Josh Thompson, Morgan Wallen, Rodney Clawson, William L. Bundy
You made up your mind
Got off the couch
You did up your hair, now you're going out
You put on that party dress
Even though your heart's a mess
Your friends swung by
You jumped in the car
You walked in here and now here we are
Puttin' the hurtin' on some José
And catchin' up while the band plays
You say you miss the girl you used to be
Bet I can find her if you let me
I can put the smile right back where your smile goes
Dreams back in what you see when your eyes close
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Slow dance right back in your dirt road
I can put the sun right back in your sunshine
Bring a little love back into your late night
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
And that wild side
That you learned to tame
She'll roll in like a midnight train
Almost like she never left here
And I'll be ready, baby, when she gets here
I can put the smile right back where your smile goes
Dreams back in what you see when your eyes close
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Slow dance right back in your dirt road
I can put the sun right back in your sunshine
Bring a little love back into your late night
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
I can take the blue out of your brown eyes, baby
Woo, mm, oh yeah
Put the full back in your half empty
And put the two in your step again
About to see where leanin' in gets me
Baby, just say when
'Cause I can put the smile right back where your smile goes
Dreams back in what you see when your eyes close
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Slow dance right back in your dirt road
I can put the sun right back in your sunshine
Bring a little love back into your late night
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Take the blue out of your brown eyes, baby, oh, hey
Ooh, yeah
I'll take the blue
Take the blue out of your brown eyes, baby
Take the blue
I'll take the blue right out of your brown eyes, baby
You made up your mind
Tu as pris ta décision
Got off the couch
Tu t'es levé du canapé
You did up your hair, now you're going out
Tu as arrangé tes cheveux, maintenant tu sors
You put on that party dress
Tu as mis cette robe de soirée
Even though your heart's a mess
Même si ton cœur est en désordre
Your friends swung by
Tes amis sont passés
You jumped in the car
Tu as sauté dans la voiture
You walked in here and now here we are
Tu es entré ici et maintenant nous sommes là
Puttin' the hurtin' on some José
En train de boire du José
And catchin' up while the band plays
Et de rattraper le temps perdu pendant que le groupe joue
You say you miss the girl you used to be
Tu dis que tu regrettes la fille que tu étais
Bet I can find her if you let me
Je parie que je peux la retrouver si tu me laisses
I can put the smile right back where your smile goes
Je peux remettre le sourire là où il doit être
Dreams back in what you see when your eyes close
Rendre tes rêves à ce que tu vois quand tu fermes les yeux
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Je serai l'ivresse que tu ressens quand tu bois lentement
Slow dance right back in your dirt road
Danse lente de retour sur ta route de terre
I can put the sun right back in your sunshine
Je peux remettre le soleil dans ton ciel ensoleillé
Bring a little love back into your late night
Ramener un peu d'amour dans ta nuit tardive
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Ça ne doit être rien de plus qu'un autre verre et peut-être
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Je peux enlever le bleu de tes yeux marron, chérie, mm
And that wild side
Et ce côté sauvage
That you learned to tame
Que tu as appris à apprivoiser
She'll roll in like a midnight train
Elle reviendra comme un train de minuit
Almost like she never left here
Comme si elle n'était jamais partie
And I'll be ready, baby, when she gets here
Et je serai prêt, chérie, quand elle arrivera
I can put the smile right back where your smile goes
Je peux remettre le sourire là où il doit être
Dreams back in what you see when your eyes close
Rendre tes rêves à ce que tu vois quand tu fermes les yeux
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Je serai l'ivresse que tu ressens quand tu bois lentement
Slow dance right back in your dirt road
Danse lente de retour sur ta route de terre
I can put the sun right back in your sunshine
Je peux remettre le soleil dans ton ciel ensoleillé
Bring a little love back into your late night
Ramener un peu d'amour dans ta nuit tardive
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Ça ne doit être rien de plus qu'un autre verre et peut-être
I can take the blue out of your brown eyes, baby
