Como Llora

Alberto Aurelio Quintero Cano, David Navarro, Juan Francisco Delgado Hernandez, Justin Rafael Quiles

Paroles Traduction

La Movie Baby

La vi cuando llora un corazón se ahoga
Lágrimas que no pararan
Cada una de ellas guardan un misterio
De seguro que le dolerán

La vi cuando llora
La dejaste sola
Mi pana te lo dije
Que por andar con zorras
La vi cuando llora
La dejaste sola
Mi pana te lo dije
Que por andar con zorras

La vi como llora
La vi como sufre
Como se deteriora
Entre tanto embuste
Te a cogido mensaje
Te a cogido llamada
Te saque un dm
Caíste en la carnada

Un par de veces he sido yo quien la cuidao'
Junto a las sábanas también la he calentao'
Los ojos son los que la han vigilao'
Pa' tus amenazas tengo un peine aquí guardao'

La vi cuando llora
La dejaste sola
Mi pana te lo dije
Que por andar con zorras

Nena acuérdate en esa noche en ese hotel
Recuerda que las penas fui yo quien te las saque
Desde que lo empezamos te habías olvidado de él
Y ahora que estamos juntos te dicen que no soy fiel

Este juego, hace tiempo que se le acabó
Si me quedo confía en mí solo por favor
Porque siento que en mi solo no sientes dolor
Cuántas veces te ha fallado y todavía tienes su amor

De lo bueno que me entere y de algo que a mi me cuesta creer
Que en su direct te metiste y tu le dijiste que
Que como yo te cuidaba él no lo hacía muy bien
Y que cuando yo te beso viajas a un mundo sin ver

La vi cuando llora (como llora)
La vi como sufre (la vi como sufre)
Como se deteriora (como se deteriora)
Entre tanto embuste (entre tanto embuste)

La vi cuando llora
La dejaste sola
Mi pana te lo dije
Que por andar con zorras
La vi cuando llora
La dejaste sola
Mi pana te lo dije
Que por andar con zorras

Al 69 llámame que esta noche se pasa muy bien
De aquí ya salen las penas y me lo vas agradecer
Cuantas cosas que me han dicho y a malas las soporte
Ahora toca decirte que de ti me enamoré
Que yo de ti me enamoré
Que nadie a ti te va a igualar
Más na', más na'

Dímelo Luian (dímelo)
Dímelo Luian
Ma-Ma-Mambo Kingz
Justin Quiles yeah
Dn7 Music
La Movie Baby
JuanFran comandando
Ya tú sabes
Ja, ja

