Dans ça

Yohan Batantou, Guy Zire, Alois Zandry, Axel Lestin

Paroles Traduction

Quelques années en arrière je faisais ma vie dans la tess
Maman m'a mis guitare à la main et m'a dit faut qu'tu testes
Beaucoup de personnes veulent ma perte oula faut sonner l'alerte
Tu disais que t'étais mon frère aujourd'hui t'es prêt à me la mettre
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Oui tu voulais ma tête oula oula hé

Ennemis rodent dans la ville
Dans la street ça va trop vite
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Douleur et peine nous attirent
Dans la street ça va trop vite (dans la street ça va trop vite)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Oui je vois dans tes yeux (oh oui je vois dans tes yeux)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Il faut qu'tu réalises

Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça

Je rêve que maman se barre au soleil avec papa dans la foulée
Destination dure à trouver mais j'sais qu'un jour j'y arriverai
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Donc si t'es pote vas-y suis-moi et je t'emmènerai

Ennemis rodent dans la ville
Dans la street ça va trop vite
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Douleur et peine nous attirent (yeah, yeah, yeah)
Te prends pas la tête sur leurs histoire sans intérêts
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Dans la street ça va trop vite
(Me fais pas d'regard d'vicieux)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Il faut qu'tu réalises (il faut qu'tu réalises)
Oui il faut qu'tu réalises (oui il faut qu'tu réalises)
Oui il faut qu'tu réalises

Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça

Tu disais qu'on était frère
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Tu disais qu'on était frère
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Mais aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Faut qu'tu réalises

