท่วมท้น
Everything about you is so overwhelming
ทุกสิ่งเกี่ยวกับคุณมันท่วมท้น
When I think about you, it gets overwhelming
เมื่อฉันคิดถึงคุณ มันท่วมท้น
'Cause everything about you is so overwhelming
เพราะทุกสิ่งเกี่ยวกับคุณมันท่วมท้น
Come over here and overwhelm me
มาที่นี่และทำให้ฉันท่วมท้น
"Hey, do I impress you?"
"เฮ้ ฉันทำให้คุณประทับใจไหม?"
I really like the way you rock a sweatsuit
ฉันชอบวิธีที่คุณใส่ชุดกีฬา
When you working out and I'm just watching how your legs move
เมื่อคุณออกกำลังกายและฉันแค่ดูวิธีที่ขาของคุณเคลื่อนไหว
They would think that you was, like, developed in a test tube
พวกเขาคงคิดว่าคุณถูกพัฒนาในหลอดทดลอง
You deserve a theme song
คุณสมควรได้รับเพลงธีม
You could be the shoulder that I lean on
คุณอาจเป็นไหล่ที่ฉันพิง
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
ชอบเมื่อคุณมาทำงานสายและพยายามใส่ยีนส์ของคุณ
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
คุณชอบฟังเพลงของ Chili Peppers ในรถ Nissan ของคุณ
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
มีน้ำยาในริมฝีปากของคุณ หวานมาก ฉันจะตาย
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
มีมหาสมุทรในสะโพกของคุณ ลึกมาก ฉันจะดำน้ำ
I hear an opus when we kiss that completes my life
ฉันได้ยินออปัสเมื่อเราจูบที่ทำให้ชีวิตฉันสมบูรณ์
Yeah, I think I got one
ใช่ ฉันคิดว่าฉันได้คนหนึ่ง
And every single little thing about her is so
และทุกสิ่งเล็กๆ น้อยๆ เกี่ยวกับเธอนั้นมัน
Overwhelming
ท่วมท้น
Everything about you is so overwhelming
ทุกสิ่งเกี่ยวกับคุณมันท่วมท้น
When I think about you, it gets overwhelming
เมื่อฉันคิดถึงคุณ มันท่วมท้น
'Cause everything about you is so overwhelming
เพราะทุกสิ่งเกี่ยวกับคุณมันท่วมท้น
Come over here and overwhelm me
มาที่นี่และทำให้ฉันท่วมท้น
You write checks that my ass can't cash
คุณเขียนเช็คที่ตูดของฉันไม่สามารถเบิกได้
I bit a little more than I can chew
ฉันกัดไม่หวาดไม่ไหว
I bit a little more than I can chew
ฉันกัดไม่หวาดไม่ไหว
You write checks that my ass can't cash
คุณเขียนเช็คที่ตูดของฉันไม่สามารถเบิกได้
I bit a little more than I can chew
ฉันกัดไม่หวาดไม่ไหว
I bit a little more than I can chew
ฉันกัดไม่หวาดไม่ไหว
'Cause everything about you is so
เพราะทุกสิ่งเกี่ยวกับคุณมัน
Overwhelming
ท่วมท้น
Everything about you is so overwhelming
ทุกสิ่งเกี่ยวกับคุณมันท่วมท้น
When I think about you, it gets overwhelming
เมื่อฉันคิดถึงคุณ มันท่วมท้น
'Cause everything about you is so overwhelming
เพราะทุกสิ่งเกี่ยวกับคุณมันท่วมท้น
Come over here and overwhelm me
มาที่นี่และทำให้ฉันท่วมท้น
Yeah, I think I got one
是的,我想我找到了一个
Her soul is presidential like Barack, son
她的灵魂像巴拉克一样有总统风范,孩子
Yeah, she call me Goose, I call her Maverick 'cause of Top Gun
是的,她叫我Goose,我叫她Maverick,因为《壮志凌云》
They say we annoying, they just jealous cause we got love
他们说我们很烦,他们只是嫉妒我们有爱
Yeah, I got a hot one
是的,我找到了一个热辣的
She don't want a problem if there's not one
如果没有问题,她不想要问题
But people come around and try some stupid shit to start one
但人们来到周围尝试一些愚蠢的事情来挑起问题
She give you the people's fuckin' elbow like The Rock, son
她会像摔跤手Rock一样给你一个致命的肘击,孩子
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
你的唇中有一种魔力,如此甜美,我愿意为之死去
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
你的臀部有一片海洋,如此深邃,我愿意潜入
I hear an opus when we kiss that completes my life
当我们接吻时,我听到一首完成我生命的乐章
Yeah, I think I got one
是的,我想我找到了一个
And every single little thing about her is so
关于她的每一个小事情都是如此
Overwhelming
压倒性的
Everything about you is so overwhelming
关于你的一切都是如此压倒性
When I think about you, it gets overwhelming
当我想到你时,感觉压倒性
'Cause everything about you is so overwhelming
因为关于你的一切都是如此压倒性
Come over here and overwhelm me
过来这里,让我不知所措
"Hey, do I impress you?"
“嘿,我给你留下印象了吗?”
I really like the way you rock a sweatsuit
我真的很喜欢你穿运动服的样子
When you working out and I'm just watching how your legs move
当你锻炼时,我只是看着你的腿如何移动
They would think that you was, like, developed in a test tube
他们会认为你好像是在试管中培养的
You deserve a theme song
你应该有一个主题曲
You could be the shoulder that I lean on
你可以是我依靠的肩膀
Love it when you're late for work and try to slip your jeans on
喜欢你上班迟到试图穿上牛仔裤的样子
You be bumping Chili Peppers all up in your Nissan
你在你的尼桑车里满是辣椒乐队的歌曲
There is a potion in your lips, so sweet, I'd die
你的唇中有一种魔力,如此甜美,我愿意为之死去
There is an ocean in your hips, so deep, I'd dive
你的臀部有一片海洋,如此深邃,我愿意潜入
I hear an opus when we kiss that completes my life
当我们接吻时,我听到一首完成我生命的乐章
Yeah, I think I got one
是的,我想我找到了一个
And every single little thing about her is so
关于她的每一个小事情都是如此
Overwhelming
压倒性的
Everything about you is so overwhelming
关于你的一切都是如此压倒性
When I think about you, it gets overwhelming
当我想到你时,感觉压倒性
'Cause everything about you is so overwhelming
因为关于你的一切都是如此压倒性
Come over here and overwhelm me
过来这里,让我不知所措
You write checks that my ass can't cash
你开出的支票,我的屁股兑现不了
I bit a little more than I can chew
我咬下的比我能嚼的还要多
I bit a little more than I can chew
我咬下的比我能嚼的还要多
You write checks that my ass can't cash
你开出的支票,我的屁股兑现不了
I bit a little more than I can chew
我咬下的比我能嚼的还要多
I bit a little more than I can chew
我咬下的比我能嚼的还要多
'Cause everything about you is so
因为关于你的一切都是如此
Overwhelming
压倒性的
Everything about you is so overwhelming
关于你的一切都是如此压倒性
When I think about you, it gets overwhelming
当我想到你时,感觉压倒性
'Cause everything about you is so overwhelming
因为关于你的一切都是如此压倒性
Come over here and overwhelm me
过来这里,让我不知所措