Super Far

Paul Jason Klein, Ryan B. Tedder

Paroles Traduction

Up all night on my mind got me thinking
Wanna stay, can you give me a reason
I don't think so, I don't think so
I'm in love with someone but I'm not sure
She can love someone back the way they love her
I don't think so, I don't think so

Don't be mean if you wanna go
You can leave and leave my heart alone

Waking up to nothing when you're super far from home
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Got me begging for affection
All you do is roll your eyes
Broken down, I've had enough
If this is love I don't want it

Give it time, c'mon babe it's been ten months
You should know, do you know, know what you want
I don't think so, I don't think so
Make it work know it hurts but I'll go there
Do the same can you show me that you care
God I hope so but I don't think so

Don't be mean if you're here for good
I'm gonna need a little more from you

Waking up to nothing when you're super far from home
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Got me begging for affection
All you do is roll your eyes
Broken down, I've had enough
If this is love I don't want it
All my friends keep saying that I'm way too good to you
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Broken down, I've had enough
If this is love, I don't want it

Waking up to nothing when you're super far from home
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Got me begging for affection
All you do is roll your eyes
Broken down, I've had enough
If this is love I don't want it
All my friends keep saying that I'm way too good to you
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Broken down, I've had enough
If this is love, I don't want it

Up all night on my mind got me thinking
Éveillé toute la nuit, tu occupes mes pensées
Wanna stay, can you give me a reason
Je veux rester, peux-tu me donner une raison
I don't think so, I don't think so
Je ne pense pas, je ne pense pas
I'm in love with someone but I'm not sure
Je suis amoureux de quelqu'un mais je ne suis pas sûr
She can love someone back the way they love her
Elle peut aimer quelqu'un en retour de la façon dont ils l'aiment
I don't think so, I don't think so
Je ne pense pas, je ne pense pas
Don't be mean if you wanna go
Ne sois pas méchant si tu veux partir
You can leave and leave my heart alone
Tu peux partir et laisser mon cœur seul
Waking up to nothing when you're super far from home
Me réveiller à rien quand tu es très loin de chez toi
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Et je te regarde t'endormir la nuit et je reste là tout seul
Got me begging for affection
Tu me fais supplier pour de l'affection
All you do is roll your eyes
Tout ce que tu fais c'est rouler des yeux
Broken down, I've had enough
Brisé, j'en ai assez
If this is love I don't want it
Si c'est ça l'amour, je n'en veux pas
Give it time, c'mon babe it's been ten months
Donne-lui du temps, allez bébé ça fait dix mois
You should know, do you know, know what you want
Tu devrais savoir, sais-tu, sais-tu ce que tu veux
I don't think so, I don't think so
Je ne pense pas, je ne pense pas
Make it work know it hurts but I'll go there
Fais en sorte que ça marche, je sais que ça fait mal mais j'y vais
Do the same can you show me that you care
Fais la même chose, peux-tu me montrer que tu te soucies
God I hope so but I don't think so
Dieu, j'espère que oui, mais je ne pense pas
Don't be mean if you're here for good
Ne sois pas méchant si tu es là pour de bon
I'm gonna need a little more from you
J'aurai besoin d'un peu plus de toi
Waking up to nothing when you're super far from home
Me réveiller à rien quand tu es très loin de chez toi
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Et je te regarde t'endormir la nuit et je reste là tout seul
Got me begging for affection
Tu me fais supplier pour de l'affection
All you do is roll your eyes
Tout ce que tu fais c'est rouler des yeux
Broken down, I've had enough
Brisé, j'en ai assez
If this is love I don't want it
Si c'est ça l'amour, je n'en veux pas
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Tous mes amis disent que je suis trop bien pour toi
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Mais mon cœur est tellement investi que je ne veux pas affronter la vérité
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Je ne suis pas heureux et tu le sais et tu n'essaies même pas
Broken down, I've had enough
Brisé, j'en ai assez
If this is love, I don't want it
Si c'est ça l'amour, je n'en veux pas
Waking up to nothing when you're super far from home
Me réveiller à rien quand tu es très loin de chez toi
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Et je te regarde t'endormir la nuit et je reste là tout seul
Got me begging for affection
Tu me fais supplier pour de l'affection
All you do is roll your eyes
Tout ce que tu fais c'est rouler des yeux
Broken down, I've had enough
Brisé, j'en ai assez
If this is love I don't want it
Si c'est ça l'amour, je n'en veux pas
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Tous mes amis disent que je suis trop bien pour toi
