R9R-LINE

Jeremy Larroux, William Kalubi

Paroles Traduction

Bre-som
Clair
Hey, hey, brrr

Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail? (Ouais) j'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais?)

Donc tu fais vraiment d'ta gueule pour de vrai? Genre j'vais pas t'niquer ta race?
Balafre, Kalash, tout ça pour qu'tu t'mettes à pleurer
Gâchette pressée, ta vie rétrécit
Bicrave te-shi dans la Audi, non, ces négros n'sont pas des vrais OG's
C'est Dems, Dems, pas de Molière, j'ai dit "Mettre un enfant noir au monde est un délit"
Pas d'concerts avant longtemps, ah oui?
Les artistes à chicha commencent à paniquer, gros
Ouh là là, faire du rap ne m'est d'aucune utilité, gros
Ouh là là, balade en Fe-Fe, un semi-auto' quand ça va louer des shooters à moto
J'fais plus d'argent que c'lui qu'en gagne au loto (Dems)
Ouh, c'est bon, hey

Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra d'enculé comme R9 (sale)
Dribbler la police en S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)

J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (eh)

Répondeur direct quand tu m'appelles (mais pourquoi t'appelles?)
Là j'ai la flemme
Si, si, fais pas la bad bitch, me fais pas crari la princesse
Si, si, R1, Shifter Pro, ça veut michtonner comme si j'étais pro
J'suis dans la street avec têtes d'escrocs, vision riche pouillée par l'six, six, six

Moins cent quarante-sept multiplié par trois ça fait deux cent vingt-cinq (on y va)
Y a du bruit dans l'appart', y a les porcs à la porte
Ils ont reçu plein de tomates (toc, toc, toc, toc)
Quoi, toi tu veux flex sur moi? Dis-toi j'ai l'truc, dis-toi j'ai les réflexes
Oh, nigga, reste cool, t'es éclaté au sol, on est loin dans les airs
Demande à

Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Flex (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)

