Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
Si souvent, si souvent là sur le piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
Si souvent, si souvent là sur le piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
Dans une autre vie ou tout ses matins
L'audace se dresse et se débat
La fugue est là au bout des doigts
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
Toujours la première à garder la foi
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Les accents résistants grâce à son piano
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Les accents résistants grâce à son piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Não, eu não sou, não, eu não sou Maria Yudina
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
Eu não tenho um revólver no fundo da minha bolsa, nem uma clave de sol
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
E ainda assim, ainda assim, ouço os martelos
Si souvent, si souvent là sur le piano
Tão frequentemente, tão frequentemente, ali no piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Não, eu não sou, não, eu não sou Maria Yudina
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
Eu não tenho uma rapsódia, nem uma sinfonia na ponta dos meus dedos
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
E eu ouço, e eu ouço os martelos batendo
Si souvent, si souvent là sur le piano
Tão frequentemente, tão frequentemente, ali no piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Não, eu não sou, não, eu não sou Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Não, eu não sou, não, eu não sou Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Só, o olho da noite, ou talvez o destino
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
Que ele escolheu, que a protege, que a mergulha neste feitiço
Dans une autre vie ou tout ses matins
Em outra vida ou todas as suas manhãs
L'audace se dresse et se débat
A audácia se levanta e luta
La fugue est là au bout des doigts
A fuga está lá na ponta dos dedos
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Não, eu não sou, não, eu não sou Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
Do mistério com dentes de ferro
Toujours la première à garder la foi
Sempre a primeira a manter a fé
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
E eu ouço, e eu ouço os martelos batendo
Les accents résistants grâce à son piano
Os acentos resistentes graças ao seu piano
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
E eu ouço, e eu ouço os martelos batendo
Les accents résistants grâce à son piano
Os acentos resistentes graças ao seu piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, I am not, no, I am not Maria Yudina
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
I don't have a revolver at the bottom of my bag, no F key
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
And yet, and yet I hear the hammers
Si souvent, si souvent là sur le piano
So often, so often there on the piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, I am not, no, I am not Maria Yudina
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
I don't have a rhapsody, no symphony at my fingertips
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
And I hear, and I hear the hammers hitting
Si souvent, si souvent là sur le piano
So often, so often there on the piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, I am not, no, I am not Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, I am not, no, I am not Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Only, the eye of the night, or perhaps fate
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
That he chose, that protects her, that plunges her into this spell
Dans une autre vie ou tout ses matins
In another life or all her mornings
L'audace se dresse et se débat
Boldness stands up and struggles
La fugue est là au bout des doigts
The fugue is there at the fingertips
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, I am not, no, I am not Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
From the mystery with iron teeth
Toujours la première à garder la foi
Always the first to keep the faith
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
And I hear, and I hear the hammers hitting
Les accents résistants grâce à son piano
The resistant accents thanks to her piano
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
And I hear, and I hear the hammers hitting
Les accents résistants grâce à son piano
The resistant accents thanks to her piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, no soy, no soy Maria Yudina
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
No tengo un revólver en el fondo de mi bolso, ni una clave de fa
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
Y sin embargo, y sin embargo, oigo los martillos
Si souvent, si souvent là sur le piano
Tan a menudo, tan a menudo allí en el piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, no soy, no soy Maria Yudina
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
No tengo una rapsodia, ni una sinfonía en la punta de mis dedos
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
Y oigo, y oigo golpear los martillos
