Ti Amo

Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi

Paroles Traduction

Ti amo
God how I love you so
My heart just won't let go
Day after day I'm still holdin' on
Even though you're gone

Ti amo
Wasn't I good to you?
I did all that I could do
To make you want to be here with me
I thought you loved me

I can't believe, you could just turn and leave
Did it so easily
You pulled my world out from under me
Look what you've done to me

How could you end it this way (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)

Ti amo
I never had a clue (ti amo)
That I was losin' you (ti amo)
You never once let me know
You were lettin' me go

Oh, I guess it was there in your eyes (ti amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
I was blind then, couldn't face the end

Ti amo
Thought we'd go on and on
Thought we had something strong
You pulled my world out from under me
Look what you've done to me

How could you end it this way (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back?

Ti amo
God, how I love you so
My heart just won't let go
Day after day I'm still holdin' on
Even though you're gone

Guess it was there in your eyes (ti amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
I was blind then, couldn't face the end

Ti amo
Thought we'd go on and on
Thought we had something strong
You pulled my world out from under me
Look what you've done to me

How could you end it this way (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back?

Ti amo
Wasn't I good to you?
Did all that I could do
To make you want to be here with me
I thought you loved me

I can't believe, (ti amo) you could just turn and leave
Did it so easily (ti amo)
You pulled my world out from under me (ti amo, ti amo)
Look what you've done to me (ti amo)

Ti amo (ti amo)
God, how I love you so (ti amo)
My heart just won't let go (ti amo)
Day after day I'm still holdin' on (ti amo)
Even though you're gone

