Gol

Daniel Gallego Camarasa, David Rafael Romero Duran, Jonathan Resto Quinones, Manuel Alejandro Ruiz, Santiago Torres Pareja

Paroles Traduction

Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Ileso (yeah), ileso (yeah)

De chamaco cria'o en el ghetto
Donde aprendí a enrolar los bareto'
A dar pela si falta' el respeto
No to' el mundo nace pa' esto
Dinero, no fronteo con eso
En PR te matan solo por un peso
Por menos que eso te vuelan los seso'
Amigo el ratón del queso

Me dispararon, salí ileso, el pana mío salió de preso
Sh, cabrón, no hable' de eso, chin-chin, te picamo' el pescuezo
Siempre me cuido de los feo', eo, feka no capeo
Con este pasto me mareo, soy ateo ya en na' creo

Ando con los mío', si no, ando solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Como si fuera un gol

Yo ando con los míos, si no, ando solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Como si fuera un gol (ah-ah-ah)

Antes caminaba sin yo nada (ah)
Nada quería, nada buscaba (ah)
Solo sabía que alguno si fallaba
Puede incluso que lo disparara

Aunque sea amigo
Cogió un testigo
Te vas tú conmigo
Y tú tampoco amigo

El pana mío me salió ileso
El Coleta lo tuve preso
Ya no quiero saber de eso
Ya no recuerdo na' de eso
El otro falla por peso
Y le quitó medio brazo
No me gusta el fracaso
Aunque hablen, ni caso
Otro robó en motoreta
Pensando que sale activo
A la mañana siguiente
Lo cogieron con un kilo
El pana me salió cojo
Coleta quitando caja'
El otro ya no hay ojos
Por fallar pagar un fajo
El otro no me espabila (ah)
Piensa que está en la fila (ah)
Robaba con la mochila (ah)
Ahora tranquilo a lo tila (ah)
De pana' tenemos tela
De los pana' que sí molan
Pana' meti'o a las mala'
Tirando como las bala'

Y nunca te dejan solo
Pana mío salió ileso
Y nunca te dejan solo
Pana mío salió ileso
Y nunca te dejan solo
Pana mío salió ileso
Porque no dejo a ninguno, ah

Ileso, ileso
Un pana me salió ileso, un pana me salió ileso
Ileso, ileso
Ileso, ileso

Ando con los míos, si no, ando solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Como si fuera un gol

Yo ando con los míos, si no, ando solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Como si fuera un gol (wah)

