With Every Heartbeat

Andreas Kleerup, Carl Bagge, Robin Miriam Carlsson

Paroles Traduction

Maybe we could make it all right
We could make it better sometime

Maybe we could make it happen, baby
We could keep trying
But things will never change
So I don't look back
Still I'm dying with every step I take
But I don't look back

Just a little, little bit better
Good enough to waste some time
Tell me would it make you happy, baby

We could keep trying
But things will never change
So I don't look back
Still I'm dying with every step I take
But I don't look back

We could keep trying
But things will never change
So I don't look back
Still I'm dying with every step I take
But I don't look back

And it hurts with every heartbeat
And it hurts with every heartbeat
And it hurts with every heartbeat
And it hurts with every heartbeat
And it hurts with every heartbeat
And it hurts with every heartbeat
And it hurts with every heartbeat
And it hurts with every heartbeat

Maybe we could make it all right
Peut-être que nous pourrions arranger les choses
We could make it better sometime
Nous pourrions les améliorer un jour
Maybe we could make it happen, baby
Peut-être que nous pourrions y arriver, bébé
We could keep trying
Nous pourrions continuer à essayer
But things will never change
Mais les choses ne changeront jamais
So I don't look back
Alors je ne regarde pas en arrière
Still I'm dying with every step I take
Pourtant, je meurs à chaque pas que je fais
But I don't look back
Mais je ne regarde pas en arrière
Just a little, little bit better
Juste un peu, un tout petit peu mieux
Good enough to waste some time
Assez bien pour perdre du temps
Tell me would it make you happy, baby
Dis-moi, est-ce que cela te rendrait heureux, bébé
We could keep trying
Nous pourrions continuer à essayer
But things will never change
Mais les choses ne changeront jamais
So I don't look back
Alors je ne regarde pas en arrière
Still I'm dying with every step I take
Pourtant, je meurs à chaque pas que je fais
But I don't look back
Mais je ne regarde pas en arrière
We could keep trying
Nous pourrions continuer à essayer
But things will never change
Mais les choses ne changeront jamais
So I don't look back
Alors je ne regarde pas en arrière
Still I'm dying with every step I take
Pourtant, je meurs à chaque pas que je fais
But I don't look back
Mais je ne regarde pas en arrière
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
And it hurts with every heartbeat
Et ça fait mal à chaque battement de cœur
Maybe we could make it all right
Talvez pudéssemos fazer tudo bem
We could make it better sometime
Poderíamos melhorar algum dia
Maybe we could make it happen, baby
Talvez pudéssemos fazer acontecer, querida
We could keep trying
Poderíamos continuar tentando
But things will never change
Mas as coisas nunca vão mudar
So I don't look back
Então eu não olho para trás
Still I'm dying with every step I take
Ainda estou morrendo a cada passo que dou
But I don't look back
Mas eu não olho para trás
Just a little, little bit better
Apenas um pouco, um pouco melhor
Good enough to waste some time
Bom o suficiente para perder algum tempo
Tell me would it make you happy, baby
Me diga, isso te faria feliz, querida?
We could keep trying
Poderíamos continuar tentando
But things will never change
Mas as coisas nunca vão mudar
So I don't look back
Então eu não olho para trás
Still I'm dying with every step I take
Ainda estou morrendo a cada passo que dou
But I don't look back
Mas eu não olho para trás
We could keep trying
Poderíamos continuar tentando
But things will never change
Mas as coisas nunca vão mudar
So I don't look back
Então eu não olho para trás
Still I'm dying with every step I take
Ainda estou morrendo a cada passo que dou
But I don't look back
Mas eu não olho para trás
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
And it hurts with every heartbeat
E dói a cada batida do coração
Maybe we could make it all right
Quizás podríamos arreglarlo todo
We could make it better sometime
Podríamos mejorarlo en algún momento
