Justin Bieber, Nayvadius Wilburn, Kenneth Charles Coby, Jason P. D. Boyd, Ashley Joi Sadler
I pull up and then I hop out,
Like what's hatnin'
I knock on the door, she know who it is,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
We on a roll, we 'bout to go, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
We took off in that UFO
Like what's hatnin'
What's hatnin', what's hatnin',
Baby girl what's hatnin'
Don't talk about it, just be about it,
Whatever happens, just happens
What's hatnin', what's hatnin',
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Don't talk about it, just be about it,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
Arguin' won't fix the problem
Talk with me maybe we can solve it
Be real with me, ain't no other option,
No other option, no other option
No arguin' won't fix the problem,
Talk with me, baby we can solve it
Be real with me, ain't no other option,
No other option, no other option
We just need forgiveness
Baby lemmi get into business
I just, I just wanna give it to you
Girl let's pick up where we started,
We don't need to worry 'bout it
We just wanna have fun tonight
I pull up and then I hop out,
Like what's hatnin'
I knock on the door, she know who it is, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
We on a roll, we 'bout to go, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
We took off in that UFO
Like what's hatnin'
What's hatnin', what's hatnin',
Baby girl what's hatnin'
Don't talk about it, just be about it,
Whatever happens, just happens
What's hatnin', what's hatnin',
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Don't talk about it, just be about it,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
In love
What you waiting for? (Yeah yeah)
I've been waiting for a girl like you
For a long, long, long, long time now
In love, in love, in love
Don't throw it away
Don't throw it away
No, don't throw it away
Arguin' won't fix the problem
Talk with me maybe we can solve it
Be real with me, ain't no other option,
No other option, no other option
No arguin' won't fix the problem,
Talk with me, baby we can solve it
Be real with me, ain't no other option,
No other option, no other option
I pull up and then I hop out,
Like what's hatnin'
I knock on the door, she know who it is, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
We on a roll, we 'bout to go, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
We took off in that UFO
Like what's hatnin'
What's hatnin', what's hatnin',
Baby girl what's hatnin'
Don't talk about it, just be about it,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
What's hatnin', what's hatnin',
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
Don't talk about it, just be about it,
You got it girl, what's hatnin'
Girl you my blessin'
Watch you undressin'
What's hatnin', what's hatnin',
What's hatnin', what's hatnin',
What's hatnin'
Future
I pull up and then I hop out,
Je me gare et puis je descends,
Like what's hatnin'
Comme quoi de neuf
I knock on the door, she know who it is,
Je frappe à la porte, elle sait qui c'est,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
Euh quoi de neuf (quoi de neuf)
We on a roll, we 'bout to go, uh
On est en route, on s'apprête à partir, euh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah quoi de neuf (quoi de neuf)
We took off in that UFO
On a décollé dans ce OVNI
Like what's hatnin'
Comme quoi de neuf
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
Baby girl what's hatnin'
Bébé quoi de neuf
Don't talk about it, just be about it,
Ne parle pas de ça, sois juste à propos,
Whatever happens, just happens
Quoi qu'il arrive, arrive simplement
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Bébé quoi de neuf (quoi de neuf, quoi de neuf, quoi de neuf)
Don't talk about it, just be about it,
Ne parle pas de ça, sois juste à propos,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Tu l'as fille, quoi de neuf (ouais)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
Veux-tu crier et hurler ? (Ouais ouais)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
Mais je ne veux pas me battre bébé (ouais ouais)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
Je suppose que c'est pourquoi je pars maintenant (ouais ouais ouais)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
Je ne peux rien faire de bien bébé (quoi de neuf)
Arguin' won't fix the problem
Se disputer ne résoudra pas le problème
Talk with me maybe we can solve it
Parle avec moi peut-être que nous pouvons le résoudre
Be real with me, ain't no other option,
Sois honnête avec moi, il n'y a pas d'autre option,
No other option, no other option
Pas d'autre option, pas d'autre option
No arguin' won't fix the problem,
Non, se disputer ne résoudra pas le problème,
Talk with me, baby we can solve it
Parle avec moi, bébé nous pouvons le résoudre
Be real with me, ain't no other option,
Sois honnête avec moi, il n'y a pas d'autre option,
No other option, no other option
Pas d'autre option, pas d'autre option
We just need forgiveness
Nous avons juste besoin de pardon
Baby lemmi get into business
Bébé laisse-moi m'occuper des affaires
I just, I just wanna give it to you
Je veux juste, je veux juste te le donner
Girl let's pick up where we started,
Fille, reprenons là où nous avons commencé,
We don't need to worry 'bout it
Nous n'avons pas besoin de nous en soucier
