Julia
Tú siempre en mi vida
Y yo en tu vida no más
Tú dices mentiras
Yo escucho verdad
La ficha en tu juego
Y como te gusta jugar
Tú lanza el anzuelo
Y yo lo muerdo
Dice' que te vas para que yo me quede
Lo que quiero escuchar pa' que nunca te suelte
Me has usado tanto que ya hasta me duele
Decir tu nombre
Julia
Para tenerme así
Julia
¿Por qué no me dejas ir?
Cómo me destruye verte
Cuando estás con alguien más
¿Si no me extrañas
Pa' qué me llamas?
Dime que pierdo mi tiempo
Que esto es solo compañía
Que no conozco tu cuerpo
Mejor que tú misma
Y mira que pierdes el tiempo
Cuando estás con otro hombre
Niegas que gritas mi nombre
Julia
Para tenerme así
Julia
¿Por qué no me dejas ir?
Cómo me destruye verte
Cuando estás con alguien más
Dice' que te vas para que yo me quede
Lo que quiero escuchar
Pa' que nunca te suelte
Me has usado tanto que ya hasta me duele
Decir tu nombre
Julia
Para tenerme así
Julia
¿Por qué no me dejas ir?
Cómo me destruye verte
Cuando estás con alguien más
Julia
Para quererme así
Julia
¿Por qué no me dejas ir?
Cómo me destruye verte
Cuando estás con alguien más
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Tu es toujours dans ma vie
Et moi dans ta vie, rien de plus
Tu dis des mensonges
J'écoute la vérité
Une autre pièce dans ton jeu
Et comme tu aimes jouer
Tu lances l'hameçon
Et je le mords
Tu dis que tu pars pour que je reste
Ce que je veux entendre pour ne jamais te lâcher
Tu m'as tellement utilisé que ça me fait mal
Dire ton nom
Julia
Pour me garder ainsi
Julia
Pourquoi ne me laisses-tu pas partir ?
Comme ça me détruit de te voir
Quand tu es avec quelqu'un d'autre
Que veux-tu de plus de moi ?
(Que veux-tu de plus de moi ?
Qui ne me tue ni ne me laisse vivre
(Ne me laisse pas vivre)
Dis-moi que je perds mon temps
Que c'est juste de la compagnie
Que je ne connais pas ton corps
Mieux que toi-même
Et regarde comme tu perds ton temps
Quand tu es avec un autre homme
Tu nies que tu cries mon nom
Julia
Pour me garder ainsi
Julia
Pourquoi ne me laisses-tu pas partir ?
Comme ça me détruit de te voir
Quand tu es avec quelqu'un d'autre
Tu dis que tu pars pour que je reste
Ce que je veux entendre
Pour ne jamais te lâcher
Tu m'as tellement utilisé que ça me fait mal
Dire ton nom
Julia
Pour me garder ainsi
Julia
Pourquoi ne me laisses-tu pas partir ?
Comme ça me détruit de te voir
Quand tu es avec quelqu'un d'autre, d'autre, d'autre, d'autre
Julia
Pour m'aimer ainsi
Julia
Pourquoi ne me laisses-tu pas partir ?
Comme ça me détruit de te voir
Quand tu es avec quelqu'un d'autre
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Você sempre na minha vida
E eu na sua vida não mais
Você diz mentiras
Eu escuto a verdade
Outra peça no seu jogo
E como você gosta de jogar
Você lança o anzol
E eu mordo
Você diz que vai embora para que eu fique
O que eu quero ouvir para que nunca te solte
Você me usou tanto que já até me dói
Dizer o seu nome
Julia
Para me ter assim
Julia
Por que você não me deixa ir?
Como me destrói te ver
Quando você está com outra pessoa
O que mais você quer de mim?
(Que mais você quer de mim?
Que não me mata nem me deixa viver
(Não me deixa viver)
Diga que estou perdendo meu tempo
Que isso é apenas companhia
Que eu não conheço seu corpo
Melhor do que você mesma
E veja que você está perdendo tempo
Quando está com outro homem
Você nega que grita meu nome
Julia
Para me ter assim
Julia
Por que você não me deixa ir?
Como me destrói te ver
Quando você está com outra pessoa
Você diz que vai embora para que eu fique
O que eu quero ouvir
Para que nunca te solte
Você me usou tanto que já até me dói
Dizer o seu nome
Julia
Para me ter assim
Julia
Por que você não me deixa ir?
Como me destrói te ver
Quando você está com outra pessoa, pessoa, pessoa, pessoa
Julia
Para me querer assim
Julia
Por que você não me deixa ir?