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Mais mon cœur est tellement investi que je ne veux pas affronter la vérité
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Je ne suis pas heureux et tu le sais et tu n'essaies même pas
Broken down, I've had enough
Brisé, j'en ai assez
If this is love, I don't want it
Si c'est ça l'amour, je n'en veux pas
Up all night on my mind got me thinking
Acordado a noite toda, você não sai da minha cabeça
Wanna stay, can you give me a reason
Quero ficar, você pode me dar um motivo
I don't think so, I don't think so
Eu não acho que sim, eu não acho que sim
I'm in love with someone but I'm not sure
Estou apaixonado por alguém, mas não tenho certeza
She can love someone back the way they love her
Ela pode amar alguém de volta do jeito que a amam
I don't think so, I don't think so
Eu não acho que sim, eu não acho que sim
Don't be mean if you wanna go
Não seja cruel se você quer ir
You can leave and leave my heart alone
Você pode ir e deixar meu coração sozinho
Waking up to nothing when you're super far from home
Acordando para nada quando você está muito longe de casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
E eu te vejo adormecer à noite e fico lá sozinho
Got me begging for affection
Me fazendo implorar por afeto
All you do is roll your eyes
Tudo que você faz é revirar os olhos
Broken down, I've had enough
Desmoronado, eu já tive o suficiente
If this is love I don't want it
Se isso é amor, eu não quero
Give it time, c'mon babe it's been ten months
Dê tempo, vamos lá, já se passaram dez meses
You should know, do you know, know what you want
Você deveria saber, você sabe, sabe o que quer
I don't think so, I don't think so
Eu não acho que sim, eu não acho que sim
Make it work know it hurts but I'll go there
Fazer dar certo, sei que dói, mas eu vou lá
Do the same can you show me that you care
Faça o mesmo, você pode me mostrar que se importa
God I hope so but I don't think so
Deus, eu espero que sim, mas eu não acho que sim
Don't be mean if you're here for good
Não seja cruel se você está aqui para ficar
I'm gonna need a little more from you
Vou precisar de um pouco mais de você
Waking up to nothing when you're super far from home
Acordando para nada quando você está muito longe de casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
E eu te vejo adormecer à noite e fico lá sozinho
Got me begging for affection
Me fazendo implorar por afeto
All you do is roll your eyes
Tudo que você faz é revirar os olhos
Broken down, I've had enough
Desmoronado, eu já tive o suficiente
If this is love I don't want it
Se isso é amor, eu não quero
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Todos os meus amigos continuam dizendo que eu sou bom demais para você
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Mas meu coração está tão investido que eu não quero enfrentar a verdade
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Eu não estou feliz e você sabe disso e você ainda nem tenta
Broken down, I've had enough
Desmoronado, eu já tive o suficiente
If this is love, I don't want it
Se isso é amor, eu não quero
Waking up to nothing when you're super far from home
Acordando para nada quando você está muito longe de casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
E eu te vejo adormecer à noite e fico lá sozinho
Got me begging for affection
Me fazendo implorar por afeto
All you do is roll your eyes
Tudo que você faz é revirar os olhos
Broken down, I've had enough
Desmoronado, eu já tive o suficiente
If this is love I don't want it
Se isso é amor, eu não quero
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Todos os meus amigos continuam dizendo que eu sou bom demais para você
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Mas meu coração está tão investido que eu não quero enfrentar a verdade
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Eu não estou feliz e você sabe disso e você ainda nem tenta
Broken down, I've had enough
Desmoronado, eu já tive o suficiente
If this is love, I don't want it
Se isso é amor, eu não quero
Up all night on my mind got me thinking
Despierto toda la noche pensando
Wanna stay, can you give me a reason
Quiero quedarme, ¿puedes darme una razón?
I don't think so, I don't think so
No lo creo, no lo creo
I'm in love with someone but I'm not sure
Estoy enamorado de alguien pero no estoy seguro
She can love someone back the way they love her
Ella puede amar a alguien de la manera que la aman
I don't think so, I don't think so
No lo creo, no lo creo
Don't be mean if you wanna go
No seas cruel si quieres irte
You can leave and leave my heart alone
Puedes irte y dejar mi corazón solo
Waking up to nothing when you're super far from home
Despertando a nada cuando estás muy lejos de casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Y te veo caer dormida por la noche y me quedo allí solo
Got me begging for affection
Me tienes rogando por afecto
All you do is roll your eyes
Todo lo que haces es rodar los ojos
Broken down, I've had enough
Roto, he tenido suficiente
If this is love I don't want it
Si esto es amor, no lo quiero
Give it time, c'mon babe it's been ten months