La Movie Baby
La Movie Baby
La vi cuando llora un corazón se ahoga
Je l'ai vue quand elle pleure, un cœur se noie
Lágrimas que no pararan
Des larmes qui ne s'arrêteront pas
Cada una de ellas guardan un misterio
Chacune d'elles garde un mystère
De seguro que le dolerán
C'est sûr qu'elles lui feront mal
La vi cuando llora
Je l'ai vue quand elle pleure
La dejaste sola
Tu l'as laissée seule
Mi pana te lo dije
Mon pote, je te l'ai dit
Que por andar con zorras
Que par fréquenter des salopes
La vi cuando llora
Je l'ai vue quand elle pleure
La dejaste sola
Tu l'as laissée seule
Mi pana te lo dije
Mon pote, je te l'ai dit
Que por andar con zorras
Que par fréquenter des salopes
La vi como llora
Je l'ai vue comment elle pleure
La vi como sufre
Je l'ai vue comment elle souffre
Como se deteriora
Comment elle se détériore
Entre tanto embuste
Parmi tant de mensonges
Te a cogido mensaje
Elle a pris ton message
Te a cogido llamada
Elle a pris ton appel
Te saque un dm
Je t'ai envoyé un dm
Caíste en la carnada
Tu es tombé dans le piège
Un par de veces he sido yo quien la cuidao'
Quelques fois, c'est moi qui l'ai prise soin
Junto a las sábanas también la he calentao'
A côté des draps, je l'ai aussi réchauffée
Los ojos son los que la han vigilao'
Les yeux sont ceux qui l'ont surveillée
Pa' tus amenazas tengo un peine aquí guardao'
Pour tes menaces, j'ai un peigne ici gardé
La vi cuando llora
Je l'ai vue quand elle pleure
La dejaste sola
Tu l'as laissée seule
Mi pana te lo dije
Mon pote, je te l'ai dit
Que por andar con zorras
Que par fréquenter des salopes
Nena acuérdate en esa noche en ese hotel
Bébé, souviens-toi de cette nuit dans cet hôtel
Recuerda que las penas fui yo quien te las saque
Rappelle-toi que c'est moi qui t'ai enlevé les peines
Desde que lo empezamos te habías olvidado de él
Depuis que nous avons commencé, tu l'avais oublié
Y ahora que estamos juntos te dicen que no soy fiel
Et maintenant que nous sommes ensemble, ils disent que je ne suis pas fidèle
Este juego, hace tiempo que se le acabó
Ce jeu, il y a longtemps qu'il est fini
Si me quedo confía en mí solo por favor
Si je reste, fais-moi confiance seulement s'il te plaît
Porque siento que en mi solo no sientes dolor
Parce que je sens que tu ne ressens pas de douleur en moi
Cuántas veces te ha fallado y todavía tienes su amor
Combien de fois il t'a trompée et tu as encore son amour
De lo bueno que me entere y de algo que a mi me cuesta creer
De ce que j'ai appris de bon et de quelque chose que j'ai du mal à croire
Que en su direct te metiste y tu le dijiste que
Que tu es entrée dans son direct et tu lui as dit que
Que como yo te cuidaba él no lo hacía muy bien
Que comme je prenais soin de toi, il ne le faisait pas très bien
Y que cuando yo te beso viajas a un mundo sin ver
Et que quand je t'embrasse, tu voyages dans un monde sans voir
La vi cuando llora (como llora)
Je l'ai vue quand elle pleure (comment elle pleure)
La vi como sufre (la vi como sufre)
Je l'ai vue comment elle souffre (je l'ai vue comment elle souffre)
Como se deteriora (como se deteriora)
Comment elle se détériore (comment elle se détériore)
Entre tanto embuste (entre tanto embuste)
Parmi tant de mensonges (parmi tant de mensonges)
La vi cuando llora
Je l'ai vue quand elle pleure
La dejaste sola
Tu l'as laissée seule
Mi pana te lo dije
Mon pote, je te l'ai dit
Que por andar con zorras
Que par fréquenter des salopes
La vi cuando llora
Je l'ai vue quand elle pleure
La dejaste sola
Tu l'as laissée seule
Mi pana te lo dije
Mon pote, je te l'ai dit
Que por andar con zorras
Que par fréquenter des salopes
