悲しみと笑顔の中で (Kanashimi to Egao no Nakade)

Paroles Traduction

[リア・ディゾン「悲しみと笑顔の中で」歌詞]

乾いた 光の中、
手にした 未來 は
思うより冷たくて
心 切なくさせた。

「もしあの時…」振り返る たび
自分が分からなくなる。
鏡の中 君の涙が
今 音もなくこぼれた。

伝えたい事も 言葉に 出来なくて、
笑顔に すべてを 隠してたの。
I've been trying to hide my heart
時を重ね いつか
悲しみを 抱き締めても 強くなれるかな?

見慣れた月の下で
流れ星を 見た。
未来を願う 前に
すぐに 夜空に 消えた。

こぼれそうな 星空なのに、
不安な気持ちになるよ!
月明かりが 優しく包む。
でも、寂しさが溢れた。

一人 部屋の中 息を押し殺して、
朝を待つ 間 泣いていたよ!
I've been trying to be myself
私への言い訳。
本当の笑顔 みせる、その日が來るまで。

暗い闇に 飲み込まれて 愛を見失う。
そんな日がきっと 訪れる けど
たとえ辛くても、もう 逃げたくないから!

When your eyes overflow with tears
When your heart is lost in your fears
Don't let darkness destroy your hope
'Cause you are not alone!

伝えたい事も 言葉に 出来なくて、
笑顔に すべてを 隠してたの。
I've been trying to hide my heart
時を重ね いつか
悲しみを 抱き締めても 強くなれるかな?

In the dry light
The future I held in hand is
Colder as I think and
Made my heart painful

"When that time..." every time I look back
Myself doesn't understand it
In the mirror your tears are
Now falling down softly

I can't put it in words, what I wanna tell you
I hide everything behind my smile
I've been trying to hide my heart
In course of time, some when
Even if I embrace the darkness, I wonder if I can become strong?

Under the moon I get usеd to
I saw a shooting star
I beg for my upcoming future
And suddenly thе night sky disappeared

Though it seemed the starry sky is coming down
I became a anxious feeling!
The moonlight wrapped it gently
But, I am filled with loneliness

I am alone in the room, I stifle my breath
During I wait for the morning, I cried!
I've been trying to be myself
I apologize to myself
I show a real smile, until this day come

The love which is swallowed by the darkness is lost
Such a day is surely coming, but
Even if it's hard, I don't wanna run away anymore!

When your eyes overflow with tears
When your heart is lost in your fears
Don't let darkness destroy your hope
'Cause you are not alone!

I can't put it in words, what I wanna tell you
I hide everything behind my smile
I've been trying to hide my heart
In course of time, some when
Even if I embrace the darkness, I wonder if I can become strong?

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Leah Dizon

Autres artistes de Japanese music