We just wanna have fun tonight
Nous voulons juste nous amuser ce soir
I pull up and then I hop out,
Je me gare et puis je descends,
Like what's hatnin'
Comme quoi de neuf
I knock on the door, she know who it is, uh
Je frappe à la porte, elle sait qui c'est, euh
What's hatnin' (what's hatnin')
Quoi de neuf (quoi de neuf)
We on a roll, we 'bout to go, uh
On est en route, on s'apprête à partir, euh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah quoi de neuf (quoi de neuf)
We took off in that UFO
On a décollé dans ce OVNI
Like what's hatnin'
Comme quoi de neuf
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
Baby girl what's hatnin'
Bébé quoi de neuf
Don't talk about it, just be about it,
Ne parle pas de ça, sois juste à propos,
Whatever happens, just happens
Quoi qu'il arrive, arrive simplement
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Bébé quoi de neuf (quoi de neuf, quoi de neuf, quoi de neuf)
Don't talk about it, just be about it,
Ne parle pas de ça, sois juste à propos,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Tu l'as fille, quoi de neuf (ouais)
In love
En amour
What you waiting for? (Yeah yeah)
Qu'attends-tu ? (Ouais ouais)
I've been waiting for a girl like you
J'attends une fille comme toi
For a long, long, long, long time now
Depuis longtemps, longtemps, longtemps, longtemps maintenant
In love, in love, in love
En amour, en amour, en amour
Don't throw it away
Ne le jette pas
Don't throw it away
Ne le jette pas
No, don't throw it away
Non, ne le jette pas
Arguin' won't fix the problem
Se disputer ne résoudra pas le problème
Talk with me maybe we can solve it
Parle avec moi peut-être que nous pouvons le résoudre
Be real with me, ain't no other option,
Sois honnête avec moi, il n'y a pas d'autre option,
No other option, no other option
Pas d'autre option, pas d'autre option
No arguin' won't fix the problem,
Non, se disputer ne résoudra pas le problème,
Talk with me, baby we can solve it
Parle avec moi, bébé nous pouvons le résoudre
Be real with me, ain't no other option,
Sois honnête avec moi, il n'y a pas d'autre option,
No other option, no other option
Pas d'autre option, pas d'autre option
I pull up and then I hop out,
Je me gare et puis je descends,
Like what's hatnin'
Comme quoi de neuf
I knock on the door, she know who it is, uh
Je frappe à la porte, elle sait qui c'est, euh
What's hatnin' (what's hatnin')
Quoi de neuf (quoi de neuf)
We on a roll, we 'bout to go, uh
On est en route, on s'apprête à partir, euh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah quoi de neuf (quoi de neuf)
We took off in that UFO
On a décollé dans ce OVNI
Like what's hatnin'
Comme quoi de neuf
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
Baby girl what's hatnin'
Bébé quoi de neuf
Don't talk about it, just be about it,
Ne parle pas de ça, sois juste à propos,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
Quoi qu'il arrive, arrive simplement (quoi de neuf)
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
Bébé quoi de neuf (quoi de neuf, quoi de neuf, quoi de neuf)
Don't talk about it, just be about it,
Ne parle pas de ça, sois juste à propos,
You got it girl, what's hatnin'
Tu l'as fille, quoi de neuf
Girl you my blessin'
Fille tu es ma bénédiction
Watch you undressin'
Je te regarde te déshabiller
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
What's hatnin', what's hatnin',
Quoi de neuf, quoi de neuf,
What's hatnin'
Quoi de neuf
Future
Futur
I pull up and then I hop out,
Eu apareço e então eu salto,
Like what's hatnin'
Como o que está acontecendo
I knock on the door, she know who it is,
Eu bato na porta, ela sabe quem é,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
Uh o que está acontecendo (o que está acontecendo)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Estamos a caminho, estamos prestes a ir, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah o que está acontecendo (o que está acontecendo)
We took off in that UFO
Nós decolamos naquele OVNI
Like what's hatnin'
Como o que está acontecendo
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
Baby girl what's hatnin'
Garota, o que está acontecendo
Don't talk about it, just be about it,
Não fale sobre isso, apenas faça,
Whatever happens, just happens
O que acontecer, acontece
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Garota, o que está acontecendo (o que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo)
Don't talk about it, just be about it,
Não fale sobre isso, apenas faça,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Você conseguiu garota, o que está acontecendo (sim)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
Você quer gritar e berrar? (Sim sim)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
Mas eu não quero brigar, querida (sim sim)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
Acho que é por isso que estou saindo agora (sim sim sim)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
Eu não consigo fazer nada certo, querida (o que está acontecendo)
Arguin' won't fix the problem
Brigar não vai resolver o problema
Talk with me maybe we can solve it
Fale comigo, talvez possamos resolver
Be real with me, ain't no other option,
Seja real comigo, não há outra opção,
No other option, no other option
Não há outra opção, não há outra opção
No arguin' won't fix the problem,
Não, brigar não vai resolver o problema,
