Ustedes saben en lo que ando nada me va pasar
Yo sé con quien ando yo se en quién confiar
Los firmes de mi barrio para mi siempre estarán
Esto apenas va comenzando y ya nadie me va parar
Con un gallito en mi mano para andar relajado
El negocio está reventando las pacas están llegando (drip)
Entre más billetes tenga más amistades vienen llegando
Con los ojos colorados en las nubes navegando (that's right)
Si eres de los que no entienden aquí tengo la corta
Ande en lo checo derecho a ti no te importa
Las cuentas las analizo
Voy dejando mi huella por donde sea que piso
Y esta sigue siendo para los que no creían (bring me shit)
Ya se la saben y puro Morales, viejo
Desde morro me enseñaron a ser bien cabrón
El mismo género sabe que pa' meter corridos suena chingón
Tengo mis ojos pequeños pero es grande la visión
Me hice a dar a conocer con una sola canción (jaja)
De Morelos radicando y a México siempre representando
Yo a mi carnal en mi corazón siempre ando llevando
El anda conmigo por donde sea que yo ando
Lagunilla es mi barrio
No me da pena decirlo más bien todo lo contrario
No es todo lo que te vienen contando en otros lados
Se vive la vida recio acá de este lado
Para estar donde he llegado todo me ha costado
Y ahora que dirán los falsos que me dieron la espalda
Ya se la saben todos twenty eight es la clica que me respalda
Ahora vestirse casi tipo cholo ya no es un juego
Ahora cada que me levanto me sale un flow nuevo
Déjenme decirles algo apunten, saquen su cuaderno
Y es que todo lo bueno tiene uno proceso lento
Y así suena y seguirá sondado su compita Justin Morales
Y somos Rancho Humilde y rásquele compa Fer
Ustedes saben en lo que ando nada me va pasar
Vous savez ce que je fais, rien ne m'arrivera
Yo sé con quien ando yo se en quién confiar
Je sais avec qui je suis, je sais en qui avoir confiance
Los firmes de mi barrio para mi siempre estarán
Les solides de mon quartier seront toujours là pour moi
Esto apenas va comenzando y ya nadie me va parar
Cela ne fait que commencer et personne ne va m'arrêter
Con un gallito en mi mano para andar relajado
Avec un petit coq dans ma main pour être détendu
El negocio está reventando las pacas están llegando (drip)
L'affaire explose, les balles arrivent (drip)
Entre más billetes tenga más amistades vienen llegando
Plus j'ai de billets, plus d'amis arrivent
Con los ojos colorados en las nubes navegando (that's right)
Avec les yeux rouges, naviguant dans les nuages (c'est vrai)
Si eres de los que no entienden aquí tengo la corta
Si vous êtes de ceux qui ne comprennent pas, j'ai ici le raccourci
Ande en lo checo derecho a ti no te importa
Je suis dans le droit tchèque, cela ne vous concerne pas
Las cuentas las analizo
J'analyse les comptes
Voy dejando mi huella por donde sea que piso
Je laisse ma marque partout où je vais
Y esta sigue siendo para los que no creían (bring me shit)
Et c'est toujours pour ceux qui ne croyaient pas (apportez-moi de la merde)
Ya se la saben y puro Morales, viejo
Ils le savent déjà et pur Morales, vieux
Desde morro me enseñaron a ser bien cabrón
Depuis mon enfance, on m'a appris à être très dur
El mismo género sabe que pa' meter corridos suena chingón
Le même genre sait que pour mettre des corridos, ça sonne génial
Tengo mis ojos pequeños pero es grande la visión
J'ai les yeux petits mais la vision est grande
Me hice a dar a conocer con una sola canción (jaja)
Je me suis fait connaître avec une seule chanson (haha)
De Morelos radicando y a México siempre representando
De Morelos et toujours représentant le Mexique
Yo a mi carnal en mi corazón siempre ando llevando
Je porte toujours mon frère dans mon cœur
El anda conmigo por donde sea que yo ando
Il est avec moi partout où je vais
Lagunilla es mi barrio
Lagunilla est mon quartier
No me da pena decirlo más bien todo lo contrario
