To All The Girls I've Loved Before

Albert Hammond, Hal David

Paroles Traduction

To all the girls I've loved before
Who traveled in and out my door
I'm glad they came along
I dedicate this song
To all the girls I've loved before

To all the girls I once caressed
And may I say, I've held the best
For helping me to grow, I owe a lot, I know
To all the girls I've loved before

The winds of change are always blowing
And ev'ry time I tried to stay
The winds of change continued blowing
And they just carried me a way

To all the girls who shared my life
Who now are someone else's wife
I'm glad they came along
I dedicate this song
To all the girls I've loved before

To all the girls who cared for me
Who filled my nights with ecstacy
They live within my heart
I'll always be a part
Of all the girls I've loved before

The winds of change are always blowing
And ev'ry time I tried to stay
The winds of change continued blowing
And they just carried me way

To all the girls we've loved before
Who traveled in and out our door
We're glad they came along
We dedicate this song
To all the girls we've loved before

To all the girls we've loved before
Who traveled in and out our doors
We're glad they came along
We dedicate this song
To all the girls we've loved, before

To all the girls I've loved before
À toutes les filles que j'ai aimées avant
Who traveled in and out my door
Qui sont entrées et sorties de ma porte
I'm glad they came along
Je suis content qu'elles soient venues
I dedicate this song
Je dédie cette chanson
To all the girls I've loved before
À toutes les filles que j'ai aimées avant
To all the girls I once caressed
À toutes les filles que j'ai caressées
And may I say, I've held the best
Et puis-je dire, j'ai eu les meilleures
For helping me to grow, I owe a lot, I know
Pour m'aider à grandir, je leur dois beaucoup, je le sais
To all the girls I've loved before
À toutes les filles que j'ai aimées avant
The winds of change are always blowing
Les vents du changement soufflent toujours
And ev'ry time I tried to stay
Et chaque fois que j'ai essayé de rester
The winds of change continued blowing
Les vents du changement ont continué à souffler
And they just carried me a way
Et ils m'ont simplement emporté
To all the girls who shared my life
À toutes les filles qui ont partagé ma vie
Who now are someone else's wife
Qui sont maintenant la femme de quelqu'un d'autre
I'm glad they came along
Je suis content qu'elles soient venues
I dedicate this song
Je dédie cette chanson
To all the girls I've loved before
À toutes les filles que j'ai aimées avant
To all the girls who cared for me
À toutes les filles qui se sont souciées de moi
Who filled my nights with ecstacy
Qui ont rempli mes nuits d'extase
They live within my heart
Elles vivent dans mon cœur
I'll always be a part
Je serai toujours une partie
Of all the girls I've loved before
De toutes les filles que j'ai aimées avant
The winds of change are always blowing
Les vents du changement soufflent toujours
And ev'ry time I tried to stay
Et chaque fois que j'ai essayé de rester
The winds of change continued blowing
Les vents du changement ont continué à souffler
And they just carried me way
Et ils m'ont simplement emporté
To all the girls we've loved before
À toutes les filles que nous avons aimées avant
Who traveled in and out our door
Qui sont entrées et sorties de notre porte
We're glad they came along
Nous sommes contents qu'elles soient venues
We dedicate this song
Nous dédions cette chanson
To all the girls we've loved before
À toutes les filles que nous avons aimées avant
To all the girls we've loved before
À toutes les filles que nous avons aimées avant
Who traveled in and out our doors
Qui sont entrées et sorties de nos portes
We're glad they came along
Nous sommes contents qu'elles soient venues
We dedicate this song
Nous dédions cette chanson
To all the girls we've loved, before
À toutes les filles que nous avons aimées, avant
To all the girls I've loved before
Para todas as garotas que amei antes
Who traveled in and out my door
Que entraram e saíram pela minha porta
I'm glad they came along
Estou feliz que elas apareceram
I dedicate this song
Dedico esta canção
To all the girls I've loved before
Para todas as garotas que amei antes