Ti amo
Je t'aime
God how I love you so
Dieu, comme je t'aime tant
My heart just won't let go
Mon cœur ne peut tout simplement pas lâcher prise
Day after day I'm still holdin' on
Jour après jour, je m'accroche encore
Even though you're gone
Même si tu es parti
Ti amo
Je t'aime
Wasn't I good to you?
N'étais-je pas bon pour toi?
I did all that I could do
J'ai fait tout ce que je pouvais faire
To make you want to be here with me
Pour te faire vouloir être ici avec moi
I thought you loved me
Je pensais que tu m'aimais
I can't believe, you could just turn and leave
Je ne peux pas croire, que tu pourrais simplement tourner et partir
Did it so easily
Tu l'as fait si facilement
You pulled my world out from under me
Tu as retiré mon monde de sous moi
Look what you've done to me
Regarde ce que tu m'as fait
How could you end it this way (ti amo)
Comment pourrais-tu finir de cette façon (je t'aime)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Après l'amour que nous avons fait? (je t'aime, je t'aime)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dieu, comme j'aurais aimé que tu restes (je t'aime, je t'aime)
Can't you see that I just want you back? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Ne vois-tu pas que je te veux simplement de retour? (je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime, je t'aime)
Ti amo
Je t'aime
I never had a clue (ti amo)
Je n'avais jamais la moindre idée (je t'aime)
That I was losin' you (ti amo)
Que je te perdais (je t'aime)
You never once let me know
Tu ne m'as jamais laissé savoir
You were lettin' me go
Que tu me laissais partir
Oh, I guess it was there in your eyes (ti amo)
Oh, je suppose que c'était là dans tes yeux (je t'aime)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Je suppose que c'était là dans tes soupirs (je t'aime, je t'aime)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Je suppose que c'était là dans tes mensonges (je t'aime, je t'aime)
I was blind then, couldn't face the end
J'étais aveugle alors, incapable de faire face à la fin
Ti amo
Je t'aime
Thought we'd go on and on
Je pensais que nous continuerions encore et encore
Thought we had something strong
Je pensais que nous avions quelque chose de fort
You pulled my world out from under me
Tu as retiré mon monde de sous moi
Look what you've done to me
Regarde ce que tu m'as fait
How could you end it this way (ti amo)
Comment pourrais-tu finir de cette façon (je t'aime)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Après l'amour que nous avons fait? (je t'aime, je t'aime)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dieu, comme j'aurais aimé que tu restes (je t'aime, je t'aime)
Can't you see that I just want you back?
Ne vois-tu pas que je te veux simplement de retour?
Ti amo
Je t'aime
God, how I love you so
Dieu, comme je t'aime tant
My heart just won't let go
Mon cœur ne peut tout simplement pas lâcher prise
Day after day I'm still holdin' on
Jour après jour, je m'accroche encore
Even though you're gone
Même si tu es parti
Guess it was there in your eyes (ti amo)
Je suppose que c'était là dans tes yeux (je t'aime)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Je suppose que c'était là dans tes soupirs (je t'aime, je t'aime)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Je suppose que c'était là dans tes mensonges (je t'aime, je t'aime)
I was blind then, couldn't face the end
J'étais aveugle alors, incapable de faire face à la fin
Ti amo
Je t'aime
Thought we'd go on and on
Je pensais que nous continuerions encore et encore
Thought we had something strong
Je pensais que nous avions quelque chose de fort
You pulled my world out from under me
Tu as retiré mon monde de sous moi
Look what you've done to me
Regarde ce que tu m'as fait
How could you end it this way (ti amo)
Comment pourrais-tu finir de cette façon (je t'aime)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Après l'amour que nous avons fait? (je t'aime, je t'aime)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dieu, comme j'aurais aimé que tu restes (je t'aime, je t'aime)
Can't you see that I just want you back?
Ne vois-tu pas que je te veux simplement de retour?
Ti amo
Je t'aime
Wasn't I good to you?
N'étais-je pas bon pour toi?
Did all that I could do
J'ai fait tout ce que je pouvais faire
To make you want to be here with me
Pour te faire vouloir être ici avec moi
I thought you loved me
Je pensais que tu m'aimais
I can't believe, (ti amo) you could just turn and leave
Je ne peux pas croire, (je t'aime) que tu pourrais simplement tourner et partir
Did it so easily (ti amo)
Tu l'as fait si facilement (je t'aime)
You pulled my world out from under me (ti amo, ti amo)
Tu as retiré mon monde de sous moi (je t'aime, je t'aime)
Look what you've done to me (ti amo)
Regarde ce que tu m'as fait (je t'aime)
Ti amo (ti amo)
Je t'aime (je t'aime)
God, how I love you so (ti amo)
Dieu, comme je t'aime tant (je t'aime)
My heart just won't let go (ti amo)