Je n'ai pas honte de le dire, au contraire
No es todo lo que te vienen contando en otros lados
Ce n'est pas tout ce qu'ils vous racontent ailleurs
Se vive la vida recio acá de este lado
La vie est dure ici de ce côté
Para estar donde he llegado todo me ha costado
Pour arriver où je suis, tout m'a coûté
Y ahora que dirán los falsos que me dieron la espalda
Et maintenant, que diront les faux qui m'ont tourné le dos
Ya se la saben todos twenty eight es la clica que me respalda
Tout le monde le sait, twenty eight est le gang qui me soutient
Ahora vestirse casi tipo cholo ya no es un juego
Maintenant, s'habiller presque comme un cholo n'est plus un jeu
Ahora cada que me levanto me sale un flow nuevo
Maintenant, chaque fois que je me lève, j'ai un nouveau flow
Déjenme decirles algo apunten, saquen su cuaderno
Laissez-moi vous dire quelque chose, notez, sortez votre cahier
Y es que todo lo bueno tiene uno proceso lento
Et c'est que tout ce qui est bon a un processus lent
Y así suena y seguirá sondado su compita Justin Morales
Et c'est comme ça que ça sonne et continuera à sonner, votre pote Justin Morales
Y somos Rancho Humilde y rásquele compa Fer
Et nous sommes Rancho Humilde et grattez compa Fer
Ustedes saben en lo que ando nada me va pasar
Vocês sabem o que estou fazendo, nada vai me acontecer
Yo sé con quien ando yo se en quién confiar
Eu sei com quem estou, eu sei em quem confiar
Los firmes de mi barrio para mi siempre estarán
Os firmes do meu bairro sempre estarão comigo
Esto apenas va comenzando y ya nadie me va parar
Isso está apenas começando e ninguém vai me parar
Con un gallito en mi mano para andar relajado
Com um galo na minha mão para andar relaxado
El negocio está reventando las pacas están llegando (drip)
O negócio está estourando, os pacotes estão chegando (drip)
Entre más billetes tenga más amistades vienen llegando
Quanto mais dinheiro eu tenho, mais amigos vêm chegando
Con los ojos colorados en las nubes navegando (that's right)
Com os olhos vermelhos, navegando nas nuvens (isso mesmo)
Si eres de los que no entienden aquí tengo la corta
Se você é um dos que não entende, aqui tenho a curta
Ande en lo checo derecho a ti no te importa
Ande no cheque direito, você não se importa
Las cuentas las analizo
Eu analiso as contas
Voy dejando mi huella por donde sea que piso
Estou deixando minha marca onde quer que eu pise
Y esta sigue siendo para los que no creían (bring me shit)
E isso ainda é para aqueles que não acreditavam (me traga merda)
Ya se la saben y puro Morales, viejo
Eles já sabem e puro Morales, velho
Desde morro me enseñaron a ser bien cabrón
Desde criança me ensinaram a ser muito cabrão
El mismo género sabe que pa' meter corridos suena chingón
O mesmo gênero sabe que para tocar corridos soa chingón
Tengo mis ojos pequeños pero es grande la visión
Tenho meus olhos pequenos, mas a visão é grande
Me hice a dar a conocer con una sola canción (jaja)
Eu me fiz conhecer com uma única canção (haha)
De Morelos radicando y a México siempre representando
De Morelos radicando e sempre representando o México
Yo a mi carnal en mi corazón siempre ando llevando
Eu sempre levo meu irmão no meu coração
El anda conmigo por donde sea que yo ando
Ele está comigo onde quer que eu vá
Lagunilla es mi barrio
Lagunilla é o meu bairro
No me da pena decirlo más bien todo lo contrario
Não tenho vergonha de dizer isso, muito pelo contrário
No es todo lo que te vienen contando en otros lados
Não é tudo o que eles contam em outros lugares
Se vive la vida recio acá de este lado
A vida é vivida intensamente aqui deste lado
Para estar donde he llegado todo me ha costado
Para chegar onde cheguei, tudo me custou
Y ahora que dirán los falsos que me dieron la espalda
E agora, o que dirão os falsos que me deram as costas?
