Транс
Хорошая работа, ребята!
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Мир вымирает давно, как дым улетает в окно.
Прости, я так далеко - мне по*бать на тебя, грёбаный коп!
Мир вымирает давно, как дым улетает в окно.
Прости, я так далеко - мне по*бать на тебя, грёбаный коп!
Мир вымирает давно, как дым улетает в окно.
Прости, я так далеко - мне по*бать на тебя, грёбаный коп!
Это не новость, когда я за делом - играет целый оркестр.
Мне не хватает многих ребят, которые сейчас сидят под арестом.
С которыми мы бегали в детстве; и помню, как мы всё делали вместе.
Когда предки были в отъезде - уже тогда мы висели по жести.
Так высоко в небесах... Я вдыхаю пары (я вдыхаю пары).
Я парю растворяясь во снах, той славной поры (той славной поры).
Кто-то не просто оставил нам эти дары (нам эти дары).
Кто-то на верху говорит, что ты не один (ты не один).
Я буду с тобой до конца, мои рифмы - тротил (мои рифмы - тротил);
Все сразу потухнут, если зажечь мой фитиль (зажечь мой фитиль);
Парень думал он номер один! Парень думал, что непобедим.
Чего ты достиг? Ну, давай поглядим: ты явно не лучше, ты скорее кретин!
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Я зеваю, просыпаюсь, застрял во снах.
Погружаюсь сквозь хаос пространств.
Открываю глаза, сквозь мрак, но только для того,
Чтобы поглубже забраться в транс!
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться в транс.
Забраться в транс, забраться...