Picture perfect
Every time I see you I get nervous
Want you but I don't know how
My friends all say
I just need to tell you how I'm feeling
Want to but I can't right now
Every time we're talkin'
You got me so all in out of line
I can't help but notice
You've been kinda focused on me tonight
You're so out of my league
But you're just my type
The reason I can never sleep at night
You're in my head
You're on my mind
You're so out of my league
But I think tonight
You've been making a lot of
Eyes at me and I've been feelin' like
We might fall in love tonight
My head is spinnin'
Something 'bout tonight is feeling different
You've been looking at me
A way you never have
Maybe I should count down and just say it
Don't wanna miss my chance I should take it
3 2 1 but I can never make it
I just can't convey it
You're too intimidating cuz
You're so out of my league but you're just my type
The reason I can never sleep at night
You're in my head
You're on my mind
You're so out of my league but I think tonight
You've been making a lot of
Eyes at me and I've been feelin' like
We might fall in love tonight
You're so out of my league but you're just my type
The reason I can never sleep at night
You're in my head
You're on my mind
You're so out of my league but I think tonight
You've been making a lot of
Eyes at me and I've been feelin' like
We might fall in love tonight
Picture perfect
Image parfaite
Every time I see you I get nervous
Chaque fois que je te vois, je deviens nerveux
Want you but I don't know how
Je te veux mais je ne sais pas comment
My friends all say
Tous mes amis disent
I just need to tell you how I'm feeling
Je dois juste te dire ce que je ressens
Want to but I can't right now
Je veux le faire mais je ne peux pas maintenant
Every time we're talkin'
Chaque fois que nous parlons
You got me so all in out of line
Tu me fais complètement perdre la tête
I can't help but notice
Je ne peux pas m'empêcher de remarquer
You've been kinda focused on me tonight
Tu as été plutôt concentré sur moi ce soir
You're so out of my league
Tu es tellement hors de ma portée
But you're just my type
Mais tu es exactement mon type
The reason I can never sleep at night
La raison pour laquelle je ne peux jamais dormir la nuit
You're in my head
Tu es dans ma tête
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're so out of my league
Tu es tellement hors de ma portée
But I think tonight
Mais je pense ce soir
You've been making a lot of
Tu as beaucoup
Eyes at me and I've been feelin' like
Regardé dans ma direction et j'ai l'impression que
We might fall in love tonight
Nous pourrions tomber amoureux ce soir
My head is spinnin'
Ma tête tourne
Something 'bout tonight is feeling different
Quelque chose à propos de ce soir est différent
You've been looking at me
Tu m'as regardé
A way you never have
D'une manière que tu n'as jamais eue
Maybe I should count down and just say it
Peut-être que je devrais compter à rebours et le dire
Don't wanna miss my chance I should take it
Je ne veux pas manquer ma chance, je devrais la saisir
3 2 1 but I can never make it
3 2 1 mais je n'y arrive jamais
I just can't convey it
Je ne peux tout simplement pas l'exprimer
You're too intimidating cuz
Tu es trop intimidant parce que
You're so out of my league but you're just my type
Tu es tellement hors de ma portée mais tu es exactement mon type
The reason I can never sleep at night
La raison pour laquelle je ne peux jamais dormir la nuit
You're in my head
Tu es dans ma tête
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're so out of my league but I think tonight
Tu es tellement hors de ma portée mais je pense ce soir
You've been making a lot of
Tu as beaucoup
Eyes at me and I've been feelin' like
Regardé dans ma direction et j'ai l'impression que
We might fall in love tonight
Nous pourrions tomber amoureux ce soir
You're so out of my league but you're just my type
Tu es tellement hors de ma portée mais tu es exactement mon type
The reason I can never sleep at night
La raison pour laquelle je ne peux jamais dormir la nuit
You're in my head
Tu es dans ma tête
