Diazepam

Jose Miguel Conejo Torres

Paroles Traduction

Cuando despierto y el agua me cubre hasta la mitad
Me vuelvo a dormir
Y descubro que sigo abrazado a la nada

Tengo un instante de calma y un billete a la capital
Te podrías apuntar
Me he quedado pensando a los pies de la cama

Si me observaras por un agujerito, te darías la vuelta
Pero eso nunca pasa
Me imaginas abriendo las alas
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera

Yo había venido a salvarte
Tú no necesitas que nadie te salve
Ya no había nadie al volante
Solo necesito un plan

Y aullar, aullar toda la noche
Aullar, aullar toda la noche
Hasta que me quede sin voz

Voy galopando, por dentro, a toda velocidad
Se acabó el Diazepam
Y he pedido por Glovo Peaky Blinders entera

Si me miraras por un agujerito, morirías de pena
Pero eso nunca pasa
Me imaginas abriendo las alas
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera

Yo había venido a salvarte
Tú no necesitas que nadie te salve
Ya no había nadie al volante
Solo necesito un plan

Y aullar, aullar toda la noche
Aullar, aullar toda la noche
Aullar, aullar toda la noche
Hasta que me quede sin voz
Hasta que me quede sin voz, sin voz

Cuando despierto y el agua me cubre hasta la mitad
Quand je me réveille et que l'eau me couvre jusqu'à la moitié
Me vuelvo a dormir
Je me rendors
Y descubro que sigo abrazado a la nada
Et je découvre que je suis toujours enlacé à rien
Tengo un instante de calma y un billete a la capital
J'ai un instant de calme et un billet pour la capitale
Te podrías apuntar
Tu pourrais te joindre à moi
Me he quedado pensando a los pies de la cama
Je suis resté pensif au pied du lit
Si me observaras por un agujerito, te darías la vuelta
Si tu m'observais par un petit trou, tu te retournerais
Pero eso nunca pasa
Mais cela n'arrive jamais
Me imaginas abriendo las alas
Tu m'imagines en train d'ouvrir les ailes
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Tournant derrière les bras de n'importe qui
Yo había venido a salvarte
J'étais venu pour te sauver
Tú no necesitas que nadie te salve
Tu n'as besoin de personne pour te sauver
Ya no había nadie al volante
Il n'y avait plus personne au volant
Solo necesito un plan
J'ai juste besoin d'un plan
Y aullar, aullar toda la noche
Et hurler, hurler toute la nuit
Aullar, aullar toda la noche
Hurler, hurler toute la nuit
Hasta que me quede sin voz
Jusqu'à ce que je n'aie plus de voix
Voy galopando, por dentro, a toda velocidad
Je galope, à l'intérieur, à toute vitesse
Se acabó el Diazepam
Le Diazepam est fini
Y he pedido por Glovo Peaky Blinders entera
Et j'ai commandé toute la série Peaky Blinders sur Glovo
Si me miraras por un agujerito, morirías de pena
Si tu me regardais par un petit trou, tu mourrais de peine
Pero eso nunca pasa
Mais cela n'arrive jamais
Me imaginas abriendo las alas
Tu m'imagines en train d'ouvrir les ailes
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Tournant derrière les bras de n'importe qui
Yo había venido a salvarte
J'étais venu pour te sauver
Tú no necesitas que nadie te salve
Tu n'as besoin de personne pour te sauver
Ya no había nadie al volante
Il n'y avait plus personne au volant
Solo necesito un plan
J'ai juste besoin d'un plan
Y aullar, aullar toda la noche
Et hurler, hurler toute la nuit
Aullar, aullar toda la noche
Hurler, hurler toute la nuit
Aullar, aullar toda la noche
Hurler, hurler toute la nuit
Hasta que me quede sin voz
Jusqu'à ce que je n'aie plus de voix
Hasta que me quede sin voz, sin voz
Jusqu'à ce que je n'aie plus de voix, plus de voix
Cuando despierto y el agua me cubre hasta la mitad
Quando acordo e a água me cobre até a metade
Me vuelvo a dormir
Eu volto a dormir
Y descubro que sigo abrazado a la nada
E descubro que continuo abraçando o nada
Tengo un instante de calma y un billete a la capital
Tenho um momento de calma e uma passagem para a capital
Te podrías apuntar
Você poderia se juntar
Me he quedado pensando a los pies de la cama
Fiquei pensando aos pés da cama
Si me observaras por un agujerito, te darías la vuelta
Se você me observasse por um buraco, você se viraria
Pero eso nunca pasa
Mas isso nunca acontece
Me imaginas abriendo las alas
Você me imagina abrindo as asas
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Tonto atrás dos braços de qualquer uma
Yo había venido a salvarte
Eu tinha vindo para te salvar
