Yay got the groove
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si hago pop, no hay stop
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si hago pop, no hay stop
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Y no hay stop
Si hago pop, no hay stop
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
You are a ho, friki, pop those
Solo hablo por guapo
All my homies, they're narcos, yey
They all gang getting pop smoke
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si hago pop, no hay stop
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si hago pop, no hay stop
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Y no hay stop
Si hago pop, no hay stop
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Yay got the groove
Yay a obtenu le groove
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Tu veux une Benz ? Bébé, tu ferais mieux de travailler (travailler)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Je suis chaud, je suis en mode molotov (rebondir, oui)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si je m'arrête, il va rester Robocop
Si hago pop, no hay stop
Si je fais du pop, il n'y a pas d'arrêt
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Tu veux une Benz ? Bébé, tu ferais mieux de travailler (travailler)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Je suis chaud, je suis en mode molotov (rebondir, oui)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si je m'arrête, il va rester Robocop
Si hago pop, no hay stop
Si je fais du pop, il n'y a pas d'arrêt
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, cette maman est une friki (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
J'ai le papo qui ressemble au Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Si je vais en route avec la voiture, elle demande du krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Dans la Mercedes avec son Gucci, avec son clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, elle a un complot (non)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Elle va faire la fête avec son amie et ne s'arrête pas (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Demi cate dans cette rose, quelques vêtements (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
Et donne en bas, donne en bas et thums up (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Et il n'y a pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Et il n'y a pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt
Y no hay stop
Et il n'y a pas d'arrêt
Si hago pop, no hay stop
Si je fais du pop, il n'y a pas d'arrêt
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
You are a ho, friki, pop those
Tu es une ho, friki, pop ceux
Solo hablo por guapo
Je ne parle que par beau
All my homies, they're narcos, yey
Tous mes potes, ce sont des narcos, yey
They all gang getting pop smoke
Ils sont tous gang faisant du pop smoke
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Tu veux une Benz ? Bébé, tu ferais mieux de travailler (travailler)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Je suis chaud, je suis en mode molotov (rebondir, oui)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si je m'arrête, il va rester Robocop
Si hago pop, no hay stop
Si je fais du pop, il n'y a pas d'arrêt
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Tu veux une Benz ? Bébé, tu ferais mieux de travailler (travailler)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Je suis chaud, je suis en mode molotov (rebondir, oui)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Si je m'arrête, il va rester Robocop
Si hago pop, no hay stop
Si je fais du pop, il n'y a pas d'arrêt
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, cette maman est une friki (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
J'ai le papo qui ressemble au Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Si je vais en route avec la voiture, elle demande du krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Dans la Mercedes avec son Gucci, avec son clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, elle a un complot (non)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Elle va faire la fête avec son amie et ne s'arrête pas (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Demi cate dans cette rose, quelques vêtements (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
Et donne en bas, donne en bas et thums up (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Et il n'y a pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Et il n'y a pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt, pas d'arrêt
Y no hay stop
Et il n'y a pas d'arrêt
Si hago pop, no hay stop
Si je fais du pop, il n'y a pas d'arrêt
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Yay got the groove
Yay peguei o ritmo
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Quer um Benz? Baby, é melhor começar a trabalhar (trabalhar)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Estou quente, estou no plano molotov (pule, sim)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se eu parar, vai ficar como Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se eu faço pop, não tem parada
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Quer um Benz? Baby, é melhor começar a trabalhar (trabalhar)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Estou quente, estou no plano molotov (pule, sim)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se eu parar, vai ficar como Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se eu faço pop, não tem parada
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, essa gata é uma nerd (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Tenho um papo que parece o Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Se eu vou de carro, ela pede krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
No Mercedes com seu Gucci, com seu clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Uau, uau, ela tem um plano (não)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Ela vai para a festa com a amiga e não para (gangue)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Meio cate naquela rosa, algumas roupas (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
E vai para baixo, vai para baixo e polegar para cima (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E não tem parada, não tem parada, não tem parada, não tem parada
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E não tem parada, não tem parada, não tem parada, não tem parada
Y no hay stop
E não tem parada
Si hago pop, no hay stop
Se eu faço pop, não tem parada
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
You are a ho, friki, pop those
Você é uma vadia, nerd, estoure esses
Solo hablo por guapo
