GEPANZERTER MAYBACH

Felix Antoine Blume, Jonathan Kiunke, Daniel Reisenhofer, Faisal Faendrich

Paroles Traduction

Gepanzerter Maybach (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)

C'est la vie, auf den Straßen kein Referee
Aus schwarzen SUVs steigen Schwaden von Cali-Weed (ah)
Alpha Lounge, Razzia, Cops, der Laden voll Ghetto-G's
Reduziert auf's Äußere wie Pumpkins an Halloween (ey)
Ich zelebrier' (was?) das Luxus-Life
Geschäftswelt-Riese, der Mac im Learjet, Lufthoheit
Siehst du, wie ich schußbereit die Hood durchstreif', zuckst du leicht
Guckst zur Seite und machst, dass du Flucht ergreifst, sonst schluckst du Blei
Meine Inner Voice wie himmlische Chöre
Ich höre immer auf sie, sonst wird mein Spiegelbild böse (böse)
Maybach gepanzert wie 'ne Riesenschildkröte
Ich würd' mich lieber töten, bevor ich beim Liebesfilm flirte
Blockbautensiedlung, schmutziges Cash (Cash)
Moskau Casino (ey), Russisch Roulette (yeah)
Furchtlos bei Stress (ah), Ruhrpottgesetz
Drück' den Turbo durch den Tunnel, Wurmlocheffekt (Wurmlocheffekt)

Gepanzerter Maybach (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)

Yeah, der Löwe in dem Streichelzoo
K zum O, König in dem Eisenthron (ey)
Lass' den Turbo ballern so wie Crystal Meth
Der King ist back, Zeit, dass du die Stimme senkst wie 'n Pitcheffekt
Ich fick' auf das Musikgeschäft (ey)
Doch lass' immer noch bei Auftritten mehr Hände in die Luft gehen als im Minenfeld beim Kriegsgefecht (ey)
Zwanzig Jahre, Kondition wie 'n Langlaufsportler (Kid)
Um Geschichte zu schreiben wie ein Stammbaumforscher (yeah)
Ich bin Kunstsammler (ja), du bist Rumgammler (Check)
Ein Wenn-er-vor-mir-steht-dumm-rum-Stammler
Unfassbar (tze)
Euer Hype ist für mich unklarer als Grundwasser in Mombasa (Kid)
Eure Plastik-Hits machen krasse Klicks
Aber keiner kennt euch, mysteriös wie Akte X
Es war grade Lockdown wie bei Knastausbrüchen
Ich machte mein Business in den Staaten, du verdammter Bastard hast gesnitcht
Der einzig nachvollziehbare Grund für die Maskenpflicht
War aus meiner Sicht nur dein abgewichstes Schwanzgesicht (ja-ja)
Wir waren, als ob wir leibliche Brüder wären (tze)
Für sowas treibt man eigentlich als Leiche in 'nem Teich
Wo nur Haifische überleben, nach reiflichem Überlegen
Erreicht mich die Einsicht, ich sollte wohl einfach weise dadrüber stehen (ja)
Und zwar über deiner Leiche, du Hundesohn, und dann 'ne Weile nicht drüber reden

Gepanzerter Maybach (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)

Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindé (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogie du Parrain joue la mélodie sur la tombe (mélodie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht devant la Thaïlande (Thaïlande)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrénaline, quand la testostérone coule à travers l'aiguille (Testo coule)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindé (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Mon visage est peint dans une galerie (Galerie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht devant la Thaïlande (Thaïlande)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Mais ce que nous emportons dans la tombe, ce ne sont que des actes et un héritage (Héritage)
C'est la vie, auf den Straßen kein Referee
C'est la vie, pas d'arbitre dans les rues
Aus schwarzen SUVs steigen Schwaden von Cali-Weed (ah)
Des SUV noirs s'élèvent des volutes de Cali-Weed (ah)
Alpha Lounge, Razzia, Cops, der Laden voll Ghetto-G's
Alpha Lounge, raid, flics, le lieu est plein de Ghetto-G's
Reduziert auf's Äußere wie Pumpkins an Halloween (ey)
Réduit à l'apparence comme des citrouilles à Halloween (ey)
Ich zelebrier' (was?) das Luxus-Life
Je célèbre (quoi?) la vie de luxe
Geschäftswelt-Riese, der Mac im Learjet, Lufthoheit
Géant du monde des affaires, le Mac dans le Learjet, suprématie aérienne
Siehst du, wie ich schußbereit die Hood durchstreif', zuckst du leicht
Tu vois comment je parcours le quartier prêt à tirer, tu tressailles
Guckst zur Seite und machst, dass du Flucht ergreifst, sonst schluckst du Blei
Tu regardes de côté et tu prends la fuite, sinon tu avales du plomb
Meine Inner Voice wie himmlische Chöre
Ma voix intérieure comme des chœurs célestes
Ich höre immer auf sie, sonst wird mein Spiegelbild böse (böse)
Je l'écoute toujours, sinon mon reflet devient méchant (méchant)
Maybach gepanzert wie 'ne Riesenschildkröte
Maybach blindé comme une énorme tortue
Ich würd' mich lieber töten, bevor ich beim Liebesfilm flirte
Je préférerais me tuer avant de flirter dans un film d'amour
Blockbautensiedlung, schmutziges Cash (Cash)