Maybe we could make it happen, baby
Quizás podríamos hacerlo realidad, cariño
We could keep trying
Podríamos seguir intentándolo
But things will never change
Pero las cosas nunca cambiarán
So I don't look back
Así que no miro atrás
Still I'm dying with every step I take
Aún así, estoy muriendo con cada paso que doy
But I don't look back
Pero no miro atrás
Just a little, little bit better
Solo un poco, un poquito mejor
Good enough to waste some time
Lo suficientemente bueno para perder algo de tiempo
Tell me would it make you happy, baby
Dime, ¿te haría feliz, cariño?
We could keep trying
Podríamos seguir intentándolo
But things will never change
Pero las cosas nunca cambiarán
So I don't look back
Así que no miro atrás
Still I'm dying with every step I take
Aún así, estoy muriendo con cada paso que doy
But I don't look back
Pero no miro atrás
We could keep trying
Podríamos seguir intentándolo
But things will never change
Pero las cosas nunca cambiarán
So I don't look back
Así que no miro atrás
Still I'm dying with every step I take
Aún así, estoy muriendo con cada paso que doy
But I don't look back
Pero no miro atrás
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
And it hurts with every heartbeat
Y duele con cada latido del corazón
Maybe we could make it all right
Vielleicht könnten wir es in Ordnung bringen
We could make it better sometime
Wir könnten es irgendwann besser machen
Maybe we could make it happen, baby
Vielleicht könnten wir es schaffen, Baby
We could keep trying
Wir könnten weiter versuchen
But things will never change
Aber die Dinge werden sich nie ändern
So I don't look back
Also schaue ich nicht zurück
Still I'm dying with every step I take
Trotzdem sterbe ich mit jedem Schritt, den ich mache
But I don't look back
Aber ich schaue nicht zurück
Just a little, little bit better
Nur ein kleines, kleines bisschen besser
Good enough to waste some time
Gut genug, um etwas Zeit zu verschwenden
Tell me would it make you happy, baby
Sag mir, würde es dich glücklich machen, Baby
We could keep trying
Wir könnten weiter versuchen
But things will never change
Aber die Dinge werden sich nie ändern
So I don't look back
Also schaue ich nicht zurück
Still I'm dying with every step I take
Trotzdem sterbe ich mit jedem Schritt, den ich mache
But I don't look back
Aber ich schaue nicht zurück
We could keep trying
Wir könnten weiter versuchen
But things will never change
Aber die Dinge werden sich nie ändern
So I don't look back
Also schaue ich nicht zurück
Still I'm dying with every step I take
Trotzdem sterbe ich mit jedem Schritt, den ich mache
But I don't look back
Aber ich schaue nicht zurück
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
And it hurts with every heartbeat
Und es tut weh mit jedem Herzschlag
Maybe we could make it all right
Forse potremmo farcela
We could make it better sometime
Potremmo migliorare in qualche momento
Maybe we could make it happen, baby
Forse potremmo farlo accadere, tesoro
We could keep trying
Potremmo continuare a provare
But things will never change
Ma le cose non cambieranno mai
So I don't look back
Quindi non guardo indietro
Still I'm dying with every step I take
Eppure sto morendo ad ogni passo che faccio
But I don't look back
Ma non guardo indietro
Just a little, little bit better
Solo un po', un po' meglio
Good enough to waste some time
Abbastanza buono per perdere un po' di tempo
Tell me would it make you happy, baby
Dimmi, ti renderebbe felice, tesoro
We could keep trying
Potremmo continuare a provare
But things will never change
Ma le cose non cambieranno mai
So I don't look back
Quindi non guardo indietro
Still I'm dying with every step I take
Eppure sto morendo ad ogni passo che faccio
But I don't look back
Ma non guardo indietro
We could keep trying
Potremmo continuare a provare
But things will never change
Ma le cose non cambieranno mai
So I don't look back
Quindi non guardo indietro
Still I'm dying with every step I take
Eppure sto morendo ad ogni passo che faccio
But I don't look back
Ma non guardo indietro