Je peux enlever le bleu de tes yeux marron, chérie
Woo, mm, oh yeah
Woo, mm, oh ouais
Put the full back in your half empty
Remettre le plein dans ton verre à moitié vide
And put the two in your step again
Et remettre le deux dans ton pas à nouveau
About to see where leanin' in gets me
Sur le point de voir où cela me mène
Baby, just say when
Chérie, dis-moi juste quand
'Cause I can put the smile right back where your smile goes
Car je peux remettre le sourire là où il doit être
Dreams back in what you see when your eyes close
Rendre tes rêves à ce que tu vois quand tu fermes les yeux
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Je serai l'ivresse que tu ressens quand tu bois lentement
Slow dance right back in your dirt road
Danse lente de retour sur ta route de terre
I can put the sun right back in your sunshine
Je peux remettre le soleil dans ton ciel ensoleillé
Bring a little love back into your late night
Ramener un peu d'amour dans ta nuit tardive
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Ça ne doit être rien de plus qu'un autre verre et peut-être
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Je peux enlever le bleu de tes yeux marron, chérie, mm
Take the blue out of your brown eyes, baby, oh, hey
Enlever le bleu de tes yeux marron, chérie, oh, hey
Ooh, yeah
Ooh, ouais
I'll take the blue
Je vais enlever le bleu
Take the blue out of your brown eyes, baby
Enlever le bleu de tes yeux marron, chérie
Take the blue
Enlever le bleu
I'll take the blue right out of your brown eyes, baby
Je vais enlever le bleu de tes yeux marron, chérie
You made up your mind
Você decidiu
Got off the couch
Saiu do sofá
You did up your hair, now you're going out
Arrumou o cabelo, agora você vai sair
You put on that party dress
Você colocou aquele vestido de festa
Even though your heart's a mess
Mesmo que seu coração esteja uma bagunça
Your friends swung by
Seus amigos passaram por aqui
You jumped in the car
Você pulou no carro
You walked in here and now here we are
Você entrou aqui e agora aqui estamos nós
Puttin' the hurtin' on some José
Colocando a dor em algum José
And catchin' up while the band plays
E colocando o papo em dia enquanto a banda toca
You say you miss the girl you used to be
Você diz que sente falta da garota que costumava ser
Bet I can find her if you let me
Aposto que posso encontrá-la se você me deixar
I can put the smile right back where your smile goes
Eu posso colocar o sorriso de volta onde seu sorriso vai
Dreams back in what you see when your eyes close
Sonhos de volta no que você vê quando seus olhos se fecham
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Eu serei a sensação que você sente quando bebe devagar
Slow dance right back in your dirt road
Dança lenta de volta na sua estrada de terra
I can put the sun right back in your sunshine
Eu posso colocar o sol de volta no seu brilho
Bring a little love back into your late night
Traga um pouco de amor de volta para a sua noite tardia
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Não precisa ser nada mais do que mais uma bebida e talvez
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Eu possa tirar o azul dos seus olhos castanhos, baby, mm
And that wild side
E aquele lado selvagem
That you learned to tame
Que você aprendeu a domar
She'll roll in like a midnight train
Ela vai chegar como um trem da meia-noite
Almost like she never left here
Quase como se ela nunca tivesse saído daqui
And I'll be ready, baby, when she gets here
E eu estarei pronto, baby, quando ela chegar
I can put the smile right back where your smile goes
Eu posso colocar o sorriso de volta onde seu sorriso vai
Dreams back in what you see when your eyes close
Sonhos de volta no que você vê quando seus olhos se fecham
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Eu serei a sensação que você sente quando bebe devagar
Slow dance right back in your dirt road
Dança lenta de volta na sua estrada de terra
I can put the sun right back in your sunshine
Eu posso colocar o sol de volta no seu brilho
Bring a little love back into your late night
Traga um pouco de amor de volta para a sua noite tardia
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Não precisa ser nada mais do que mais uma bebida e talvez
I can take the blue out of your brown eyes, baby
Eu possa tirar o azul dos seus olhos castanhos, baby
Woo, mm, oh yeah
Woo, mm, oh sim
Put the full back in your half empty
Coloque o cheio de volta no seu meio vazio
And put the two in your step again
E coloque o dois no seu passo novamente
About to see where leanin' in gets me
Prestes a ver onde me inclinar me leva
Baby, just say when
Baby, só diga quando
'Cause I can put the smile right back where your smile goes