Al 69 llámame que esta noche se pasa muy bien
Appelle-moi au 69, cette nuit se passe très bien
De aquí ya salen las penas y me lo vas agradecer
D'ici sortent les peines et tu me remercieras
Cuantas cosas que me han dicho y a malas las soporte
Combien de choses qu'on m'a dites et j'ai supporté les mauvaises
Ahora toca decirte que de ti me enamoré
Maintenant, il faut te dire que je suis tombé amoureux de toi
Que yo de ti me enamoré
Que je suis tombé amoureux de toi
Que nadie a ti te va a igualar
Que personne ne t'égalera
Más na', más na'
Plus rien, plus rien
Dímelo Luian (dímelo)
Dis-le moi Luian (dis-le moi)
Dímelo Luian
Dis-le moi Luian
Ma-Ma-Mambo Kingz
Ma-Ma-Mambo Kingz
Justin Quiles yeah
Justin Quiles ouais
Dn7 Music
Dn7 Music
La Movie Baby
La Movie Baby
JuanFran comandando
JuanFran commandant
Ya tú sabes
Tu sais déjà
Ja, ja
Ha, ha
La Movie Baby
La Movie Baby
La vi cuando llora un corazón se ahoga
Eu a vi quando um coração chora se afoga
Lágrimas que no pararan
Lágrimas que não vão parar
Cada una de ellas guardan un misterio
Cada uma delas guarda um mistério
De seguro que le dolerán
Certamente vai doer
La vi cuando llora
Eu a vi quando ela chora
La dejaste sola
Você a deixou sozinha
Mi pana te lo dije
Meu amigo, eu te disse
Que por andar con zorras
Que por andar com vadias
La vi cuando llora
Eu a vi quando ela chora
La dejaste sola
Você a deixou sozinha
Mi pana te lo dije
Meu amigo, eu te disse
Que por andar con zorras
Que por andar com vadias
La vi como llora
Eu a vi como ela chora
La vi como sufre
Eu a vi como ela sofre
Como se deteriora
Como ela se deteriora
Entre tanto embuste
Entre tantas mentiras
Te a cogido mensaje
Você pegou a mensagem
Te a cogido llamada
Você pegou a ligação
Te saque un dm
Eu te mandei uma dm
Caíste en la carnada
Você caiu na armadilha
Un par de veces he sido yo quien la cuidao'
Algumas vezes fui eu quem cuidou dela
Junto a las sábanas también la he calentao'
Junto com os lençóis também a aqueci
Los ojos son los que la han vigilao'
Os olhos são os que a vigiaram
Pa' tus amenazas tengo un peine aquí guardao'
Para suas ameaças, tenho um pente aqui guardado
La vi cuando llora
Eu a vi quando ela chora
La dejaste sola
Você a deixou sozinha
Mi pana te lo dije
Meu amigo, eu te disse
Que por andar con zorras
Que por andar com vadias
Nena acuérdate en esa noche en ese hotel
Baby, lembre-se daquela noite naquele hotel
Recuerda que las penas fui yo quien te las saque
Lembre-se que fui eu quem tirou suas tristezas
Desde que lo empezamos te habías olvidado de él
Desde que começamos, você tinha esquecido dele
Y ahora que estamos juntos te dicen que no soy fiel
E agora que estamos juntos, eles dizem que não sou fiel
Este juego, hace tiempo que se le acabó
Este jogo, há muito tempo acabou
Si me quedo confía en mí solo por favor
Se eu ficar, confie em mim, por favor
Porque siento que en mi solo no sientes dolor
Porque sinto que em mim você não sente dor
Cuántas veces te ha fallado y todavía tienes su amor
Quantas vezes ele te decepcionou e você ainda tem o amor dele
De lo bueno que me entere y de algo que a mi me cuesta creer
Do bom que descobri e de algo que me custa acreditar
Que en su direct te metiste y tu le dijiste que
Que você entrou no direct dele e disse a ele que
Que como yo te cuidaba él no lo hacía muy bien
Que como eu cuidava de você, ele não fazia muito bem
Y que cuando yo te beso viajas a un mundo sin ver
E que quando eu te beijo, você viaja para um mundo sem ver
La vi cuando llora (como llora)
Eu a vi quando ela chora (como ela chora)
La vi como sufre (la vi como sufre)