Dale tiempo, vamos cariño, han pasado diez meses
You should know, do you know, know what you want
Deberías saber, ¿sabes, sabes lo que quieres?
I don't think so, I don't think so
No lo creo, no lo creo
Make it work know it hurts but I'll go there
Haz que funcione, sé que duele pero iré allí
Do the same can you show me that you care
Haz lo mismo, ¿puedes mostrarme que te importa?
God I hope so but I don't think so
Dios, espero que sí, pero no lo creo
Don't be mean if you're here for good
No seas cruel si estás aquí para quedarte
I'm gonna need a little more from you
Voy a necesitar un poco más de ti
Waking up to nothing when you're super far from home
Despertando a nada cuando estás muy lejos de casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Y te veo caer dormida por la noche y me quedo allí solo
Got me begging for affection
Me tienes rogando por afecto
All you do is roll your eyes
Todo lo que haces es rodar los ojos
Broken down, I've had enough
Roto, he tenido suficiente
If this is love I don't want it
Si esto es amor, no lo quiero
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Todos mis amigos siguen diciendo que soy demasiado bueno para ti
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Pero mi corazón está tan invertido que no quiero enfrentar la verdad
I'm not happy and you know it and you still don't even try
No estoy feliz y tú lo sabes y aún no lo intentas
Broken down, I've had enough
Roto, he tenido suficiente
If this is love, I don't want it
Si esto es amor, no lo quiero
Waking up to nothing when you're super far from home
Despertando a nada cuando estás muy lejos de casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Y te veo caer dormida por la noche y me quedo allí solo
Got me begging for affection
Me tienes rogando por afecto
All you do is roll your eyes
Todo lo que haces es rodar los ojos
Broken down, I've had enough
Roto, he tenido suficiente
If this is love I don't want it
Si esto es amor, no lo quiero
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Todos mis amigos siguen diciendo que soy demasiado bueno para ti
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Pero mi corazón está tan invertido que no quiero enfrentar la verdad
I'm not happy and you know it and you still don't even try
No estoy feliz y tú lo sabes y aún no lo intentas
Broken down, I've had enough
Roto, he tenido suficiente
If this is love, I don't want it
Si esto es amor, no lo quiero
Up all night on my mind got me thinking
Die ganze Nacht wach, meine Gedanken kreisen
Wanna stay, can you give me a reason
Will bleiben, kannst du mir einen Grund geben
I don't think so, I don't think so
Ich glaube nicht, ich glaube nicht
I'm in love with someone but I'm not sure
Ich bin verliebt in jemanden, aber ich bin mir nicht sicher
She can love someone back the way they love her
Sie kann jemanden so lieben, wie sie geliebt wird
I don't think so, I don't think so
Ich glaube nicht, ich glaube nicht
Don't be mean if you wanna go
Sei nicht gemein, wenn du gehen willst
You can leave and leave my heart alone
Du kannst gehen und mein Herz alleine lassen
Waking up to nothing when you're super far from home
Aufwachen zu nichts, wenn du weit weg von zu Hause bist
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Und ich sehe dir beim Einschlafen zu und liege alleine da
Got me begging for affection
Du lässt mich um Zuneigung betteln
All you do is roll your eyes
Alles, was du tust, ist mit den Augen zu rollen
Broken down, I've had enough
Gebrochen, ich habe genug
If this is love I don't want it
Wenn das Liebe ist, will ich sie nicht
Give it time, c'mon babe it's been ten months
Gib es Zeit, komm schon, es sind zehn Monate vergangen
You should know, do you know, know what you want
Du solltest es wissen, weißt du, weißt du, was du willst
I don't think so, I don't think so
Ich glaube nicht, ich glaube nicht
Make it work know it hurts but I'll go there
Es funktioniert, ich weiß, es tut weh, aber ich gehe dahin
Do the same can you show me that you care
Kannst du mir zeigen, dass du dich kümmerst
God I hope so but I don't think so
Gott, ich hoffe es, aber ich glaube nicht
Don't be mean if you're here for good
Sei nicht gemein, wenn du für immer hier bist
I'm gonna need a little more from you
Ich brauche ein bisschen mehr von dir
Waking up to nothing when you're super far from home
Aufwachen zu nichts, wenn du weit weg von zu Hause bist
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Und ich sehe dir beim Einschlafen zu und liege alleine da
Got me begging for affection
Du lässt mich um Zuneigung betteln
All you do is roll your eyes
Alles, was du tust, ist mit den Augen zu rollen
Broken down, I've had enough
Gebrochen, ich habe genug
If this is love I don't want it
Wenn das Liebe ist, will ich sie nicht
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Alle meine Freunde sagen, dass ich zu gut für dich bin
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Aber mein Herz ist so investiert, ich will die Wahrheit nicht sehen
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Ich bin nicht glücklich und du weißt es und du versuchst es nicht einmal
Broken down, I've had enough