J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9

Bre-som
Bre-som
Clair
Clair
Hey, hey, brrr
Ei, ei, brrr
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Brussels Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra de filho da puta como R9 (sujo) driblando a polícia na S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9
Flex (ah sim?) Gancho de filho da puta como R9
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail? (Ouais) j'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais?)
O que, você quer testar? Mas que negócio é esse? (Sim) estou longe, longe, longe, longe (ah sim?)
Donc tu fais vraiment d'ta gueule pour de vrai? Genre j'vais pas t'niquer ta race?
Então você realmente está fazendo cara feia de verdade? Tipo, eu não vou te foder?
Balafre, Kalash, tout ça pour qu'tu t'mettes à pleurer
Cicatriz, Kalash, tudo isso para você começar a chorar
Gâchette pressée, ta vie rétrécit
Gatilho pressionado, sua vida encolhe
Bicrave te-shi dans la Audi, non, ces négros n'sont pas des vrais OG's
Vendendo drogas no Audi, não, esses negros não são verdadeiros OG's
C'est Dems, Dems, pas de Molière, j'ai dit "Mettre un enfant noir au monde est un délit"
É Dems, Dems, sem Molière, eu disse "Ter um filho negro é um crime"
Pas d'concerts avant longtemps, ah oui?
Sem shows por um longo tempo, ah sim?
Les artistes à chicha commencent à paniquer, gros
Os artistas de narguilé começam a entrar em pânico, cara
Ouh là là, faire du rap ne m'est d'aucune utilité, gros
Uau, fazer rap não me serve para nada, cara
Ouh là là, balade en Fe-Fe, un semi-auto' quand ça va louer des shooters à moto
Uau, passeio na Fe-Fe, uma semi-auto quando vai alugar shooters de moto
J'fais plus d'argent que c'lui qu'en gagne au loto (Dems)
Eu faço mais dinheiro do que aquele que ganha na loteria (Dems)
Ouh, c'est bon, hey
Uau, está bom, ei
Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra d'enculé comme R9 (sale)
Air France, Brussels Airlines (Nwaar) ppe-fra de filho da puta como R9 (sujo)
Dribbler la police en S Line (ouh)
Driblando a polícia na S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (ah sim?) Gancho de filho da puta como R9 (claro)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
O que, você quer testar? Mas que negócio é esse (sim)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Estou longe, longe, longe, longe (ah sim, sim, sim, sim, sim, ah sim?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Brussels Airlines (ah sim, sim, sim, sim, sim, ah sim?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Driblando a polícia na S Line (ah sim, sim, sim, sim, sim, ah sim?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (eh)
Ppe-fra de filho da puta como R9 (ah sim?) Gancho de filho da puta como R9 (eh)
Répondeur direct quand tu m'appelles (mais pourquoi t'appelles?)
Atendedor de chamadas direto quando você me liga (mas por que você está ligando?)
Là j'ai la flemme
Agora estou com preguiça
Si, si, fais pas la bad bitch, me fais pas crari la princesse
Sim, sim, não se faça de difícil, não me faça acreditar que você é uma princesa
Si, si, R1, Shifter Pro, ça veut michtonner comme si j'étais pro
Sim, sim, R1, Shifter Pro, querendo me seduzir como se eu fosse profissional
J'suis dans la street avec têtes d'escrocs, vision riche pouillée par l'six, six, six
Estou na rua com caras de golpistas, visão rica estragada pelo seis, seis, seis
Moins cent quarante-sept multiplié par trois ça fait deux cent vingt-cinq (on y va)
Menos cento e quarenta e sete vezes três dá duzentos e vinte e cinco (vamos lá)
Y a du bruit dans l'appart', y a les porcs à la porte
Há barulho no apartamento, há porcos na porta
Ils ont reçu plein de tomates (toc, toc, toc, toc)
Eles receberam muitos tomates (toc, toc, toc, toc)
Quoi, toi tu veux flex sur moi? Dis-toi j'ai l'truc, dis-toi j'ai les réflexes
O que, você quer se exibir para mim? Saiba que eu tenho o truque, saiba que eu tenho os reflexos
Oh, nigga, reste cool, t'es éclaté au sol, on est loin dans les airs
