風に吹かれて (Kaze Ni Fukarete)

YUKI (JPN)

Paroles Traduction

[Judy And Mary「風に吹かれて」歌詞]

あなたに前もらった
詩集が失くなったの
後ろのページに
挟んであった
私の似顔絵
よく似てて笑った
しゅんとして歩いてる
背中たたいてくれる
踏み潰されてる
しぼんだ風船に
息を吹きかけてる

泣くことを諦めて
前も見えなくなって
電話も出ないで
風の音だけ
聞いてたこともあったわ
Oh, oh, oh, yeah
夢中になりたいから
人を好きになるから
忘れてゆくもの
捨ててゆくもの
私が信じたもの

足跡を残して旅する
素敵な匂いのリズムは
ちぎれやすい心
つなぎとめる
デコボコで暖かいの

変わってゆく私も
変わってく景色も
イタズラに時をすべって
もし生まれ変わって
違う私でも永遠に
銀河の風に吹かれて...

強い瞳に憧れて
追いかけた
カラッポの胸が
つらくって
夢のカケラ達
元気に出ておいで
どこまで 行こうかな?

失くした詩集を
見つけたの
懐かしくてページめくる
まだあの絵が
挟んでる気がして
本気で探しちゃった

変わってゆく私も
変わってく景色も
イタズラに時をすべって
もし生まれ変わって
違う私で永遠に
銀河の風に吹かれて

Ha, na, na, na...

I’ve lost the book of poetry you gave me
I used to laugh at how much the portrait of me
You’d stuck behind the last page looked like me
You tap me on the back as I walk, head down
Blowing up the wilted balloon someone had stepped on

There were times when I’d given up on crying
And couldn’t see what was ahead of me
And since no one would call me
I just listened to the sound of the wind blowing, oh oh oh yeah
I wanna be lost in the thought, I’ll fall in lovе with somebody
So I’m taking the things I’m forgetting
Thе things I’m throwing away
The things I used to believe in, and…

I’m going on a journey, leaving footprints behind me
The rhythm that smells so incredible is uneven and warm
Tying down my heart that’s torn apart so easily

Changing, I’m changing too
The scenery slips mischievously through time
Even if I were reborn as somebody different
I’d still be blowin’ in the winds of the Milky Way for all eternity…

I chased after those strong eyes of yours I admired so much
My empty chest feels like it’s about to break
Come on and show up, pieces of my dreams
(How far do you think I’ll go?)

I found the book of poems I lost
I flip through its pages because I missed it
I looked very seriously for it
Because I had a feeling that picture would still be in it

Changing, I’m changing too

Changing, I’m changing too
The scenery slips mischievously through time
Even if I were reborn as somebody different
I’d still be blowin’ in the winds of the Milky Way for all eternity…
Ha ah… Na na na…

Curiosités sur la chanson 風に吹かれて (Kaze Ni Fukarete) de Judy and Mary

Quand la chanson “風に吹かれて (Kaze Ni Fukarete)” a-t-elle été lancée par Judy and Mary?
La chanson 風に吹かれて (Kaze Ni Fukarete) a été lancée en 1997, sur l’album “THE POWER SOURCE”.
Qui a composé la chanson “風に吹かれて (Kaze Ni Fukarete)” de Judy and Mary?
La chanson “風に吹かれて (Kaze Ni Fukarete)” de Judy and Mary a été composée par YUKI (JPN).

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Judy and Mary

Autres artistes de Japanese music