Ah-ah-ah
Ah-ah-ah

Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un pote est sorti indemne, indemne, indemne, indemne, indemne
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un pote est sorti indemne, indemne, indemne, indemne, indemne
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un pote est sorti indemne, indemne, indemne, indemne, indemne
Ileso (yeah), ileso (yeah)
Indemne (ouais), indemne (ouais)
De chamaco cria'o en el ghetto
Élevé dans le ghetto depuis mon enfance
Donde aprendí a enrolar los bareto'
Où j'ai appris à rouler les joints
A dar pela si falta' el respeto
À donner des coups si on manque de respect
No to' el mundo nace pa' esto
Tout le monde n'est pas né pour ça
Dinero, no fronteo con eso
L'argent, je ne fais pas le malin avec ça
En PR te matan solo por un peso
À Porto Rico, on te tue juste pour un peso
Por menos que eso te vuelan los seso'
Pour moins que ça, on te fait sauter la cervelle
Amigo el ratón del queso
L'ami, la souris du fromage
Me dispararon, salí ileso, el pana mío salió de preso
On m'a tiré dessus, j'en suis sorti indemne, mon pote est sorti de prison
Sh, cabrón, no hable' de eso, chin-chin, te picamo' el pescuezo
Chut, mec, ne parle pas de ça, chin-chin, on te coupe la gorge
Siempre me cuido de los feo', eo, feka no capeo
Je me méfie toujours des laids, eh, je ne supporte pas les faux
Con este pasto me mareo, soy ateo ya en na' creo
Avec cette herbe, je suis étourdi, je suis athée, je ne crois plus en rien
Ando con los mío', si no, ando solo
Je traîne avec les miens, sinon, je suis seul
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Toujours prêt pour le bordel, j'ai les yeux rouges
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Avec quelques chattes, je délire, je célèbre avec mon équipe
Como si fuera un gol
Comme si c'était un but
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Je traîne avec les miens, sinon, je suis seul
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Toujours prêt pour le bordel, j'ai les yeux rouges
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Avec quelques chattes, je délire, je célèbre avec mon équipe
Como si fuera un gol (ah-ah-ah)
Comme si c'était un but (ah-ah-ah)
Antes caminaba sin yo nada (ah)
Avant, je marchais sans rien (ah)
Nada quería, nada buscaba (ah)
Je ne voulais rien, je ne cherchais rien (ah)
Solo sabía que alguno si fallaba
Je savais juste que si quelqu'un échouait
Puede incluso que lo disparara
Il se pourrait même qu'on lui tire dessus
Aunque sea amigo
Même s'il est un ami
Cogió un testigo
Il a pris un témoin
Te vas tú conmigo
Tu pars avec moi
Y tú tampoco amigo
Et toi non plus, mon ami
El pana mío me salió ileso
Mon pote est sorti indemne
El Coleta lo tuve preso
Le Coleta, je l'ai eu en prison
Ya no quiero saber de eso
Je ne veux plus entendre parler de ça
Ya no recuerdo na' de eso
Je ne me souviens plus de rien de ça
El otro falla por peso
L'autre échoue à cause du poids
Y le quitó medio brazo
Et lui a enlevé un demi-bras
No me gusta el fracaso
Je n'aime pas l'échec
Aunque hablen, ni caso
Même s'ils parlent, je m'en fiche
Otro robó en motoreta
Un autre a volé en scooter
Pensando que sale activo
Pensant qu'il était actif
A la mañana siguiente
Le lendemain matin
Lo cogieron con un kilo
Ils l'ont attrapé avec un kilo
El pana me salió cojo
Mon pote est sorti boiteux
Coleta quitando caja'
Coleta enlevant des boîtes
El otro ya no hay ojos
L'autre n'a plus d'yeux
Por fallar pagar un fajo
Pour avoir échoué à payer une liasse
El otro no me espabila (ah)
L'autre ne me réveille pas (ah)
Piensa que está en la fila (ah)
Il pense qu'il est dans la file (ah)
Robaba con la mochila (ah)
Il volait avec le sac à dos (ah)
Ahora tranquilo a lo tila (ah)
Maintenant tranquille à la tilleul (ah)
De pana' tenemos tela
On a des potes à la pelle
De los pana' que sí molan
Des potes qui sont cool
Pana' meti'o a las mala'
Des potes qui sont dans le mal
Tirando como las bala'
Tirant comme des balles
Y nunca te dejan solo
Et ils ne te laissent jamais seul
Pana mío salió ileso
Mon pote est sorti indemne
Y nunca te dejan solo
Et ils ne te laissent jamais seul
Pana mío salió ileso
Mon pote est sorti indemne
Y nunca te dejan solo
Et ils ne te laissent jamais seul
Pana mío salió ileso
Mon pote est sorti indemne
Porque no dejo a ninguno, ah