Talk with me, baby we can solve it
Fale comigo, talvez possamos resolver
Be real with me, ain't no other option,
Seja real comigo, não há outra opção,
No other option, no other option
Não há outra opção, não há outra opção
We just need forgiveness
Nós só precisamos de perdão
Baby lemmi get into business
Baby, deixa eu cuidar dos negócios
I just, I just wanna give it to you
Eu só, eu só quero te dar
Girl let's pick up where we started,
Garota, vamos retomar de onde paramos,
We don't need to worry 'bout it
Não precisamos nos preocupar com isso
We just wanna have fun tonight
Nós só queremos nos divertir esta noite
I pull up and then I hop out,
Eu apareço e então eu salto,
Like what's hatnin'
Como o que está acontecendo
I knock on the door, she know who it is, uh
Eu bato na porta, ela sabe quem é, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
O que está acontecendo (o que está acontecendo)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Estamos a caminho, estamos prestes a ir, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah o que está acontecendo (o que está acontecendo)
We took off in that UFO
Nós decolamos naquele OVNI
Like what's hatnin'
Como o que está acontecendo
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
Baby girl what's hatnin'
Garota, o que está acontecendo
Don't talk about it, just be about it,
Não fale sobre isso, apenas faça,
Whatever happens, just happens
O que acontecer, acontece
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Garota, o que está acontecendo (o que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo)
Don't talk about it, just be about it,
Não fale sobre isso, apenas faça,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Você conseguiu garota, o que está acontecendo (sim)
In love
Apaixonado
What you waiting for? (Yeah yeah)
O que você está esperando? (Sim sim)
I've been waiting for a girl like you
Eu estive esperando por uma garota como você
For a long, long, long, long time now
Por muito, muito, muito, muito tempo agora
In love, in love, in love
Apaixonado, apaixonado, apaixonado
Don't throw it away
Não jogue isso fora
Don't throw it away
Não jogue isso fora
No, don't throw it away
Não, não jogue isso fora
Arguin' won't fix the problem
Brigar não vai resolver o problema
Talk with me maybe we can solve it
Fale comigo, talvez possamos resolver
Be real with me, ain't no other option,
Seja real comigo, não há outra opção,
No other option, no other option
Não há outra opção, não há outra opção
No arguin' won't fix the problem,
Não, brigar não vai resolver o problema,
Talk with me, baby we can solve it
Fale comigo, talvez possamos resolver
Be real with me, ain't no other option,
Seja real comigo, não há outra opção,
No other option, no other option
Não há outra opção, não há outra opção
I pull up and then I hop out,
Eu apareço e então eu salto,
Like what's hatnin'
Como o que está acontecendo
I knock on the door, she know who it is, uh
Eu bato na porta, ela sabe quem é, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
O que está acontecendo (o que está acontecendo)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Estamos a caminho, estamos prestes a ir, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah o que está acontecendo (o que está acontecendo)
We took off in that UFO
Nós decolamos naquele OVNI
Like what's hatnin'
Como o que está acontecendo
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
Baby girl what's hatnin'
Garota, o que está acontecendo
Don't talk about it, just be about it,
Não fale sobre isso, apenas faça,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
O que acontecer, acontece (o que está acontecendo)
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
Garota, o que está acontecendo (o que está acontecendo, o que está acontecendo, o que está acontecendo)
Don't talk about it, just be about it,
Não fale sobre isso, apenas faça,
You got it girl, what's hatnin'
Você conseguiu garota, o que está acontecendo
Girl you my blessin'
Garota, você é minha bênção
Watch you undressin'
Assistindo você se despir
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
What's hatnin', what's hatnin',
O que está acontecendo, o que está acontecendo,
What's hatnin'
O que está acontecendo
Future
Futuro
I pull up and then I hop out,
Aparco y luego salto,
Like what's hatnin'
Como qué está pasando
I knock on the door, she know who it is,
Llamo a la puerta, ella sabe quién es,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
Uh qué está pasando (qué está pasando)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Estamos en marcha, estamos a punto de ir, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah qué está pasando (qué está pasando)
We took off in that UFO
Despegamos en ese OVNI
Like what's hatnin'
Como qué está pasando
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
Baby girl what's hatnin'
Niña qué está pasando
Don't talk about it, just be about it,
No hables de ello, solo hazlo,
Whatever happens, just happens
Lo que suceda, simplemente sucede
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Niña qué está pasando (qué está pasando, qué está pasando, qué está pasando)
Don't talk about it, just be about it,
No hables de ello, solo hazlo,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Lo tienes chica, qué está pasando (sí)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