To all the girls I once caressed
Para todas as garotas que já acariciei
And may I say, I've held the best
E posso dizer, tive as melhores
For helping me to grow, I owe a lot, I know
Por me ajudarem a crescer, devo muito, eu sei
To all the girls I've loved before
Para todas as garotas que amei antes
The winds of change are always blowing
Os ventos da mudança estão sempre soprando
And ev'ry time I tried to stay
E toda vez que tentei ficar
The winds of change continued blowing
Os ventos da mudança continuaram soprando
And they just carried me a way
E eles simplesmente me levaram embora
To all the girls who shared my life
Para todas as garotas que compartilharam minha vida
Who now are someone else's wife
Que agora são esposas de outra pessoa
I'm glad they came along
Estou feliz que elas apareceram
I dedicate this song
Dedico esta canção
To all the girls I've loved before
Para todas as garotas que amei antes
To all the girls who cared for me
Para todas as garotas que se importaram comigo
Who filled my nights with ecstacy
Que preencheram minhas noites com êxtase
They live within my heart
Elas vivem dentro do meu coração
I'll always be a part
Sempre serei uma parte
Of all the girls I've loved before
De todas as garotas que amei antes
The winds of change are always blowing
Os ventos da mudança estão sempre soprando
And ev'ry time I tried to stay
E toda vez que tentei ficar
The winds of change continued blowing
Os ventos da mudança continuaram soprando
And they just carried me way
E eles simplesmente me levaram embora
To all the girls we've loved before
Para todas as garotas que amamos antes
Who traveled in and out our door
Que entraram e saíram pela nossa porta
We're glad they came along
Estamos felizes que elas apareceram
We dedicate this song
Dedicamos esta canção
To all the girls we've loved before
Para todas as garotas que amamos antes
To all the girls we've loved before
Para todas as garotas que amamos antes
Who traveled in and out our doors
Que entraram e saíram pelas nossas portas
We're glad they came along
Estamos felizes que elas apareceram
We dedicate this song
Dedicamos esta canção
To all the girls we've loved, before
Para todas as garotas que amamos, antes
To all the girls I've loved before
A todas las chicas que he amado antes
Who traveled in and out my door
Que entraron y salieron por mi puerta
I'm glad they came along
Me alegro de que vinieran
I dedicate this song
Dedico esta canción
To all the girls I've loved before
A todas las chicas que he amado antes
To all the girls I once caressed
A todas las chicas que una vez acaricié
And may I say, I've held the best
Y puedo decir, he tenido a las mejores
For helping me to grow, I owe a lot, I know
Por ayudarme a crecer, debo mucho, lo sé
To all the girls I've loved before
A todas las chicas que he amado antes
The winds of change are always blowing
Los vientos del cambio siempre están soplando
And ev'ry time I tried to stay
Y cada vez que intenté quedarme
The winds of change continued blowing
Los vientos del cambio siguieron soplando
And they just carried me a way
Y simplemente me llevaron lejos
To all the girls who shared my life
A todas las chicas que compartieron mi vida
Who now are someone else's wife
Que ahora son la esposa de alguien más
I'm glad they came along
Me alegro de que vinieran
I dedicate this song
Dedico esta canción
To all the girls I've loved before
A todas las chicas que he amado antes
To all the girls who cared for me
A todas las chicas que se preocuparon por mí
Who filled my nights with ecstacy
Que llenaron mis noches de éxtasis
They live within my heart
Viven dentro de mi corazón
I'll always be a part
Siempre seré una parte
Of all the girls I've loved before
De todas las chicas que he amado antes
The winds of change are always blowing
Los vientos del cambio siempre están soplando
And ev'ry time I tried to stay
Y cada vez que intenté quedarme
The winds of change continued blowing
Los vientos del cambio siguieron soplando
And they just carried me way
Y simplemente me llevaron lejos
To all the girls we've loved before
A todas las chicas que hemos amado antes
Who traveled in and out our door
Que entraron y salieron por nuestra puerta
We're glad they came along
Nos alegra que vinieran
We dedicate this song