Parce que je n'en laisse aucun, ah
Ileso, ileso
Indemne, indemne
Un pana me salió ileso, un pana me salió ileso
Un pote est sorti indemne, un pote est sorti indemne
Ileso, ileso
Indemne, indemne
Ileso, ileso
Indemne, indemne
Ando con los míos, si no, ando solo
Je traîne avec les miens, sinon, je suis seul
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Toujours prêt pour le bordel, j'ai les yeux rouges
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Avec quelques chattes, je délire, je célèbre avec mon équipe
Como si fuera un gol
Comme si c'était un but
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Je traîne avec les miens, sinon, je suis seul
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Toujours prêt pour le bordel, j'ai les yeux rouges
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Avec quelques chattes, je délire, je célèbre avec mon équipe
Como si fuera un gol (wah)
Comme si c'était un but (wah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Um amigo saiu ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Um amigo saiu ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Um amigo saiu ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Ileso (yeah), ileso (yeah)
Ileso (yeah), ileso (yeah)
De chamaco cria'o en el ghetto
Criado no gueto desde criança
Donde aprendí a enrolar los bareto'
Onde aprendi a enrolar os baseados
A dar pela si falta' el respeto
A revidar se faltam com o respeito
No to' el mundo nace pa' esto
Nem todo mundo nasce para isso
Dinero, no fronteo con eso
Dinheiro, não me exibo com isso
En PR te matan solo por un peso
Em PR te matam só por um peso
Por menos que eso te vuelan los seso'
Por menos que isso te explodem a cabeça
Amigo el ratón del queso
Amigo, o rato do queijo
Me dispararon, salí ileso, el pana mío salió de preso
Atiraram em mim, saí ileso, meu amigo saiu da prisão
Sh, cabrón, no hable' de eso, chin-chin, te picamo' el pescuezo
Sh, cara, não fale sobre isso, chin-chin, cortamos seu pescoço
Siempre me cuido de los feo', eo, feka no capeo
Sempre me cuido dos feios, ei, não suporto falsidade
Con este pasto me mareo, soy ateo ya en na' creo
Com essa erva fico tonto, sou ateu, não acredito em nada
Ando con los mío', si no, ando solo
Ando com os meus, se não, ando sozinho
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto para a confusão, tenho meus olhos abertos
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Com um par de gatas me divirto, celebro com minha equipe
Como si fuera un gol
Como se fosse um gol
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Eu ando com os meus, se não, ando sozinho
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto para a confusão, tenho meus olhos abertos
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Com um par de gatas me divirto, celebro com minha equipe
Como si fuera un gol (ah-ah-ah)
Como se fosse um gol (ah-ah-ah)
Antes caminaba sin yo nada (ah)
Antes andava sem nada (ah)
Nada quería, nada buscaba (ah)
Nada queria, nada buscava (ah)
Solo sabía que alguno si fallaba
Só sabia que se alguém falhasse
Puede incluso que lo disparara
Poderia até atirar nele
Aunque sea amigo
Mesmo sendo amigo
Cogió un testigo
Pegou uma testemunha
Te vas tú conmigo
Você vai comigo
Y tú tampoco amigo
E você também, amigo
El pana mío me salió ileso
Meu amigo saiu ileso
El Coleta lo tuve preso
O Coleta eu tive preso
Ya no quiero saber de eso
Não quero mais saber disso
Ya no recuerdo na' de eso
Não me lembro mais disso
El otro falla por peso
O outro falhou por peso
Y le quitó medio brazo
E perdeu metade do braço
No me gusta el fracaso
Não gosto de fracasso
Aunque hablen, ni caso
Mesmo que falem, não ligo
Otro robó en motoreta
Outro roubou numa motocicleta
Pensando que sale activo
Pensando que estava ativo
A la mañana siguiente
Na manhã seguinte
Lo cogieron con un kilo
Pegaram ele com um quilo
El pana me salió cojo
Meu amigo saiu manco
Coleta quitando caja'
Coleta roubando caixas
El otro ya no hay ojos
O outro já não tem olhos
Por fallar pagar un fajo
Por falhar pagou um monte
El otro no me espabila (ah)
O outro não me desperta (ah)
Piensa que está en la fila (ah)
Acha que está na fila (ah)
Robaba con la mochila (ah)
Roubava com a mochila (ah)
Ahora tranquilo a lo tila (ah)
Agora tranquilo como a tila (ah)
De pana' tenemos tela
De amigos temos muitos