J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça

Quelques années en arrière je faisais ma vie dans la tess
Alguns anos atrás, eu estava vivendo na periferia
Maman m'a mis guitare à la main et m'a dit faut qu'tu testes
Minha mãe me deu uma guitarra e disse que eu deveria tentar
Beaucoup de personnes veulent ma perte oula faut sonner l'alerte
Muitas pessoas querem a minha queda, uau, é preciso soar o alarme
Tu disais que t'étais mon frère aujourd'hui t'es prêt à me la mettre
Você dizia que era meu irmão, hoje está pronto para me trair
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Sim, você queria a minha cabeça, uau, uau, ei
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Sim, você queria a minha cabeça, uau, uau, ei
Ennemis rodent dans la ville
Inimigos rondam a cidade
Dans la street ça va trop vite
Nas ruas, tudo acontece muito rápido
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Você sabe que pelo amor ao risco, estamos sempre prontos para o pior
Douleur et peine nous attirent
Dor e sofrimento nos atraem
Dans la street ça va trop vite (dans la street ça va trop vite)
Nas ruas, tudo acontece muito rápido (nas ruas, tudo acontece muito rápido)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Não me olhe com esse olhar malicioso (não me olhe com esse olhar malicioso)
Oui je vois dans tes yeux (oh oui je vois dans tes yeux)
Sim, eu vejo nos seus olhos (oh sim, eu vejo nos seus olhos)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Mas por que você está triste (mas por que você está triste)
Il faut qu'tu réalises
Você precisa perceber
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sim, você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sim, você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Eu estou nisso, sim, hoje eu estou nisso
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Eu estou nisso, sim, hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Je rêve que maman se barre au soleil avec papa dans la foulée
Eu sonho que minha mãe vai para o sol com meu pai logo atrás
Destination dure à trouver mais j'sais qu'un jour j'y arriverai
Destino difícil de encontrar, mas sei que um dia chegarei lá
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Estou decidido a viver a vida que quero levar
Donc si t'es pote vas-y suis-moi et je t'emmènerai
Então, se você é meu amigo, venha comigo e eu te levarei
Ennemis rodent dans la ville
Inimigos rondam a cidade
Dans la street ça va trop vite
Nas ruas, tudo acontece muito rápido
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Você sabe que pelo amor ao risco, estamos sempre prontos para o pior
Douleur et peine nous attirent (yeah, yeah, yeah)
Dor e sofrimento nos atraem (sim, sim, sim)
Te prends pas la tête sur leurs histoire sans intérêts
Não se preocupe com suas histórias sem interesse
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Estou decidido a viver a vida que quero levar
Dans la street ça va trop vite
Nas ruas, tudo acontece muito rápido
(Me fais pas d'regard d'vicieux)
(Não me olhe com esse olhar malicioso)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Não me olhe com esse olhar malicioso (não me olhe com esse olhar malicioso)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Mas por que você está triste (mas por que você está triste)
Il faut qu'tu réalises (il faut qu'tu réalises)
Você precisa perceber (você precisa perceber)
Oui il faut qu'tu réalises (oui il faut qu'tu réalises)
Sim, você precisa perceber (sim, você precisa perceber)
Oui il faut qu'tu réalises
Sim, você precisa perceber
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sim, você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sim, você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Eu estou nisso, sim, hoje eu estou nisso
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Eu estou nisso, sim, hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu disais qu'on était frère
Você dizia que éramos irmãos
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Mas hoje estou sozinho porque você me traiu
Tu disais qu'on était frère
Você dizia que éramos irmãos
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Mas hoje estou sozinho porque você me traiu
Mais aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Mas hoje eu estou nisso, sim, sim
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Hoje eu estou nisso, sim, sim
Aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Hoje eu estou nisso, sim, sim
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Hoje eu estou nisso, sim, sim
Faut qu'tu réalises
Você precisa perceber
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Eu estou nisso, sim, hoje eu estou nisso
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Eu estou nisso, sim, hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Você não acreditava em mim, mas hoje eu estou nisso
Quelques années en arrière je faisais ma vie dans la tess
A few years back I was making my life in the hood
Maman m'a mis guitare à la main et m'a dit faut qu'tu testes
Mom put a guitar in my hand and told me you gotta try
Beaucoup de personnes veulent ma perte oula faut sonner l'alerte
Many people want my downfall, oh we gotta sound the alarm
Tu disais que t'étais mon frère aujourd'hui t'es prêt à me la mettre
You said you were my brother, today you're ready to screw me over
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Yes, you wanted my head, oh oh hey
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Yes, you wanted my head, oh oh hey
Ennemis rodent dans la ville
Enemies are prowling in the city
Dans la street ça va trop vite
In the street, things are moving too fast
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
You know that for the love of risk, we're always ready for the worst
Douleur et peine nous attirent
Pain and sorrow attract us
Dans la street ça va trop vite (dans la street ça va trop vite)