Só falo por ser bonito
All my homies, they're narcos, yey
Todos os meus amigos, eles são narcos, yey
They all gang getting pop smoke
Todos eles gangue pegando fumaça pop
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Quer um Benz? Baby, é melhor começar a trabalhar (trabalhar)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Estou quente, estou no plano molotov (pule, sim)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se eu parar, vai ficar como Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se eu faço pop, não tem parada
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Quer um Benz? Baby, é melhor começar a trabalhar (trabalhar)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Estou quente, estou no plano molotov (pule, sim)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se eu parar, vai ficar como Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se eu faço pop, não tem parada
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, essa gata é uma nerd (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Tenho um papo que parece o Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Se eu vou de carro, ela pede krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
No Mercedes com seu Gucci, com seu clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Uau, uau, ela tem um plano (não)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Ela vai para a festa com a amiga e não para (gangue)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Meio cate naquela rosa, algumas roupas (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
E vai para baixo, vai para baixo e polegar para cima (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E não tem parada, não tem parada, não tem parada, não tem parada
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E não tem parada, não tem parada, não tem parada, não tem parada
Y no hay stop
E não tem parada
Si hago pop, no hay stop
Se eu faço pop, não tem parada
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Yay got the groove
Yay got the groove
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Do you want a Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
I'm hot, I'm on a molotov plan (bounce, yes)
Si lo paro se va a quedar Robocop
If I stop it, it's going to stay Robocop
Si hago pop, no hay stop
If I pop, there's no stop
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Do you want a Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
I'm hot, I'm on a molotov plan (bounce, yes)
Si lo paro se va a quedar Robocop
If I stop it, it's going to stay Robocop
Si hago pop, no hay stop
If I pop, there's no stop
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, that mommy is a freak (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
I have the talk that looks like the Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
If I go on a route with the car, she asks for krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
In the Mercedes with her Gucci, with her clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, she has a plot (no)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
She goes partying with her friend and doesn't stop (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Half cate in that rose, some clothes (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
And go down, go down and thumbs up (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
And there's no stop, no stop, no stop, no stop
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
And there's no stop, no stop, no stop, no stop
Y no hay stop
And there's no stop
Si hago pop, no hay stop
If I pop, there's no stop
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
You are a ho, friki, pop those
You are a ho, freak, pop those
Solo hablo por guapo
I only talk for handsome
All my homies, they're narcos, yey
All my homies, they're narcos, yey
They all gang getting pop smoke
They all gang getting pop smoke
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Do you want a Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
I'm hot, I'm on a molotov plan (bounce, yes)
Si lo paro se va a quedar Robocop
If I stop it, it's going to stay Robocop
Si hago pop, no hay stop
If I pop, there's no stop
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Do you want a Benz? Baby, better pull on work (work)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
I'm hot, I'm on a molotov plan (bounce, yes)
Si lo paro se va a quedar Robocop
If I stop it, it's going to stay Robocop
Si hago pop, no hay stop
If I pop, there's no stop
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, that mommy is a freak (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
I have the talk that looks like the Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
If I go on a route with the car, she asks for krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
In the Mercedes with her Gucci, with her clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, she has a plot (no)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
She goes partying with her friend and doesn't stop (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Half cate in that rose, some clothes (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
And go down, go down and thumbs up (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
And there's no stop, no stop, no stop, no stop
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
And there's no stop, no stop, no stop, no stop
Y no hay stop
And there's no stop
Si hago pop, no hay stop
If I pop, there's no stop
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Yay got the groove
Juhu, hab den Groove
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Willst du Benz? Baby, du musst besser arbeiten (arbeiten)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Ich bin heiß, ich bin im Molotow-Plan (spring, ja)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Wenn ich aufhöre, wird er wie Robocop sein
Si hago pop, no hay stop
Wenn ich Pop mache, gibt es keinen Stopp
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Willst du Benz? Baby, du musst besser arbeiten (arbeiten)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Ich bin heiß, ich bin im Molotow-Plan (spring, ja)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Wenn ich aufhöre, wird er wie Robocop sein
Si hago pop, no hay stop
Wenn ich Pop mache, gibt es keinen Stopp