De los pana' que sí molan
Dos amigos que são legais
Pana' meti'o a las mala'
Amigos metidos em problemas
Tirando como las bala'
Atirando como balas
Y nunca te dejan solo
E nunca te deixam sozinho
Pana mío salió ileso
Meu amigo saiu ileso
Y nunca te dejan solo
E nunca te deixam sozinho
Pana mío salió ileso
Meu amigo saiu ileso
Y nunca te dejan solo
E nunca te deixam sozinho
Pana mío salió ileso
Meu amigo saiu ileso
Porque no dejo a ninguno, ah
Porque não deixo nenhum, ah
Ileso, ileso
Ileso, ileso
Un pana me salió ileso, un pana me salió ileso
Um amigo saiu ileso, um amigo saiu ileso
Ileso, ileso
Ileso, ileso
Ileso, ileso
Ileso, ileso
Ando con los míos, si no, ando solo
Ando com os meus, se não, ando sozinho
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto para a confusão, tenho meus olhos abertos
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Com um par de gatas me divirto, celebro com minha equipe
Como si fuera un gol
Como se fosse um gol
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Eu ando com os meus, se não, ando sozinho
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto para a confusão, tenho meus olhos abertos
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Com um par de gatas me divirto, celebro com minha equipe
Como si fuera un gol (wah)
Como se fosse um gol (wah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
A friend of mine came out unscathed, unscathed, unscathed, unscathed, unscathed
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
A friend of mine came out unscathed, unscathed, unscathed, unscathed, unscathed
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
A friend of mine came out unscathed, unscathed, unscathed, unscathed, unscathed
Ileso (yeah), ileso (yeah)
Unscathed (yeah), unscathed (yeah)
De chamaco cria'o en el ghetto
Raised as a kid in the ghetto
Donde aprendí a enrolar los bareto'
Where I learned to roll the joints
A dar pela si falta' el respeto
To fight if you lack respect
No to' el mundo nace pa' esto
Not everyone is born for this
Dinero, no fronteo con eso
Money, I don't show off with that
En PR te matan solo por un peso
In PR they kill you just for a peso
Por menos que eso te vuelan los seso'
For less than that they blow your brains out
Amigo el ratón del queso
Friend, the mouse of the cheese
Me dispararon, salí ileso, el pana mío salió de preso
They shot at me, I came out unscathed, my friend got out of jail
Sh, cabrón, no hable' de eso, chin-chin, te picamo' el pescuezo
Sh, bastard, don't talk about that, chin-chin, we cut your neck
Siempre me cuido de los feo', eo, feka no capeo
I always take care of the ugly ones, eo, I don't cape fake
Con este pasto me mareo, soy ateo ya en na' creo
With this grass I get dizzy, I'm an atheist now I don't believe in anything
Ando con los mío', si no, ando solo
I hang out with my people, if not, I go alone
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Always ready for the mess, I have my eyes colored
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
With a couple of cats I flip, I celebrate with my team
Como si fuera un gol
As if it were a goal
Yo ando con los míos, si no, ando solo
I hang out with my people, if not, I go alone
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Always ready for the mess, I have my eyes colored
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
With a couple of cats I flip, I celebrate with my team
Como si fuera un gol (ah-ah-ah)
As if it were a goal (ah-ah-ah)
Antes caminaba sin yo nada (ah)
Before I walked without anything (ah)
Nada quería, nada buscaba (ah)
I wanted nothing, I was looking for nothing (ah)
Solo sabía que alguno si fallaba
I only knew that if someone failed
Puede incluso que lo disparara
They might even shoot him
Aunque sea amigo
Even if he's a friend
Cogió un testigo
He took a witness
Te vas tú conmigo
You're going with me
Y tú tampoco amigo
And you neither friend
El pana mío me salió ileso
My friend came out unscathed
El Coleta lo tuve preso
The Ponytail I had imprisoned
Ya no quiero saber de eso
I don't want to know about that anymore
Ya no recuerdo na' de eso
I don't remember anything about that
El otro falla por peso
The other one fails by weight
Y le quitó medio brazo
And he took half an arm
No me gusta el fracaso
I don't like failure
Aunque hablen, ni caso