Si souvent, si souvent là sur le piano
Tan a menudo, tan a menudo allí en el piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, no soy, no soy Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, no soy, no soy Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Solo, el ojo de la noche, o tal vez el destino
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
Que ha elegido, que la protege, que la sumerge en este hechizo
Dans une autre vie ou tout ses matins
En otra vida o todas sus mañanas
L'audace se dresse et se débat
La audacia se levanta y lucha
La fugue est là au bout des doigts
La fuga está allí en la punta de los dedos
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, no soy, no soy Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
Del misterio con dientes de hierro
Toujours la première à garder la foi
Siempre la primera en mantener la fe
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Y oigo, y oigo golpear los martillos
Les accents résistants grâce à son piano
Los acentos resistentes gracias a su piano
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Y oigo, y oigo golpear los martillos
Les accents résistants grâce à son piano
Los acentos resistentes gracias a su piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Nein, ich bin nicht, nein, ich bin nicht Maria Yudina
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
Ich habe keine Pistole in meiner Tasche, keinen Schlüssel in F
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
Und doch, und doch höre ich die Hämmer
Si souvent, si souvent là sur le piano
So oft, so oft dort auf dem Klavier
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Nein, ich bin nicht, nein, ich bin nicht Maria Yudina
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
Ich habe keine Rhapsodie, keine Symphonie an meinen Fingerspitzen
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
Und ich höre und ich höre die Hämmer schlagen
Si souvent, si souvent là sur le piano
So oft, so oft dort auf dem Klavier
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Nein, ich bin nicht, nein, ich bin nicht Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Nein, ich bin nicht, nein, ich bin nicht Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Nur das Auge der Nacht, oder vielleicht das Schicksal
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
Das sie ausgewählt hat, das sie schützt, das sie in diesen Zauber versetzt
Dans une autre vie ou tout ses matins
In einem anderen Leben oder jeden Morgen
L'audace se dresse et se débat
Die Kühnheit erhebt sich und wehrt sich
La fugue est là au bout des doigts
Die Fuge ist an den Fingerspitzen
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Nein, ich bin nicht, nein, ich bin nicht Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
Vom Geheimnis mit eisernen Zähnen
Toujours la première à garder la foi
Immer die Erste, die den Glauben bewahrt
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Und ich höre, und ich höre die Hämmer schlagen
Les accents résistants grâce à son piano
Die widerstandsfähigen Akzente dank ihres Klaviers
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Und ich höre, und ich höre die Hämmer schlagen
Les accents résistants grâce à son piano
Die widerstandsfähigen Akzente dank ihres Klaviers
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, non sono, no, non sono Maria Yudina
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
Non ho una pistola in fondo alla mia borsa, nessuna chiave di fa
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
Eppure, eppure sento i martelli
Si souvent, si souvent là sur le piano
Così spesso, così spesso lì sul piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, non sono, no, non sono Maria Yudina
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
Non ho una rapsodia, nessuna sinfonia alla punta delle mie dita
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
E sento, e sento battere i martelli
Si souvent, si souvent là sur le piano
Così spesso, così spesso lì sul piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, non sono, no, non sono Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, non sono, no, non sono Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Solo, l'occhio della notte, o forse il destino
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
Che ha scelto, che la protegge, che la immerge in questo incantesimo
Dans une autre vie ou tout ses matins
In un'altra vita o tutte le sue mattine
L'audace se dresse et se débat
L'audacia si alza e lotta
La fugue est là au bout des doigts
La fuga è lì alla punta delle dita
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
No, non sono, no, non sono Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
Dal mistero con denti di ferro
Toujours la première à garder la foi
Sempre la prima a mantenere la fede
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
E sento, e sento battere i martelli
Les accents résistants grâce à son piano
Gli accenti resistenti grazie al suo piano
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
E sento, e sento battere i martelli
Les accents résistants grâce à son piano