Mon cœur ne peut tout simplement pas lâcher prise (je t'aime)
Day after day I'm still holdin' on (ti amo)
Jour après jour, je m'accroche encore (je t'aime)
Even though you're gone
Même si tu es parti
Ti amo
Ti amo
God how I love you so
Deus, como eu te amo tanto
My heart just won't let go
Meu coração simplesmente não consegue deixar ir
Day after day I'm still holdin' on
Dia após dia, eu ainda estou me agarrando
Even though you're gone
Mesmo que você tenha ido
Ti amo
Ti amo
Wasn't I good to you?
Eu não fui bom para você?
I did all that I could do
Eu fiz tudo que pude
To make you want to be here with me
Para fazer você querer estar aqui comigo
I thought you loved me
Eu pensei que você me amava
I can't believe, you could just turn and leave
Não consigo acreditar, você poderia simplesmente virar e ir embora
Did it so easily
Fez isso tão facilmente
You pulled my world out from under me
Você tirou meu mundo de debaixo de mim
Look what you've done to me
Veja o que você fez comigo
How could you end it this way (ti amo)
Como você poderia terminar assim (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Depois do amor que fizemos? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Deus, como eu queria que você tivesse ficado (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Você não vê que eu só quero você de volta? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Ti amo
Ti amo
I never had a clue (ti amo)
Eu nunca tive uma pista (ti amo)
That I was losin' you (ti amo)
Que eu estava perdendo você (ti amo)
You never once let me know
Você nunca me deixou saber
You were lettin' me go
Que estava me deixando ir
Oh, I guess it was there in your eyes (ti amo)
Oh, eu acho que estava lá nos seus olhos (ti amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Acho que estava lá nos seus suspiros (ti amo, ti amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Acho que estava lá nas suas mentiras (ti amo, ti amo)
I was blind then, couldn't face the end
Eu estava cego então, não conseguia enfrentar o fim
Ti amo
Ti amo
Thought we'd go on and on
Pensei que iríamos continuar e continuar
Thought we had something strong
Pensei que tínhamos algo forte
You pulled my world out from under me
Você tirou meu mundo de debaixo de mim
Look what you've done to me
Veja o que você fez comigo
How could you end it this way (ti amo)
Como você poderia terminar assim (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Depois do amor que fizemos? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Deus, como eu queria que você tivesse ficado (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back?
Você não vê que eu só quero você de volta?
Ti amo
Ti amo
God, how I love you so
Deus, como eu te amo tanto
My heart just won't let go
Meu coração simplesmente não consegue deixar ir
Day after day I'm still holdin' on
Dia após dia, eu ainda estou me agarrando
Even though you're gone
Mesmo que você tenha ido
Guess it was there in your eyes (ti amo)
Acho que estava lá nos seus olhos (ti amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Acho que estava lá nos seus suspiros (ti amo, ti amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Acho que estava lá nas suas mentiras (ti amo, ti amo)
I was blind then, couldn't face the end
Eu estava cego então, não conseguia enfrentar o fim
Ti amo
Ti amo
Thought we'd go on and on
Pensei que iríamos continuar e continuar
Thought we had something strong
Pensei que tínhamos algo forte
You pulled my world out from under me
Você tirou meu mundo de debaixo de mim
Look what you've done to me
Veja o que você fez comigo
How could you end it this way (ti amo)
Como você poderia terminar assim (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Depois do amor que fizemos? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Deus, como eu queria que você tivesse ficado (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back?
Você não vê que eu só quero você de volta?
Ti amo
Ti amo
Wasn't I good to you?
Eu não fui bom para você?
Did all that I could do
Fiz tudo que pude
To make you want to be here with me
Para fazer você querer estar aqui comigo
I thought you loved me
Eu pensei que você me amava
I can't believe, (ti amo) you could just turn and leave
Não consigo acreditar, (ti amo) você poderia simplesmente virar e ir embora
Did it so easily (ti amo)
Fez isso tão facilmente (ti amo)
You pulled my world out from under me (ti amo, ti amo)
Você tirou meu mundo de debaixo de mim (ti amo, ti amo)
Look what you've done to me (ti amo)
Veja o que você fez comigo (ti amo)
Ti amo (ti amo)
Ti amo (ti amo)
God, how I love you so (ti amo)
Deus, como eu te amo tanto (ti amo)
My heart just won't let go (ti amo)
Meu coração simplesmente não consegue deixar ir (ti amo)
Day after day I'm still holdin' on (ti amo)
Dia após dia, eu ainda estou me agarrando (ti amo)
Even though you're gone
Mesmo que você tenha ido
Ti amo
Te amo
God how I love you so
Dios, cómo te amo tanto
My heart just won't let go
Mi corazón simplemente no puede soltarte