Eu a vi como ela sofre (eu a vi como ela sofre)
Como se deteriora (como se deteriora)
Como ela se deteriora (como ela se deteriora)
Entre tanto embuste (entre tanto embuste)
Entre tantas mentiras (entre tantas mentiras)
La vi cuando llora
Eu a vi quando ela chora
La dejaste sola
Você a deixou sozinha
Mi pana te lo dije
Meu amigo, eu te disse
Que por andar con zorras
Que por andar com vadias
La vi cuando llora
Eu a vi quando ela chora
La dejaste sola
Você a deixou sozinha
Mi pana te lo dije
Meu amigo, eu te disse
Que por andar con zorras
Que por andar com vadias
Al 69 llámame que esta noche se pasa muy bien
Ligue para o 69, que esta noite vai ser muito boa
De aquí ya salen las penas y me lo vas agradecer
Daqui saem as tristezas e você vai me agradecer
Cuantas cosas que me han dicho y a malas las soporte
Quantas coisas me disseram e eu aguentei
Ahora toca decirte que de ti me enamoré
Agora é hora de te dizer que me apaixonei por você
Que yo de ti me enamoré
Que me apaixonei por você
Que nadie a ti te va a igualar
Que ninguém vai te igualar
Más na', más na'
Mais nada, mais nada
Dímelo Luian (dímelo)
Diga-me Luian (diga-me)
Dímelo Luian
Diga-me Luian
Ma-Ma-Mambo Kingz
Ma-Ma-Mambo Kingz
Justin Quiles yeah
Justin Quiles yeah
Dn7 Music
Dn7 Music
La Movie Baby
La Movie Baby
JuanFran comandando
JuanFran comandando
Ya tú sabes
Você já sabe
Ja, ja
Ha, ha
La Movie Baby
The Movie Baby
La vi cuando llora un corazón se ahoga
I saw her when a heart cries, it drowns
Lágrimas que no pararan
Tears that won't stop
Cada una de ellas guardan un misterio
Each one of them holds a mystery
De seguro que le dolerán
Surely they will hurt her
La vi cuando llora
I saw her when she cries
La dejaste sola
You left her alone
Mi pana te lo dije
My friend, I told you
Que por andar con zorras
That by hanging out with sluts
La vi cuando llora
I saw her when she cries
La dejaste sola
You left her alone
Mi pana te lo dije
My friend, I told you
Que por andar con zorras
That by hanging out with sluts
La vi como llora
I saw her how she cries
La vi como sufre
I saw her how she suffers
Como se deteriora
How she deteriorates
Entre tanto embuste
Among so much deceit
Te a cogido mensaje
She got your message
Te a cogido llamada
She got your call
Te saque un dm
I sent you a DM
Caíste en la carnada
You fell into the trap
Un par de veces he sido yo quien la cuidao'
A couple of times I've been the one who's taken care of her
Junto a las sábanas también la he calentao'
Next to the sheets, I've also warmed her
Los ojos son los que la han vigilao'
The eyes are the ones that have watched her
Pa' tus amenazas tengo un peine aquí guardao'
For your threats, I have a comb here saved
La vi cuando llora
I saw her when she cries
La dejaste sola
You left her alone
Mi pana te lo dije
My friend, I told you
Que por andar con zorras
That by hanging out with sluts
Nena acuérdate en esa noche en ese hotel
Baby, remember that night in that hotel
Recuerda que las penas fui yo quien te las saque
Remember that I was the one who took away your sorrows
Desde que lo empezamos te habías olvidado de él
Since we started, you had forgotten about him
Y ahora que estamos juntos te dicen que no soy fiel
And now that we are together, they tell you that I am not faithful
Este juego, hace tiempo que se le acabó
This game, it's been a long time since it ended
Si me quedo confía en mí solo por favor
If I stay, trust me only please
Porque siento que en mi solo no sientes dolor
Because I feel that in me you don't feel pain
Cuántas veces te ha fallado y todavía tienes su amor