Ya se la saben todos twenty eight es la clica que me respalda
Todos já sabem, twenty eight é a gangue que me apoia
Ahora vestirse casi tipo cholo ya no es un juego
Agora se vestir quase como um cholo não é mais um jogo
Ahora cada que me levanto me sale un flow nuevo
Agora toda vez que me levanto, surge um novo flow
Déjenme decirles algo apunten, saquen su cuaderno
Deixe-me dizer-lhes algo, anotem, peguem seu caderno
Y es que todo lo bueno tiene uno proceso lento
E é que tudo de bom tem um processo lento
Y así suena y seguirá sondado su compita Justin Morales
E assim soa e continuará soando seu compadre Justin Morales
Y somos Rancho Humilde y rásquele compa Fer
E somos Rancho Humilde e rásquele compa Fer
Ustedes saben en lo que ando nada me va pasar
You know what I'm up to, nothing will happen to me
Yo sé con quien ando yo se en quién confiar
I know who I'm with, I know who to trust
Los firmes de mi barrio para mi siempre estarán
The firm ones from my neighborhood will always be there for me
Esto apenas va comenzando y ya nadie me va parar
This is just beginning and no one is going to stop me
Con un gallito en mi mano para andar relajado
With a little rooster in my hand to walk relaxed
El negocio está reventando las pacas están llegando (drip)
The business is booming, the bundles are coming (drip)
Entre más billetes tenga más amistades vienen llegando
The more bills I have, the more friends are coming
Con los ojos colorados en las nubes navegando (that's right)
With red eyes sailing in the clouds (that's right)
Si eres de los que no entienden aquí tengo la corta
If you are one of those who do not understand, here I have the short one
Ande en lo checo derecho a ti no te importa
Walk in the Czech right, it's none of your business
Las cuentas las analizo
I analyze the accounts
Voy dejando mi huella por donde sea que piso
I leave my mark wherever I step
Y esta sigue siendo para los que no creían (bring me shit)
And this is still for those who did not believe (bring me shit)
Ya se la saben y puro Morales, viejo
They already know it and pure Morales, old man
Desde morro me enseñaron a ser bien cabrón
Since I was a kid they taught me to be very tough
El mismo género sabe que pa' meter corridos suena chingón
The same genre knows that to put corridos sounds badass
Tengo mis ojos pequeños pero es grande la visión
I have small eyes but the vision is big
Me hice a dar a conocer con una sola canción (jaja)
I made myself known with a single song (haha)
De Morelos radicando y a México siempre representando
From Morelos residing and always representing Mexico
Yo a mi carnal en mi corazón siempre ando llevando
I always carry my brother in my heart
El anda conmigo por donde sea que yo ando
He is with me wherever I go
Lagunilla es mi barrio
Lagunilla is my neighborhood
No me da pena decirlo más bien todo lo contrario
I'm not ashamed to say it, quite the opposite
No es todo lo que te vienen contando en otros lados
It's not everything they tell you in other places
Se vive la vida recio acá de este lado
Life is lived hard on this side
Para estar donde he llegado todo me ha costado
To be where I have arrived, everything has cost me
Y ahora que dirán los falsos que me dieron la espalda
And now what will the fakes who turned their backs on me say
Ya se la saben todos twenty eight es la clica que me respalda
Everyone knows it, twenty eight is the gang that backs me up
Ahora vestirse casi tipo cholo ya no es un juego
Now dressing almost like a cholo is not a game
Ahora cada que me levanto me sale un flow nuevo
Now every time I get up, a new flow comes out