Day after day I'm still holdin' on
Día tras día, sigo aferrándome
Even though you're gone
Aunque te hayas ido
Ti amo
Te amo
Wasn't I good to you?
¿No fui bueno contigo?
I did all that I could do
Hice todo lo que pude
To make you want to be here with me
Para hacerte querer estar aquí conmigo
I thought you loved me
Pensé que me amabas
I can't believe, you could just turn and leave
No puedo creer que pudieras simplemente darte la vuelta y marcharte
Did it so easily
Lo hiciste tan fácilmente
You pulled my world out from under me
Sacaste mi mundo de debajo de mí
Look what you've done to me
Mira lo que me has hecho
How could you end it this way (ti amo)
¿Cómo podrías terminar así? (te amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
¿Después del amor que hicimos? (te amo, te amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dios, cómo desearía que te hubieras quedado (te amo, te amo)
Can't you see that I just want you back? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
¿No ves que solo te quiero de vuelta? (te amo, te amo, te amo, te amo, te amo)
Ti amo
Te amo
I never had a clue (ti amo)
Nunca tuve una pista (te amo)
That I was losin' you (ti amo)
Que te estaba perdiendo (te amo)
You never once let me know
Nunca me dejaste saber
You were lettin' me go
Que me estabas dejando ir
Oh, I guess it was there in your eyes (ti amo)
Oh, supongo que estaba en tus ojos (te amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Supongo que estaba en tus suspiros (te amo, te amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Supongo que estaba en tus mentiras (te amo, te amo)
I was blind then, couldn't face the end
Entonces estaba ciego, no podía enfrentar el final
Ti amo
Te amo
Thought we'd go on and on
Pensé que seguiríamos y seguiríamos
Thought we had something strong
Pensé que teníamos algo fuerte
You pulled my world out from under me
Sacaste mi mundo de debajo de mí
Look what you've done to me
Mira lo que me has hecho
How could you end it this way (ti amo)
¿Cómo podrías terminar así? (te amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
¿Después del amor que hicimos? (te amo, te amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dios, cómo desearía que te hubieras quedado (te amo, te amo)
Can't you see that I just want you back?
¿No ves que solo te quiero de vuelta?
Ti amo
Te amo
God, how I love you so
Dios, cómo te amo tanto
My heart just won't let go
Mi corazón simplemente no puede soltarte
Day after day I'm still holdin' on
Día tras día, sigo aferrándome
Even though you're gone
Aunque te hayas ido
Guess it was there in your eyes (ti amo)
Supongo que estaba en tus ojos (te amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Supongo que estaba en tus suspiros (te amo, te amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Supongo que estaba en tus mentiras (te amo, te amo)
I was blind then, couldn't face the end
Entonces estaba ciego, no podía enfrentar el final
Ti amo
Te amo
Thought we'd go on and on
Pensé que seguiríamos y seguiríamos
Thought we had something strong
Pensé que teníamos algo fuerte
You pulled my world out from under me
Sacaste mi mundo de debajo de mí
Look what you've done to me
Mira lo que me has hecho
How could you end it this way (ti amo)
¿Cómo podrías terminar así? (te amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
¿Después del amor que hicimos? (te amo, te amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dios, cómo desearía que te hubieras quedado (te amo, te amo)
Can't you see that I just want you back?
¿No ves que solo te quiero de vuelta?
Ti amo
Te amo
Wasn't I good to you?
¿No fui bueno contigo?
Did all that I could do
Hice todo lo que pude
To make you want to be here with me
Para hacerte querer estar aquí conmigo
I thought you loved me
Pensé que me amabas
I can't believe, (ti amo) you could just turn and leave
No puedo creer, (te amo) que pudieras simplemente darte la vuelta y marcharte
Did it so easily (ti amo)
Lo hiciste tan fácilmente (te amo)
You pulled my world out from under me (ti amo, ti amo)
Sacaste mi mundo de debajo de mí (te amo, te amo)
Look what you've done to me (ti amo)
Mira lo que me has hecho (te amo)
Ti amo (ti amo)
Te amo (te amo)
God, how I love you so (ti amo)
Dios, cómo te amo tanto (te amo)
My heart just won't let go (ti amo)
Mi corazón simplemente no puede soltarte (te amo)
Day after day I'm still holdin' on (ti amo)
Día tras día, sigo aferrándome (te amo)
Even though you're gone
Aunque te hayas ido
Ti amo
Ich liebe dich
God how I love you so
Gott, wie sehr ich dich liebe
My heart just won't let go
Mein Herz kann einfach nicht loslassen
Day after day I'm still holdin' on
Tag für Tag halte ich immer noch fest
Even though you're gone
Auch wenn du weg bist
Ti amo
Ich liebe dich
Wasn't I good to you?
War ich nicht gut zu dir?
I did all that I could do
Ich habe alles getan, was ich konnte
To make you want to be here with me
Um dich dazu zu bringen, bei mir sein zu wollen
I thought you loved me