Oh, negro, fique calmo, você está caído no chão, estamos longe no ar
Demande à
Pergunte a
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Brussels Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra de filho da puta como R9 (sujo) driblando a polícia na S Line (ouh)
Flex (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (ah sim?) Gancho de filho da puta como R9 (claro)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
O que, você quer testar? Mas que negócio é esse (sim)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Estou longe, longe, longe, longe (ah sim, sim, sim, sim, sim, ah sim?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Brussels Airlines (ah sim, sim, sim, sim, sim, ah sim?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Driblando a polícia na S Line (ah sim, sim, sim, sim, sim, ah sim?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9
Ppe-fra de filho da puta como R9 (ah sim?) Gancho de filho da puta como R9
Bre-som
Dark
Clair
Bright
Hey, hey, brrr
Hey, hey, brrr
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Fucking hit like R9 (dirty) dribbling police in S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9
Flex (yeah?) Fucking hook like R9
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail? (Ouais) j'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais?)
What, you wanna test me? What a joke (yeah) I'm far, far, far, far (yeah?)
Donc tu fais vraiment d'ta gueule pour de vrai? Genre j'vais pas t'niquer ta race?
So you're for real? Like I'm not gonna fuck you up?
Balafre, Kalash, tout ça pour qu'tu t'mettes à pleurer
Gash, Kalash, just to make you cry
Gâchette pressée, ta vie rétrécit
Trigger pressed, your life shrinks
Bicrave te-shi dans la Audi, non, ces négros n'sont pas des vrais OG's
Sell drugs in the Audi, no, these niggas ain't real OG's
C'est Dems, Dems, pas de Molière, j'ai dit "Mettre un enfant noir au monde est un délit"
It's Dems, Dems, not Molière, I said "Bringing a black child into the world is a crime"
Pas d'concerts avant longtemps, ah oui?
No concerts for a long time, oh yeah?
Les artistes à chicha commencent à paniquer, gros
Chicha artists are starting to panic, big time
Ouh là là, faire du rap ne m'est d'aucune utilité, gros
Ooh la la, rapping is useless for me, boy
Ouh là là, balade en Fe-Fe, un semi-auto' quand ça va louer des shooters à moto
Ooh, ride in a Fe-Fe, semi-auto when I'm gonna rent shooters on a motorcycle
J'fais plus d'argent que c'lui qu'en gagne au loto (Dems)
I make more money than the one who wins the lottery (Dems)
Ouh, c'est bon, hey
Ooh, that's good, hey
Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra d'enculé comme R9 (sale)
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) fucking hit like R9 (dirty)
Dribbler la police en S Line (ouh)
Dribbling police in S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (yeah?) Fucking hook like R9 (bright)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
What, you wanna test me? What a joke (yeah)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
I'm far, far, far, far (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Dribbling police in S Line (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (eh)
Fucking hit like R9 (yeah?) Fucking hook like R9 (eh)
Répondeur direct quand tu m'appelles (mais pourquoi t'appelles?)
Answering machine when you call me (but why do you call?)
Là j'ai la flemme
Now I'm lazy
Si, si, fais pas la bad bitch, me fais pas crari la princesse
Yeah, yeah, don't be a bad bitch, don't act like a princess
Si, si, R1, Shifter Pro, ça veut michtonner comme si j'étais pro
Yeah, yeah, R1, Shifter Pro, acting like a gold digger as if I was a professional soccer player
J'suis dans la street avec têtes d'escrocs, vision riche pouillée par l'six, six, six
I'm on the street with hustlers, I've got a rich vision of the six, six, six
Moins cent quarante-sept multiplié par trois ça fait deux cent vingt-cinq (on y va)
Minus one hundred and forty-seven times three is two hundred and twenty-five (here we go)