¿Quieres gritar y chillar? (Sí sí)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
Pero no quiero pelear nena (sí sí)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
Supongo que por eso me voy ahora (sí sí sí)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
No puedo hacer nada bien nena (qué está pasando)
Arguin' won't fix the problem
Discutir no solucionará el problema
Talk with me maybe we can solve it
Habla conmigo, tal vez podamos resolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sé real conmigo, no hay otra opción,
No other option, no other option
No hay otra opción, no hay otra opción
No arguin' won't fix the problem,
No, discutir no solucionará el problema,
Talk with me, baby we can solve it
Habla conmigo, tal vez podamos resolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sé real conmigo, no hay otra opción,
No other option, no other option
No hay otra opción, no hay otra opción
We just need forgiveness
Solo necesitamos perdón
Baby lemmi get into business
Nena déjame entrar en el negocio
I just, I just wanna give it to you
Solo, solo quiero dártelo
Girl let's pick up where we started,
Chica, retomemos donde lo dejamos,
We don't need to worry 'bout it
No necesitamos preocuparnos por ello
We just wanna have fun tonight
Solo queremos divertirnos esta noche
I pull up and then I hop out,
Aparco y luego salto,
Like what's hatnin'
Como qué está pasando
I knock on the door, she know who it is, uh
Llamo a la puerta, ella sabe quién es, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Qué está pasando (qué está pasando)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Estamos en marcha, estamos a punto de ir, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah qué está pasando (qué está pasando)
We took off in that UFO
Despegamos en ese OVNI
Like what's hatnin'
Como qué está pasando
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
Baby girl what's hatnin'
Niña qué está pasando
Don't talk about it, just be about it,
No hables de ello, solo hazlo,
Whatever happens, just happens
Lo que suceda, simplemente sucede
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Niña qué está pasando (qué está pasando, qué está pasando, qué está pasando)
Don't talk about it, just be about it,
No hables de ello, solo hazlo,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Lo tienes chica, qué está pasando (sí)
In love
Enamorado
What you waiting for? (Yeah yeah)
¿Qué estás esperando? (Sí sí)
I've been waiting for a girl like you
He estado esperando a una chica como tú
For a long, long, long, long time now
Por mucho, mucho, mucho, mucho tiempo ahora
In love, in love, in love
Enamorado, enamorado, enamorado
Don't throw it away
No lo tires
Don't throw it away
No lo tires
No, don't throw it away
No, no lo tires
Arguin' won't fix the problem
Discutir no solucionará el problema
Talk with me maybe we can solve it
Habla conmigo, tal vez podamos resolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sé real conmigo, no hay otra opción,
No other option, no other option
No hay otra opción, no hay otra opción
No arguin' won't fix the problem,
No, discutir no solucionará el problema,
Talk with me, baby we can solve it
Habla conmigo, tal vez podamos resolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sé real conmigo, no hay otra opción,
No other option, no other option
No hay otra opción, no hay otra opción
I pull up and then I hop out,
Aparco y luego salto,
Like what's hatnin'
Como qué está pasando
I knock on the door, she know who it is, uh
Llamo a la puerta, ella sabe quién es, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Qué está pasando (qué está pasando)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Estamos en marcha, estamos a punto de ir, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah qué está pasando (qué está pasando)
We took off in that UFO
Despegamos en ese OVNI
Like what's hatnin'
Como qué está pasando
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
Baby girl what's hatnin'
Niña qué está pasando
Don't talk about it, just be about it,
No hables de ello, solo hazlo,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
Lo que suceda, simplemente sucede (qué está pasando)
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
Niña qué está pasando (qué está pasando, qué está pasando, qué está pasando)
Don't talk about it, just be about it,
No hables de ello, solo hazlo,
You got it girl, what's hatnin'
Lo tienes chica, qué está pasando
Girl you my blessin'
Chica eres mi bendición
Watch you undressin'
Mírate desvistiéndote
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
What's hatnin', what's hatnin',
Qué está pasando, qué está pasando,
What's hatnin'
Qué está pasando
Future
Futuro
I pull up and then I hop out,
Ich fahre vor und dann steige ich aus,
Like what's hatnin'
Wie was geht ab
I knock on the door, she know who it is,
Ich klopfe an die Tür, sie weiß wer es ist,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
Uh was geht ab (was geht ab)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Wir sind unterwegs, wir sind gleich weg, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah was geht ab (was geht ab)
We took off in that UFO
Wir sind in diesem UFO abgehoben
Like what's hatnin'
Wie was geht ab
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
Baby girl what's hatnin'
Babygirl was geht ab