Ich dachte, du liebst mich
I can't believe, you could just turn and leave
Ich kann es nicht glauben, du könntest einfach gehen
Did it so easily
Hast es so leicht gemacht
You pulled my world out from under me
Du hast meine Welt unter mir weggezogen
Look what you've done to me
Schau, was du mir angetan hast
How could you end it this way (ti amo)
Wie konntest du es so beenden (ich liebe dich)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Nach der Liebe, die wir gemacht haben? (Ich liebe dich, ich liebe dich)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Gott, wie sehr wünschte ich, du wärst geblieben (ich liebe dich, ich liebe dich)
Can't you see that I just want you back? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Kannst du nicht sehen, dass ich dich einfach zurückhaben will? (Ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich, ich liebe dich)
Ti amo
Ich liebe dich
I never had a clue (ti amo)
Ich hatte keine Ahnung (ich liebe dich)
That I was losin' you (ti amo)
Dass ich dich verliere (ich liebe dich)
You never once let me know
Du hast mich nie wissen lassen
You were lettin' me go
Dass du mich gehen lässt
Oh, I guess it was there in your eyes (ti amo)
Oh, ich denke, es war in deinen Augen (ich liebe dich)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Vermutlich war es in deinen Seufzern (ich liebe dich, ich liebe dich)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Vermutlich war es in deinen Lügen (ich liebe dich, ich liebe dich)
I was blind then, couldn't face the end
Ich war damals blind, konnte das Ende nicht sehen
Ti amo
Ich liebe dich
Thought we'd go on and on
Ich dachte, wir würden immer weitermachen
Thought we had something strong
Ich dachte, wir hätten etwas Starkes
You pulled my world out from under me
Du hast meine Welt unter mir weggezogen
Look what you've done to me
Schau, was du mir angetan hast
How could you end it this way (ti amo)
Wie konntest du es so beenden (ich liebe dich)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Nach der Liebe, die wir gemacht haben? (Ich liebe dich, ich liebe dich)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Gott, wie sehr wünschte ich, du wärst geblieben (ich liebe dich, ich liebe dich)
Can't you see that I just want you back?
Kannst du nicht sehen, dass ich dich einfach zurückhaben will?
Ti amo
Ich liebe dich
God, how I love you so
Gott, wie sehr ich dich liebe
My heart just won't let go
Mein Herz kann einfach nicht loslassen
Day after day I'm still holdin' on
Tag für Tag halte ich immer noch fest
Even though you're gone
Auch wenn du weg bist
Guess it was there in your eyes (ti amo)
Vermutlich war es in deinen Augen (ich liebe dich)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Vermutlich war es in deinen Seufzern (ich liebe dich, ich liebe dich)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Vermutlich war es in deinen Lügen (ich liebe dich, ich liebe dich)
I was blind then, couldn't face the end
Ich war damals blind, konnte das Ende nicht sehen
Ti amo
Ich liebe dich
Thought we'd go on and on
Ich dachte, wir würden immer weitermachen
Thought we had something strong
Ich dachte, wir hätten etwas Starkes
You pulled my world out from under me
Du hast meine Welt unter mir weggezogen
Look what you've done to me
Schau, was du mir angetan hast
How could you end it this way (ti amo)
Wie konntest du es so beenden (ich liebe dich)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Nach der Liebe, die wir gemacht haben? (Ich liebe dich, ich liebe dich)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Gott, wie sehr wünschte ich, du wärst geblieben (ich liebe dich, ich liebe dich)
Can't you see that I just want you back?
Kannst du nicht sehen, dass ich dich einfach zurückhaben will?
Ti amo
Ich liebe dich
Wasn't I good to you?
War ich nicht gut zu dir?
Did all that I could do
Habe ich nicht alles getan, was ich konnte
To make you want to be here with me
Um dich dazu zu bringen, bei mir sein zu wollen
I thought you loved me
Ich dachte, du liebst mich
I can't believe, (ti amo) you could just turn and leave
Ich kann es nicht glauben, (ich liebe dich) du könntest einfach gehen
Did it so easily (ti amo)
Hast es so leicht gemacht (ich liebe dich)
You pulled my world out from under me (ti amo, ti amo)
Du hast meine Welt unter mir weggezogen (ich liebe dich, ich liebe dich)
Look what you've done to me (ti amo)
Schau, was du mir angetan hast (ich liebe dich)
Ti amo (ti amo)
Ich liebe dich (ich liebe dich)
God, how I love you so (ti amo)
Gott, wie sehr ich dich liebe (ich liebe dich)
My heart just won't let go (ti amo)
Mein Herz kann einfach nicht loslassen (ich liebe dich)
Day after day I'm still holdin' on (ti amo)
Tag für Tag halte ich immer noch fest (ich liebe dich)
Even though you're gone
Auch wenn du weg bist
Ti amo
Ti amo
God how I love you so
Dio, come ti amo tanto
My heart just won't let go
Il mio cuore non riesce a lasciarti andare
Day after day I'm still holdin' on
Giorno dopo giorno continuo a resistere