Déjenme decirles algo apunten, saquen su cuaderno
Let me tell you something, take notes, take out your notebook
Y es que todo lo bueno tiene uno proceso lento
And it is that everything good has a slow process
Y así suena y seguirá sondado su compita Justin Morales
And so it sounds and will continue to sound your buddy Justin Morales
Y somos Rancho Humilde y rásquele compa Fer
And we are Rancho Humilde and scratch it compa Fer
Ustedes saben en lo que ando nada me va pasar
Ihr wisst, was ich mache, nichts wird mir passieren
Yo sé con quien ando yo se en quién confiar
Ich weiß, mit wem ich unterwegs bin, ich weiß, wem ich vertrauen kann
Los firmes de mi barrio para mi siempre estarán
Die Standhaften aus meiner Nachbarschaft werden immer für mich da sein
Esto apenas va comenzando y ya nadie me va parar
Das fängt gerade erst an und niemand wird mich stoppen
Con un gallito en mi mano para andar relajado
Mit einem kleinen Hahn in meiner Hand, um entspannt zu sein
El negocio está reventando las pacas están llegando (drip)
Das Geschäft boomt, die Ballen kommen an (drip)
Entre más billetes tenga más amistades vienen llegando
Je mehr Geld ich habe, desto mehr Freunde kommen
Con los ojos colorados en las nubes navegando (that's right)
Mit roten Augen in den Wolken segeln (das ist richtig)
Si eres de los que no entienden aquí tengo la corta
Wenn du einer von denen bist, die es nicht verstehen, habe ich hier die Kurze
Ande en lo checo derecho a ti no te importa
Geh aufs Tschechische, es ist dir egal
Las cuentas las analizo
Ich analysiere die Konten
Voy dejando mi huella por donde sea que piso
Ich hinterlasse meine Spuren, wo immer ich gehe
Y esta sigue siendo para los que no creían (bring me shit)
Und das ist immer noch für die, die nicht glaubten (bring mir Scheiße)
Ya se la saben y puro Morales, viejo
Sie wissen es schon und nur Morales, alter Mann
Desde morro me enseñaron a ser bien cabrón
Seit ich ein Kind war, wurde mir beigebracht, ein echter Bastard zu sein
El mismo género sabe que pa' meter corridos suena chingón
Das gleiche Genre weiß, dass es sich großartig anhört, Corridos zu spielen
Tengo mis ojos pequeños pero es grande la visión
Ich habe kleine Augen, aber die Vision ist groß
Me hice a dar a conocer con una sola canción (jaja)
Ich habe es geschafft, mich mit nur einem Lied bekannt zu machen (haha)
De Morelos radicando y a México siempre representando
Aus Morelos stammend und immer Mexiko repräsentierend
Yo a mi carnal en mi corazón siempre ando llevando
Ich trage meinen Bruder immer in meinem Herzen
El anda conmigo por donde sea que yo ando
Er ist immer bei mir, wo immer ich gehe
Lagunilla es mi barrio
Lagunilla ist meine Nachbarschaft
No me da pena decirlo más bien todo lo contrario
Es macht mir keine Schande, es zu sagen, ganz im Gegenteil
No es todo lo que te vienen contando en otros lados
Es ist nicht alles, was sie dir anderswo erzählen
Se vive la vida recio acá de este lado
Das Leben ist hart auf dieser Seite
Para estar donde he llegado todo me ha costado
Um dorthin zu kommen, wo ich bin, hat es mich alles gekostet
Y ahora que dirán los falsos que me dieron la espalda
Und jetzt, was werden die Falschen sagen, die mir den Rücken gekehrt haben
Ya se la saben todos twenty eight es la clica que me respalda
Alle wissen es, twenty eight ist die Clique, die mich unterstützt
Ahora vestirse casi tipo cholo ya no es un juego
Sich fast wie ein Cholo zu kleiden ist kein Spiel mehr
Ahora cada que me levanto me sale un flow nuevo
Jetzt, jedes Mal, wenn ich aufstehe, kommt ein neuer Flow
Déjenme decirles algo apunten, saquen su cuaderno