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're so out of my league but I think tonight
Tu es tellement hors de ma portée mais je pense ce soir
You've been making a lot of
Tu as beaucoup
Eyes at me and I've been feelin' like
Regardé dans ma direction et j'ai l'impression que
We might fall in love tonight
Nous pourrions tomber amoureux ce soir
Picture perfect
Imagem perfeita
Every time I see you I get nervous
Toda vez que te vejo fico nervoso
Want you but I don't know how
Quero você, mas não sei como
My friends all say
Todos os meus amigos dizem
I just need to tell you how I'm feeling
Eu só preciso te dizer o que estou sentindo
Want to but I can't right now
Quero, mas não posso agora
Every time we're talkin'
Toda vez que estamos conversando
You got me so all in out of line
Você me deixa tão envolvido fora de linha
I can't help but notice
Não posso deixar de notar
You've been kinda focused on me tonight
Você tem estado meio focado em mim esta noite
You're so out of my league
Você está tão fora da minha liga
But you're just my type
Mas você é exatamente o meu tipo
The reason I can never sleep at night
A razão pela qual eu nunca consigo dormir à noite
You're in my head
Você está na minha cabeça
You're on my mind
Você está na minha mente
You're so out of my league
Você está tão fora da minha liga
But I think tonight
Mas eu acho que esta noite
You've been making a lot of
Você tem lançado muitos
Eyes at me and I've been feelin' like
Olhares para mim e eu tenho a sensação de que
We might fall in love tonight
Podemos nos apaixonar esta noite
My head is spinnin'
Minha cabeça está girando
Something 'bout tonight is feeling different
Algo sobre esta noite está se sentindo diferente
You've been looking at me
Você tem me olhado
A way you never have
De uma maneira que nunca fez
Maybe I should count down and just say it
Talvez eu deva contar e apenas dizer
Don't wanna miss my chance I should take it
Não quero perder minha chance, devo aproveitá-la
3 2 1 but I can never make it
3 2 1 mas eu nunca consigo
I just can't convey it
Eu simplesmente não consigo expressar
You're too intimidating cuz
Você é muito intimidante porque
You're so out of my league but you're just my type
Você está tão fora da minha liga, mas você é exatamente o meu tipo
The reason I can never sleep at night
A razão pela qual eu nunca consigo dormir à noite
You're in my head
Você está na minha cabeça
You're on my mind
Você está na minha mente
You're so out of my league but I think tonight
Você está tão fora da minha liga, mas eu acho que esta noite
You've been making a lot of
Você tem lançado muitos
Eyes at me and I've been feelin' like
Olhares para mim e eu tenho a sensação de que
We might fall in love tonight
Podemos nos apaixonar esta noite
You're so out of my league but you're just my type
Você está tão fora da minha liga, mas você é exatamente o meu tipo
The reason I can never sleep at night
A razão pela qual eu nunca consigo dormir à noite
You're in my head
Você está na minha cabeça
You're on my mind
Você está na minha mente
You're so out of my league but I think tonight
Você está tão fora da minha liga, mas eu acho que esta noite
You've been making a lot of
Você tem lançado muitos
Eyes at me and I've been feelin' like
Olhares para mim e eu tenho a sensação de que
We might fall in love tonight
Podemos nos apaixonar esta noite
Picture perfect
Imagen perfecta
Every time I see you I get nervous
Cada vez que te veo me pongo nervioso
Want you but I don't know how
Te quiero pero no sé cómo
My friends all say
Todos mis amigos dicen
I just need to tell you how I'm feeling
Solo necesito decirte cómo me siento
Want to but I can't right now
Quiero hacerlo pero no puedo ahora
Every time we're talkin'
Cada vez que estamos hablando
You got me so all in out of line
Me tienes tan metido fuera de línea
I can't help but notice
No puedo evitar notar
You've been kinda focused on me tonight
Has estado bastante enfocado en mí esta noche
You're so out of my league
Estás tan fuera de mi liga
But you're just my type
Pero eres justo mi tipo
The reason I can never sleep at night