Don't talk about it, just be about it,
Rede nicht darüber, sei einfach dabei,
Whatever happens, just happens
Was auch immer passiert, passiert einfach
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Babygirl was geht ab (was geht ab, was geht ab, was geht ab)
Don't talk about it, just be about it,
Rede nicht darüber, sei einfach dabei,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Du hast es drauf Mädchen, was geht ab (ja)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
Willst du schreien und toben? (Ja ja)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
Aber ich will nicht streiten, Baby (ja ja)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
Ich denke, deshalb gehe ich jetzt (ja ja ja)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
Ich kann nichts richtig machen, Baby (was geht ab)
Arguin' won't fix the problem
Streiten wird das Problem nicht lösen
Talk with me maybe we can solve it
Sprich mit mir, vielleicht können wir es lösen
Be real with me, ain't no other option,
Sei ehrlich zu mir, es gibt keine andere Option,
No other option, no other option
Keine andere Option, keine andere Option
No arguin' won't fix the problem,
Nein, streiten wird das Problem nicht lösen,
Talk with me, baby we can solve it
Sprich mit mir, Baby, wir können es lösen
Be real with me, ain't no other option,
Sei ehrlich zu mir, es gibt keine andere Option,
No other option, no other option
Keine andere Option, keine andere Option
We just need forgiveness
Wir brauchen nur Vergebung
Baby lemmi get into business
Baby, lass mich ins Geschäft kommen
I just, I just wanna give it to you
Ich will es dir einfach nur geben
Girl let's pick up where we started,
Mädchen, lass uns da weitermachen, wo wir aufgehört haben,
We don't need to worry 'bout it
Wir müssen uns keine Sorgen machen
We just wanna have fun tonight
Wir wollen heute Nacht einfach nur Spaß haben
I pull up and then I hop out,
Ich fahre vor und dann steige ich aus,
Like what's hatnin'
Wie was geht ab
I knock on the door, she know who it is, uh
Ich klopfe an die Tür, sie weiß wer es ist, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Was geht ab (was geht ab)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Wir sind unterwegs, wir sind gleich weg, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah was geht ab (was geht ab)
We took off in that UFO
Wir sind in diesem UFO abgehoben
Like what's hatnin'
Wie was geht ab
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
Baby girl what's hatnin'
Babygirl was geht ab
Don't talk about it, just be about it,
Rede nicht darüber, sei einfach dabei,
Whatever happens, just happens
Was auch immer passiert, passiert einfach
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Babygirl was geht ab (was geht ab, was geht ab, was geht ab)
Don't talk about it, just be about it,
Rede nicht darüber, sei einfach dabei,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Du hast es drauf Mädchen, was geht ab (ja)
In love
Verliebt
What you waiting for? (Yeah yeah)
Worauf wartest du? (Ja ja)
I've been waiting for a girl like you
Ich habe auf ein Mädchen wie dich gewartet
For a long, long, long, long time now
Für eine lange, lange, lange, lange Zeit jetzt
In love, in love, in love
Verliebt, verliebt, verliebt
Don't throw it away
Wirf es nicht weg
Don't throw it away
Wirf es nicht weg
No, don't throw it away
Nein, wirf es nicht weg
Arguin' won't fix the problem
Streiten wird das Problem nicht lösen
Talk with me maybe we can solve it
Sprich mit mir, vielleicht können wir es lösen
Be real with me, ain't no other option,
Sei ehrlich zu mir, es gibt keine andere Option,
No other option, no other option
Keine andere Option, keine andere Option
No arguin' won't fix the problem,
Nein, streiten wird das Problem nicht lösen,
Talk with me, baby we can solve it
Sprich mit mir, Baby, wir können es lösen
Be real with me, ain't no other option,
Sei ehrlich zu mir, es gibt keine andere Option,
No other option, no other option
Keine andere Option, keine andere Option
I pull up and then I hop out,
Ich fahre vor und dann steige ich aus,
Like what's hatnin'
Wie was geht ab
I knock on the door, she know who it is, uh
Ich klopfe an die Tür, sie weiß wer es ist, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Was geht ab (was geht ab)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Wir sind unterwegs, wir sind gleich weg, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah was geht ab (was geht ab)
We took off in that UFO
Wir sind in diesem UFO abgehoben
Like what's hatnin'
Wie was geht ab
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
Baby girl what's hatnin'
Babygirl was geht ab
Don't talk about it, just be about it,
Rede nicht darüber, sei einfach dabei,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
Was auch immer passiert, passiert einfach (was geht ab)
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
Babygirl was geht ab (was geht ab, was geht ab, was geht ab)
Don't talk about it, just be about it,
Rede nicht darüber, sei einfach dabei,
You got it girl, what's hatnin'
Du hast es drauf Mädchen, was geht ab
Girl you my blessin'
Mädchen, du bist mein Segen
Watch you undressin'
Ich schaue dir beim Ausziehen zu
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
What's hatnin', what's hatnin',
Was geht ab, was geht ab,
What's hatnin'
Was geht ab
Future
Zukunft
I pull up and then I hop out,