In the street, things are moving too fast (in the street, things are moving too fast)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Don't give me that sly look (don't give me that sly look)
Oui je vois dans tes yeux (oh oui je vois dans tes yeux)
Yes, I see it in your eyes (oh yes, I see it in your eyes)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
But why are you sad (but why are you sad)
Il faut qu'tu réalises
You need to realize
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Yeah, you didn't believe in me but today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Yeah, you didn't believe in me but today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
I'm in this, yes today I'm in this
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
I'm in this, yes today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Je rêve que maman se barre au soleil avec papa dans la foulée
I dream that mom leaves for the sun with dad in tow
Destination dure à trouver mais j'sais qu'un jour j'y arriverai
Hard destination to find but I know one day I'll get there
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
I'm determined to live the life I want to lead
Donc si t'es pote vas-y suis-moi et je t'emmènerai
So if you're a friend, come follow me and I'll take you
Ennemis rodent dans la ville
Enemies are prowling in the city
Dans la street ça va trop vite
In the street, things are moving too fast
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
You know that for the love of risk, we're always ready for the worst
Douleur et peine nous attirent (yeah, yeah, yeah)
Pain and sorrow attract us (yeah, yeah, yeah)
Te prends pas la tête sur leurs histoire sans intérêts
Don't worry about their pointless stories
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
I'm determined to live the life I want to lead
Dans la street ça va trop vite
In the street, things are moving too fast
(Me fais pas d'regard d'vicieux)
(Don't give me that sly look)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Don't give me that sly look (don't give me that sly look)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
But why are you sad (but why are you sad)
Il faut qu'tu réalises (il faut qu'tu réalises)
You need to realize (you need to realize)
Oui il faut qu'tu réalises (oui il faut qu'tu réalises)
Yes, you need to realize (yes, you need to realize)
Oui il faut qu'tu réalises
Yes, you need to realize
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Yeah, you didn't believe in me but today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Yeah, you didn't believe in me but today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
I'm in this, yes today I'm in this
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
I'm in this, yes today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Tu disais qu'on était frère
You said we were brothers
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
But today I find myself alone because you betrayed me
Tu disais qu'on était frère
You said we were brothers
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
But today I find myself alone because you betrayed me
Mais aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
But today I'm in this yeah yeah
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Today I'm in this yeah yeah
Aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Today I'm in this yeah yeah
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Today I'm in this yeah yeah
Faut qu'tu réalises
You need to realize
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
I'm in this, yes today I'm in this
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
I'm in this, yes today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
You didn't believe in me but today I'm in this
Quelques années en arrière je faisais ma vie dans la tess
Hace algunos años, vivía mi vida en el gueto
Maman m'a mis guitare à la main et m'a dit faut qu'tu testes
Mi madre me puso una guitarra en la mano y me dijo que tenía que probar
Beaucoup de personnes veulent ma perte oula faut sonner l'alerte
Muchas personas quieren mi caída, oh, hay que dar la alarma
Tu disais que t'étais mon frère aujourd'hui t'es prêt à me la mettre
Decías que eras mi hermano, hoy estás dispuesto a traicionarme
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Sí, querías mi cabeza, oh, oh, eh
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Sí, querías mi cabeza, oh, oh, eh
Ennemis rodent dans la ville
Los enemigos rondan por la ciudad
Dans la street ça va trop vite
En la calle todo va demasiado rápido
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Sabes que por amor al riesgo siempre estamos dispuestos a lo peor
Douleur et peine nous attirent
El dolor y la pena nos atraen
Dans la street ça va trop vite (dans la street ça va trop vite)
En la calle todo va demasiado rápido (en la calle todo va demasiado rápido)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
No me mires con esa mirada maliciosa (no me mires con esa mirada maliciosa)
Oui je vois dans tes yeux (oh oui je vois dans tes yeux)
Sí, veo en tus ojos (oh sí, veo en tus ojos)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Pero ¿por qué estás triste? (pero ¿por qué estás triste?)
Il faut qu'tu réalises
Tienes que darte cuenta
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sí, no creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sí, no creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Estoy en esto, sí, hoy estoy en esto
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Estoy en esto, sí, hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Je rêve que maman se barre au soleil avec papa dans la foulée
Sueño con que mamá se vaya al sol con papá en el camino
Destination dure à trouver mais j'sais qu'un jour j'y arriverai
Destino difícil de encontrar, pero sé que algún día llegaré
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Estoy decidido a vivir la vida que quiero llevar
Donc si t'es pote vas-y suis-moi et je t'emmènerai