Even though you're gone
Anche se tu sei andato
Ti amo
Ti amo
Wasn't I good to you?
Non sono stato buono con te?
I did all that I could do
Ho fatto tutto quello che potevo
To make you want to be here with me
Per farti voler stare qui con me
I thought you loved me
Pensavo che mi amassi
I can't believe, you could just turn and leave
Non posso credere, che tu potessi semplicemente girarti e andartene
Did it so easily
L'hai fatto così facilmente
You pulled my world out from under me
Hai strappato il mio mondo da sotto i miei piedi
Look what you've done to me
Guarda cosa mi hai fatto
How could you end it this way (ti amo)
Come hai potuto finire così (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Dopo l'amore che abbiamo fatto? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dio, come vorrei che tu fossi rimasto (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Non vedi che voglio solo che tu torni? (ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo)
Ti amo
Ti amo
I never had a clue (ti amo)
Non ho mai avuto un indizio (ti amo)
That I was losin' you (ti amo)
Che ti stavo perdendo (ti amo)
You never once let me know
Non mi hai mai fatto sapere
You were lettin' me go
Che mi stavi lasciando andare
Oh, I guess it was there in your eyes (ti amo)
Oh, immagino fosse nei tuoi occhi (ti amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Immagino fosse nei tuoi sospiri (ti amo, ti amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Immagino fosse nelle tue bugie (ti amo, ti amo)
I was blind then, couldn't face the end
Ero cieco allora, non potevo affrontare la fine
Ti amo
Ti amo
Thought we'd go on and on
Pensavo che saremmo andati avanti e avanti
Thought we had something strong
Pensavo che avessimo qualcosa di forte
You pulled my world out from under me
Hai strappato il mio mondo da sotto i miei piedi
Look what you've done to me
Guarda cosa mi hai fatto
How could you end it this way (ti amo)
Come hai potuto finire così (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Dopo l'amore che abbiamo fatto? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dio, come vorrei che tu fossi rimasto (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back?
Non vedi che voglio solo che tu torni?
Ti amo
Ti amo
God, how I love you so
Dio, come ti amo tanto
My heart just won't let go
Il mio cuore non riesce a lasciarti andare
Day after day I'm still holdin' on
Giorno dopo giorno continuo a resistere
Even though you're gone
Anche se tu sei andato
Guess it was there in your eyes (ti amo)
Immagino fosse nei tuoi occhi (ti amo)
Guess it was there in your sighs (ti amo, ti amo)
Immagino fosse nei tuoi sospiri (ti amo, ti amo)
Guess it was there in your lies (ti amo, ti amo)
Immagino fosse nelle tue bugie (ti amo, ti amo)
I was blind then, couldn't face the end
Ero cieco allora, non potevo affrontare la fine
Ti amo
Ti amo
Thought we'd go on and on
Pensavo che saremmo andati avanti e avanti
Thought we had something strong
Pensavo che avessimo qualcosa di forte
You pulled my world out from under me
Hai strappato il mio mondo da sotto i miei piedi
Look what you've done to me
Guarda cosa mi hai fatto
How could you end it this way (ti amo)
Come hai potuto finire così (ti amo)
After the love that we made? (ti amo, ti amo)
Dopo l'amore che abbiamo fatto? (ti amo, ti amo)
God, how I wish you had stayed (ti amo, ti amo)
Dio, come vorrei che tu fossi rimasto (ti amo, ti amo)
Can't you see that I just want you back?
Non vedi che voglio solo che tu torni?
Ti amo
Ti amo
Wasn't I good to you?
Non sono stato buono con te?
Did all that I could do
Ho fatto tutto quello che potevo
To make you want to be here with me
Per farti voler stare qui con me
I thought you loved me
Pensavo che mi amassi
I can't believe, (ti amo) you could just turn and leave
Non posso credere, (ti amo) che tu potessi semplicemente girarti e andartene
Did it so easily (ti amo)
L'hai fatto così facilmente (ti amo)
You pulled my world out from under me (ti amo, ti amo)
Hai strappato il mio mondo da sotto i miei piedi (ti amo, ti amo)
Look what you've done to me (ti amo)
Guarda cosa mi hai fatto (ti amo)
Ti amo (ti amo)
Ti amo (ti amo)
God, how I love you so (ti amo)
Dio, come ti amo tanto (ti amo)
My heart just won't let go (ti amo)
Il mio cuore non riesce a lasciarti andare (ti amo)
Day after day I'm still holdin' on (ti amo)
Giorno dopo giorno continuo a resistere (ti amo)
Even though you're gone
Anche se tu sei andato

Curiosités sur la chanson Ti Amo de Laura Branigan

Sur quels albums la chanson “Ti Amo” a-t-elle été lancée par Laura Branigan?
Laura Branigan a lancé la chanson sur les albums “Self Control” en 1984, “The Best of Branigan” en 1995, et “The Complete Atlantic Albums ” en 2019.
Qui a composé la chanson “Ti Amo” de Laura Branigan?
La chanson “Ti Amo” de Laura Branigan a été composée par Giancarlo Bigazzi, Umberto Tozzi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Laura Branigan

Autres artistes de Pop