Arrivo e poi salto fuori,
Like what's hatnin'
Come cosa sta succedendo
I knock on the door, she know who it is,
Batto alla porta, lei sa chi è,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
Uh cosa sta succedendo (cosa sta succedendo)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Siamo in viaggio, stiamo per andare, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah cosa sta succedendo (cosa sta succedendo)
We took off in that UFO
Siamo decollati in quel UFO
Like what's hatnin'
Come cosa sta succedendo
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
Baby girl what's hatnin'
Bambina cosa sta succedendo
Don't talk about it, just be about it,
Non parlarne, basta farlo,
Whatever happens, just happens
Qualunque cosa succeda, succede
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Bambina cosa sta succedendo (cosa sta succedendo, cosa sta succedendo, cosa sta succedendo)
Don't talk about it, just be about it,
Non parlarne, basta farlo,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Ce l'hai ragazza, cosa sta succedendo (sì)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
Vuoi urlare e gridare? (Sì sì)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
Ma non voglio litigare, tesoro (sì sì)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
Immagino che sia per questo che me ne sto andando ora (sì sì sì)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
Non riesco a fare nulla di giusto, tesoro (cosa sta succedendo)
Arguin' won't fix the problem
Litigare non risolverà il problema
Talk with me maybe we can solve it
Parla con me, forse possiamo risolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sii sincera con me, non c'è altra opzione,
No other option, no other option
Nessun'altra opzione, nessun'altra opzione
No arguin' won't fix the problem,
No, litigare non risolverà il problema,
Talk with me, baby we can solve it
Parla con me, forse possiamo risolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sii sincera con me, non c'è altra opzione,
No other option, no other option
Nessun'altra opzione, nessun'altra opzione
We just need forgiveness
Abbiamo solo bisogno di perdono
Baby lemmi get into business
Bambina, lasciami entrare negli affari
I just, I just wanna give it to you
Voglio solo dartelo
Girl let's pick up where we started,
Ragazza, riprendiamo da dove abbiamo iniziato,
We don't need to worry 'bout it
Non dobbiamo preoccuparci di niente
We just wanna have fun tonight
Vogliamo solo divertirci stasera
I pull up and then I hop out,
Arrivo e poi salto fuori,
Like what's hatnin'
Come cosa sta succedendo
I knock on the door, she know who it is, uh
Batto alla porta, lei sa chi è, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Cosa sta succedendo (cosa sta succedendo)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Siamo in viaggio, stiamo per andare, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah cosa sta succedendo (cosa sta succedendo)
We took off in that UFO
Siamo decollati in quel UFO
Like what's hatnin'
Come cosa sta succedendo
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
Baby girl what's hatnin'
Bambina cosa sta succedendo
Don't talk about it, just be about it,
Non parlarne, basta farlo,
Whatever happens, just happens
Qualunque cosa succeda, succede
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Bambina cosa sta succedendo (cosa sta succedendo, cosa sta succedendo, cosa sta succedendo)
Don't talk about it, just be about it,
Non parlarne, basta farlo,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Ce l'hai ragazza, cosa sta succedendo (sì)
In love
Innamorato
What you waiting for? (Yeah yeah)
Cosa stai aspettando? (Sì sì)
I've been waiting for a girl like you
Sto aspettando una ragazza come te
For a long, long, long, long time now
Da molto, molto, molto, molto tempo ormai
In love, in love, in love
Innamorato, innamorato, innamorato
Don't throw it away
Non buttare via
Don't throw it away
Non buttare via
No, don't throw it away
No, non buttare via
Arguin' won't fix the problem
Litigare non risolverà il problema
Talk with me maybe we can solve it
Parla con me, forse possiamo risolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sii sincera con me, non c'è altra opzione,
No other option, no other option
Nessun'altra opzione, nessun'altra opzione
No arguin' won't fix the problem,
No, litigare non risolverà il problema,
Talk with me, baby we can solve it
Parla con me, forse possiamo risolverlo
Be real with me, ain't no other option,
Sii sincera con me, non c'è altra opzione,
No other option, no other option
Nessun'altra opzione, nessun'altra opzione
I pull up and then I hop out,
Arrivo e poi salto fuori,
Like what's hatnin'
Come cosa sta succedendo
I knock on the door, she know who it is, uh
Batto alla porta, lei sa chi è, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Cosa sta succedendo (cosa sta succedendo)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Siamo in viaggio, stiamo per andare, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah cosa sta succedendo (cosa sta succedendo)
We took off in that UFO
Siamo decollati in quel UFO
Like what's hatnin'
Come cosa sta succedendo
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
Baby girl what's hatnin'
Bambina cosa sta succedendo
Don't talk about it, just be about it,
Non parlarne, basta farlo,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