Y a du bruit dans l'appart', y a les porcs à la porte
There is noise in the apartment, there are pigs at the door
Ils ont reçu plein de tomates (toc, toc, toc, toc)
They got a lot of tomatoes (knock, knock, knock, knock)
Quoi, toi tu veux flex sur moi? Dis-toi j'ai l'truc, dis-toi j'ai les réflexes
What, you want to flex on me? Tell you I got the stuff, tell you I got the reflexes
Oh, nigga, reste cool, t'es éclaté au sol, on est loin dans les airs
Oh, nigga, stay cool, you're on the ground, we're way up in the air
Demande à
Just ask
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Fucking hit like R9 (dirty) dribbling police in S Line (ouh)
Flex (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (yeah?) Fucking hook like R9
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
What, you wanna test me? What a joke (yeah)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
I'm far, far, far, far (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Dribbling police in S Line (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9
Fucking hit like R9 (yeah?) Fucking hook like R9 (eh)
Bre-som
Bre-som
Clair
Clair
Hey, hey, brrr
Hey, hey, brrr
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra de cabrón como R9 (sucio) driblando a la policía en S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9
Flex (¿ah sí?) Gancho de cabrón como R9
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail? (Ouais) j'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais?)
¿Qué, quieres probar? ¿Pero qué negocio? (Sí) estoy lejos, lejos, lejos, lejos (¿ah sí?)
Donc tu fais vraiment d'ta gueule pour de vrai? Genre j'vais pas t'niquer ta race?
¿Así que realmente estás haciendo de tu cara una realidad? ¿Como si no te fuera a joder?
Balafre, Kalash, tout ça pour qu'tu t'mettes à pleurer
Cicatriz, Kalash, todo para que empieces a llorar
Gâchette pressée, ta vie rétrécit
Gatillo presionado, tu vida se encoge
Bicrave te-shi dans la Audi, non, ces négros n'sont pas des vrais OG's
Vendiendo droga en el Audi, no, estos negros no son verdaderos OG's
C'est Dems, Dems, pas de Molière, j'ai dit "Mettre un enfant noir au monde est un délit"
Es Dems, Dems, no Molière, dije "Traer un niño negro al mundo es un delito"
Pas d'concerts avant longtemps, ah oui?
No hay conciertos por mucho tiempo, ¿ah sí?
Les artistes à chicha commencent à paniquer, gros
Los artistas de chicha empiezan a entrar en pánico, tío
Ouh là là, faire du rap ne m'est d'aucune utilité, gros
Uf, rapear no me sirve de nada, tío
Ouh là là, balade en Fe-Fe, un semi-auto' quand ça va louer des shooters à moto
Uf, paseo en Fe-Fe, un semi-auto' cuando va a alquilar shooters en moto
J'fais plus d'argent que c'lui qu'en gagne au loto (Dems)
Hago más dinero que el que gana en la lotería (Dems)
Ouh, c'est bon, hey
Uf, está bien, hey
Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra d'enculé comme R9 (sale)
Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra de cabrón como R9 (sucio)
Dribbler la police en S Line (ouh)
Driblando a la policía en S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (¿ah sí?) Gancho de cabrón como R9 (claro)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
¿Qué, quieres probar? ¿Pero qué negocio (sí)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Estoy lejos, lejos, lejos, lejos (ah sí, sí, sí, sí, sí, ¿ah sí?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah sí, sí, sí, sí, sí, ¿ah sí?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Driblando a la policía en S Line (ah sí, sí, sí, sí, sí, ¿ah sí?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (eh)
Ppe-fra de cabrón como R9 (¿ah sí?) Gancho de cabrón como R9 (eh)
Répondeur direct quand tu m'appelles (mais pourquoi t'appelles?)
Contestador directo cuando me llamas (¿pero por qué llamas?)
Là j'ai la flemme
Ahora estoy perezoso
Si, si, fais pas la bad bitch, me fais pas crari la princesse
Sí, sí, no te hagas la mala chica, no me hagas creer que eres la princesa
Si, si, R1, Shifter Pro, ça veut michtonner comme si j'étais pro