Even if they talk, I don't care
Otro robó en motoreta
Another one stole on a moped
Pensando que sale activo
Thinking he's active
A la mañana siguiente
The next morning
Lo cogieron con un kilo
They caught him with a kilo
El pana me salió cojo
My friend came out lame
Coleta quitando caja'
Ponytail taking boxes
El otro ya no hay ojos
The other one has no eyes anymore
Por fallar pagar un fajo
For failing to pay a bundle
El otro no me espabila (ah)
The other one doesn't wake me up (ah)
Piensa que está en la fila (ah)
He thinks he's in line (ah)
Robaba con la mochila (ah)
He stole with the backpack (ah)
Ahora tranquilo a lo tila (ah)
Now calm like a linden (ah)
De pana' tenemos tela
Of friends we have a lot
De los pana' que sí molan
Of the friends that are cool
Pana' meti'o a las mala'
Friends involved in the bad
Tirando como las bala'
Shooting like bullets
Y nunca te dejan solo
And they never leave you alone
Pana mío salió ileso
My friend came out unscathed
Y nunca te dejan solo
And they never leave you alone
Pana mío salió ileso
My friend came out unscathed
Y nunca te dejan solo
And they never leave you alone
Pana mío salió ileso
My friend came out unscathed
Porque no dejo a ninguno, ah
Because I don't leave anyone, ah
Ileso, ileso
Unscathed, unscathed
Un pana me salió ileso, un pana me salió ileso
A friend of mine came out unscathed, a friend of mine came out unscathed
Ileso, ileso
Unscathed, unscathed
Ileso, ileso
Unscathed, unscathed
Ando con los míos, si no, ando solo
I hang out with my people, if not, I go alone
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Always ready for the mess, I have my eyes colored
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
With a couple of cats I flip, I celebrate with my team
Como si fuera un gol
As if it were a goal
Yo ando con los míos, si no, ando solo
I hang out with my people, if not, I go alone
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Always ready for the mess, I have my eyes colored
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
With a couple of cats I flip, I celebrate with my team
Como si fuera un gol (wah)
As if it were a goal (wah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Ein Freund kam unversehrt davon, unversehrt, unversehrt, unversehrt, unversehrt
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Ein Freund kam unversehrt davon, unversehrt, unversehrt, unversehrt, unversehrt
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Ein Freund kam unversehrt davon, unversehrt, unversehrt, unversehrt, unversehrt
Ileso (yeah), ileso (yeah)
Unversehrt (yeah), unversehrt (yeah)
De chamaco cria'o en el ghetto
Als Kind aufgewachsen im Ghetto
Donde aprendí a enrolar los bareto'
Wo ich lernte, die Joints zu rollen
A dar pela si falta' el respeto
Respekt zu zeigen, wenn er fehlt
No to' el mundo nace pa' esto
Nicht jeder ist dafür geboren
Dinero, no fronteo con eso
Geld, ich prahle nicht damit
En PR te matan solo por un peso
In PR töten sie dich nur für einen Peso
Por menos que eso te vuelan los seso'
Für weniger als das blasen sie dir das Gehirn weg
Amigo el ratón del queso
Freund, die Maus vom Käse
Me dispararon, salí ileso, el pana mío salió de preso
Sie schossen auf mich, ich kam unversehrt davon, mein Freund kam aus dem Gefängnis
Sh, cabrón, no hable' de eso, chin-chin, te picamo' el pescuezo
Sh, Bastard, sprich nicht darüber, chin-chin, wir schneiden dir den Hals ab
Siempre me cuido de los feo', eo, feka no capeo
Ich passe immer auf die Hässlichen auf, eo, Fälschungen toleriere ich nicht
Con este pasto me mareo, soy ateo ya en na' creo
Mit diesem Gras wird mir schwindelig, ich bin Atheist, ich glaube an nichts mehr
Ando con los mío', si no, ando solo
Ich bin mit meinen Leuten unterwegs, wenn nicht, bin ich alleine
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Immer bereit für Ärger, ich habe meine Augen offen
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Mit ein paar Katzen flippe ich aus, ich feiere mit meinem Team
Como si fuera un gol
Als ob es ein Tor wäre
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Ich bin mit meinen Leuten unterwegs, wenn nicht, bin ich alleine
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Immer bereit für Ärger, ich habe meine Augen offen