Porque eu posso colocar o sorriso de volta onde seu sorriso vai
Dreams back in what you see when your eyes close
Sonhos de volta no que você vê quando seus olhos se fecham
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Eu serei a sensação que você sente quando bebe devagar
Slow dance right back in your dirt road
Dança lenta de volta na sua estrada de terra
I can put the sun right back in your sunshine
Eu posso colocar o sol de volta no seu brilho
Bring a little love back into your late night
Traga um pouco de amor de volta para a sua noite tardia
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Não precisa ser nada mais do que mais uma bebida e talvez
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Eu possa tirar o azul dos seus olhos castanhos, baby, mm
Take the blue out of your brown eyes, baby, oh, hey
Tire o azul dos seus olhos castanhos, baby, oh, hey
Ooh, yeah
Ooh, sim
I'll take the blue
Eu vou tirar o azul
Take the blue out of your brown eyes, baby
Tire o azul dos seus olhos castanhos, baby
Take the blue
Tire o azul
I'll take the blue right out of your brown eyes, baby
Eu vou tirar o azul dos seus olhos castanhos, baby
You made up your mind
Ya te decidiste
Got off the couch
Te levantaste del sofá
You did up your hair, now you're going out
Te arreglaste el pelo, ahora vas a salir
You put on that party dress
Te pusiste ese vestido de fiesta
Even though your heart's a mess
A pesar de que tu corazón está hecho un desastre
Your friends swung by
Tus amigos te visitaron
You jumped in the car
Te montaste en el carro
You walked in here and now here we are
Entraste aquí y ahora aquí estamos
Puttin' the hurtin' on some José
Causándole dolor a un José
And catchin' up while the band plays
Y poniéndote al día mientras la banda toca
You say you miss the girl you used to be
Dices que extrañas la chica que solías ser
Bet I can find her if you let me
Apuesto a que puedo encontrarla si me dejas
I can put the smile right back where your smile goes
Puedo poner la sonrisa justo donde va tu sonrisa
Dreams back in what you see when your eyes close
Sueños devuelta en lo que ves cuando tus ojos se cierran
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Seré el zumbido que sientes cuando estás en baja
Slow dance right back in your dirt road
Baile despacio de nuevo en tu carretera de tierra
I can put the sun right back in your sunshine
Puedo poner el sol de nuevo en tu resplandor
Bring a little love back into your late night
Traer un poco de amor de nuevo a tu tarde noche
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
No tiene que ser más nada que un trago más y tal vez
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Puedo tomar el azul de tus ojos marrones, bebé, mm
And that wild side
Y ese lado salvaje
That you learned to tame
Que aprendiste a domar
She'll roll in like a midnight train
Entrará como un tren de media noche
Almost like she never left here
Casi como si ella nunca se hubiera ido
And I'll be ready, baby, when she gets here
Y estaré listo, bebé, cuando ella llegue aquí
I can put the smile right back where your smile goes
Puedo poner la sonrisa justo donde va tu sonrisa
Dreams back in what you see when your eyes close
Sueños devuelta en lo que ves cuando tus ojos se cierran
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Seré el zumbido que sientes cuando estás en baja
Slow dance right back in your dirt road
Baile despacio de nuevo en tu carretera de tierra
I can put the sun right back in your sunshine
Puedo poner el sol de nuevo en tu resplandor
Bring a little love back into your late night
Traer un poco de amor de nuevo a tu tarde noche
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
No tiene que ser más nada que un trago más y tal vez
I can take the blue out of your brown eyes, baby
Puedo tomar el azul de tus ojos marrones, bebé, bebé
Woo, mm, oh yeah
Wuh, mm, oh sí
Put the full back in your half empty
Poner lo lleno de nuevo en tu medio vacío
And put the two in your step again
Y poner el dos en tu paso de nuevo
About to see where leanin' in gets me
A punto de ver donde recostarme me lleva
Baby, just say when
Bebé, solo di cuando
'Cause I can put the smile right back where your smile goes
Puedo poner la sonrisa justo donde va tu sonrisa
Dreams back in what you see when your eyes close
Sueños devuelta en lo que ves cuando tus ojos se cierran
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Seré el zumbido que sientes cuando estás en baja
Slow dance right back in your dirt road
Baile despacio de nuevo en tu carretera de tierra
I can put the sun right back in your sunshine
Puedo poner el sol de nuevo en tu resplandor
Bring a little love back into your late night