La razón por la que nunca puedo dormir por la noche
You're in my head
Estás en mi cabeza
You're on my mind
Estás en mi mente
You're so out of my league
Estás tan fuera de mi liga
But I think tonight
Pero creo que esta noche
You've been making a lot of
Has estado lanzando muchas
Eyes at me and I've been feelin' like
Miradas hacia mí y he estado sintiendo como
We might fall in love tonight
Podríamos enamorarnos esta noche
My head is spinnin'
Mi cabeza está girando
Something 'bout tonight is feeling different
Algo sobre esta noche se siente diferente
You've been looking at me
Has estado mirándome
A way you never have
De una manera que nunca lo has hecho
Maybe I should count down and just say it
Quizás debería contar hacia atrás y simplemente decirlo
Don't wanna miss my chance I should take it
No quiero perder mi oportunidad, debería tomarla
3 2 1 but I can never make it
3 2 1 pero nunca puedo hacerlo
I just can't convey it
Simplemente no puedo transmitirlo
You're too intimidating cuz
Eres demasiado intimidante porque
You're so out of my league but you're just my type
Estás tan fuera de mi liga pero eres justo mi tipo
The reason I can never sleep at night
La razón por la que nunca puedo dormir por la noche
You're in my head
Estás en mi cabeza
You're on my mind
Estás en mi mente
You're so out of my league but I think tonight
Estás tan fuera de mi liga pero creo que esta noche
You've been making a lot of
Has estado lanzando muchas
Eyes at me and I've been feelin' like
Miradas hacia mí y he estado sintiendo como
We might fall in love tonight
Podríamos enamorarnos esta noche
You're so out of my league but you're just my type
Estás tan fuera de mi liga pero eres justo mi tipo
The reason I can never sleep at night
La razón por la que nunca puedo dormir por la noche
You're in my head
Estás en mi cabeza
You're on my mind
Estás en mi mente
You're so out of my league but I think tonight
Estás tan fuera de mi liga pero creo que esta noche
You've been making a lot of
Has estado lanzando muchas
Eyes at me and I've been feelin' like
Miradas hacia mí y he estado sintiendo como
We might fall in love tonight
Podríamos enamorarnos esta noche
Picture perfect
Bild perfekt
Every time I see you I get nervous
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, werde ich nervös
Want you but I don't know how
Ich will dich, aber ich weiß nicht wie
My friends all say
Alle meine Freunde sagen
I just need to tell you how I'm feeling
Ich muss dir nur sagen, wie ich mich fühle
Want to but I can't right now
Ich möchte, aber ich kann es gerade nicht
Every time we're talkin'
Jedes Mal, wenn wir reden
You got me so all in out of line
Bringst du mich völlig aus der Fassung
I can't help but notice
Ich kann nicht anders, als zu bemerken
You've been kinda focused on me tonight
Du hast dich heute Abend ziemlich auf mich konzentriert
You're so out of my league
Du bist so außerhalb meiner Liga
But you're just my type
Aber du bist genau mein Typ
The reason I can never sleep at night
Der Grund, warum ich nachts nie schlafen kann
You're in my head
Du bist in meinem Kopf
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're so out of my league
Du bist so außerhalb meiner Liga
But I think tonight
Aber ich denke heute Nacht
You've been making a lot of
Du hast mir viele
Eyes at me and I've been feelin' like
Blicke zugeworfen und ich habe das Gefühl
We might fall in love tonight
Wir könnten uns heute Nacht verlieben
My head is spinnin'
Mein Kopf dreht sich
Something 'bout tonight is feeling different
Irgendetwas an dieser Nacht fühlt sich anders an
You've been looking at me
Du hast mich angesehen
A way you never have
Auf eine Art, wie du es noch nie getan hast
Maybe I should count down and just say it
Vielleicht sollte ich runterzählen und es einfach sagen
Don't wanna miss my chance I should take it
Ich will meine Chance nicht verpassen, ich sollte sie ergreifen
3 2 1 but I can never make it
3 2 1 aber ich schaffe es nie
I just can't convey it
Ich kann es einfach nicht ausdrücken
You're too intimidating cuz
Du bist zu einschüchternd, weil