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
And it hurts with every heartbeat
E fa male ad ogni battito di cuore
Maybe we could make it all right
Mungkin kita bisa membuat semuanya baik-baik saja
We could make it better sometime
Kita bisa membuatnya lebih baik suatu saat nanti
Maybe we could make it happen, baby
Mungkin kita bisa membuatnya terjadi, sayang
We could keep trying
Kita bisa terus mencoba
But things will never change
Tapi hal-hal tidak akan pernah berubah
So I don't look back
Jadi saya tidak menoleh ke belakang
Still I'm dying with every step I take
Meski saya merasa sekarat dengan setiap langkah yang saya ambil
But I don't look back
Tapi saya tidak menoleh ke belakang
Just a little, little bit better
Hanya sedikit, sedikit lebih baik
Good enough to waste some time
Cukup baik untuk membuang beberapa waktu
Tell me would it make you happy, baby
Katakan padaku, apakah itu akan membuatmu bahagia, sayang
We could keep trying
Kita bisa terus mencoba
But things will never change
Tapi hal-hal tidak akan pernah berubah
So I don't look back
Jadi saya tidak menoleh ke belakang
Still I'm dying with every step I take
Meski saya merasa sekarat dengan setiap langkah yang saya ambil
But I don't look back
Tapi saya tidak menoleh ke belakang
We could keep trying
Kita bisa terus mencoba
But things will never change
Tapi hal-hal tidak akan pernah berubah
So I don't look back
Jadi saya tidak menoleh ke belakang
Still I'm dying with every step I take
Meski saya merasa sekarat dengan setiap langkah yang saya ambil
But I don't look back
Tapi saya tidak menoleh ke belakang
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
And it hurts with every heartbeat
Dan itu sakit dengan setiap detak jantung
Maybe we could make it all right
อาจจะมีวันที่เราทำให้มันดีขึ้น
We could make it better sometime
เราอาจจะทำให้มันดีขึ้นในวันหนึ่ง
Maybe we could make it happen, baby
อาจจะมีวันที่เราทำให้มันเกิดขึ้น, ที่รัก
We could keep trying
เราอาจจะยังคงพยายาม
But things will never change
แต่สิ่งที่จะไม่เปลี่ยนแปลง
So I don't look back
ดังนั้นฉันไม่มองกลับไป
Still I'm dying with every step I take
แม้ว่าฉันจะตายทุกครั้งที่ฉันเดิน
But I don't look back
แต่ฉันไม่มองกลับไป
Just a little, little bit better
เพียงเล็กน้อย, เล็กน้อยที่ดีขึ้น
Good enough to waste some time
ดีพอที่จะเสียเวลา
Tell me would it make you happy, baby
บอกฉันว่ามันจะทำให้คุณมีความสุขหรือไม่, ที่รัก
We could keep trying
เราอาจจะยังคงพยายาม
But things will never change
แต่สิ่งที่จะไม่เปลี่ยนแปลง
So I don't look back
ดังนั้นฉันไม่มองกลับไป
Still I'm dying with every step I take
แม้ว่าฉันจะตายทุกครั้งที่ฉันเดิน
But I don't look back
แต่ฉันไม่มองกลับไป
We could keep trying
เราอาจจะยังคงพยายาม
But things will never change
แต่สิ่งที่จะไม่เปลี่ยนแปลง
So I don't look back
ดังนั้นฉันไม่มองกลับไป
Still I'm dying with every step I take
แม้ว่าฉันจะตายทุกครั้งที่ฉันเดิน
But I don't look back
แต่ฉันไม่มองกลับไป
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
And it hurts with every heartbeat
และมันทำให้ฉันเจ็บทุกครั้งที่หัวใจเต้น
Maybe we could make it all right
也许我们可以使一切变得好一些
We could make it better sometime
我们可以在某个时候使它变得更好
Maybe we could make it happen, baby
也许我们可以让它发生,宝贝
We could keep trying
我们可以继续尝试
But things will never change
但是事情永远不会改变
So I don't look back
所以我不回头看
Still I'm dying with every step I take
尽管我每走一步都在死去
But I don't look back
但我不回头看
Just a little, little bit better
只是稍微好一点
Good enough to waste some time
足够好以浪费一些时间
Tell me would it make you happy, baby
告诉我,这会让你感到快乐吗,宝贝
We could keep trying
我们可以继续尝试
But things will never change
但是事情永远不会改变
So I don't look back
所以我不回头看
Still I'm dying with every step I take
尽管我每走一步都在死去
But I don't look back
但我不回头看
We could keep trying
我们可以继续尝试
But things will never change
但是事情永远不会改变
So I don't look back
所以我不回头看
Still I'm dying with every step I take
尽管我每走一步都在死去
But I don't look back
但我不回头看
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛
And it hurts with every heartbeat
每次心跳都会痛

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kleerup

Autres artistes de World music