Gebrochen, ich habe genug
If this is love, I don't want it
Wenn das Liebe ist, will ich sie nicht
Waking up to nothing when you're super far from home
Aufwachen zu nichts, wenn du weit weg von zu Hause bist
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
Und ich sehe dir beim Einschlafen zu und liege alleine da
Got me begging for affection
Du lässt mich um Zuneigung betteln
All you do is roll your eyes
Alles, was du tust, ist mit den Augen zu rollen
Broken down, I've had enough
Gebrochen, ich habe genug
If this is love I don't want it
Wenn das Liebe ist, will ich sie nicht
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Alle meine Freunde sagen, dass ich zu gut für dich bin
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Aber mein Herz ist so investiert, ich will die Wahrheit nicht sehen
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Ich bin nicht glücklich und du weißt es und du versuchst es nicht einmal
Broken down, I've had enough
Gebrochen, ich habe genug
If this is love, I don't want it
Wenn das Liebe ist, will ich sie nicht
Up all night on my mind got me thinking
Sveglio tutta la notte, i miei pensieri mi fanno riflettere
Wanna stay, can you give me a reason
Voglio restare, puoi darmi una ragione
I don't think so, I don't think so
Non credo, non credo
I'm in love with someone but I'm not sure
Sono innamorato di qualcuno ma non ne sono sicuro
She can love someone back the way they love her
Lei può amare qualcuno indietro nel modo in cui la amano
I don't think so, I don't think so
Non credo, non credo
Don't be mean if you wanna go
Non essere cattivo se vuoi andare
You can leave and leave my heart alone
Puoi andartene e lasciare il mio cuore da solo
Waking up to nothing when you're super far from home
Svegliarsi a nulla quando sei lontanissimo da casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
E ti guardo addormentarti di notte e rimango lì da solo
Got me begging for affection
Mi hai fatto implorare affetto
All you do is roll your eyes
Tutto quello che fai è girare gli occhi
Broken down, I've had enough
Sono a pezzi, ne ho avuto abbastanza
If this is love I don't want it
Se questo è amore, non lo voglio
Give it time, c'mon babe it's been ten months
Dagli tempo, dai tesoro sono passati dieci mesi
You should know, do you know, know what you want
Dovresti saperlo, lo sai, sai cosa vuoi
I don't think so, I don't think so
Non credo, non credo
Make it work know it hurts but I'll go there
Facciamolo funzionare so che fa male ma ci andrò
Do the same can you show me that you care
Fai lo stesso, puoi mostrarmi che ti importa
God I hope so but I don't think so
Dio spero di sì, ma non credo
Don't be mean if you're here for good
Non essere cattivo se sei qui per restare
I'm gonna need a little more from you
Avrò bisogno di un po' di più da te
Waking up to nothing when you're super far from home
Svegliarsi a nulla quando sei lontanissimo da casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
E ti guardo addormentarti di notte e rimango lì da solo
Got me begging for affection
Mi hai fatto implorare affetto
All you do is roll your eyes
Tutto quello che fai è girare gli occhi
Broken down, I've had enough
Sono a pezzi, ne ho avuto abbastanza
If this is love I don't want it
Se questo è amore, non lo voglio
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Tutti i miei amici continuano a dire che sono troppo buono per te
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Ma il mio cuore è così investito che non voglio affrontare la verità
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Non sono felice e tu lo sai e non provi nemmeno
Broken down, I've had enough
Sono a pezzi, ne ho avuto abbastanza
If this is love, I don't want it
Se questo è amore, non lo voglio
Waking up to nothing when you're super far from home
Svegliarsi a nulla quando sei lontanissimo da casa
And I watch you fall asleep at night and lay there on my own
E ti guardo addormentarti di notte e rimango lì da solo
Got me begging for affection
Mi hai fatto implorare affetto
All you do is roll your eyes
Tutto quello che fai è girare gli occhi
Broken down, I've had enough
Sono a pezzi, ne ho avuto abbastanza
If this is love I don't want it
Se questo è amore, non lo voglio
All my friends keep saying that I'm way too good to you
Tutti i miei amici continuano a dire che sono troppo buono per te
But my heart is so invested I don't wanna face the truth
Ma il mio cuore è così investito che non voglio affrontare la verità
I'm not happy and you know it and you still don't even try
Non sono felice e tu lo sai e non provi nemmeno
Broken down, I've had enough
Sono a pezzi, ne ho avuto abbastanza
If this is love, I don't want it
Se questo è amore, non lo voglio

Curiosités sur la chanson Super Far de LANY

Sur quels albums la chanson “Super Far” a-t-elle été lancée par LANY?
LANY a lancé la chanson sur les albums “LANY” en 2017 et “Live from the Forum” en 2022.
Qui a composé la chanson “Super Far” de LANY?
La chanson “Super Far” de LANY a été composée par Paul Jason Klein, Ryan B. Tedder.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] LANY

Autres artistes de Pop rock