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Mit ein paar Katzen flippe ich aus, ich feiere mit meinem Team
Como si fuera un gol (ah-ah-ah)
Als ob es ein Tor wäre (ah-ah-ah)
Antes caminaba sin yo nada (ah)
Früher ging ich ohne etwas (ah)
Nada quería, nada buscaba (ah)
Ich wollte nichts, ich suchte nichts (ah)
Solo sabía que alguno si fallaba
Ich wusste nur, dass wenn jemand versagt
Puede incluso que lo disparara
Es könnte sogar sein, dass ich ihn erschieße
Aunque sea amigo
Auch wenn es ein Freund ist
Cogió un testigo
Er hat einen Zeugen genommen
Te vas tú conmigo
Du gehst mit mir
Y tú tampoco amigo
Und du auch nicht, Freund
El pana mío me salió ileso
Mein Freund kam unversehrt davon
El Coleta lo tuve preso
Der Coleta war im Gefängnis
Ya no quiero saber de eso
Ich will nichts mehr davon wissen
Ya no recuerdo na' de eso
Ich erinnere mich an nichts davon
El otro falla por peso
Der andere versagt wegen des Gewichts
Y le quitó medio brazo
Und nahm ihm den halben Arm
No me gusta el fracaso
Ich mag Misserfolg nicht
Aunque hablen, ni caso
Auch wenn sie reden, ich ignoriere es
Otro robó en motoreta
Ein anderer hat auf einem Moped gestohlen
Pensando que sale activo
Denkt, dass er aktiv wird
A la mañana siguiente
Am nächsten Morgen
Lo cogieron con un kilo
Sie haben ihn mit einem Kilo erwischt
El pana me salió cojo
Mein Freund kam hinkend davon
Coleta quitando caja'
Coleta stiehlt Kisten
El otro ya no hay ojos
Der andere hat keine Augen mehr
Por fallar pagar un fajo
Für das Versagen, einen Bündel zu zahlen
El otro no me espabila (ah)
Der andere weckt mich nicht auf (ah)
Piensa que está en la fila (ah)
Denkt, dass er in der Schlange steht (ah)
Robaba con la mochila (ah)
Er stahl mit dem Rucksack (ah)
Ahora tranquilo a lo tila (ah)
Jetzt ruhig wie Tila (ah)
De pana' tenemos tela
Von Freunden haben wir Stoff
De los pana' que sí molan
Von den Freunden, die cool sind
Pana' meti'o a las mala'
Freunde, die in Schwierigkeiten stecken
Tirando como las bala'
Schießen wie Kugeln
Y nunca te dejan solo
Und sie lassen dich nie allein
Pana mío salió ileso
Mein Freund kam unversehrt davon
Y nunca te dejan solo
Und sie lassen dich nie allein
Pana mío salió ileso
Mein Freund kam unversehrt davon
Y nunca te dejan solo
Und sie lassen dich nie allein
Pana mío salió ileso
Mein Freund kam unversehrt davon
Porque no dejo a ninguno, ah
Denn ich lasse niemanden zurück, ah
Ileso, ileso
Unversehrt, unversehrt
Un pana me salió ileso, un pana me salió ileso
Ein Freund kam unversehrt davon, ein Freund kam unversehrt davon
Ileso, ileso
Unversehrt, unversehrt
Ileso, ileso
Unversehrt, unversehrt
Ando con los míos, si no, ando solo
Ich bin mit meinen Leuten unterwegs, wenn nicht, bin ich alleine
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Immer bereit für Ärger, ich habe meine Augen offen
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Mit ein paar Katzen flippe ich aus, ich feiere mit meinem Team
Como si fuera un gol
Als ob es ein Tor wäre
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Ich bin mit meinen Leuten unterwegs, wenn nicht, bin ich alleine
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Immer bereit für Ärger, ich habe meine Augen offen
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Mit ein paar Katzen flippe ich aus, ich feiere mit meinem Team
Como si fuera un gol (wah)
Als ob es ein Tor wäre (wah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un amico è uscito illeso, illeso, illeso, illeso, illeso
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un amico è uscito illeso, illeso, illeso, illeso, illeso
Un pana me salió ileso, ileso, ileso, ileso, ileso
Un amico è uscito illeso, illeso, illeso, illeso, illeso
Ileso (yeah), ileso (yeah)
Illeso (sì), illeso (sì)
De chamaco cria'o en el ghetto
Cresciuto da ragazzo nel ghetto
Donde aprendí a enrolar los bareto'
Dove ho imparato a rotolare i sigari
A dar pela si falta' el respeto
A rispettare se manchi di rispetto
No to' el mundo nace pa' esto
Non tutti nascono per questo
Dinero, no fronteo con eso
Denaro, non mi vanto di questo
En PR te matan solo por un peso
A Porto Rico ti uccidono solo per un peso
Por menos que eso te vuelan los seso'
Per meno di questo ti sparano alla testa
Amigo el ratón del queso
Amico, il topo del formaggio
Me dispararon, salí ileso, el pana mío salió de preso
Mi hanno sparato, sono uscito illeso, il mio amico è uscito di prigione