Quartier de blocs, argent sale (Cash)
Moskau Casino (ey), Russisch Roulette (yeah)
Casino de Moscou (ey), Roulette russe (yeah)
Furchtlos bei Stress (ah), Ruhrpottgesetz
Sans peur face au stress (ah), loi de la Ruhr
Drück' den Turbo durch den Tunnel, Wurmlocheffekt (Wurmlocheffekt)
J'appuie sur le turbo à travers le tunnel, effet de trou de ver (effet de trou de ver)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindé (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogie du Parrain joue la mélodie sur la tombe (mélodie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht devant la Thaïlande (Thaïlande)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrénaline, quand la testostérone coule à travers l'aiguille (Testo coule)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindé (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Mon visage est peint dans une galerie (Galerie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht devant la Thaïlande (Thaïlande)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Mais ce que nous emportons dans la tombe, ce ne sont que des actes et un héritage (Héritage)
Yeah, der Löwe in dem Streichelzoo
Ouais, le lion dans le zoo
K zum O, König in dem Eisenthron (ey)
K à O, roi sur le trône de fer (ey)
Lass' den Turbo ballern so wie Crystal Meth
Je laisse le turbo rugir comme du Crystal Meth
Der King ist back, Zeit, dass du die Stimme senkst wie 'n Pitcheffekt
Le roi est de retour, il est temps que tu baisses la voix comme un effet de pitch
Ich fick' auf das Musikgeschäft (ey)
Je me fiche de l'industrie de la musique (ey)
Doch lass' immer noch bei Auftritten mehr Hände in die Luft gehen als im Minenfeld beim Kriegsgefecht (ey)
Mais je fais toujours lever plus de mains dans l'air lors des concerts que dans un champ de mines pendant une bataille (ey)
Zwanzig Jahre, Kondition wie 'n Langlaufsportler (Kid)
Vingt ans, condition comme un skieur de fond (Kid)
Um Geschichte zu schreiben wie ein Stammbaumforscher (yeah)
Pour écrire l'histoire comme un généalogiste (yeah)
Ich bin Kunstsammler (ja), du bist Rumgammler (Check)
Je suis un collectionneur d'art (oui), tu es un glandeur (Check)
Ein Wenn-er-vor-mir-steht-dumm-rum-Stammler
Un bégaiement quand il se tient devant moi
Unfassbar (tze)
Incroyable (tze)
Euer Hype ist für mich unklarer als Grundwasser in Mombasa (Kid)
Votre battage médiatique est pour moi aussi clair que l'eau souterraine à Mombasa (Kid)
Eure Plastik-Hits machen krasse Klicks
Vos hits en plastique font de gros clics
Aber keiner kennt euch, mysteriös wie Akte X
Mais personne ne vous connaît, mystérieux comme X-Files
Es war grade Lockdown wie bei Knastausbrüchen
C'était juste un confinement comme lors des évasions de prison
Ich machte mein Business in den Staaten, du verdammter Bastard hast gesnitcht
J'ai fait mes affaires aux États-Unis, tu as dénoncé, salaud
Der einzig nachvollziehbare Grund für die Maskenpflicht
La seule raison compréhensible pour le port du masque
War aus meiner Sicht nur dein abgewichstes Schwanzgesicht (ja-ja)
Était à mon avis seulement ta sale gueule de bite (oui-oui)
Wir waren, als ob wir leibliche Brüder wären (tze)
Nous étions comme si nous étions des frères de sang (tze)
Für sowas treibt man eigentlich als Leiche in 'nem Teich
Pour ça, on flotte généralement comme un cadavre dans un étang
Wo nur Haifische überleben, nach reiflichem Überlegen
Où seuls les requins survivent, après mûre réflexion
Erreicht mich die Einsicht, ich sollte wohl einfach weise dadrüber stehen (ja)
Je réalise que je devrais probablement simplement rester sage (oui)
Und zwar über deiner Leiche, du Hundesohn, und dann 'ne Weile nicht drüber reden
Et c'est au-dessus de ton cadavre, fils de chien, et puis ne pas en parler pendant un moment
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindé (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogie du Parrain joue la mélodie sur la tombe (mélodie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht devant la Thaïlande (Thaïlande)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrénaline, quand la testostérone coule à travers l'aiguille (Testo coule)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindé (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Mon visage est peint dans une galerie (Galerie)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht devant la Thaïlande (Thaïlande)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Mais ce que nous emportons dans la tombe, ce ne sont que des actes et un héritage (Héritage)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Trilogia do Padrinho toca a melodia no túmulo (Melodia)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Iate na Tailândia (Tailândia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, quando a testosterona flui pela agulha (Testosterona flui)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Meu rosto está pintado em uma galeria (Galeria)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Iate na Tailândia (Tailândia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Mas o que levamos para o túmulo são apenas ações e legado (Legado)