Lasst mich euch etwas sagen, notiert es, holt euer Notizbuch raus
Y es que todo lo bueno tiene uno proceso lento
Und das ist, weil alles Gute einen langsamen Prozess hat
Y así suena y seguirá sondado su compita Justin Morales
Und so klingt und wird es weiterhin klingen, dein Kumpel Justin Morales
Y somos Rancho Humilde y rásquele compa Fer
Und wir sind Rancho Humilde und kratz weiter, Kumpel Fer
Ustedes saben en lo que ando nada me va pasar
Voi sapete in cosa mi sto cacciando, nulla mi succederà
Yo sé con quien ando yo se en quién confiar
So con chi sto, so in chi posso fidarmi
Los firmes de mi barrio para mi siempre estarán
I forti del mio quartiere saranno sempre con me
Esto apenas va comenzando y ya nadie me va parar
Questo è appena l'inizio e nessuno mi fermerà
Con un gallito en mi mano para andar relajado
Con un gallito in mano per rilassarmi
El negocio está reventando las pacas están llegando (drip)
L'affare sta scoppiando, i pacchi stanno arrivando (drip)
Entre más billetes tenga más amistades vienen llegando
Più banconote ho, più amici arrivano
Con los ojos colorados en las nubes navegando (that's right)
Con gli occhi rossi navigando nelle nuvole (giusto)
Si eres de los que no entienden aquí tengo la corta
Se sei uno di quelli che non capiscono, ho qui la corta
Ande en lo checo derecho a ti no te importa
Vai dritto in Ceco, non ti importa
Las cuentas las analizo
Analizzo i conti
Voy dejando mi huella por donde sea que piso
Lascio il mio segno ovunque vada
Y esta sigue siendo para los que no creían (bring me shit)
E questa è ancora per quelli che non credevano (portami merda)
Ya se la saben y puro Morales, viejo
Lo sanno già e puro Morales, vecchio
Desde morro me enseñaron a ser bien cabrón
Da ragazzo mi hanno insegnato ad essere un duro
El mismo género sabe que pa' meter corridos suena chingón
Lo stesso genere sa che per mettere corridos suona fantastico
Tengo mis ojos pequeños pero es grande la visión
Ho gli occhi piccoli ma la visione è grande
Me hice a dar a conocer con una sola canción (jaja)
Mi sono fatto conoscere con una sola canzone (haha)
De Morelos radicando y a México siempre representando
Da Morelos radicando e sempre rappresentando il Messico
Yo a mi carnal en mi corazón siempre ando llevando
Porto sempre mio fratello nel mio cuore
El anda conmigo por donde sea que yo ando
Lui è con me ovunque vada
Lagunilla es mi barrio
Lagunilla è il mio quartiere
No me da pena decirlo más bien todo lo contrario
Non mi vergogno di dirlo, anzi, tutto il contrario
No es todo lo que te vienen contando en otros lados
Non è tutto quello che ti raccontano altrove
Se vive la vida recio acá de este lado
Si vive la vita duramente da questa parte
Para estar donde he llegado todo me ha costado
Per arrivare dove sono arrivato, tutto mi è costato
Y ahora que dirán los falsos que me dieron la espalda
E ora cosa diranno i falsi che mi hanno voltato le spalle
Ya se la saben todos twenty eight es la clica que me respalda
Tutti lo sanno, twenty eight è la gang che mi sostiene
Ahora vestirse casi tipo cholo ya no es un juego
Ora vestirsi quasi come un cholo non è più un gioco
Ahora cada que me levanto me sale un flow nuevo
Ora ogni volta che mi alzo, esce un nuovo flow
Déjenme decirles algo apunten, saquen su cuaderno
Lasciatemi dirvi qualcosa, prendete nota, tirate fuori il vostro quaderno
Y es que todo lo bueno tiene uno proceso lento
E tutto ciò che è buono ha un processo lento
Y así suena y seguirá sondado su compita Justin Morales
E così suona e continuerà a suonare il vostro amico Justin Morales
Y somos Rancho Humilde y rásquele compa Fer
E siamo Rancho Humilde e grattiamo compa Fer