Como me destrói te ver
Quando você está com outra pessoa
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
You're always in my life
And I'm no more in yours
You tell lies
I hear truth
Another piece in your game
And how you like to play
You cast the hook
And I bite it
You say you're leaving so that I stay
What I want to hear so that I never let you go
You've used me so much that it even hurts
To say your name
Julia
To have me like this
Julia
Why don't you let me go?
How it destroys me to see you
When you're with someone else
What else do you want from me?
(What else do you want from me?
That neither kills me nor lets me live
(Doesn't let me live)
Tell me that I'm wasting my time
That this is just company
That I don't know your body
Better than you yourself
And look how you waste time
When you're with another man
You deny that you scream my name
Julia
To have me like this
Julia
Why don't you let me go?
How it destroys me to see you
When you're with someone else
You say you're leaving so that I stay
What I want to hear
So that I never let you go
You've used me so much that it even hurts
To say your name
Julia
To have me like this
Julia
Why don't you let me go?
How it destroys me to see you
When you're with someone else, else, else, else
Julia
To love me like this
Julia
Why don't you let me go?
How it destroys me to see you
When you're with someone else
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Du bist immer in meinem Leben
Und ich bin nicht mehr in deinem Leben
Du erzählst Lügen
Ich höre die Wahrheit
Ein weiterer Spielstein in deinem Spiel
Und wie du es liebst zu spielen
Du wirfst den Köder aus
Und ich beiße zu
Du sagst, du gehst, damit ich bleibe
Was ich hören will, damit ich dich nie loslasse
Du hast mich so oft benutzt, dass es schon weh tut
Deinen Namen zu sagen
Julia
Um mich so zu halten
Julia
Warum lässt du mich nicht gehen?
Wie es mich zerstört dich zu sehen
Wenn du mit jemand anderem bist
Was willst du noch von mir?
(Das willst du noch von mir?
Das mich weder tötet noch leben lässt
(Lässt mich nicht leben)
Sag mir, dass ich meine Zeit verschwende
Dass dies nur Gesellschaft ist
Dass ich deinen Körper nicht kenne
Besser als du selbst
Und sieh zu, wie du deine Zeit verschwendest
Wenn du mit einem anderen Mann bist
Du leugnest, dass du meinen Namen schreist
Julia
Um mich so zu halten
Julia
Warum lässt du mich nicht gehen?
Wie es mich zerstört dich zu sehen
Wenn du mit jemand anderem bist
Du sagst, du gehst, damit ich bleibe
Was ich hören will
Damit ich dich nie loslasse
Du hast mich so oft benutzt, dass es schon weh tut
Deinen Namen zu sagen
Julia
Um mich so zu halten
Julia
Warum lässt du mich nicht gehen?
Wie es mich zerstört dich zu sehen
Wenn du mit jemand anderem bist, bist, bist, bist
Julia
Um mich so zu lieben
Julia
Warum lässt du mich nicht gehen?
Wie es mich zerstört dich zu sehen
Wenn du mit jemand anderem bist
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Tu sempre nella mia vita
E io nella tua vita non più
Tu dici bugie
Io ascolto la verità
Un'altra pedina nel tuo gioco
E come ti piace giocare
Tu lanci l'amo
E io lo mordo
Dici che te ne vai così io rimango
Quello che voglio sentire per non lasciarti mai
Mi hai usato tanto che ormai mi fa male
Dire il tuo nome
Julia
Per tenermi così
Julia
Perché non mi lasci andare?
Come mi distrugge vederti
Quando sei con qualcun altro
Cosa vuoi di più da me?
(Cosa vuoi di più da me?
Che non mi uccide né mi lascia vivere
(Non mi lascia vivere)
Dimmi che sto perdendo il mio tempo
Che questo è solo compagnia
Che non conosco il tuo corpo
Meglio di te stessa
E guarda che stai perdendo tempo
Quando sei con un altro uomo
Nego che gridi il mio nome
Julia
Per tenermi così
Julia
Perché non mi lasci andare?
Come mi distrugge vederti
Quando sei con qualcun altro
Dici che te ne vai così io rimango
Quello che voglio sentire
Per non lasciarti mai
Mi hai usato tanto che ormai mi fa male
Dire il tuo nome
Julia
Per tenermi così
Julia
Perché non mi lasci andare?
Come mi distrugge vederti
Quando sei con qualcun altro, altro, altro, altro
Julia
Per volermi così
Julia
Perché non mi lasci andare?
Come mi distrugge vederti
Quando sei con qualcun altro
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)
Julia (Julia, Julia, Julia)