C'est la vie, auf den Straßen kein Referee
C'est la vie, não há árbitro nas ruas
Aus schwarzen SUVs steigen Schwaden von Cali-Weed (ah)
De SUVs pretos sobem nuvens de maconha da Califórnia (ah)
Alpha Lounge, Razzia, Cops, der Laden voll Ghetto-G's
Alpha Lounge, batida policial, o lugar está cheio de gângsteres do gueto
Reduziert auf's Äußere wie Pumpkins an Halloween (ey)
Reduzido à aparência como abóboras no Halloween (ey)
Ich zelebrier' (was?) das Luxus-Life
Eu celebro (o quê?) a vida de luxo
Geschäftswelt-Riese, der Mac im Learjet, Lufthoheit
Gigante do mundo dos negócios, o Mac no Learjet, supremacia aérea
Siehst du, wie ich schußbereit die Hood durchstreif', zuckst du leicht
Você vê como eu percorro o bairro pronto para atirar, você treme
Guckst zur Seite und machst, dass du Flucht ergreifst, sonst schluckst du Blei
Olha para o lado e foge, ou você vai engolir chumbo
Meine Inner Voice wie himmlische Chöre
Minha voz interior como coros celestiais
Ich höre immer auf sie, sonst wird mein Spiegelbild böse (böse)
Eu sempre a escuto, senão minha imagem no espelho fica zangada (zangada)
Maybach gepanzert wie 'ne Riesenschildkröte
Maybach blindado como uma tartaruga gigante
Ich würd' mich lieber töten, bevor ich beim Liebesfilm flirte
Eu preferiria me matar antes de flertar em um filme de amor
Blockbautensiedlung, schmutziges Cash (Cash)
Conjunto de prédios de blocos, dinheiro sujo (Dinheiro)
Moskau Casino (ey), Russisch Roulette (yeah)
Cassino em Moscou (ey), roleta russa (yeah)
Furchtlos bei Stress (ah), Ruhrpottgesetz
Sem medo no estresse (ah), lei do Ruhr
Drück' den Turbo durch den Tunnel, Wurmlocheffekt (Wurmlocheffekt)
Acelero o turbo pelo túnel, efeito de buraco de minhoca (efeito de buraco de minhoca)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Trilogia do Padrinho toca a melodia no túmulo (Melodia)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Iate na Tailândia (Tailândia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, quando a testosterona flui pela agulha (Testosterona flui)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Meu rosto está pintado em uma galeria (Galeria)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Iate na Tailândia (Tailândia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Mas o que levamos para o túmulo são apenas ações e legado (Legado)
Yeah, der Löwe in dem Streichelzoo
Sim, o leão no zoológico de animais de estimação
K zum O, König in dem Eisenthron (ey)
K para O, rei no trono de ferro (ey)
Lass' den Turbo ballern so wie Crystal Meth
Deixo o turbo rugir como metanfetamina
Der King ist back, Zeit, dass du die Stimme senkst wie 'n Pitcheffekt
O rei está de volta, é hora de você abaixar a voz como um efeito de pitch
Ich fick' auf das Musikgeschäft (ey)
Eu não dou a mínima para o negócio da música (ey)
Doch lass' immer noch bei Auftritten mehr Hände in die Luft gehen als im Minenfeld beim Kriegsgefecht (ey)
Mas ainda faço mais mãos subirem no ar em shows do que em campos minados em batalhas (ey)
Zwanzig Jahre, Kondition wie 'n Langlaufsportler (Kid)
Vinte anos, condição como um esquiador de longa distância (Kid)
Um Geschichte zu schreiben wie ein Stammbaumforscher (yeah)
Para escrever a história como um genealogista (yeah)
Ich bin Kunstsammler (ja), du bist Rumgammler (Check)
Eu sou um colecionador de arte (sim), você é um vagabundo (Check)
Ein Wenn-er-vor-mir-steht-dumm-rum-Stammler
Um se-ele-estiver-na-minha-frente-gagueja
Unfassbar (tze)
Inacreditável (tze)
Euer Hype ist für mich unklarer als Grundwasser in Mombasa (Kid)
Seu hype é para mim mais obscuro do que a água subterrânea em Mombasa (Kid)
Eure Plastik-Hits machen krasse Klicks
Seus hits de plástico fazem muitos cliques
Aber keiner kennt euch, mysteriös wie Akte X
Mas ninguém conhece vocês, misteriosos como Arquivo X
Es war grade Lockdown wie bei Knastausbrüchen
Estava em lockdown como em fugas de prisão
Ich machte mein Business in den Staaten, du verdammter Bastard hast gesnitcht
Eu estava fazendo negócios nos Estados Unidos, seu maldito bastardo dedurou
Der einzig nachvollziehbare Grund für die Maskenpflicht
A única razão compreensível para a obrigatoriedade da máscara