Qualunque cosa succeda, succede (cosa sta succedendo)
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
Bambina cosa sta succedendo (cosa sta succedendo, cosa sta succedendo, cosa sta succedendo)
Don't talk about it, just be about it,
Non parlarne, basta farlo,
You got it girl, what's hatnin'
Ce l'hai ragazza, cosa sta succedendo
Girl you my blessin'
Ragazza sei la mia benedizione
Watch you undressin'
Guardandoti mentre ti spogli
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
What's hatnin', what's hatnin',
Cosa sta succedendo, cosa sta succedendo,
What's hatnin'
Cosa sta succedendo
Future
Futuro
I pull up and then I hop out,
Saya datang dan kemudian saya turun,
Like what's hatnin'
Seperti apa kabar
I knock on the door, she know who it is,
Saya mengetuk pintu, dia tahu siapa itu,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
Uh apa kabar (apa kabar)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Kami sedang dalam perjalanan, kami akan pergi, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah apa kabar (apa kabar)
We took off in that UFO
Kami terbang dengan UFO itu
Like what's hatnin'
Seperti apa kabar
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
Baby girl what's hatnin'
Sayang apa kabar
Don't talk about it, just be about it,
Jangan bicara tentang itu, langsung lakukan saja,
Whatever happens, just happens
Apa pun yang terjadi, biarkan terjadi
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Sayang apa kabar (apa kabar, apa kabar, apa kabar)
Don't talk about it, just be about it,
Jangan bicara tentang itu, langsung lakukan saja,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Kamu bisa, sayang apa kabar (ya)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
Apakah kamu ingin berteriak dan berteriak? (Ya ya)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
Tapi aku tidak ingin bertengkar sayang (ya ya)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
Kurasa itulah mengapa aku pergi sekarang (ya ya ya)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
Aku tidak bisa melakukan apa-apa dengan benar sayang (apa kabar)
Arguin' won't fix the problem
Bertengkar tidak akan menyelesaikan masalah
Talk with me maybe we can solve it
Bicaralah denganku mungkin kita bisa menyelesaikannya
Be real with me, ain't no other option,
Jadilah nyata denganku, tidak ada pilihan lain,
No other option, no other option
Tidak ada pilihan lain, tidak ada pilihan lain
No arguin' won't fix the problem,
Bertengkar tidak akan menyelesaikan masalah,
Talk with me, baby we can solve it
Bicaralah denganku, sayang kita bisa menyelesaikannya
Be real with me, ain't no other option,
Jadilah nyata denganku, tidak ada pilihan lain,
No other option, no other option
Tidak ada pilihan lain, tidak ada pilihan lain
We just need forgiveness
Kita hanya perlu pengampunan
Baby lemmi get into business
Sayang izinkan aku masuk ke dalam bisnis
I just, I just wanna give it to you
Aku hanya, aku hanya ingin memberikannya padamu
Girl let's pick up where we started,
Sayang, mari kita lanjutkan dari mana kita berhenti,
We don't need to worry 'bout it
Kita tidak perlu khawatir tentang itu
We just wanna have fun tonight
Kita hanya ingin bersenang-senang malam ini
I pull up and then I hop out,
Saya datang dan kemudian saya turun,
Like what's hatnin'
Seperti apa kabar
I knock on the door, she know who it is, uh
Saya mengetuk pintu, dia tahu siapa itu, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Apa kabar (apa kabar)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Kami sedang dalam perjalanan, kami akan pergi, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah apa kabar (apa kabar)
We took off in that UFO
Kami terbang dengan UFO itu
Like what's hatnin'
Seperti apa kabar
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
Baby girl what's hatnin'
Sayang apa kabar
Don't talk about it, just be about it,
Jangan bicara tentang itu, langsung lakukan saja,
Whatever happens, just happens
Apa pun yang terjadi, biarkan terjadi
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
Sayang apa kabar (apa kabar, apa kabar, apa kabar)
Don't talk about it, just be about it,
Jangan bicara tentang itu, langsung lakukan saja,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
Kamu bisa, sayang apa kabar (ya)
In love
Dalam cinta
What you waiting for? (Yeah yeah)
Apa yang kamu tunggu? (Ya ya)
I've been waiting for a girl like you
Aku telah menunggu seorang gadis sepertimu
For a long, long, long, long time now
Untuk waktu yang sangat, sangat, sangat lama sekarang
In love, in love, in love
Dalam cinta, dalam cinta, dalam cinta
Don't throw it away
Jangan buang itu
Don't throw it away
Jangan buang itu
No, don't throw it away
Tidak, jangan buang itu
Arguin' won't fix the problem
Bertengkar tidak akan menyelesaikan masalah
Talk with me maybe we can solve it
Bicaralah denganku mungkin kita bisa menyelesaikannya
Be real with me, ain't no other option,
Jadilah nyata denganku, tidak ada pilihan lain,
No other option, no other option
Tidak ada pilihan lain, tidak ada pilihan lain
No arguin' won't fix the problem,
Bertengkar tidak akan menyelesaikan masalah,
Talk with me, baby we can solve it
Bicaralah denganku, sayang kita bisa menyelesaikannya
Be real with me, ain't no other option,
Jadilah nyata denganku, tidak ada pilihan lain,
No other option, no other option
