Arielle

Julian Sommer, Florian Buba, Patrick Benzner, Peter Brueckner, Dave Roth

Paroles Traduction

Halb Schwanz, halb Frau
Du bist meine Meerjungfrau
Halb Schwanz, halb Frau
Arielle, du geile Sau

Halb Schwanz, halb Frau
Du bist meine Meerjungfrau
Halb Schwanz, halb Frau
Arielle, du geile Sau
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)

Am Strand von Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Rotes Haar und braun gebrannt (oh-oh)
Lagst du da im heißen Sand

Du bist so wunderschön
Lass uns zu dir gehen
Doch da gibt's ein Problem
Ich kann nicht unter Wasser sehen

Halb Schwanz, halb Frau
Du bist meine Meerjungfrau
Halb Schwanz, halb Frau
Arielle, du geile Sau

Halb Schwanz, halb Frau
Du bist meine Meerjungfrau
Halb Schwanz, halb Frau
Arielle, du geile Sau
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)

Am Strand von Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Unsre Blicke trafen sich (oh-oh)
Und auf einmal fragst du mich

Es wär so wunderschön
Wenn wir zu mir schwimmen
Doch da gibt's ein Problem
Tauchen ist nicht so mein Ding

Halb Schwanz, halb Frau
Du bist meine Meerjungfrau
Halb Schwanz, halb Frau
Arielle, du geile Sau

Halb Schwanz, halb Frau
Du bist meine Meerjungfrau
Halb Schwanz, halb Frau
Arielle, du geile Sau
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau

Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Du bist meine Meerjungfrau
Tu es ma sirène
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Du bist meine Meerjungfrau
Tu es ma sirène
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, tu es une sacrée coquine (sacrée coquine)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
Sur la plage d'Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Je t'ai vue pour la première fois (oh-oh)
Rotes Haar und braun gebrannt (oh-oh)
Cheveux roux et bronzée (oh-oh)
Lagst du da im heißen Sand
Tu étais allongée sur le sable chaud
Du bist so wunderschön
Tu es si belle
Lass uns zu dir gehen
Allons chez toi
Doch da gibt's ein Problem
Mais il y a un problème
Ich kann nicht unter Wasser sehen
Je ne peux pas voir sous l'eau
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Du bist meine Meerjungfrau
Tu es ma sirène
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Du bist meine Meerjungfrau
Tu es ma sirène
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, tu es une sacrée coquine (sacrée coquine)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
Sur la plage d'Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Je t'ai vue pour la première fois (oh-oh)
Unsre Blicke trafen sich (oh-oh)
Nos regards se sont croisés (oh-oh)
Und auf einmal fragst du mich
Et soudain tu me demandes
Es wär so wunderschön
Ce serait si beau
Wenn wir zu mir schwimmen
Si nous nageons chez moi
Doch da gibt's ein Problem
Mais il y a un problème
Tauchen ist nicht so mein Ding
La plongée n'est pas vraiment mon truc
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Du bist meine Meerjungfrau
Tu es ma sirène
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Du bist meine Meerjungfrau
Tu es ma sirène
Halb Schwanz, halb Frau
Moitié queue, moitié femme
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu es une sacrée coquine
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Du bist meine Meerjungfrau
Você é minha sereia
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Du bist meine Meerjungfrau
Você é minha sereia
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, sua safada (safada)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
Na praia de Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Eu te vi pela primeira vez (oh-oh)
Rotes Haar und braun gebrannt (oh-oh)
Cabelo vermelho e bronzeado (oh-oh)
Lagst du da im heißen Sand
Você estava deitada na areia quente
Du bist so wunderschön
Você é tão linda
Lass uns zu dir gehen
Vamos para sua casa
Doch da gibt's ein Problem
Mas há um problema
Ich kann nicht unter Wasser sehen
Eu não consigo ver debaixo d'água
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Du bist meine Meerjungfrau
Você é minha sereia
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Du bist meine Meerjungfrau
Você é minha sereia
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, sua safada (safada)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
Na praia de Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Eu te vi pela primeira vez (oh-oh)
Unsre Blicke trafen sich (oh-oh)
Nossos olhares se encontraram (oh-oh)
Und auf einmal fragst du mich
E de repente você me pergunta
Es wär so wunderschön
Seria tão lindo
Wenn wir zu mir schwimmen
Se nadássemos para sua casa
Doch da gibt's ein Problem
Mas há um problema
Tauchen ist nicht so mein Ding
Mergulhar não é bem a minha praia
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Du bist meine Meerjungfrau
Você é minha sereia
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Du bist meine Meerjungfrau
Você é minha sereia
Halb Schwanz, halb Frau
Metade cauda, metade mulher
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, sua safada
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Du bist meine Meerjungfrau
You are my mermaid
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Du bist meine Meerjungfrau
You are my mermaid
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, you sexy beast (sexy beast)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
On the beach of Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
I saw you for the first time (oh-oh)
Rotes Haar und braun gebrannt (oh-oh)
Red hair and tanned brown (oh-oh)
Lagst du da im heißen Sand
You were lying there in the hot sand
Du bist so wunderschön
You are so beautiful
Lass uns zu dir gehen
Let's go to your place
Doch da gibt's ein Problem
But there's a problem
Ich kann nicht unter Wasser sehen
I can't see underwater
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Du bist meine Meerjungfrau
You are my mermaid
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Du bist meine Meerjungfrau
You are my mermaid
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, you sexy beast (sexy beast)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
On the beach of Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
I saw you for the first time (oh-oh)
Unsre Blicke trafen sich (oh-oh)
Our eyes met (oh-oh)
Und auf einmal fragst du mich
And suddenly you ask me
Es wär so wunderschön
It would be so beautiful
Wenn wir zu mir schwimmen
If we swim to my place
Doch da gibt's ein Problem
But there's a problem
Tauchen ist nicht so mein Ding
Diving is not my thing
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Du bist meine Meerjungfrau
You are my mermaid
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Du bist meine Meerjungfrau
You are my mermaid
Halb Schwanz, halb Frau
Half tail, half woman
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, you sexy beast
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Du bist meine Meerjungfrau
Eres mi sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Du bist meine Meerjungfrau
Eres mi sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, eres una cerda caliente (cerda caliente)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
En la playa de Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Te vi por primera vez (oh-oh)
Rotes Haar und braun gebrannt (oh-oh)
Cabello rojo y bronceado (oh-oh)
Lagst du da im heißen Sand
Estabas allí en la arena caliente
Du bist so wunderschön
Eres tan hermosa
Lass uns zu dir gehen
Vamos a tu lugar
Doch da gibt's ein Problem
Pero hay un problema
Ich kann nicht unter Wasser sehen
No puedo ver bajo el agua
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Du bist meine Meerjungfrau
Eres mi sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Du bist meine Meerjungfrau
Eres mi sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, eres una cerda caliente (cerda caliente)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
En la playa de Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Te vi por primera vez (oh-oh)
Unsre Blicke trafen sich (oh-oh)
Nuestras miradas se encontraron (oh-oh)
Und auf einmal fragst du mich
Y de repente me preguntas
Es wär so wunderschön
Sería tan hermoso
Wenn wir zu mir schwimmen
Si nadamos a mi lugar
Doch da gibt's ein Problem
Pero hay un problema
Tauchen ist nicht so mein Ding
No soy muy bueno buceando
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Du bist meine Meerjungfrau
Eres mi sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Du bist meine Meerjungfrau
Eres mi sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Mitad cola, mitad mujer
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, eres una cerda caliente
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Du bist meine Meerjungfrau
Sei la mia sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Du bist meine Meerjungfrau
Sei la mia sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, tu porca arrapata (porca arrapata)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
Sulla spiaggia di Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Ti ho visto per la prima volta (oh-oh)
Rotes Haar und braun gebrannt (oh-oh)
Capelli rossi e abbronzata (oh-oh)
Lagst du da im heißen Sand
Eri distesa sulla sabbia calda
Du bist so wunderschön
Sei così bella
Lass uns zu dir gehen
Andiamo da te
Doch da gibt's ein Problem
Ma c'è un problema
Ich kann nicht unter Wasser sehen
Non riesco a vedere sott'acqua
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Du bist meine Meerjungfrau
Sei la mia sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Du bist meine Meerjungfrau
Sei la mia sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau (geile Sau)
Arielle, tu porca arrapata (porca arrapata)
Am Strand von Arenal (oh-oh)
Sulla spiaggia di Arenal (oh-oh)
Sah ich dich das erste Mal (oh-oh)
Ti ho visto per la prima volta (oh-oh)
Unsre Blicke trafen sich (oh-oh)
I nostri sguardi si sono incrociati (oh-oh)
Und auf einmal fragst du mich
E all'improvviso mi hai chiesto
Es wär so wunderschön
Sarebbe così bello
Wenn wir zu mir schwimmen
Se nuotassimo da me
Doch da gibt's ein Problem
Ma c'è un problema
Tauchen ist nicht so mein Ding
Non sono molto bravo a nuotare
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Du bist meine Meerjungfrau
Sei la mia sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Du bist meine Meerjungfrau
Sei la mia sirena
Halb Schwanz, halb Frau
Metà coda, metà donna
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata
La-la-la-la, la-la-la-la
La-la-la-la, la-la-la-la
Arielle, du geile Sau
Arielle, tu porca arrapata

Curiosités sur la chanson Arielle de Julian Sommer

Quand la chanson “Arielle” a-t-elle été lancée par Julian Sommer?
La chanson Arielle a été lancée en 2023, sur l’album “Arielle”.
Qui a composé la chanson “Arielle” de Julian Sommer?
La chanson “Arielle” de Julian Sommer a été composée par Julian Sommer, Florian Buba, Patrick Benzner, Peter Brueckner, Dave Roth.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Julian Sommer

Autres artistes de House music