Sí, sí, R1, Shifter Pro, quiere ligar como si yo fuera pro
J'suis dans la street avec têtes d'escrocs, vision riche pouillée par l'six, six, six
Estoy en la calle con caras de estafadores, visión rica arruinada por el seis, seis, seis
Moins cent quarante-sept multiplié par trois ça fait deux cent vingt-cinq (on y va)
Menos ciento cuarenta y siete multiplicado por tres da doscientos veinticinco (vamos)
Y a du bruit dans l'appart', y a les porcs à la porte
Hay ruido en el apartamento, hay cerdos en la puerta
Ils ont reçu plein de tomates (toc, toc, toc, toc)
Han recibido un montón de tomates (toc, toc, toc, toc)
Quoi, toi tu veux flex sur moi? Dis-toi j'ai l'truc, dis-toi j'ai les réflexes
¿Qué, quieres flexionar sobre mí? Piensa que tengo el truco, piensa que tengo los reflejos
Oh, nigga, reste cool, t'es éclaté au sol, on est loin dans les airs
Oh, negro, mantén la calma, estás aplastado en el suelo, estamos lejos en el aire
Demande à
Pregunta a
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra de cabrón como R9 (sucio) driblando a la policía en S Line (ouh)
Flex (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (¿ah sí?) Gancho de cabrón como R9 (claro)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
¿Qué, quieres probar? ¿Pero qué negocio (sí)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Estoy lejos, lejos, lejos, lejos (ah sí, sí, sí, sí, sí, ¿ah sí?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah sí, sí, sí, sí, sí, ¿ah sí?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Driblando a la policía en S Line (ah sí, sí, sí, sí, sí, ¿ah sí?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9
Ppe-fra de cabrón como R9 (¿ah sí?) Gancho de cabrón como R9
Bre-som
Bre-som
Clair
Clair
Hey, hey, brrr
Hey, hey, brrr
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Brüssel Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra von Arschloch wie R9 (schmutzig) die Polizei in S Line (ouh) dribbeln
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9
Flex (ah ja?) Haken von Arschloch wie R9
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail? (Ouais) j'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais?)
Was, du willst testen? Aber welcher Deal? (Ja) Ich bin weit, weit, weit, weit weg (ah ja?)
Donc tu fais vraiment d'ta gueule pour de vrai? Genre j'vais pas t'niquer ta race?
Also machst du wirklich ein Gesicht? Als ob ich dich nicht fertig machen würde?
Balafre, Kalash, tout ça pour qu'tu t'mettes à pleurer
Narbe, Kalash, alles nur damit du anfängst zu weinen
Gâchette pressée, ta vie rétrécit
Abzug gedrückt, dein Leben schrumpft
Bicrave te-shi dans la Audi, non, ces négros n'sont pas des vrais OG's
Verkaufe Drogen im Audi, nein, diese Niggas sind keine echten OG's
C'est Dems, Dems, pas de Molière, j'ai dit "Mettre un enfant noir au monde est un délit"
Es ist Dems, Dems, kein Molière, ich sagte "Ein schwarzes Kind zur Welt zu bringen ist ein Verbrechen"
Pas d'concerts avant longtemps, ah oui?
Keine Konzerte für eine lange Zeit, ah ja?
Les artistes à chicha commencent à paniquer, gros
Die Künstler in der Shisha-Bar fangen an zu paniken, Mann
Ouh là là, faire du rap ne m'est d'aucune utilité, gros
Oh là là, Rap zu machen ist für mich nutzlos, Mann
Ouh là là, balade en Fe-Fe, un semi-auto' quand ça va louer des shooters à moto
Oh là là, eine Fahrt im Fe-Fe, eine halbautomatische Waffe, wenn es darum geht, Schützen auf Motorrädern zu mieten
J'fais plus d'argent que c'lui qu'en gagne au loto (Dems)
Ich mache mehr Geld als derjenige, der im Lotto gewinnt (Dems)
Ouh, c'est bon, hey
Ouh, das ist gut, hey
Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra d'enculé comme R9 (sale)
Air France, Brüssel Airlines (Nwaar) ppe-fra von Arschloch wie R9 (schmutzig)
Dribbler la police en S Line (ouh)
Die Polizei in S Line (ouh) dribbeln
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (ah ja?) Haken von Arschloch wie R9 (klar)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