Así que si eres mi amigo, sígueme y te llevaré
Ennemis rodent dans la ville
Los enemigos rondan por la ciudad
Dans la street ça va trop vite
En la calle todo va demasiado rápido
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Sabes que por amor al riesgo siempre estamos dispuestos a lo peor
Douleur et peine nous attirent (yeah, yeah, yeah)
El dolor y la pena nos atraen (sí, sí, sí)
Te prends pas la tête sur leurs histoire sans intérêts
No te preocupes por sus historias sin interés
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Estoy decidido a vivir la vida que quiero llevar
Dans la street ça va trop vite
En la calle todo va demasiado rápido
(Me fais pas d'regard d'vicieux)
(No me mires con esa mirada maliciosa)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
No me mires con esa mirada maliciosa (no me mires con esa mirada maliciosa)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Pero ¿por qué estás triste? (pero ¿por qué estás triste?)
Il faut qu'tu réalises (il faut qu'tu réalises)
Tienes que darte cuenta (tienes que darte cuenta)
Oui il faut qu'tu réalises (oui il faut qu'tu réalises)
Sí, tienes que darte cuenta (sí, tienes que darte cuenta)
Oui il faut qu'tu réalises
Sí, tienes que darte cuenta
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sí, no creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sí, no creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Estoy en esto, sí, hoy estoy en esto
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Estoy en esto, sí, hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu disais qu'on était frère
Decías que éramos hermanos
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Pero hoy me encuentro solo porque me traicionaste
Tu disais qu'on était frère
Decías que éramos hermanos
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Pero hoy me encuentro solo porque me traicionaste
Mais aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Pero hoy estoy en esto, sí, sí
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Hoy estoy en esto, sí, sí
Aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Hoy estoy en esto, sí, sí
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Hoy estoy en esto, sí, sí
Faut qu'tu réalises
Tienes que darte cuenta
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Estoy en esto, sí, hoy estoy en esto
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Estoy en esto, sí, hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
No creías en mí, pero hoy estoy en esto
Quelques années en arrière je faisais ma vie dans la tess
Vor einigen Jahren lebte ich mein Leben in der Tess
Maman m'a mis guitare à la main et m'a dit faut qu'tu testes
Mama gab mir eine Gitarre in die Hand und sagte, ich solle es ausprobieren
Beaucoup de personnes veulent ma perte oula faut sonner l'alerte
Viele Leute wollen meinen Untergang, oh, es ist Zeit, Alarm zu schlagen
Tu disais que t'étais mon frère aujourd'hui t'es prêt à me la mettre
Du sagtest, du wärst mein Bruder, heute bist du bereit, es mir anzutun
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Ja, du wolltest meinen Kopf, oh, oh, hey
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Ja, du wolltest meinen Kopf, oh, oh, hey
Ennemis rodent dans la ville
Feinde schleichen durch die Stadt
Dans la street ça va trop vite
Auf der Straße geht es zu schnell
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Du weißt, dass wir für die Liebe zum Risiko immer auf das Schlimmste vorbereitet sind
Douleur et peine nous attirent
Schmerz und Leid ziehen uns an
Dans la street ça va trop vite (dans la street ça va trop vite)
Auf der Straße geht es zu schnell (auf der Straße geht es zu schnell)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Gib mir nicht diesen hinterhältigen Blick (gib mir nicht diesen hinterhältigen Blick)
Oui je vois dans tes yeux (oh oui je vois dans tes yeux)
Ja, ich sehe es in deinen Augen (oh ja, ich sehe es in deinen Augen)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Aber warum bist du traurig (aber warum bist du traurig)
Il faut qu'tu réalises
Du musst es realisieren
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Ja, du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Ja, du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Ich bin dabei, ja, heute bin ich dabei
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Ich bin dabei, ja, heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Je rêve que maman se barre au soleil avec papa dans la foulée
Ich träume davon, dass Mama mit Papa in die Sonne flieht
Destination dure à trouver mais j'sais qu'un jour j'y arriverai
Das Ziel ist schwer zu finden, aber ich weiß, dass ich es eines Tages schaffen werde
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Ich habe mich entschieden, das Leben zu führen, das ich führen will
Donc si t'es pote vas-y suis-moi et je t'emmènerai
Also, wenn du mein Freund bist, folge mir und ich werde dich mitnehmen
Ennemis rodent dans la ville
Feinde schleichen durch die Stadt
Dans la street ça va trop vite
Auf der Straße geht es zu schnell
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Du weißt, dass wir für die Liebe zum Risiko immer auf das Schlimmste vorbereitet sind
Douleur et peine nous attirent (yeah, yeah, yeah)
Schmerz und Leid ziehen uns an (ja, ja, ja)
Te prends pas la tête sur leurs histoire sans intérêts
Mach dir keinen Kopf über ihre bedeutungslosen Geschichten
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Ich habe mich entschieden, das Leben zu führen, das ich führen will
Dans la street ça va trop vite
Auf der Straße geht es zu schnell
(Me fais pas d'regard d'vicieux)
(Gib mir nicht diesen hinterhältigen Blick)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Gib mir nicht diesen hinterhältigen Blick (gib mir nicht diesen hinterhältigen Blick)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Aber warum bist du traurig (aber warum bist du traurig)
Il faut qu'tu réalises (il faut qu'tu réalises)