War aus meiner Sicht nur dein abgewichstes Schwanzgesicht (ja-ja)
Foi na minha opinião apenas a sua cara de pau (sim-sim)
Wir waren, als ob wir leibliche Brüder wären (tze)
Nós éramos como se fôssemos irmãos de sangue (tze)
Für sowas treibt man eigentlich als Leiche in 'nem Teich
Para algo assim, você normalmente flutua como um cadáver em um lago
Wo nur Haifische überleben, nach reiflichem Überlegen
Onde apenas tubarões sobrevivem, após muita reflexão
Erreicht mich die Einsicht, ich sollte wohl einfach weise dadrüber stehen (ja)
Chego à conclusão de que provavelmente deveria simplesmente ficar acima disso (sim)
Und zwar über deiner Leiche, du Hundesohn, und dann 'ne Weile nicht drüber reden
E isso significa acima do seu cadáver, seu filho da puta, e então não falar sobre isso por um tempo
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Trilogia do Padrinho toca a melodia no túmulo (Melodia)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Iate na Tailândia (Tailândia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, quando a testosterona flui pela agulha (Testosterona flui)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Meu rosto está pintado em uma galeria (Galeria)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Iate na Tailândia (Tailândia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Mas o que levamos para o túmulo são apenas ações e legado (Legado)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Armored Maybach (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Godfather trilogy plays the melody at the grave (melody)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht in front of Thailand (Thailand)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenaline, when the testo flows through the needle (testo flows)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Armored Maybach (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
My face hangs painted in a gallery (gallery)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht in front of Thailand (Thailand)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
But what we take to the grave are only deeds and legacy (legacy)
C'est la vie, auf den Straßen kein Referee
C'est la vie, no referee on the streets
Aus schwarzen SUVs steigen Schwaden von Cali-Weed (ah)
From black SUVs rise clouds of Cali-Weed (ah)
Alpha Lounge, Razzia, Cops, der Laden voll Ghetto-G's
Alpha Lounge, raid, cops, the place full of Ghetto-G's
Reduziert auf's Äußere wie Pumpkins an Halloween (ey)
Reduced to the exterior like pumpkins at Halloween (ey)
Ich zelebrier' (was?) das Luxus-Life
I celebrate (what?) the luxury life
Geschäftswelt-Riese, der Mac im Learjet, Lufthoheit
Business world giant, the Mac in the Learjet, air supremacy
Siehst du, wie ich schußbereit die Hood durchstreif', zuckst du leicht
Do you see how I roam the hood ready to shoot, you flinch slightly
Guckst zur Seite und machst, dass du Flucht ergreifst, sonst schluckst du Blei
Look to the side and make sure you flee, otherwise you swallow lead
Meine Inner Voice wie himmlische Chöre
My inner voice like heavenly choirs
Ich höre immer auf sie, sonst wird mein Spiegelbild böse (böse)
I always listen to it, otherwise my reflection gets angry (angry)
Maybach gepanzert wie 'ne Riesenschildkröte
Maybach armored like a giant tortoise
Ich würd' mich lieber töten, bevor ich beim Liebesfilm flirte
I'd rather kill myself before I flirt at a love movie
Blockbautensiedlung, schmutziges Cash (Cash)
Block building settlement, dirty cash (cash)
Moskau Casino (ey), Russisch Roulette (yeah)
Moscow Casino (ey), Russian Roulette (yeah)
Furchtlos bei Stress (ah), Ruhrpottgesetz
Fearless in stress (ah), Ruhrpott law
Drück' den Turbo durch den Tunnel, Wurmlocheffekt (Wurmlocheffekt)
Press the turbo through the tunnel, wormhole effect (wormhole effect)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Armored Maybach (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Godfather trilogy plays the melody at the grave (melody)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht in front of Thailand (Thailand)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenaline, when the testo flows through the needle (testo flows)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Armored Maybach (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
My face hangs painted in a gallery (gallery)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht in front of Thailand (Thailand)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
But what we take to the grave are only deeds and legacy (legacy)
Yeah, der Löwe in dem Streichelzoo