Dedicamos esta canción
To all the girls we've loved before
A todas las chicas que hemos amado antes
To all the girls we've loved before
A todas las chicas que hemos amado antes
Who traveled in and out our doors
Que entraron y salieron por nuestras puertas
We're glad they came along
Nos alegra que vinieran
We dedicate this song
Dedicamos esta canción
To all the girls we've loved, before
A todas las chicas que hemos amado, antes
To all the girls I've loved before
An alle Mädchen, die ich vorher geliebt habe
Who traveled in and out my door
Die ein- und ausgegangen sind durch meine Tür
I'm glad they came along
Ich bin froh, dass sie gekommen sind
I dedicate this song
Ich widme dieses Lied
To all the girls I've loved before
An alle Mädchen, die ich vorher geliebt habe
To all the girls I once caressed
An alle Mädchen, die ich einst gestreichelt habe
And may I say, I've held the best
Und darf ich sagen, ich habe die Besten gehalten
For helping me to grow, I owe a lot, I know
Für die Hilfe beim Wachsen, ich schulde viel, das weiß ich
To all the girls I've loved before
An alle Mädchen, die ich vorher geliebt habe
The winds of change are always blowing
Die Winde des Wandels wehen immer
And ev'ry time I tried to stay
Und jedes Mal, wenn ich versuchte zu bleiben
The winds of change continued blowing
Die Winde des Wandels wehten weiter
And they just carried me a way
Und sie trugen mich einfach weg
To all the girls who shared my life
An alle Mädchen, die mein Leben geteilt haben
Who now are someone else's wife
Die jetzt die Frau von jemand anderem sind
I'm glad they came along
Ich bin froh, dass sie gekommen sind
I dedicate this song
Ich widme dieses Lied
To all the girls I've loved before
An alle Mädchen, die ich vorher geliebt habe
To all the girls who cared for me
An alle Mädchen, die sich um mich gekümmert haben
Who filled my nights with ecstacy
Die meine Nächte mit Ekstase gefüllt haben
They live within my heart
Sie leben in meinem Herzen
I'll always be a part
Ich werde immer ein Teil sein
Of all the girls I've loved before
Von allen Mädchen, die ich vorher geliebt habe
The winds of change are always blowing
Die Winde des Wandels wehen immer
And ev'ry time I tried to stay
Und jedes Mal, wenn ich versuchte zu bleiben
The winds of change continued blowing
Die Winde des Wandels wehten weiter
And they just carried me way
Und sie trugen mich einfach weg
To all the girls we've loved before
An alle Mädchen, die wir vorher geliebt haben
Who traveled in and out our door
Die ein- und ausgegangen sind durch unsere Tür
We're glad they came along
Wir sind froh, dass sie gekommen sind
We dedicate this song
Wir widmen dieses Lied
To all the girls we've loved before
An alle Mädchen, die wir vorher geliebt haben
To all the girls we've loved before
An alle Mädchen, die wir vorher geliebt haben
Who traveled in and out our doors
Die ein- und ausgegangen sind durch unsere Türen
We're glad they came along
Wir sind froh, dass sie gekommen sind
We dedicate this song
Wir widmen dieses Lied
To all the girls we've loved, before
An alle Mädchen, die wir vorher geliebt haben
To all the girls I've loved before
A tutte le ragazze che ho amato prima
Who traveled in and out my door
Che sono entrate ed uscite dalla mia porta
I'm glad they came along
Sono contento che siano arrivate
I dedicate this song
Dedico questa canzone
To all the girls I've loved before
A tutte le ragazze che ho amato prima
To all the girls I once caressed
A tutte le ragazze che ho una volta accarezzato
And may I say, I've held the best
E posso dire, ho avuto le migliori
For helping me to grow, I owe a lot, I know
Per avermi aiutato a crescere, devo molto, lo so
To all the girls I've loved before
A tutte le ragazze che ho amato prima
The winds of change are always blowing
I venti del cambiamento stanno sempre soffiando
And ev'ry time I tried to stay
E ogni volta che ho cercato di restare
The winds of change continued blowing
I venti del cambiamento continuavano a soffiare
And they just carried me a way
E mi hanno semplicemente portato via
To all the girls who shared my life
A tutte le ragazze che hanno condiviso la mia vita
Who now are someone else's wife
Che ora sono la moglie di qualcun altro
I'm glad they came along
Sono contento che siano arrivate