Gli accenti resistenti grazie al suo piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Tidak, saya bukan, tidak, saya bukan Maria Yudina
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
Saya tidak memiliki revolver di dalam tas saya, tidak ada kunci nada F
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
Namun, namun saya mendengar palu-palu
Si souvent, si souvent là sur le piano
Sering sekali, sering sekali di sana di atas piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Tidak, saya bukan, tidak, saya bukan Maria Yudina
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
Saya tidak memiliki rhapsody, tidak ada simfoni di ujung jari-jari saya
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
Dan saya mendengar, saya mendengar palu memukul
Si souvent, si souvent là sur le piano
Sering sekali, sering sekali di sana di atas piano
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Tidak, saya bukan, tidak, saya bukan Maria Yudina
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Tidak, saya bukan, tidak, saya bukan Maria Yudina
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
Sendiri, mata malam, atau mungkin takdir
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
Yang dia pilih, yang melindunginya, yang menenggelamkannya dalam mantra ini
Dans une autre vie ou tout ses matins
Di kehidupan lain atau semua paginya
L'audace se dresse et se débat
Keberanian berdiri dan berjuang
La fugue est là au bout des doigts
Fuga ada di ujung jari
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
Tidak, saya bukan, tidak, saya bukan Maria Yudina
Du mystère aux dents de fer
Dari misteri dengan gigi besi
Toujours la première à garder la foi
Selalu yang pertama untuk menjaga iman
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Dan saya mendengar, saya mendengar palu memukul
Les accents résistants grâce à son piano
Aksen-aksen yang bertahan berkat pianonya
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
Dan saya mendengar, saya mendengar palu memukul
Les accents résistants grâce à son piano
Aksen-aksen yang bertahan berkat pianonya
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
ไม่ ฉันไม่ใช่ ไม่ ฉันไม่ใช่มาเรีย ยูดินา
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
ฉันไม่มีปืนในกระเป๋า ไม่มีกุญแจโน้ตฟา
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
แต่ยังไง แต่ยังไง ฉันได้ยินเสียงค้อน
Si souvent, si souvent là sur le piano
บ่อยครั้ง บ่อยครั้ง ที่นั่นบนเปียโน
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
ไม่ ฉันไม่ใช่ ไม่ ฉันไม่ใช่มาเรีย ยูดินา
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
ฉันไม่มีแรพโซดี้ ไม่มีซิมโฟนีที่ปลายนิ้ว
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
และฉันได้ยิน และฉันได้ยินเสียงค้อนทุบ
Si souvent, si souvent là sur le piano
บ่อยครั้ง บ่อยครั้ง ที่นั่นบนเปียโน
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
ไม่ ฉันไม่ใช่ ไม่ ฉันไม่ใช่มาเรีย ยูดินา
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
ไม่ ฉันไม่ใช่ ไม่ ฉันไม่ใช่มาเรีย ยูดินา
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
เพียงลำพัง ตาของคืน หรือบางทีเป็นโชคชะตา
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
ที่เขาเลือก ที่ปกป้องเธอ ที่ทำให้เธอตกอยู่ในมนต์สะกด
Dans une autre vie ou tout ses matins
ในชีวิตอื่น หรือทุกเช้าของเธอ
L'audace se dresse et se débat
ความกล้าหาญยืนหยัดและต่อสู้
La fugue est là au bout des doigts
ฟูกกำลังอยู่ที่ปลายนิ้ว
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
ไม่ ฉันไม่ใช่ ไม่ ฉันไม่ใช่มาเรีย ยูดินา
Du mystère aux dents de fer
จากปริศนาที่มีฟันเหล็ก
Toujours la première à garder la foi
เสมอเป็นคนแรกที่รักษาความเชื่อ
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
และฉันได้ยิน และฉันได้ยินเสียงค้อนทุบ
Les accents résistants grâce à son piano
เสียงที่ต้านทานได้ด้วยเปียโนของเธอ
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
และฉันได้ยิน และฉันได้ยินเสียงค้อนทุบ
Les accents résistants grâce à son piano
เสียงที่ต้านทานได้ด้วยเปียโนของเธอ
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
不,我不是,我不是玛丽亚·尤迪娜
Je n'ai pas de revolver au fond de mon sac pas de clef de fa
我包里没有手枪,也没有调音钥匙
Et pourtant, et pourtant j'entends les marteaux
然而,然而我听到锤子的声音
Si souvent, si souvent là sur le piano
如此频繁,如此频繁地在钢琴上
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
不,我不是,我不是玛丽亚·尤迪娜
Je n'ai pas de rhapsodie, pas de symphonie au bout de mes doigts
我手指尖没有狂想曲,没有交响曲
Et j'entends et j'entends taper les marteaux
我听到,我听到锤子的敲击声
Si souvent, si souvent là sur le piano
如此频繁,如此频繁地在钢琴上
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
不,我不是,我不是玛丽亚·尤迪娜
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
不,我不是,我不是玛丽亚·尤迪娜
Seul, l'œil de la nuit, ou bien le destin
只有夜晚的眼睛,或者是命运
Qu'il a choisi, qui la protège, qui la plonge dans ce sortilège
他选择的,保护她,让她陷入这种魔法
Dans une autre vie ou tout ses matins
在另一生中或者所有的早晨
L'audace se dresse et se débat
勇气挺立并挣扎
La fugue est là au bout des doigts
赋格曲就在指尖
Non je ne suis pas, non je ne suis pas Maria Yudina
不,我不是,我不是玛丽亚·尤迪娜
Du mystère aux dents de fer
拥有铁牙的神秘
Toujours la première à garder la foi
总是第一个保持信仰的人
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
我听到,我听到锤子的敲击声
Les accents résistants grâce à son piano
因她的钢琴而坚持的音符
Et j'entends, et j'entends taper les marteaux
我听到,我听到锤子的敲击声
Les accents résistants grâce à son piano
因她的钢琴而坚持的音符