Yeah, the lion in the petting zoo
K zum O, König in dem Eisenthron (ey)
K to the O, king in the iron throne (ey)
Lass' den Turbo ballern so wie Crystal Meth
Let the turbo bang like crystal meth
Der King ist back, Zeit, dass du die Stimme senkst wie 'n Pitcheffekt
The king is back, time for you to lower your voice like a pitch effect
Ich fick' auf das Musikgeschäft (ey)
I don't give a fuck about the music business (ey)
Doch lass' immer noch bei Auftritten mehr Hände in die Luft gehen als im Minenfeld beim Kriegsgefecht (ey)
But still let more hands go up at performances than in a minefield during a battle (ey)
Zwanzig Jahre, Kondition wie 'n Langlaufsportler (Kid)
Twenty years, condition like a long-distance runner (kid)
Um Geschichte zu schreiben wie ein Stammbaumforscher (yeah)
To write history like a genealogist (yeah)
Ich bin Kunstsammler (ja), du bist Rumgammler (Check)
I'm an art collector (yes), you're a bum (check)
Ein Wenn-er-vor-mir-steht-dumm-rum-Stammler
A if-he-stands-in-front-of-me-dumb-around-stammerer
Unfassbar (tze)
Incredible (tze)
Euer Hype ist für mich unklarer als Grundwasser in Mombasa (Kid)
Your hype is for me unclear as groundwater in Mombasa (kid)
Eure Plastik-Hits machen krasse Klicks
Your plastic hits make crazy clicks
Aber keiner kennt euch, mysteriös wie Akte X
But no one knows you, mysterious like X-Files
Es war grade Lockdown wie bei Knastausbrüchen
It was just lockdown like in prison breaks
Ich machte mein Business in den Staaten, du verdammter Bastard hast gesnitcht
I did my business in the states, you damn bastard snitched
Der einzig nachvollziehbare Grund für die Maskenpflicht
The only understandable reason for the mask requirement
War aus meiner Sicht nur dein abgewichstes Schwanzgesicht (ja-ja)
From my point of view was just your jerked off dick face (yes-yes)
Wir waren, als ob wir leibliche Brüder wären (tze)
We were as if we were biological brothers (tze)
Für sowas treibt man eigentlich als Leiche in 'nem Teich
For something like this one usually floats as a corpse in a pond
Wo nur Haifische überleben, nach reiflichem Überlegen
Where only sharks survive, after careful consideration
Erreicht mich die Einsicht, ich sollte wohl einfach weise dadrüber stehen (ja)
I reach the insight, I should probably just wisely stand over it (yes)
Und zwar über deiner Leiche, du Hundesohn, und dann 'ne Weile nicht drüber reden
And that is over your corpse, you son of a bitch, and then not talk about it for a while
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Armored Maybach (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
Godfather trilogy plays the melody at the grave (melody)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht in front of Thailand (Thailand)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenaline, when the testo flows through the needle (testo flows)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Armored Maybach (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
My face hangs painted in a gallery (gallery)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht in front of Thailand (Thailand)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
But what we take to the grave are only deeds and legacy (legacy)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogía de El Padrino toca la melodía en la tumba (Melodía)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yate frente a Tailandia (Tailandia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, cuando la testosterona fluye a través de la aguja (Testosterona fluye)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Mi rostro pintado cuelga en una galería (Galería)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yate frente a Tailandia (Tailandia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Pero lo que llevamos a la tumba son solo acciones y legado (Legado)
C'est la vie, auf den Straßen kein Referee
C'est la vie, no hay árbitro en las calles
Aus schwarzen SUVs steigen Schwaden von Cali-Weed (ah)
Desde los SUV negros se levantan nubes de Cali-Weed (ah)
Alpha Lounge, Razzia, Cops, der Laden voll Ghetto-G's
Alpha Lounge, redada, policías, el lugar lleno de Ghetto-G's
Reduziert auf's Äußere wie Pumpkins an Halloween (ey)
Reducido a la apariencia como calabazas en Halloween (ey)
Ich zelebrier' (was?) das Luxus-Life
Yo celebro (¿qué?) la vida de lujo
Geschäftswelt-Riese, der Mac im Learjet, Lufthoheit
Gigante del mundo de los negocios, la Mac en el Learjet, supremacía aérea
Siehst du, wie ich schußbereit die Hood durchstreif', zuckst du leicht
¿Ves cómo recorro la capucha listo para disparar, te estremeces?