Tú no necesitas que nadie te salve
Você não precisa que ninguém te salve
Ya no había nadie al volante
Já não havia ninguém ao volante
Solo necesito un plan
Só preciso de um plano
Y aullar, aullar toda la noche
E uivar, uivar a noite toda
Aullar, aullar toda la noche
Uivar, uivar a noite toda
Hasta que me quede sin voz
Até que eu fique sem voz
Voy galopando, por dentro, a toda velocidad
Estou galopando, por dentro, a toda velocidade
Se acabó el Diazepam
Acabou o Diazepam
Y he pedido por Glovo Peaky Blinders entera
E pedi pelo Glovo a série Peaky Blinders inteira
Si me miraras por un agujerito, morirías de pena
Se você me olhasse por um buraco, morreria de pena
Pero eso nunca pasa
Mas isso nunca acontece
Me imaginas abriendo las alas
Você me imagina abrindo as asas
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Tonto atrás dos braços de qualquer uma
Yo había venido a salvarte
Eu tinha vindo para te salvar
Tú no necesitas que nadie te salve
Você não precisa que ninguém te salve
Ya no había nadie al volante
Já não havia ninguém ao volante
Solo necesito un plan
Só preciso de um plano
Y aullar, aullar toda la noche
E uivar, uivar a noite toda
Aullar, aullar toda la noche
Uivar, uivar a noite toda
Aullar, aullar toda la noche
Uivar, uivar a noite toda
Hasta que me quede sin voz
Até que eu fique sem voz
Hasta que me quede sin voz, sin voz
Até que eu fique sem voz, sem voz
Cuando despierto y el agua me cubre hasta la mitad
When I wake up and the water covers me halfway
Me vuelvo a dormir
I go back to sleep
Y descubro que sigo abrazado a la nada
And I discover that I'm still hugging nothing
Tengo un instante de calma y un billete a la capital
I have a moment of calm and a ticket to the capital
Te podrías apuntar
You could join
Me he quedado pensando a los pies de la cama
I've been thinking at the foot of the bed
Si me observaras por un agujerito, te darías la vuelta
If you watched me through a little hole, you would turn around
Pero eso nunca pasa
But that never happens
Me imaginas abriendo las alas
You imagine me spreading my wings
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Dizzy behind the arms of any woman
Yo había venido a salvarte
I had come to save you
Tú no necesitas que nadie te salve
You don't need anyone to save you
Ya no había nadie al volante
There was no one at the wheel
Solo necesito un plan
I just need a plan
Y aullar, aullar toda la noche
And howl, howl all night
Aullar, aullar toda la noche
Howl, howl all night
Hasta que me quede sin voz
Until I run out of voice
Voy galopando, por dentro, a toda velocidad
I'm galloping, inside, at full speed
Se acabó el Diazepam
The Diazepam is over
Y he pedido por Glovo Peaky Blinders entera
And I've ordered the entire Peaky Blinders series on Glovo
Si me miraras por un agujerito, morirías de pena
If you looked at me through a little hole, you would die of pity
Pero eso nunca pasa
But that never happens
Me imaginas abriendo las alas
You imagine me spreading my wings
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Dizzy behind the arms of any woman
Yo había venido a salvarte
I had come to save you
Tú no necesitas que nadie te salve
You don't need anyone to save you
Ya no había nadie al volante
There was no one at the wheel
Solo necesito un plan
I just need a plan
Y aullar, aullar toda la noche
And howl, howl all night
Aullar, aullar toda la noche
Howl, howl all night
Aullar, aullar toda la noche
Howl, howl all night
Hasta que me quede sin voz
Until I run out of voice
Hasta que me quede sin voz, sin voz
Until I run out of voice, without voice
Cuando despierto y el agua me cubre hasta la mitad
Wenn ich aufwache und das Wasser mich bis zur Hälfte bedeckt
Me vuelvo a dormir
Ich schlafe wieder ein
Y descubro que sigo abrazado a la nada
Und entdecke, dass ich immer noch nichts umarme
Tengo un instante de calma y un billete a la capital
Ich habe einen Moment der Ruhe und eine Fahrkarte in die Hauptstadt
Te podrías apuntar
Du könntest mitkommen
Me he quedado pensando a los pies de la cama
Ich bin am Fußende des Bettes sitzen geblieben und habe nachgedacht
Si me observaras por un agujerito, te darías la vuelta
Wenn du mich durch ein kleines Loch beobachten würdest, würdest du dich umdrehen
Pero eso nunca pasa
Aber das passiert nie
Me imaginas abriendo las alas
Du stellst dir vor, wie ich die Flügel ausbreite