I dedicate this song
Dedico questa canzone
To all the girls I've loved before
A tutte le ragazze che ho amato prima
To all the girls who cared for me
A tutte le ragazze che si sono prese cura di me
Who filled my nights with ecstacy
Che hanno riempito le mie notti di estasi
They live within my heart
Vivono nel mio cuore
I'll always be a part
Sarò sempre una parte
Of all the girls I've loved before
Di tutte le ragazze che ho amato prima
The winds of change are always blowing
I venti del cambiamento stanno sempre soffiando
And ev'ry time I tried to stay
E ogni volta che ho cercato di restare
The winds of change continued blowing
I venti del cambiamento continuavano a soffiare
And they just carried me way
E mi hanno semplicemente portato via
To all the girls we've loved before
A tutte le ragazze che abbiamo amato prima
Who traveled in and out our door
Che sono entrate ed uscite dalla nostra porta
We're glad they came along
Siamo contenti che siano arrivate
We dedicate this song
Dedichiamo questa canzone
To all the girls we've loved before
A tutte le ragazze che abbiamo amato prima
To all the girls we've loved before
A tutte le ragazze che abbiamo amato prima
Who traveled in and out our doors
Che sono entrate ed uscite dalle nostre porte
We're glad they came along
Siamo contenti che siano arrivate
We dedicate this song
Dedichiamo questa canzone
To all the girls we've loved, before
A tutte le ragazze che abbiamo amato, prima
To all the girls I've loved before
Kepada semua gadis yang pernah kucintai sebelumnya
Who traveled in and out my door
Yang datang dan pergi melalui pintuku
I'm glad they came along
Aku senang mereka telah datang
I dedicate this song
Aku persembahkan lagu ini
To all the girls I've loved before
Kepada semua gadis yang pernah kucintai sebelumnya
To all the girls I once caressed
Kepada semua gadis yang pernah kubelai
And may I say, I've held the best
Dan boleh kukatakan, aku telah memegang yang terbaik
For helping me to grow, I owe a lot, I know
Untuk membantuku tumbuh, aku banyak berhutang, aku tahu
To all the girls I've loved before
Kepada semua gadis yang pernah kucintai sebelumnya
The winds of change are always blowing
Angin perubahan selalu berhembus
And ev'ry time I tried to stay
Dan setiap kali aku mencoba untuk tinggal
The winds of change continued blowing
Angin perubahan terus berhembus
And they just carried me a way
Dan mereka hanya membawaku pergi
To all the girls who shared my life
Kepada semua gadis yang pernah berbagi hidupku
Who now are someone else's wife
Yang kini menjadi istri orang lain
I'm glad they came along
Aku senang mereka telah datang
I dedicate this song
Aku persembahkan lagu ini
To all the girls I've loved before
Kepada semua gadis yang pernah kucintai sebelumnya
To all the girls who cared for me
Kepada semua gadis yang peduli padaku
Who filled my nights with ecstacy
Yang mengisi malamku dengan ekstasi
They live within my heart
Mereka hidup dalam hatiku
I'll always be a part
Aku akan selalu menjadi bagian
Of all the girls I've loved before
Dari semua gadis yang pernah kucintai sebelumnya
The winds of change are always blowing
Angin perubahan selalu berhembus
And ev'ry time I tried to stay
Dan setiap kali aku mencoba untuk tinggal
The winds of change continued blowing
Angin perubahan terus berhembus
And they just carried me way
Dan mereka hanya membawaku pergi
To all the girls we've loved before
Kepada semua gadis yang telah kami cintai sebelumnya
Who traveled in and out our door
Yang datang dan pergi melalui pintu kami
We're glad they came along
Kami senang mereka telah datang
We dedicate this song
Kami persembahkan lagu ini
To all the girls we've loved before
Kepada semua gadis yang telah kami cintai sebelumnya
To all the girls we've loved before
Kepada semua gadis yang telah kami cintai sebelumnya
Who traveled in and out our doors
Yang datang dan pergi melalui pintu kami
We're glad they came along
Kami senang mereka telah datang
We dedicate this song
Kami persembahkan lagu ini
To all the girls we've loved, before
Kepada semua gadis yang telah kami cintai, sebelumnya
To all the girls I've loved before
สำหรับสาวๆ ที่ฉันเคยรักมาก่อน
Who traveled in and out my door
ที่เดินทางเข้าออกประตูของฉัน
I'm glad they came along
ฉันดีใจที่พวกเขามาพร้อมกัน