Guckst zur Seite und machst, dass du Flucht ergreifst, sonst schluckst du Blei
Miras a un lado y huyes, o tragas plomo
Meine Inner Voice wie himmlische Chöre
Mi voz interior como coros celestiales
Ich höre immer auf sie, sonst wird mein Spiegelbild böse (böse)
Siempre la escucho, de lo contrario mi reflejo se enfada (enfada)
Maybach gepanzert wie 'ne Riesenschildkröte
Maybach blindado como una tortuga gigante
Ich würd' mich lieber töten, bevor ich beim Liebesfilm flirte
Preferiría matarme antes que coquetear en una película de amor
Blockbautensiedlung, schmutziges Cash (Cash)
Bloque de viviendas, dinero sucio (Dinero)
Moskau Casino (ey), Russisch Roulette (yeah)
Casino de Moscú (ey), ruleta rusa (sí)
Furchtlos bei Stress (ah), Ruhrpottgesetz
Sin miedo al estrés (ah), ley del Ruhr
Drück' den Turbo durch den Tunnel, Wurmlocheffekt (Wurmlocheffekt)
Presiono el turbo a través del túnel, efecto de agujero de gusano (Efecto de agujero de gusano)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogía de El Padrino toca la melodía en la tumba (Melodía)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yate frente a Tailandia (Tailandia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, cuando la testosterona fluye a través de la aguja (Testosterona fluye)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Mi rostro pintado cuelga en una galería (Galería)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yate frente a Tailandia (Tailandia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Pero lo que llevamos a la tumba son solo acciones y legado (Legado)
Yeah, der Löwe in dem Streichelzoo
Sí, el león en el zoológico de mascotas
K zum O, König in dem Eisenthron (ey)
K a la O, rey en el trono de hierro (ey)
Lass' den Turbo ballern so wie Crystal Meth
Dejo que el turbo golpee como el cristal de metanfetamina
Der King ist back, Zeit, dass du die Stimme senkst wie 'n Pitcheffekt
El rey ha vuelto, es hora de que bajes la voz como un efecto de tono
Ich fick' auf das Musikgeschäft (ey)
Me cago en el negocio de la música (ey)
Doch lass' immer noch bei Auftritten mehr Hände in die Luft gehen als im Minenfeld beim Kriegsgefecht (ey)
Pero todavía hago que más manos se levanten en los conciertos que en un campo minado durante una batalla (ey)
Zwanzig Jahre, Kondition wie 'n Langlaufsportler (Kid)
Veinte años, condición como un esquiador de fondo (Chico)
Um Geschichte zu schreiben wie ein Stammbaumforscher (yeah)
Para escribir historia como un genealogista (sí)
Ich bin Kunstsammler (ja), du bist Rumgammler (Check)
Soy un coleccionista de arte (sí), tú eres un vago (Verifica)
Ein Wenn-er-vor-mir-steht-dumm-rum-Stammler
Un tartamudo cuando está delante de mí
Unfassbar (tze)
Increíble (tze)
Euer Hype ist für mich unklarer als Grundwasser in Mombasa (Kid)
Tu bombo es para mí más turbio que el agua subterránea en Mombasa (Chico)
Eure Plastik-Hits machen krasse Klicks
Tus éxitos de plástico hacen clics impresionantes
Aber keiner kennt euch, mysteriös wie Akte X
Pero nadie te conoce, misterioso como Expediente X
Es war grade Lockdown wie bei Knastausbrüchen
Acababa de ser un bloqueo como en las fugas de prisión
Ich machte mein Business in den Staaten, du verdammter Bastard hast gesnitcht
Hice mi negocio en los Estados Unidos, tú maldito bastardo has chivado
Der einzig nachvollziehbare Grund für die Maskenpflicht
La única razón comprensible para la obligación de la mascarilla
War aus meiner Sicht nur dein abgewichstes Schwanzgesicht (ja-ja)
Desde mi punto de vista, solo era tu cara de pene masturbada (sí-sí)
Wir waren, als ob wir leibliche Brüder wären (tze)
Éramos como si fuéramos hermanos de sangre (tze)
Für sowas treibt man eigentlich als Leiche in 'nem Teich
Por algo así, normalmente flotas como un cadáver en un estanque
Wo nur Haifische überleben, nach reiflichem Überlegen
Donde solo los tiburones sobreviven, después de una cuidadosa consideración
Erreicht mich die Einsicht, ich sollte wohl einfach weise dadrüber stehen (ja)
Llego a la conclusión de que probablemente debería simplemente pasar por alto sabiamente (sí)