Was, du willst testen? Aber welcher Deal (ja)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Ich bin weit, weit, weit, weit weg (ah ja, ja, ja, ja, ja, ah ja?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Brüssel Airlines (ah ja, ja, ja, ja, ja, ah ja?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Die Polizei in S Line (ah ja, ja, ja, ja, ja, ah ja?) dribbeln
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (eh)
Ppe-fra von Arschloch wie R9 (ah ja?) Haken von Arschloch wie R9 (eh)
Répondeur direct quand tu m'appelles (mais pourquoi t'appelles?)
Direkter Anrufbeantworter, wenn du mich anrufst (aber warum rufst du an?)
Là j'ai la flemme
Jetzt habe ich keine Lust
Si, si, fais pas la bad bitch, me fais pas crari la princesse
Ja, ja, spiel nicht die böse Schlampe, mach mir nicht vor, die Prinzessin zu sein
Si, si, R1, Shifter Pro, ça veut michtonner comme si j'étais pro
Ja, ja, R1, Shifter Pro, sie wollen mich abzocken, als ob ich ein Profi wäre
J'suis dans la street avec têtes d'escrocs, vision riche pouillée par l'six, six, six
Ich bin auf der Straße mit Betrügerköpfen, reiche Vision verdorben durch die sechs, sechs, sechs
Moins cent quarante-sept multiplié par trois ça fait deux cent vingt-cinq (on y va)
Minus einhundertsiebenundvierzig mal drei ergibt zweihundertfünfundzwanzig (los geht's)
Y a du bruit dans l'appart', y a les porcs à la porte
Es gibt Lärm in der Wohnung, es gibt Schweine an der Tür
Ils ont reçu plein de tomates (toc, toc, toc, toc)
Sie haben viele Tomaten bekommen (klopf, klopf, klopf, klopf)
Quoi, toi tu veux flex sur moi? Dis-toi j'ai l'truc, dis-toi j'ai les réflexes
Was, du willst auf mir flexen? Denk dran, ich habe den Trick, ich habe die Reflexe
Oh, nigga, reste cool, t'es éclaté au sol, on est loin dans les airs
Oh, Nigga, bleib cool, du bist am Boden zerstört, wir sind weit oben in der Luft
Demande à
Frag nach
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Brüssel Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra von Arschloch wie R9 (schmutzig) die Polizei in S Line (ouh) dribbeln
Flex (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (ah ja?) Haken von Arschloch wie R9 (klar)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
Was, du willst testen? Aber welcher Deal (ja)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Ich bin weit, weit, weit, weit weg (ah ja, ja, ja, ja, ja, ah ja?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Brüssel Airlines (ah ja, ja, ja, ja, ja, ah ja?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Die Polizei in S Line (ah ja, ja, ja, ja, ja, ah ja?) dribbeln
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9
Ppe-fra von Arschloch wie R9 (ah ja?) Haken von Arschloch wie R9
Bre-som
Bre-som
Clair
Clair
Hey, hey, brrr
Ehi, ehi, brrr
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra di stronzo come R9 (sporco) dribblare la polizia in S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9
Flex (ah sì?) Gancio di stronzo come R9
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail? (Ouais) j'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais?)
Cosa, vuoi metterti alla prova? Ma quale affare? (Sì) sono lontano, lontano, lontano, lontano (ah sì?)
Donc tu fais vraiment d'ta gueule pour de vrai? Genre j'vais pas t'niquer ta race?
Quindi stai davvero facendo la faccia per davvero? Tipo non ti distruggerò?
Balafre, Kalash, tout ça pour qu'tu t'mettes à pleurer
Cicatrice, Kalash, tutto questo per farti piangere
Gâchette pressée, ta vie rétrécit
Grilletto premuto, la tua vita si restringe
Bicrave te-shi dans la Audi, non, ces négros n'sont pas des vrais OG's
Spaccio te-shi nella Audi, no, questi negri non sono veri OG's
C'est Dems, Dems, pas de Molière, j'ai dit "Mettre un enfant noir au monde est un délit"
È Dems, Dems, niente Molière, ho detto "Mettere al mondo un bambino nero è un crimine"
Pas d'concerts avant longtemps, ah oui?
Niente concerti per molto tempo, ah sì?
Les artistes à chicha commencent à paniquer, gros
Gli artisti da shisha iniziano a panico, grosso
Ouh là là, faire du rap ne m'est d'aucune utilité, gros