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, diese Mami ist ein Freak (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Ich habe den Papo, der aussieht wie der Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Wenn ich mit dem Auto unterwegs bin, bittet sie um Krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Im Mercedes mit ihrem Gucci, mit ihrem Klicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, sie hat eine Verschwörung (nein)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Sie geht mit ihrer Freundin feiern und hört nicht auf (Gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Halber Kater in dieser Rose, einige Kleider (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
Und gib es unten, gib es unten und Daumen hoch (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Und es gibt keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Und es gibt keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp
Y no hay stop
Und es gibt keinen Stopp
Si hago pop, no hay stop
Wenn ich Pop mache, gibt es keinen Stopp
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
You are a ho, friki, pop those
Du bist eine Hure, Freak, knall die
Solo hablo por guapo
Ich spreche nur für den Hübschen
All my homies, they're narcos, yey
Alle meine Homies, sie sind Narcos, jey
They all gang getting pop smoke
Sie alle Gang bekommen Pop Rauch
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Willst du Benz? Baby, du musst besser arbeiten (arbeiten)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Ich bin heiß, ich bin im Molotow-Plan (spring, ja)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Wenn ich aufhöre, wird er wie Robocop sein
Si hago pop, no hay stop
Wenn ich Pop mache, gibt es keinen Stopp
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Willst du Benz? Baby, du musst besser arbeiten (arbeiten)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Ich bin heiß, ich bin im Molotow-Plan (spring, ja)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Wenn ich aufhöre, wird er wie Robocop sein
Si hago pop, no hay stop
Wenn ich Pop mache, gibt es keinen Stopp
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, diese Mami ist ein Freak (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Ich habe den Papo, der aussieht wie der Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Wenn ich mit dem Auto unterwegs bin, bittet sie um Krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Im Mercedes mit ihrem Gucci, mit ihrem Klicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, sie hat eine Verschwörung (nein)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Sie geht mit ihrer Freundin feiern und hört nicht auf (Gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Halber Kater in dieser Rose, einige Kleider (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
Und gib es unten, gib es unten und Daumen hoch (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Und es gibt keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
Und es gibt keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp, keinen Stopp
Y no hay stop
Und es gibt keinen Stopp
Si hago pop, no hay stop
Wenn ich Pop mache, gibt es keinen Stopp
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Yay got the groove
Evviva, ho preso il ritmo
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Vuoi una Benz? Baby, è meglio che ti metti al lavoro (lavoro)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Sono caldo, sono in modalità molotov (rimbalzo, sì)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se mi fermo, diventerà come Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se faccio pop, non c'è stop
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Vuoi una Benz? Baby, è meglio che ti metti al lavoro (lavoro)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Sono caldo, sono in modalità molotov (rimbalzo, sì)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se mi fermo, diventerà come Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se faccio pop, non c'è stop
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, quella mamma è una nerd (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Ho il papo che sembra il Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Se vado in giro con la macchina chiede krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Nella Mercedes con il suo Gucci, con il suo clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, lei ha un complotto (no)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Va a fare festa con la sua amica e non si ferma (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Metà cate in quella rosa, alcuni vestiti (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
E vai giù, vai giù e pollice in su (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop
Y no hay stop
E non c'è stop
Si hago pop, no hay stop
Se faccio pop, non c'è stop
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
You are a ho, friki, pop those
Sei una sgualdrina, nerd, falle scoppiare
Solo hablo por guapo
Parlo solo per il bello
All my homies, they're narcos, yey
Tutti i miei amici, sono narcos, yey
They all gang getting pop smoke
Tutti in gang stanno facendo pop smoke
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Vuoi una Benz? Baby, è meglio che ti metti al lavoro (lavoro)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Sono caldo, sono in modalità molotov (rimbalzo, sì)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se mi fermo, diventerà come Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se faccio pop, non c'è stop
¿Quieres Benz? Baby, better pull on work (work)
Vuoi una Benz? Baby, è meglio che ti metti al lavoro (lavoro)
'Toy caliente, 'toy en plan molotov (bounce, sí)
Sono caldo, sono in modalità molotov (rimbalzo, sì)
Si lo paro se va a quedar Robocop
Se mi fermo, diventerà come Robocop
Si hago pop, no hay stop
Se faccio pop, non c'è stop
Kiki-kiki, esa mami es una friki (ah)
Kiki-kiki, quella mamma è una nerd (ah)
Le tengo el papo que parece el Misisipi (oh-oh, oh)
Ho il papo che sembra il Mississippi (oh-oh, oh)
Si voy de ruta con el carro pide krippy (eh, eh, eh)
Se vado in giro con la macchina chiede krippy (eh, eh, eh)
En el Mercedes con su Gucci, con su clicky (skrrt)
Nella Mercedes con il suo Gucci, con il suo clicky (skrrt)
Wow, wow, ella tiene un complot (no)
Wow, wow, lei ha un complotto (no)
Se va de party con su amiga y no stop (gang)
Va a fare festa con la sua amica e non si ferma (gang)
Medio cate en esa rosa, some clothes (ah-ah)
Metà cate in quella rosa, alcuni vestiti (ah-ah)
Y dale abajo, dale abajo y thums up (oh-oh)
E vai giù, vai giù e pollice in su (oh-oh)
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop
Y no hay stop, no hay stop, no hay stop, no hay stop
E non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop, non c'è stop
Y no hay stop
E non c'è stop
Si hago pop, no hay stop
Se faccio pop, non c'è stop
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki
Kiki-ki, kiki-ki, kiki-kiki