Traer un poco de amor de nuevo a tu tarde noche
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
No tiene que ser más nada que un trago más y tal vez
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Puedo tomar el azul de tus ojos marrones, bebé, mm
Take the blue out of your brown eyes, baby, oh, hey
Tomar el azul de tus ojos marrones, bebé, oh, ey
Ooh, yeah
Uh, sí
I'll take the blue
Tomar el azul
Take the blue out of your brown eyes, baby
Tomar el azul de tus ojos marrones, bebé
Take the blue
Tomar el azul
I'll take the blue right out of your brown eyes, baby
Tomaré el azul de tus ojos marrones, bebé
You made up your mind
Du hast dich entschieden
Got off the couch
Bist von der Couch aufgestanden
You did up your hair, now you're going out
Du hast dein Haar frisiert, jetzt gehst du aus
You put on that party dress
Du ziehst das Partykleid an
Even though your heart's a mess
Auch wenn dein Herz im Arsch ist
Your friends swung by
Deine Freunde sind vorbeigekommen
You jumped in the car
Du bist ins Auto gesprungen
You walked in here and now here we are
Du kamst hier rein und jetzt sind wir hier
Puttin' the hurtin' on some José
Machen einen auf Jose
And catchin' up while the band plays
Und tauschen uns aus, während die Band spielt
You say you miss the girl you used to be
Du sagst, du vermisst das Mädchen, das du einmal warst
Bet I can find her if you let me
Ich wette, ich kann sie finden, wenn du mich lässt
I can put the smile right back where your smile goes
Ich kann das Lächeln dorthin zurückbringen, wo dein Lächeln hingeht
Dreams back in what you see when your eyes close
Träume zurück in das, was du siehst, wenn du deine Augen schließt
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Ich werde der Schwung sein, den du fühlst, wenn du langsam nippst
Slow dance right back in your dirt road
Langsamer Tanz direkt zurück in deine unbefestigte Straße
I can put the sun right back in your sunshine
Ich kann die Sonne zurück in deinen Sonnenschein bringen
Bring a little love back into your late night
Bringe ein wenig Liebe zurück in deine späte Nacht
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Es muss nicht mehr sein als ein weiterer Drink und vielleicht
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Kann ich das Blau aus deinen braunen Augen nehmen, Baby, mm
And that wild side
Und diese wilde Seite
That you learned to tame
Die du zu zähmen gelernt hast
She'll roll in like a midnight train
Sie wird kommen wie ein Mitternachtszug
Almost like she never left here
Fast so, als wäre sie nie von hier weggegangen
And I'll be ready, baby, when she gets here
Und ich werde bereit sein, Baby, wenn sie hier ist
I can put the smile right back where your smile goes
Ich kann das Lächeln dorthin zurückbringen, wo dein Lächeln hingeht
Dreams back in what you see when your eyes close
Träume zurück in das, was du siehst, wenn du deine Augen schließt
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Ich werde der Schwung sein, den du fühlst, wenn du langsam nippst
Slow dance right back in your dirt road
Langsamer Tanz direkt zurück in deine unbefestigte Straße
I can put the sun right back in your sunshine
Ich kann die Sonne zurück in deinen Sonnenschein bringen
Bring a little love back into your late night
Bringe ein wenig Liebe zurück in deine späte Nacht
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Es muss nicht mehr sein als ein weiterer Drink und vielleicht
I can take the blue out of your brown eyes, baby
Kann ich das Blau aus deinen braunen Augen nehmen, Baby
Woo, mm, oh yeah
Woo, mm, oh ja
Put the full back in your half empty
Tu das Volle zurück in dein halbleeres
And put the two in your step again
Und mach die zwei in deinen Schritt wieder rein
About to see where leanin' in gets me
Um zu sehen, wo das Anlehnen mich hinbringt
Baby, just say when
Baby, sag einfach wann
'Cause I can put the smile right back where your smile goes
Denn ich kann das Lächeln dorthin zurückbringen, wo dein Lächeln hingeht
Dreams back in what you see when your eyes close
Träume zurück in das, was du siehst, wenn du deine Augen schließt
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Ich werde der Schwung sein, den du fühlst, wenn du langsam nippst
Slow dance right back in your dirt road
Langsamer Tanz direkt zurück in deine schmutzige Straße
I can put the sun right back in your sunshine
Ich kann die Sonne zurück in deinen Sonnenschein bringen
Bring a little love back into your late night
Bringe ein wenig Liebe zurück in deine späte Nacht
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Es muss nicht mehr sein als ein weiterer Drink und vielleicht
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Kann ich das Blau aus deinen braunen Augen nehmen, Baby, mm