Tidak ada pilihan lain, tidak ada pilihan lain
I pull up and then I hop out,
Saya datang dan kemudian saya turun,
Like what's hatnin'
Seperti apa kabar
I knock on the door, she know who it is, uh
Saya mengetuk pintu, dia tahu siapa itu, uh
What's hatnin' (what's hatnin')
Apa kabar (apa kabar)
We on a roll, we 'bout to go, uh
Kami sedang dalam perjalanan, kami akan pergi, uh
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
Ah apa kabar (apa kabar)
We took off in that UFO
Kami terbang dengan UFO itu
Like what's hatnin'
Seperti apa kabar
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
Baby girl what's hatnin'
Sayang apa kabar
Don't talk about it, just be about it,
Jangan bicara tentang itu, langsung lakukan saja,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
Apa pun yang terjadi, biarkan terjadi (apa kabar)
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
Sayang apa kabar (apa kabar, apa kabar, apa kabar)
Don't talk about it, just be about it,
Jangan bicara tentang itu, langsung lakukan saja,
You got it girl, what's hatnin'
Kamu bisa, sayang apa kabar
Girl you my blessin'
Sayang kamu berkahku
Watch you undressin'
Menonton kamu membuka pakaian
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
What's hatnin', what's hatnin',
Apa kabar, apa kabar,
What's hatnin'
Apa kabar
Future
Masa depan
I pull up and then I hop out,
我开车到了然后跳下车,
Like what's hatnin'
像是在问发生了什么
I knock on the door, she know who it is,
我敲门,她知道是谁,
Uh what's hatnin' (what's hatnin')
嗯,发生了什么(发生了什么)
We on a roll, we 'bout to go, uh
我们正要出发,我们要走了,嗯
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
啊,发生了什么(发生了什么)
We took off in that UFO
我们乘坐那个UFO起飞
Like what's hatnin'
像是在问发生了什么
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
Baby girl what's hatnin'
宝贝,发生了什么
Don't talk about it, just be about it,
别只谈论它,要实际行动,
Whatever happens, just happens
无论发生什么,就让它发生
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
宝贝,发生了什么(发生了什么,发生了什么,发生了什么)
Don't talk about it, just be about it,
别只谈论它,要实际行动,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
你能做到,宝贝,发生了什么(是的)
Do you wanna scream and shout? (Yeah yeah)
你想尖叫和大喊吗?(是的是的)
But I don't wanna fight babe (yeah yeah)
但我不想吵架,宝贝(是的是的)
I guess that's why I'm leavin' now (yeah yeah yeah)
我猜这就是我现在要离开的原因(是的是的是的)
I can't do nothin' right babe (what's hatnin')
我做不对任何事,宝贝(发生了什么)
Arguin' won't fix the problem
争吵不能解决问题
Talk with me maybe we can solve it
和我谈谈,也许我们能解决它
Be real with me, ain't no other option,
对我真诚,别无选择,
No other option, no other option
没有其他选择,没有其他选择
No arguin' won't fix the problem,
争吵不能解决问题,
Talk with me, baby we can solve it
和我谈谈,宝贝我们可以解决它
Be real with me, ain't no other option,
对我真诚,别无选择,
No other option, no other option
没有其他选择,没有其他选择
We just need forgiveness
我们只需要宽恕
Baby lemmi get into business
宝贝,让我开始做生意
I just, I just wanna give it to you
我只是,我只是想给你
Girl let's pick up where we started,
女孩,让我们从头开始,
We don't need to worry 'bout it
我们不需要担心它
We just wanna have fun tonight
我们今晚只想玩得开心
I pull up and then I hop out,
我开车到了然后跳下车,
Like what's hatnin'
像是在问发生了什么
I knock on the door, she know who it is, uh
我敲门,她知道是谁,嗯
What's hatnin' (what's hatnin')
发生了什么(发生了什么)
We on a roll, we 'bout to go, uh
我们正要出发,我们要走了,嗯
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
啊,发生了什么(发生了什么)
We took off in that UFO
我们乘坐那个UFO起飞
Like what's hatnin'
像是在问发生了什么
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
Baby girl what's hatnin'
宝贝,发生了什么
Don't talk about it, just be about it,
别只谈论它,要实际行动,
Whatever happens, just happens
无论发生什么,就让它发生
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin", what's hatnin', what's hatnin')
宝贝,发生了什么(发生了什么,发生了什么,发生了什么)
Don't talk about it, just be about it,
别只谈论它,要实际行动,
You got it girl, what's hatnin' (yeah)
你能做到,宝贝,发生了什么(是的)
In love
恋爱中
What you waiting for? (Yeah yeah)
你在等什么?(是的是的)
I've been waiting for a girl like you
我一直在等一个像你这样的女孩
For a long, long, long, long time now
很长很长很长很长时间了
In love, in love, in love
恋爱中,恋爱中,恋爱中
Don't throw it away
别把它扔掉
Don't throw it away
别把它扔掉
No, don't throw it away
不,别把它扔掉
Arguin' won't fix the problem
争吵不能解决问题
Talk with me maybe we can solve it
和我谈谈,也许我们能解决它
Be real with me, ain't no other option,
对我真诚,别无选择,
No other option, no other option
没有其他选择,没有其他选择
No arguin' won't fix the problem,
争吵不能解决问题,
Talk with me, baby we can solve it
和我谈谈,宝贝我们可以解决它
Be real with me, ain't no other option,
对我真诚,别无选择,
No other option, no other option
没有其他选择,没有其他选择
I pull up and then I hop out,
我开车到了然后跳下车,
Like what's hatnin'
像是在问发生了什么
I knock on the door, she know who it is, uh
我敲门,她知道是谁,嗯
What's hatnin' (what's hatnin')
发生了什么(发生了什么)
We on a roll, we 'bout to go, uh
我们正要出发,我们要走了,嗯
Ah what's hatnin' (what's hatnin')
啊,发生了什么(发生了什么)
We took off in that UFO
我们乘坐那个UFO起飞
Like what's hatnin'
像是在问发生了什么
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
Baby girl what's hatnin'
宝贝,发生了什么
Don't talk about it, just be about it,
别只谈论它,要实际行动,
Whatever happens, just happens (what's hatnin')
无论发生什么,就让它发生(发生了什么)
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
Baby girl what's hatnin' (what's hatnin', what's hatnin', what's hatnin')
宝贝,发生了什么(发生了什么,发生了什么,发生了什么)
Don't talk about it, just be about it,
别只谈论它,要实际行动,
You got it girl, what's hatnin'
你能做到,宝贝,发生了什么
Girl you my blessin'
女孩,你是我的祝福
Watch you undressin'
看着你脱衣服
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
What's hatnin', what's hatnin',
发生了什么,发生了什么,
What's hatnin'
发生了什么
Future
未来