How many times has he failed you and you still have his love
De lo bueno que me entere y de algo que a mi me cuesta creer
Of the good that I found out and something that I find hard to believe
Que en su direct te metiste y tu le dijiste que
That you got into his direct and you told him that
Que como yo te cuidaba él no lo hacía muy bien
That how I took care of you, he didn't do it very well
Y que cuando yo te beso viajas a un mundo sin ver
And that when I kiss you, you travel to a world without seeing
La vi cuando llora (como llora)
I saw her when she cries (how she cries)
La vi como sufre (la vi como sufre)
I saw her how she suffers (I saw her how she suffers)
Como se deteriora (como se deteriora)
How she deteriorates (how she deteriorates)
Entre tanto embuste (entre tanto embuste)
Among so much deceit (among so much deceit)
La vi cuando llora
I saw her when she cries
La dejaste sola
You left her alone
Mi pana te lo dije
My friend, I told you
Que por andar con zorras
That by hanging out with sluts
La vi cuando llora
I saw her when she cries
La dejaste sola
You left her alone
Mi pana te lo dije
My friend, I told you
Que por andar con zorras
That by hanging out with sluts
Al 69 llámame que esta noche se pasa muy bien
Call me 69, tonight is going to be great
De aquí ya salen las penas y me lo vas agradecer
From here the sorrows leave and you will thank me
Cuantas cosas que me han dicho y a malas las soporte
How many things they have told me and I endured the bad ones
Ahora toca decirte que de ti me enamoré
Now it's time to tell you that I fell in love with you
Que yo de ti me enamoré
That I fell in love with you
Que nadie a ti te va a igualar
That no one will match you
Más na', más na'
Nothing more, nothing more
Dímelo Luian (dímelo)
Tell me Luian (tell me)
Dímelo Luian
Tell me Luian
Ma-Ma-Mambo Kingz
Ma-Ma-Mambo Kingz
Justin Quiles yeah
Justin Quiles yeah
Dn7 Music
Dn7 Music
La Movie Baby
The Movie Baby
JuanFran comandando
JuanFran commanding
Ya tú sabes
You already know
Ja, ja
Ha, ha
La Movie Baby
La Movie Baby
La vi cuando llora un corazón se ahoga
Ich sah sie weinen, als ein Herz ertrank
Lágrimas que no pararan
Tränen, die nicht aufhören werden
Cada una de ellas guardan un misterio
Jede von ihnen birgt ein Geheimnis
De seguro que le dolerán
Sicherlich wird es ihr wehtun
La vi cuando llora
Ich sah sie weinen
La dejaste sola
Du hast sie alleine gelassen
Mi pana te lo dije
Mein Freund, ich habe es dir gesagt
Que por andar con zorras
Dass du mit Schlampen rumläufst
La vi cuando llora
Ich sah sie weinen
La dejaste sola
Du hast sie alleine gelassen
Mi pana te lo dije
Mein Freund, ich habe es dir gesagt
Que por andar con zorras
Dass du mit Schlampen rumläufst
La vi como llora
Ich sah sie weinen
La vi como sufre
Ich sah sie leiden
Como se deteriora
Wie sie sich verschlechtert
Entre tanto embuste
Unter so vielen Lügen
Te a cogido mensaje
Sie hat deine Nachricht bekommen
Te a cogido llamada
Sie hat deinen Anruf entgegengenommen
Te saque un dm
Ich habe dir eine DM geschickt
Caíste en la carnada
Du bist in die Falle getappt
Un par de veces he sido yo quien la cuidao'
Ein paar Mal war ich derjenige, der auf sie aufgepasst hat
Junto a las sábanas también la he calentao'
Neben den Laken habe ich sie auch gewärmt
Los ojos son los que la han vigilao'
Die Augen sind diejenigen, die sie beobachtet haben
Pa' tus amenazas tengo un peine aquí guardao'
Für deine Drohungen habe ich hier einen Kamm bereit
La vi cuando llora
Ich sah sie weinen
La dejaste sola
Du hast sie alleine gelassen
Mi pana te lo dije
Mein Freund, ich habe es dir gesagt