Und zwar über deiner Leiche, du Hundesohn, und dann 'ne Weile nicht drüber reden
Y eso es sobre tu cadáver, hijo de perra, y luego no hablar de ello por un tiempo
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogía de El Padrino toca la melodía en la tumba (Melodía)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yate frente a Tailandia (Tailandia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, cuando la testosterona fluye a través de la aguja (Testosterona fluye)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach blindado (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Mi rostro pintado cuelga en una galería (Galería)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yate frente a Tailandia (Tailandia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Pero lo que llevamos a la tumba son solo acciones y legado (Legado)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach corazzata (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogia del Padrino suona la melodia sulla tomba (Melodia)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht davanti alla Thailandia (Thailandia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, quando il Testo scorre attraverso l'ago (Testo scorre)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach corazzata (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Il mio volto è dipinto in una galleria (Galleria)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht davanti alla Thailandia (Thailandia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Ma quello che portiamo con noi nella tomba sono solo azioni e eredità (Eredità)
C'est la vie, auf den Straßen kein Referee
C'est la vie, non c'è arbitro per le strade
Aus schwarzen SUVs steigen Schwaden von Cali-Weed (ah)
Dai SUV neri si alzano nuvole di Cali-Weed (ah)
Alpha Lounge, Razzia, Cops, der Laden voll Ghetto-G's
Alpha Lounge, Razzia, poliziotti, il posto è pieno di Ghetto-G's
Reduziert auf's Äußere wie Pumpkins an Halloween (ey)
Ridotto all'aspetto esteriore come le zucche a Halloween (ey)
Ich zelebrier' (was?) das Luxus-Life
Celebro (cosa?) la vita di lusso
Geschäftswelt-Riese, der Mac im Learjet, Lufthoheit
Gigante del mondo degli affari, il Mac nel Learjet, supremazia aerea
Siehst du, wie ich schußbereit die Hood durchstreif', zuckst du leicht
Vedi come attraverso la Hood pronto a sparare, ti agiti un po'
Guckst zur Seite und machst, dass du Flucht ergreifst, sonst schluckst du Blei
Guardi da parte e cerchi di scappare, altrimenti ingoierai piombo
Meine Inner Voice wie himmlische Chöre
La mia voce interiore come cori celesti
Ich höre immer auf sie, sonst wird mein Spiegelbild böse (böse)
Ascolto sempre lei, altrimenti il mio riflesso diventa cattivo (cattivo)
Maybach gepanzert wie 'ne Riesenschildkröte
Maybach corazzata come una gigantesca tartaruga
Ich würd' mich lieber töten, bevor ich beim Liebesfilm flirte
Preferirei uccidermi prima di flirtare in un film d'amore
Blockbautensiedlung, schmutziges Cash (Cash)
Complesso di edifici a blocchi, denaro sporco (Cash)
Moskau Casino (ey), Russisch Roulette (yeah)
Casinò di Mosca (ey), Roulette russa (yeah)
Furchtlos bei Stress (ah), Ruhrpottgesetz
Senza paura nello stress (ah), legge della Ruhr
Drück' den Turbo durch den Tunnel, Wurmlocheffekt (Wurmlocheffekt)
Premo il turbo attraverso il tunnel, effetto del buco del verme (Effetto del buco del verme)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach corazzata (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogia del Padrino suona la melodia sulla tomba (Melodia)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht davanti alla Thailandia (Thailandia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, quando il Testo scorre attraverso l'ago (Testo scorre)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach corazzata (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Il mio volto è dipinto in una galleria (Galleria)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht davanti alla Thailandia (Thailandia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Ma quello che portiamo con noi nella tomba sono solo azioni e eredità (Eredità)