Sh, cabrón, no hable' de eso, chin-chin, te picamo' el pescuezo
Sh, bastardo, non parlare di questo, chin-chin, ti tagliamo il collo
Siempre me cuido de los feo', eo, feka no capeo
Mi guardo sempre dai brutti, eh, non sopporto la falsità
Con este pasto me mareo, soy ateo ya en na' creo
Con questa erba mi stordisco, sono ateo, non credo in niente
Ando con los mío', si no, ando solo
Sto con i miei, se no, sto da solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto per il casino, ho gli occhi rossi
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Con un paio di gatte mi diverto, festeggio con la mia squadra
Como si fuera un gol
Come se fosse un gol
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Io sto con i miei, se no, sto da solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto per il casino, ho gli occhi rossi
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Con un paio di gatte mi diverto, festeggio con la mia squadra
Como si fuera un gol (ah-ah-ah)
Come se fosse un gol (ah-ah-ah)
Antes caminaba sin yo nada (ah)
Prima camminavo senza nulla (ah)
Nada quería, nada buscaba (ah)
Non volevo nulla, non cercavo nulla (ah)
Solo sabía que alguno si fallaba
Sapevo solo che se qualcuno falliva
Puede incluso que lo disparara
Potrebbe anche sparargli
Aunque sea amigo
Anche se è un amico
Cogió un testigo
Ha preso un testimone
Te vas tú conmigo
Vai via con me
Y tú tampoco amigo
E nemmeno tu, amico
El pana mío me salió ileso
Il mio amico è uscito illeso
El Coleta lo tuve preso
Il Coleta l'ho avuto in prigione
Ya no quiero saber de eso
Non voglio più sapere di questo
Ya no recuerdo na' de eso
Non ricordo più nulla di questo
El otro falla por peso
L'altro fallisce per peso
Y le quitó medio brazo
E gli ha tolto mezzo braccio
No me gusta el fracaso
Non mi piace il fallimento
Aunque hablen, ni caso
Anche se parlano, non mi importa
Otro robó en motoreta
Un altro ha rubato in moto
Pensando que sale activo
Pensando di essere attivo
A la mañana siguiente
La mattina dopo
Lo cogieron con un kilo
L'hanno preso con un chilo
El pana me salió cojo
Il mio amico è uscito zoppo
Coleta quitando caja'
Coleta prendendo casse
El otro ya no hay ojos
L'altro non ha più occhi
Por fallar pagar un fajo
Per aver fallito paga un mazzo
El otro no me espabila (ah)
L'altro non mi sveglia (ah)
Piensa que está en la fila (ah)
Pensa di essere in fila (ah)
Robaba con la mochila (ah)
Rubava con lo zaino (ah)
Ahora tranquilo a lo tila (ah)
Ora tranquillo come la tisana (ah)
De pana' tenemos tela
Di amici ne abbiamo tanti
De los pana' que sí molan
Di quelli che sì, sono fighi
Pana' meti'o a las mala'
Amici coinvolti nelle cose brutte
Tirando como las bala'
Sparando come le pallottole
Y nunca te dejan solo
E non ti lasciano mai solo
Pana mío salió ileso
Il mio amico è uscito illeso
Y nunca te dejan solo
E non ti lasciano mai solo
Pana mío salió ileso
Il mio amico è uscito illeso
Y nunca te dejan solo
E non ti lasciano mai solo
Pana mío salió ileso
Il mio amico è uscito illeso
Porque no dejo a ninguno, ah
Perché non lascio nessuno, ah
Ileso, ileso
Illeso, illeso
Un pana me salió ileso, un pana me salió ileso
Un amico è uscito illeso, un amico è uscito illeso
Ileso, ileso
Illeso, illeso
Ileso, ileso
Illeso, illeso
Ando con los míos, si no, ando solo
Sto con i miei, se no, sto da solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto per il casino, ho gli occhi rossi
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Con un paio di gatte mi diverto, festeggio con la mia squadra
Como si fuera un gol
Come se fosse un gol
Yo ando con los míos, si no, ando solo
Io sto con i miei, se no, sto da solo
Siempre ready pa'l lío, tengo mis ojo' colo
Sempre pronto per il casino, ho gli occhi rossi
Con par de gata' flipo, celebro con mi equipo
Con un paio di gatte mi diverto, festeggio con la mia squadra
Como si fuera un gol (wah)
Come se fosse un gol (wah)
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah

Curiosités sur la chanson Gol de Jon Z

Qui a composé la chanson “Gol” de Jon Z?
La chanson “Gol” de Jon Z a été composée par Daniel Gallego Camarasa, David Rafael Romero Duran, Jonathan Resto Quinones, Manuel Alejandro Ruiz, Santiago Torres Pareja.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Jon Z

Autres artistes de Hip Hop/Rap