I dedicate this song
ฉันขอมอบเพลงนี้
To all the girls I've loved before
ให้กับสาวๆ ที่ฉันเคยรักมาก่อน
To all the girls I once caressed
สำหรับสาวๆ ที่ฉันเคยกอดไว้
And may I say, I've held the best
และขอบอกว่า ฉันได้กอดคนที่ดีที่สุด
For helping me to grow, I owe a lot, I know
ที่ช่วยให้ฉันเติบโต ฉันรู้ว่าฉันเป็นหนี้พวกเธอมาก
To all the girls I've loved before
ให้กับสาวๆ ที่ฉันเคยรักมาก่อน
The winds of change are always blowing
ลมแห่งการเปลี่ยนแปลงมักพัดอยู่เสมอ
And ev'ry time I tried to stay
และทุกครั้งที่ฉันพยายามอยู่ต่อ
The winds of change continued blowing
ลมแห่งการเปลี่ยนแปลงก็ยังคงพัดต่อไป
And they just carried me a way
และมันก็พาฉันไป
To all the girls who shared my life
สำหรับสาวๆ ที่แบ่งปันชีวิตกับฉัน
Who now are someone else's wife
ที่ตอนนี้เป็นภรรยาของคนอื่น
I'm glad they came along
ฉันดีใจที่พวกเขามาพร้อมกัน
I dedicate this song
ฉันขอมอบเพลงนี้
To all the girls I've loved before
ให้กับสาวๆ ที่ฉันเคยรักมาก่อน
To all the girls who cared for me
สำหรับสาวๆ ที่ดูแลฉัน
Who filled my nights with ecstacy
ที่ทำให้คืนของฉันเต็มไปด้วยความเสียวซ่าน
They live within my heart
พวกเขาอยู่ในใจฉัน
I'll always be a part
ฉันจะเป็นส่วนหนึ่งเสมอ
Of all the girls I've loved before
ของสาวๆ ที่ฉันเคยรักมาก่อน
The winds of change are always blowing
ลมแห่งการเปลี่ยนแปลงมักพัดอยู่เสมอ
And ev'ry time I tried to stay
และทุกครั้งที่ฉันพยายามอยู่ต่อ
The winds of change continued blowing
ลมแห่งการเปลี่ยนแปลงก็ยังคงพัดต่อไป
And they just carried me way
และมันก็พาฉันไป
To all the girls we've loved before
สำหรับสาวๆ ที่เราเคยรักมาก่อน
Who traveled in and out our door
ที่เดินทางเข้าออกประตูของเรา
We're glad they came along
เราดีใจที่พวกเขามาพร้อมกัน
We dedicate this song
เราขอมอบเพลงนี้
To all the girls we've loved before
ให้กับสาวๆ ที่เราเคยรักมาก่อน
To all the girls we've loved before
สำหรับสาวๆ ที่เราเคยรักมาก่อน
Who traveled in and out our doors
ที่เดินทางเข้าออกประตูของเรา
We're glad they came along
เราดีใจที่พวกเขามาพร้อมกัน
We dedicate this song
เราขอมอบเพลงนี้
To all the girls we've loved, before
ให้กับสาวๆ ที่เราเคยรัก ก่อน
To all the girls I've loved before
给我曾经爱过的所有女孩
Who traveled in and out my door
她们进进出出我的门
I'm glad they came along
我很高兴她们曾经来过
I dedicate this song
我把这首歌献给她们
To all the girls I've loved before
给我曾经爱过的所有女孩
To all the girls I once caressed
给我曾经抚摸过的所有女孩
And may I say, I've held the best
我可以说,我拥抱过最好的
For helping me to grow, I owe a lot, I know
为了帮助我成长,我知道我欠了很多
To all the girls I've loved before
给我曾经爱过的所有女孩
The winds of change are always blowing
变化的风总是在吹拂
And ev'ry time I tried to stay
每当我试图停留
The winds of change continued blowing
变化的风继续吹拂
And they just carried me a way
它们只是把我带走了
To all the girls who shared my life
给所有曾与我共度生活的女孩
Who now are someone else's wife
她们现在是别人的妻子
I'm glad they came along
我很高兴她们曾经来过
I dedicate this song
我把这首歌献给她们
To all the girls I've loved before
给我曾经爱过的所有女孩
To all the girls who cared for me
给所有关心过我的女孩
Who filled my nights with ecstacy
她们让我的夜晚充满了欢愉
They live within my heart
她们住在我的心里
I'll always be a part
我将永远是她们的一部分
Of all the girls I've loved before
给我曾经爱过的所有女孩
The winds of change are always blowing
变化的风总是在吹拂
And ev'ry time I tried to stay
每当我试图停留
The winds of change continued blowing
变化的风继续吹拂
And they just carried me way
它们只是把我带走了
To all the girls we've loved before
给我们曾经爱过的所有女孩
Who traveled in and out our door
她们进进出出我们的门
We're glad they came along
我们很高兴她们曾经来过
We dedicate this song
我们把这首歌献给她们
To all the girls we've loved before
给我们曾经爱过的所有女孩
To all the girls we've loved before
给我们曾经爱过的所有女孩
Who traveled in and out our doors
她们进进出出我们的门
We're glad they came along
我们很高兴她们曾经来过
We dedicate this song
我们把这首歌献给她们
To all the girls we've loved, before
给我们曾经爱过的所有女孩,以前

Curiosités sur la chanson To All The Girls I've Loved Before de Julio Iglesias

Sur quels albums la chanson “To All The Girls I've Loved Before” a-t-elle été lancée par Julio Iglesias?
Julio Iglesias a lancé la chanson sur les albums “Ma Vie - Mes Plus Grands Succès” en 1998 et “Mi Vida: Grandes Exitos” en 1998.
Qui a composé la chanson “To All The Girls I've Loved Before” de Julio Iglesias?
La chanson “To All The Girls I've Loved Before” de Julio Iglesias a été composée par Albert Hammond, Hal David.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Julio Iglesias

Autres artistes de Romantic