Que por andar con zorras
Dass du mit Schlampen rumläufst
Nena acuérdate en esa noche en ese hotel
Baby, erinnere dich an diese Nacht in diesem Hotel
Recuerda que las penas fui yo quien te las saque
Erinnere dich daran, dass ich derjenige war, der dir die Sorgen genommen hat
Desde que lo empezamos te habías olvidado de él
Seit wir angefangen haben, hast du ihn vergessen
Y ahora que estamos juntos te dicen que no soy fiel
Und jetzt, wo wir zusammen sind, sagen sie dir, dass ich nicht treu bin
Este juego, hace tiempo que se le acabó
Dieses Spiel, es ist schon lange vorbei
Si me quedo confía en mí solo por favor
Wenn ich bleibe, vertraue mir bitte nur
Porque siento que en mi solo no sientes dolor
Denn ich fühle, dass du in mir keinen Schmerz fühlst
Cuántas veces te ha fallado y todavía tienes su amor
Wie oft hat er dich enttäuscht und du hast immer noch seine Liebe
De lo bueno que me entere y de algo que a mi me cuesta creer
Von dem Guten, das ich erfahren habe, und von etwas, das ich kaum glauben kann
Que en su direct te metiste y tu le dijiste que
Dass du in seine Direktnachrichten gegangen bist und ihm gesagt hast, dass
Que como yo te cuidaba él no lo hacía muy bien
Dass er dich nicht so gut behandelt hat wie ich
Y que cuando yo te beso viajas a un mundo sin ver
Und dass, wenn ich dich küsse, du in eine unsichtbare Welt reist
La vi cuando llora (como llora)
Ich sah sie weinen (wie sie weint)
La vi como sufre (la vi como sufre)
Ich sah sie leiden (ich sah sie leiden)
Como se deteriora (como se deteriora)
Wie sie sich verschlechtert (wie sie sich verschlechtert)
Entre tanto embuste (entre tanto embuste)
Unter so vielen Lügen (unter so vielen Lügen)
La vi cuando llora
Ich sah sie weinen
La dejaste sola
Du hast sie alleine gelassen
Mi pana te lo dije
Mein Freund, ich habe es dir gesagt
Que por andar con zorras
Dass du mit Schlampen rumläufst
La vi cuando llora
Ich sah sie weinen
La dejaste sola
Du hast sie alleine gelassen
Mi pana te lo dije
Mein Freund, ich habe es dir gesagt
Que por andar con zorras
Dass du mit Schlampen rumläufst
Al 69 llámame que esta noche se pasa muy bien
Ruf mich unter 69 an, denn diese Nacht wird sehr gut
De aquí ya salen las penas y me lo vas agradecer
Von hier aus gehen die Sorgen weg und du wirst mir danken
Cuantas cosas que me han dicho y a malas las soporte
Wie viele Dinge haben sie mir gesagt und ich habe sie schlecht ertragen
Ahora toca decirte que de ti me enamoré
Jetzt ist es an der Zeit, dir zu sagen, dass ich mich in dich verliebt habe
Que yo de ti me enamoré
Dass ich mich in dich verliebt habe
Que nadie a ti te va a igualar
Dass niemand dir gleichkommen wird
Más na', más na'
Mehr nicht, mehr nicht
Dímelo Luian (dímelo)
Sag es mir, Luian (sag es mir)
Dímelo Luian
Sag es mir, Luian
Ma-Ma-Mambo Kingz
Ma-Ma-Mambo Kingz
Justin Quiles yeah
Justin Quiles yeah
Dn7 Music
Dn7 Music
La Movie Baby
La Movie Baby
JuanFran comandando
JuanFran kommandiert
Ya tú sabes
Du weißt schon
Ja, ja
Ja, ja
La Movie Baby
La Movie Baby
La vi cuando llora un corazón se ahoga
La vidi quando piange un cuore si annega
Lágrimas que no pararan
Lacrime che non si fermeranno
Cada una de ellas guardan un misterio
Ognuna di loro nasconde un mistero
De seguro que le dolerán
Di sicuro le faranno male
La vi cuando llora
La vidi quando piange
La dejaste sola
L'hai lasciata sola
Mi pana te lo dije
Amico mio, te l'ho detto
Que por andar con zorras
Che andando con le volpi
La vi cuando llora
La vidi quando piange
La dejaste sola
L'hai lasciata sola
Mi pana te lo dije
Amico mio, te l'ho detto
Que por andar con zorras