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Schwindelig hinter den Armen irgendeiner Beliebigen
Yo había venido a salvarte
Ich war gekommen, um dich zu retten
Tú no necesitas que nadie te salve
Du brauchst niemanden, der dich rettet
Ya no había nadie al volante
Es war niemand mehr am Steuer
Solo necesito un plan
Ich brauche nur einen Plan
Y aullar, aullar toda la noche
Und heulen, die ganze Nacht heulen
Aullar, aullar toda la noche
Heulen, die ganze Nacht heulen
Hasta que me quede sin voz
Bis ich keine Stimme mehr habe
Voy galopando, por dentro, a toda velocidad
Ich galoppiere innerlich mit voller Geschwindigkeit
Se acabó el Diazepam
Das Diazepam ist alle
Y he pedido por Glovo Peaky Blinders entera
Und ich habe die gesamte Peaky Blinders Serie über Glovo bestellt
Si me miraras por un agujerito, morirías de pena
Wenn du mich durch ein kleines Loch anschauen würdest, würdest du vor Trauer sterben
Pero eso nunca pasa
Aber das passiert nie
Me imaginas abriendo las alas
Du stellst dir vor, wie ich die Flügel ausbreite
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Schwindelig hinter den Armen irgendeiner Beliebigen
Yo había venido a salvarte
Ich war gekommen, um dich zu retten
Tú no necesitas que nadie te salve
Du brauchst niemanden, der dich rettet
Ya no había nadie al volante
Es war niemand mehr am Steuer
Solo necesito un plan
Ich brauche nur einen Plan
Y aullar, aullar toda la noche
Und heulen, die ganze Nacht heulen
Aullar, aullar toda la noche
Heulen, die ganze Nacht heulen
Aullar, aullar toda la noche
Heulen, die ganze Nacht heulen
Hasta que me quede sin voz
Bis ich keine Stimme mehr habe
Hasta que me quede sin voz, sin voz
Bis ich keine Stimme mehr habe, keine Stimme
Cuando despierto y el agua me cubre hasta la mitad
Quando mi sveglio e l'acqua mi copre fino a metà
Me vuelvo a dormir
Torno a dormire
Y descubro que sigo abrazado a la nada
E scopro che continuo ad abbracciare il nulla
Tengo un instante de calma y un billete a la capital
Ho un momento di calma e un biglietto per la capitale
Te podrías apuntar
Potresti unirti a me
Me he quedado pensando a los pies de la cama
Sono rimasto a pensare ai piedi del letto
Si me observaras por un agujerito, te darías la vuelta
Se mi osservassi attraverso un buchino, ti gireresti
Pero eso nunca pasa
Ma questo non succede mai
Me imaginas abriendo las alas
Mi immagini ad aprire le ali
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Girando dietro le braccia di una qualsiasi
Yo había venido a salvarte
Ero venuto per salvarti
Tú no necesitas que nadie te salve
Non hai bisogno che nessuno ti salvi
Ya no había nadie al volante
Non c'era più nessuno al volante
Solo necesito un plan
Ho solo bisogno di un piano
Y aullar, aullar toda la noche
E ululare, ululare tutta la notte
Aullar, aullar toda la noche
Ululare, ululare tutta la notte
Hasta que me quede sin voz
Fino a quando non rimarrò senza voce
Voy galopando, por dentro, a toda velocidad
Sto galoppando, dentro, a tutta velocità
Se acabó el Diazepam
Il Diazepam è finito
Y he pedido por Glovo Peaky Blinders entera
E ho ordinato l'intera serie di Peaky Blinders su Glovo
Si me miraras por un agujerito, morirías de pena
Se mi guardassi attraverso un buchino, moriresti di pena
Pero eso nunca pasa
Ma questo non succede mai
Me imaginas abriendo las alas
Mi immagini ad aprire le ali
Mareando detrás de los brazos de alguna cualquiera
Girando dietro le braccia di una qualsiasi
Yo había venido a salvarte
Ero venuto per salvarti
Tú no necesitas que nadie te salve
Non hai bisogno che nessuno ti salvi
Ya no había nadie al volante
Non c'era più nessuno al volante
Solo necesito un plan
Ho solo bisogno di un piano
Y aullar, aullar toda la noche
E ululare, ululare tutta la notte
Aullar, aullar toda la noche
Ululare, ululare tutta la notte
Aullar, aullar toda la noche
Ululare, ululare tutta la notte
Hasta que me quede sin voz
Fino a quando non rimarrò senza voce
Hasta que me quede sin voz, sin voz
Fino a quando non rimarrò senza voce, senza voce

Curiosités sur la chanson Diazepam de Leiva

Quand la chanson “Diazepam” a-t-elle été lancée par Leiva?
La chanson Diazepam a été lancée en 2021, sur l’album “Cuando Te Muerdes El Labio”.
Qui a composé la chanson “Diazepam” de Leiva?
La chanson “Diazepam” de Leiva a été composée par Jose Miguel Conejo Torres.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Leiva

Autres artistes de Pop rock