It was dawn and I
Waited on the filter
So to typify
Said she called me mister
Under misty skies
Hit to get there quicker
Rebel through the night
'Cuz I truly missed her
Universal charm
'Cuz she thinks it's humour
And I mean no harm
Lie down into this
Fall back she says
Let's just keep this mutual
It's these lines I dread
Too much life force simple
As the night awaits
I can see her sleeping
Stare down mistake
Does she know my secret?
I'm in love with her
Let the love manifest
Watch me take my serve
Watch me take control
She doesn't know what hit her
Glimpses of her soul
As a seamless dinner
Numbers on the plate
It's my turn now
One minute to the hour, Yeah
It was dawn and I
C'était l'aube et moi
Waited on the filter
J'attendais sur le filtre
So to typify
Pour typifier
Said she called me mister
Elle a dit qu'elle m'appelait monsieur
Under misty skies
Sous des cieux brumeux
Hit to get there quicker
Frapper pour y arriver plus vite
Rebel through the night
Rebelle à travers la nuit
'Cuz I truly missed her
Parce que je la manquais vraiment
Universal charm
Charme universel
'Cuz she thinks it's humour
Parce qu'elle pense que c'est de l'humour
And I mean no harm
Et je ne veux pas faire de mal
Lie down into this
Allonge-toi dans ceci
Fall back she says
Elle dit de reculer
Let's just keep this mutual
Gardons cela mutuel
It's these lines I dread
Ce sont ces lignes que je redoute
Too much life force simple
Trop de force de vie simple
As the night awaits
Alors que la nuit attend
I can see her sleeping
Je peux la voir dormir
Stare down mistake
Fixer l'erreur
Does she know my secret?
Sait-elle mon secret ?
I'm in love with her
Je suis amoureux d'elle
Let the love manifest
Laisse l'amour se manifester
Watch me take my serve
Regarde-moi prendre mon service
Watch me take control
Regarde-moi prendre le contrôle
She doesn't know what hit her
Elle ne sait pas ce qui l'a frappée
Glimpses of her soul
Aperçus de son âme
As a seamless dinner
Comme un dîner sans couture
Numbers on the plate
Numéros sur l'assiette
It's my turn now
C'est mon tour maintenant
One minute to the hour, Yeah
Une minute avant l'heure, ouais
It was dawn and I
Era o amanhecer e eu
Waited on the filter
Esperava no filtro
So to typify
Para tipificar
Said she called me mister
Ela disse que me chamou de senhor
Under misty skies
Sob céus nebulosos
Hit to get there quicker
Acelere para chegar lá mais rápido
Rebel through the night
Rebelde pela noite
'Cuz I truly missed her
Porque eu realmente sentia falta dela
Universal charm
Encanto universal
'Cuz she thinks it's humour
Porque ela acha que é humor
And I mean no harm
E eu não quero fazer mal
Lie down into this
Deite-se nisso
Fall back she says
Recue, ela diz
Let's just keep this mutual
Vamos apenas manter isso mútuo
It's these lines I dread
São essas linhas que temo
Too much life force simple
Vida demais força simples
As the night awaits
Enquanto a noite espera
I can see her sleeping
Eu posso vê-la dormindo
Stare down mistake
Encarar o erro
Does she know my secret?
Ela sabe o meu segredo?
I'm in love with her
Estou apaixonado por ela
Let the love manifest
Deixe o amor se manifestar
Watch me take my serve
Veja-me fazer o meu serviço
Watch me take control
Veja-me assumir o controle
She doesn't know what hit her
Ela não sabe o que a atingiu
Glimpses of her soul
Vislumbres de sua alma
As a seamless dinner
Como um jantar sem costura
Numbers on the plate
Números no prato
It's my turn now
É a minha vez agora
One minute to the hour, Yeah
Um minuto para a hora, sim
It was dawn and I
Era el amanecer y yo
Waited on the filter
Esperaba en el filtro
So to typify
Para tipificar
Said she called me mister
Dijo que me llamaba señor
Under misty skies
Bajo cielos brumosos
Hit to get there quicker
Golpeé para llegar más rápido
Rebel through the night
Rebelde a través de la noche
'Cuz I truly missed her
Porque realmente la extrañaba
Universal charm
Encanto universal
'Cuz she thinks it's humour
Porque ella piensa que es humor
And I mean no harm
Y no quiero hacer daño
Lie down into this
Acuéstate en esto
Fall back she says
Retrocede, dice ella
Let's just keep this mutual
Solo mantengamos esto mutuo
It's these lines I dread
Son estas líneas las que temo
Too much life force simple
Demasiada fuerza vital simple
As the night awaits
Mientras la noche espera
I can see her sleeping
Puedo verla durmiendo
Stare down mistake
Mirar fijamente el error
Does she know my secret?