Che andando con le volpi
La vi como llora
La vidi come piange
La vi como sufre
La vidi come soffre
Como se deteriora
Come si deteriora
Entre tanto embuste
Tra tante bugie
Te a cogido mensaje
Ti ha mandato un messaggio
Te a cogido llamada
Ti ha chiamato
Te saque un dm
Ti ho mandato un dm
Caíste en la carnada
Sei caduto nella trappola
Un par de veces he sido yo quien la cuidao'
Un paio di volte sono stato io a prendermi cura di lei
Junto a las sábanas también la he calentao'
Anche tra le lenzuola l'ho riscaldata
Los ojos son los que la han vigilao'
Gli occhi sono quelli che l'hanno sorvegliata
Pa' tus amenazas tengo un peine aquí guardao'
Per le tue minacce ho un pettine qui nascosto
La vi cuando llora
La vidi quando piange
La dejaste sola
L'hai lasciata sola
Mi pana te lo dije
Amico mio, te l'ho detto
Que por andar con zorras
Che andando con le volpi
Nena acuérdate en esa noche en ese hotel
Ricorda quella notte in quell'hotel
Recuerda que las penas fui yo quien te las saque
Ricorda che sono stato io a toglierti i dolori
Desde que lo empezamos te habías olvidado de él
Da quando abbiamo iniziato ti eri dimenticata di lui
Y ahora que estamos juntos te dicen que no soy fiel
E ora che siamo insieme ti dicono che non sono fedele
Este juego, hace tiempo que se le acabó
Questo gioco, è finito da tempo
Si me quedo confía en mí solo por favor
Se resto, fidati di me solo per favore
Porque siento que en mi solo no sientes dolor
Perché sento che in me non senti dolore
Cuántas veces te ha fallado y todavía tienes su amor
Quante volte ti ha deluso e ancora hai il suo amore
De lo bueno que me entere y de algo que a mi me cuesta creer
Di quello buono che ho scoperto e di qualcosa che mi costa credere
Que en su direct te metiste y tu le dijiste que
Che ti sei messa in diretta con lui e gli hai detto che
Que como yo te cuidaba él no lo hacía muy bien
Che come io ti curavo lui non lo faceva molto bene
Y que cuando yo te beso viajas a un mundo sin ver
E che quando io ti bacio viaggi in un mondo senza vedere
La vi cuando llora (como llora)
La vidi quando piange (come piange)
La vi como sufre (la vi como sufre)
La vidi come soffre (la vidi come soffre)
Como se deteriora (como se deteriora)
Come si deteriora (come si deteriora)
Entre tanto embuste (entre tanto embuste)
Tra tante bugie (tra tante bugie)
La vi cuando llora
La vidi quando piange
La dejaste sola
L'hai lasciata sola
Mi pana te lo dije
Amico mio, te l'ho detto
Que por andar con zorras
Che andando con le volpi
La vi cuando llora
La vidi quando piange
La dejaste sola
L'hai lasciata sola
Mi pana te lo dije
Amico mio, te l'ho detto
Que por andar con zorras
Che andando con le volpi
Al 69 llámame que esta noche se pasa muy bien
Al 69 chiamami che questa notte si passa molto bene
De aquí ya salen las penas y me lo vas agradecer
Da qui escono i dolori e me lo ringrazierai
Cuantas cosas que me han dicho y a malas las soporte
Quante cose mi hanno detto e le ho sopportate male
Ahora toca decirte que de ti me enamoré
Ora tocca dirti che mi sono innamorato di te
Que yo de ti me enamoré
Che mi sono innamorato di te
Que nadie a ti te va a igualar
Che nessuno ti eguaglierà
Más na', más na'
Più niente, più niente
Dímelo Luian (dímelo)
Dimmelo Luian (dimmelo)
Dímelo Luian
Dimmelo Luian
Ma-Ma-Mambo Kingz
Ma-Ma-Mambo Kingz
Justin Quiles yeah
Justin Quiles yeah
Dn7 Music
Dn7 Music
La Movie Baby
La Movie Baby
JuanFran comandando
JuanFran comandando
Ya tú sabes
Già lo sai
Ja, ja
Ja, ja

Chansons les plus populaires [artist_preposition] JuanFran

Autres artistes de Hip Hop/Rap