Take the blue out of your brown eyes, baby, oh, hey
Nehm' das Blau aus deinen braunen Augen, Baby, oh, hey
Ooh, yeah
Ooh, ja
I'll take the blue
Ich werde das Blau nehmen
Take the blue out of your brown eyes, baby
Das Blau aus deinen braunen Augen nehmen, Baby
Take the blue
Nehm' das Blau
I'll take the blue right out of your brown eyes, baby
Ich nehme das Blau direkt aus deinen braunen Augen, Baby
You made up your mind
Hai preso una decisione
Got off the couch
Ti sei alzato dal divano
You did up your hair, now you're going out
Hai sistemato i capelli, ora stai uscendo
You put on that party dress
Hai indossato quel vestito da festa
Even though your heart's a mess
Anche se il tuo cuore è un disastro
Your friends swung by
I tuoi amici sono passati
You jumped in the car
Sei saltato in macchina
You walked in here and now here we are
Sei entrata qui e ora siamo qui
Puttin' the hurtin' on some José
Ferendo un po' José
And catchin' up while the band plays
E mettendoci in pari mentre la band suona
You say you miss the girl you used to be
Dici che senti la mancanza della ragazza che eri
Bet I can find her if you let me
Scommetto che posso trovarla se mi lasci
I can put the smile right back where your smile goes
Posso rimettere il sorriso dove va il tuo sorriso
Dreams back in what you see when your eyes close
I sogni tornano a ciò che vedi quando chiudi gli occhi
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Sarò l'eccitazione che senti quando sorseggi lentamente
Slow dance right back in your dirt road
Ballare lentamente di nuovo sulla tua strada di campagna
I can put the sun right back in your sunshine
Posso rimettere il sole nel tuo splendore
Bring a little love back into your late night
Portare un po' di amore nelle tue notti inoltrate
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Non deve essere nient'altro che un altro drink e forse
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Posso togliere la malinconia dai tuoi occhi marroni, tesoro, mm
And that wild side
E quel lato selvaggio
That you learned to tame
Che hai imparato a domare
She'll roll in like a midnight train
Ritornerà come un treno di mezzanotte
Almost like she never left here
Quasi come se non fosse mai partita da qui
And I'll be ready, baby, when she gets here
E sarò pronto, tesoro, quando arriverà
I can put the smile right back where your smile goes
Posso rimettere il sorriso dove va il tuo sorriso
Dreams back in what you see when your eyes close
I sogni tornano a ciò che vedi quando chiudi gli occhi
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Sarò l'eccitazione che senti quando sorseggi lentamente
Slow dance right back in your dirt road
Ballare lentamente di nuovo sulla tua strada di campagna
I can put the sun right back in your sunshine
Posso rimettere il sole nel tuo splendore
Bring a little love back into your late night
Portare un po' di amore nelle tue notti inoltrate
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Non deve essere nient'altro che un altro drink e forse
I can take the blue out of your brown eyes, baby
Posso togliere la malinconia dai tuoi occhi marroni, tesoro
Woo, mm, oh yeah
Woo, mm, oh sì
Put the full back in your half empty
Rimettere il pieno nella tua metà vuota
And put the two in your step again
E rimettere il ritmo nei tuoi passi
About to see where leanin' in gets me
Sto per vedere dove mi porta il chinarsi
Baby, just say when
Tesoro, basta dire quando
'Cause I can put the smile right back where your smile goes
Perché posso rimettere il sorriso dove va il tuo sorriso
Dreams back in what you see when your eyes close
I sogni tornano a ciò che vedi quando chiudi gli occhi
I'll be the buzz that you feel when you sip slow
Sarò l'eccitazione che senti quando sorseggi lentamente
Slow dance right back in your dirt road
Ballare lentamente di nuovo sulla tua strada di campagna
I can put the sun right back in your sunshine
Posso rimettere il sole nel tuo splendore
Bring a little love back into your late night
Portare un po' di amore nelle tue notti inoltrate
Ain't gotta be nothin' more than one more drink and maybe
Non deve essere nient'altro che un altro drink e forse
I can take the blue out of your brown eyes, baby, mm
Posso togliere la malinconia dai tuoi occhi marroni, tesoro, mm
Take the blue out of your brown eyes, baby, oh, hey
Togliere la malinconia dai tuoi occhi marroni, tesoro, oh, hey
Ooh, yeah
Ooh, yeah
I'll take the blue
Toglierò la malinconia
Take the blue out of your brown eyes, baby
Togliere la malinconia dai tuoi occhi marroni, tesoro
Take the blue
Togliere la malinconia
I'll take the blue right out of your brown eyes, baby
Toglierò la malinconia dai tuoi occhi marroni, tesoro