You're so out of my league but you're just my type
Du bist so außerhalb meiner Liga, aber du bist genau mein Typ
The reason I can never sleep at night
Der Grund, warum ich nachts nie schlafen kann
You're in my head
Du bist in meinem Kopf
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're so out of my league but I think tonight
Du bist so außerhalb meiner Liga, aber ich denke heute Nacht
You've been making a lot of
Du hast mir viele
Eyes at me and I've been feelin' like
Blicke zugeworfen und ich habe das Gefühl
We might fall in love tonight
Wir könnten uns heute Nacht verlieben
You're so out of my league but you're just my type
Du bist so außerhalb meiner Liga, aber du bist genau mein Typ
The reason I can never sleep at night
Der Grund, warum ich nachts nie schlafen kann
You're in my head
Du bist in meinem Kopf
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're so out of my league but I think tonight
Du bist so außerhalb meiner Liga, aber ich denke heute Nacht
You've been making a lot of
Du hast mir viele
Eyes at me and I've been feelin' like
Blicke zugeworfen und ich habe das Gefühl
We might fall in love tonight
Wir könnten uns heute Nacht verlieben
Picture perfect
Immagine perfetta
Every time I see you I get nervous
Ogni volta che ti vedo divento nervoso
Want you but I don't know how
Ti voglio ma non so come
My friends all say
Tutti i miei amici dicono
I just need to tell you how I'm feeling
Devo solo dirti come mi sento
Want to but I can't right now
Vorrei ma non posso adesso
Every time we're talkin'
Ogni volta che parliamo
You got me so all in out of line
Mi fai sentire così coinvolto fuori posto
I can't help but notice
Non posso fare a meno di notare
You've been kinda focused on me tonight
Sei stato un po' concentrato su di me stasera
You're so out of my league
Sei così fuori dalla mia portata
But you're just my type
Ma sei proprio il mio tipo
The reason I can never sleep at night
Il motivo per cui non riesco mai a dormire di notte
You're in my head
Sei nella mia testa
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're so out of my league
Sei così fuori dalla mia portata
But I think tonight
Ma penso che stasera
You've been making a lot of
Hai lanciato molti
Eyes at me and I've been feelin' like
Sguardi verso di me e ho la sensazione che
We might fall in love tonight
Potremmo innamorarci stasera
My head is spinnin'
La mia testa sta girando
Something 'bout tonight is feeling different
Qualcosa di stasera si sente diverso
You've been looking at me
Mi stai guardando
A way you never have
In un modo che non hai mai fatto
Maybe I should count down and just say it
Forse dovrei contare e dirlo
Don't wanna miss my chance I should take it
Non voglio perdere la mia occasione dovrei prenderla
3 2 1 but I can never make it
3 2 1 ma non riesco mai a farcela
I just can't convey it
Non riesco proprio a esprimerlo
You're too intimidating cuz
Sei troppo intimidatorio perché
You're so out of my league but you're just my type
Sei così fuori dalla mia portata ma sei proprio il mio tipo
The reason I can never sleep at night
Il motivo per cui non riesco mai a dormire di notte
You're in my head
Sei nella mia testa
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're so out of my league but I think tonight
Sei così fuori dalla mia portata ma penso che stasera
You've been making a lot of
Hai lanciato molti
Eyes at me and I've been feelin' like
Sguardi verso di me e ho la sensazione che
We might fall in love tonight
Potremmo innamorarci stasera
You're so out of my league but you're just my type
Sei così fuori dalla mia portata ma sei proprio il mio tipo
The reason I can never sleep at night
Il motivo per cui non riesco mai a dormire di notte
You're in my head
Sei nella mia testa
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're so out of my league but I think tonight
Sei così fuori dalla mia portata ma penso che stasera
You've been making a lot of
Hai lanciato molti
Eyes at me and I've been feelin' like
Sguardi verso di me e ho la sensazione che
We might fall in love tonight
Potremmo innamorarci stasera