Yeah, der Löwe in dem Streichelzoo
Sì, il leone nello zoo per bambini
K zum O, König in dem Eisenthron (ey)
K all'O, re sul trono di ferro (ey)
Lass' den Turbo ballern so wie Crystal Meth
Lascio che il turbo scoppi come il Crystal Meth
Der King ist back, Zeit, dass du die Stimme senkst wie 'n Pitcheffekt
Il re è tornato, è ora che abbassi la voce come un effetto di pitch
Ich fick' auf das Musikgeschäft (ey)
Non me ne frega niente dell'industria musicale (ey)
Doch lass' immer noch bei Auftritten mehr Hände in die Luft gehen als im Minenfeld beim Kriegsgefecht (ey)
Ma faccio ancora alzare più mani nei concerti che in un campo minato durante una battaglia (ey)
Zwanzig Jahre, Kondition wie 'n Langlaufsportler (Kid)
Venti anni, condizione come un atleta di fondo (Kid)
Um Geschichte zu schreiben wie ein Stammbaumforscher (yeah)
Per scrivere la storia come un genealogista (yeah)
Ich bin Kunstsammler (ja), du bist Rumgammler (Check)
Io sono un collezionista d'arte (sì), tu sei un perdigiorno (Check)
Ein Wenn-er-vor-mir-steht-dumm-rum-Stammler
Un se-lui-è-davanti-a-me-balbuziente
Unfassbar (tze)
Incredibile (tze)
Euer Hype ist für mich unklarer als Grundwasser in Mombasa (Kid)
Il vostro hype per me è più oscuro dell'acqua di fondo a Mombasa (Kid)
Eure Plastik-Hits machen krasse Klicks
I vostri successi di plastica fanno clic pazzeschi
Aber keiner kennt euch, mysteriös wie Akte X
Ma nessuno vi conosce, misteriosi come X Files
Es war grade Lockdown wie bei Knastausbrüchen
Era appena iniziato il lockdown come nelle evasioni di prigione
Ich machte mein Business in den Staaten, du verdammter Bastard hast gesnitcht
Ho fatto il mio business negli Stati Uniti, tu maledetto bastardo hai fatto la spia
Der einzig nachvollziehbare Grund für die Maskenpflicht
L'unica ragione comprensibile per l'obbligo di mascherina
War aus meiner Sicht nur dein abgewichstes Schwanzgesicht (ja-ja)
Era dal mio punto di vista solo la tua faccia da stronzo (sì-sì)
Wir waren, als ob wir leibliche Brüder wären (tze)
Eravamo come se fossimo fratelli di sangue (tze)
Für sowas treibt man eigentlich als Leiche in 'nem Teich
Per cose del genere si finisce di solito come un cadavere in un lago
Wo nur Haifische überleben, nach reiflichem Überlegen
Dove solo gli squali sopravvivono, dopo un'attenta riflessione
Erreicht mich die Einsicht, ich sollte wohl einfach weise dadrüber stehen (ja)
Mi raggiunge la consapevolezza, dovrei probabilmente solo stare saggio sopra (sì)
Und zwar über deiner Leiche, du Hundesohn, und dann 'ne Weile nicht drüber reden
E cioè sopra il tuo cadavere, figlio di un cane, e poi non parlarne per un po'
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach corazzata (Maybach)
Pate-Triologie spielt am Grabe die Melodie (Melodie)
La trilogia del Padrino suona la melodia sulla tomba (Melodia)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht davanti alla Thailandia (Thailandia)
Adrenalin, wenn durch die Nadel das Testo fließt (Testo fließt)
Adrenalina, quando il Testo scorre attraverso l'ago (Testo scorre)
Gepanzerter Maybach (Maybach)
Maybach corazzata (Maybach)
Meine Visage hängt gemalt in 'ner Gallery (Gallery)
Il mio volto è dipinto in una galleria (Galleria)
Ya-Yacht vor Thailand (Thailand)
Ya-Yacht davanti alla Thailandia (Thailandia)
Doch was wir mit ins Grab nehmen, sind nur Taten und Legacy (Legacy)
Ma quello che portiamo con noi nella tomba sono solo azioni e eredità (Eredità)

Curiosités sur la chanson GEPANZERTER MAYBACH de Kollegah

Quand la chanson “GEPANZERTER MAYBACH” a-t-elle été lancée par Kollegah?
La chanson GEPANZERTER MAYBACH a été lancée en 2022, sur l’album “FREE SPIRIT”.
Qui a composé la chanson “GEPANZERTER MAYBACH” de Kollegah?
La chanson “GEPANZERTER MAYBACH” de Kollegah a été composée par Felix Antoine Blume, Jonathan Kiunke, Daniel Reisenhofer, Faisal Faendrich.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Kollegah

Autres artistes de Hardcore hip hop