Uh oh, fare rap non mi serve a nulla, grosso
Ouh là là, balade en Fe-Fe, un semi-auto' quand ça va louer des shooters à moto
Uh oh, giro in Fe-Fe, un semi-auto' quando si va a noleggiare shooters in moto
J'fais plus d'argent que c'lui qu'en gagne au loto (Dems)
Faccio più soldi di quello che ne guadagna al lotto (Dems)
Ouh, c'est bon, hey
Uh, va bene, ehi
Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra d'enculé comme R9 (sale)
Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar) ppe-fra di stronzo come R9 (sporco)
Dribbler la police en S Line (ouh)
Dribblare la polizia in S Line (ouh)
Flex (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (ah sì?) Gancio di stronzo come R9 (chiaro)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
Cosa, vuoi metterti alla prova? Ma quale affare (sì)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Sono lontano, lontano, lontano, lontano (ah sì, sì, sì, sì, sì, ah sì?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah sì, sì, sì, sì, sì, ah sì?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Dribblare la polizia in S Line (ah sì, sì, sì, sì, sì, ah sì?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah ouais?) Crochet d'enculé comme R9 (eh)
Ppe-fra di stronzo come R9 (ah sì?) Gancio di stronzo come R9 (eh)
Répondeur direct quand tu m'appelles (mais pourquoi t'appelles?)
Risposta diretta quando mi chiami (ma perché chiami?)
Là j'ai la flemme
Adesso ho la pigrizia
Si, si, fais pas la bad bitch, me fais pas crari la princesse
Sì, sì, non fare la cattiva ragazza, non farmi credere la principessa
Si, si, R1, Shifter Pro, ça veut michtonner comme si j'étais pro
Sì, sì, R1, Shifter Pro, vuole flirtare come se fossi un professionista
J'suis dans la street avec têtes d'escrocs, vision riche pouillée par l'six, six, six
Sono nella strada con teste di truffatori, visione ricca infestata dal sei, sei, sei
Moins cent quarante-sept multiplié par trois ça fait deux cent vingt-cinq (on y va)
Meno centoquarantasette moltiplicato per tre fa duecentoventicinque (andiamo)
Y a du bruit dans l'appart', y a les porcs à la porte
C'è rumore nell'appartamento, ci sono i maiali alla porta
Ils ont reçu plein de tomates (toc, toc, toc, toc)
Hanno ricevuto un sacco di pomodori (toc, toc, toc, toc)
Quoi, toi tu veux flex sur moi? Dis-toi j'ai l'truc, dis-toi j'ai les réflexes
Cosa, vuoi flessibilità su di me? Dimmi che ho il trucco, dimmi che ho i riflessi
Oh, nigga, reste cool, t'es éclaté au sol, on est loin dans les airs
Oh, nigga, stai calmo, sei a terra, siamo lontani nell'aria
Demande à
Chiedi a
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Dems, Lay', Air France, Bruxelles Airlines (Nwaar)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (sale) dribbler la police en S Line (ouh)
Ppe-fra di stronzo come R9 (sporco) dribblare la polizia in S Line (ouh)
Flex (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9 (clair)
Flex (ah sì?) Gancio di stronzo come R9 (chiaro)
Quoi, tu veux tester? Mais quel bail (ouais)
Cosa, vuoi metterti alla prova? Ma quale affare (sì)
J'suis loin, loin, loin, loin (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Sono lontano, lontano, lontano, lontano (ah sì, sì, sì, sì, sì, ah sì?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Air France, Bruxelles Airlines (ah sì, sì, sì, sì, sì, ah sì?)
Dribbler la police en S Line (ah ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ah ouais?)
Dribblare la polizia in S Line (ah sì, sì, sì, sì, sì, ah sì?)
Ppe-fra d'enculé comme R9 (ah oui?) Crochet d'enculé comme R9
Ppe-fra di stronzo come R9 (ah sì?) Gancio di stronzo come R9

Curiosités sur la chanson R9R-LINE de Laylow

Quand la chanson “R9R-LINE” a-t-elle été lancée par Laylow?
La chanson R9R-LINE a été lancée en 2021, sur l’album “L'Étrange Histoire de Mr. Anderson”.
Qui a composé la chanson “R9R-LINE” de Laylow?
La chanson “R9R-LINE” de Laylow a été composée par Jeremy Larroux, William Kalubi.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Laylow

Autres artistes de Trap