¿Sabe ella mi secreto?
I'm in love with her
Estoy enamorado de ella
Let the love manifest
Deja que el amor se manifieste
Watch me take my serve
Mírame hacer mi servicio
Watch me take control
Mírame tomar el control
She doesn't know what hit her
Ella no sabe lo que le golpeó
Glimpses of her soul
Destellos de su alma
As a seamless dinner
Como una cena sin costuras
Numbers on the plate
Números en el plato
It's my turn now
Es mi turno ahora
One minute to the hour, Yeah
Un minuto para la hora, sí
It was dawn and I
Es war Morgengrauen und ich
Waited on the filter
Wartete auf den Filter
So to typify
Um zu typisieren
Said she called me mister
Sagte sie, sie nannte mich Herr
Under misty skies
Unter nebligen Himmeln
Hit to get there quicker
Schlug zu, um schneller dorthin zu kommen
Rebel through the night
Rebell durch die Nacht
'Cuz I truly missed her
Weil ich sie wirklich vermisste
Universal charm
Universeller Charme
'Cuz she thinks it's humour
Weil sie denkt, es ist Humor
And I mean no harm
Und ich meine keinen Schaden
Lie down into this
Leg dich in dieses
Fall back she says
Fall zurück, sagt sie
Let's just keep this mutual
Lassen wir das einfach gegenseitig
It's these lines I dread
Es sind diese Zeilen, die ich fürchte
Too much life force simple
Zu viel Lebenskraft einfach
As the night awaits
Während die Nacht wartet
I can see her sleeping
Kann ich sie schlafen sehen
Stare down mistake
Starre auf den Fehler
Does she know my secret?
Kennt sie mein Geheimnis?
I'm in love with her
Ich bin in sie verliebt
Let the love manifest
Lass die Liebe sich manifestieren
Watch me take my serve
Sieh zu, wie ich meinen Aufschlag mache
Watch me take control
Sieh zu, wie ich die Kontrolle übernehme
She doesn't know what hit her
Sie weiß nicht, was sie getroffen hat
Glimpses of her soul
Einblicke in ihre Seele
As a seamless dinner
Als ein nahtloses Abendessen
Numbers on the plate
Nummern auf dem Teller
It's my turn now
Jetzt bin ich dran
One minute to the hour, Yeah
Eine Minute bis zur vollen Stunde, Ja
It was dawn and I
Era l'alba ed io
Waited on the filter
Aspettavo sul filtro
So to typify
Per tipificare
Said she called me mister
Disse che mi chiamava signore
Under misty skies
Sotto cieli nebbiosi
Hit to get there quicker
Colpito per arrivare più in fretta
Rebel through the night
Ribelle attraverso la notte
'Cuz I truly missed her
Perché mi mancava davvero
Universal charm
Fascino universale
'Cuz she thinks it's humour
Perché lei pensa che sia umorismo
And I mean no harm
E non intendo fare del male
Lie down into this
Sdraiati in questo
Fall back she says
Ritorna indietro, dice lei
Let's just keep this mutual
Manteniamo solo questo reciproco
It's these lines I dread
Sono queste linee che temo
Too much life force simple
Troppo semplice forza vitale
As the night awaits
Mentre la notte attende
I can see her sleeping
Posso vederla dormire
Stare down mistake
Fissare l'errore
Does she know my secret?
Sa il mio segreto?
I'm in love with her
Sono innamorato di lei
Let the love manifest
Lascia che l'amore si manifesti
Watch me take my serve
Guardami fare il mio servizio
Watch me take control
Guardami prendere il controllo
She doesn't know what hit her
Non sa cosa l'ha colpita
Glimpses of her soul
Scorci della sua anima
As a seamless dinner
Come una cena senza interruzioni
Numbers on the plate
Numeri sul piatto
It's my turn now
È il mio turno ora
One minute to the hour, Yeah
Un minuto all'ora, sì