Du musst es realisieren (du musst es realisieren)
Oui il faut qu'tu réalises (oui il faut qu'tu réalises)
Ja, du musst es realisieren (ja, du musst es realisieren)
Oui il faut qu'tu réalises
Ja, du musst es realisieren
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Ja, du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Ja, du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Ich bin dabei, ja, heute bin ich dabei
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Ich bin dabei, ja, heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu disais qu'on était frère
Du sagtest, wir wären Brüder
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Aber heute bin ich allein, weil du mich hintergangen hast
Tu disais qu'on était frère
Du sagtest, wir wären Brüder
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Aber heute bin ich allein, weil du mich hintergangen hast
Mais aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Aber heute bin ich dabei, ja, ja
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Heute bin ich dabei, ja, ja
Aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Heute bin ich dabei, ja, ja
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Heute bin ich dabei, ja, ja
Faut qu'tu réalises
Du musst es realisieren
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Ich bin dabei, ja, heute bin ich dabei
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Ich bin dabei, ja, heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Du hast nicht an mich geglaubt, aber heute bin ich dabei
Quelques années en arrière je faisais ma vie dans la tess
Alcuni anni fa facevo la mia vita nei quartieri
Maman m'a mis guitare à la main et m'a dit faut qu'tu testes
Mamma mi ha messo una chitarra in mano e mi ha detto che dovevo provarla
Beaucoup de personnes veulent ma perte oula faut sonner l'alerte
Molte persone vogliono la mia rovina, oh, bisogna dare l'allarme
Tu disais que t'étais mon frère aujourd'hui t'es prêt à me la mettre
Dicevi che eri mio fratello, oggi sei pronto a farmela pagare
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Sì, volevi la mia testa, oh oh eh
Oui tu voulais ma tête oula oula hé
Sì, volevi la mia testa, oh oh eh
Ennemis rodent dans la ville
I nemici vagano in città
Dans la street ça va trop vite
Nella strada tutto va troppo veloce
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Sai che per l'amore del rischio siamo sempre pronti al peggio
Douleur et peine nous attirent
Il dolore e la sofferenza ci attirano
Dans la street ça va trop vite (dans la street ça va trop vite)
Nella strada tutto va troppo veloce (nella strada tutto va troppo veloce)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Non mi guardare con quel tuo sguardo malizioso (non mi guardare con quel tuo sguardo malizioso)
Oui je vois dans tes yeux (oh oui je vois dans tes yeux)
Sì, vedo nei tuoi occhi (oh sì, vedo nei tuoi occhi)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Ma perché sei triste (ma perché sei triste)
Il faut qu'tu réalises
Devi realizzare
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sì, non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sì, non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Sono in questo, sì, oggi sono in questo
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Sono in questo, sì, oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
Je rêve que maman se barre au soleil avec papa dans la foulée
Sogno che mamma se ne vada al sole con papà al seguito
Destination dure à trouver mais j'sais qu'un jour j'y arriverai
Destinazione difficile da trovare ma so che un giorno ci arriverò
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Sono deciso a vivere la vita che voglio condurre
Donc si t'es pote vas-y suis-moi et je t'emmènerai
Quindi se sei un amico, seguimi e ti porterò con me
Ennemis rodent dans la ville
I nemici vagano in città
Dans la street ça va trop vite
Nella strada tutto va troppo veloce
Tu sais que pour l'amour du risque on est toujours prêt au pire
Sai che per l'amore del rischio siamo sempre pronti al peggio
Douleur et peine nous attirent (yeah, yeah, yeah)
Il dolore e la sofferenza ci attirano (sì, sì, sì)
Te prends pas la tête sur leurs histoire sans intérêts
Non ti preoccupare delle loro storie senza interesse
J'suis décidé à vivre la vie que j'veux mener
Sono deciso a vivere la vita che voglio condurre
Dans la street ça va trop vite
Nella strada tutto va troppo veloce
(Me fais pas d'regard d'vicieux)
(Non mi guardare con quel tuo sguardo malizioso)
Me fais pas ton regard d'vicieux (me fais pas ton regard d'vicieux)
Non mi guardare con quel tuo sguardo malizioso (non mi guardare con quel tuo sguardo malizioso)
Mais pourquoi t'es triste (mais pourquoi t'es triste)
Ma perché sei triste (ma perché sei triste)
Il faut qu'tu réalises (il faut qu'tu réalises)
Devi realizzare (devi realizzare)
Oui il faut qu'tu réalises (oui il faut qu'tu réalises)
Sì, devi realizzare (sì, devi realizzare)
Oui il faut qu'tu réalises
Sì, devi realizzare
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sì, non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
Ouais tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Sì, non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Sono in questo, sì, oggi sono in questo
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Sono in questo, sì, oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu disais qu'on était frère
Dicevi che eravamo fratelli
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Ma oggi mi ritrovo solo perché mi hai tradito
Tu disais qu'on était frère
Dicevi che eravamo fratelli
Mais aujourd'hui je me retrouve seul car tu me l'as mise à l'envers
Ma oggi mi ritrovo solo perché mi hai tradito
Mais aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Ma oggi sono in questo, sì sì
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Oggi sono in questo, sì sì
Aujourd'hui j'suis dans ça ouais ouais
Oggi sono in questo, sì sì
Aujourd'hui j'suis dans ça yeah yeah
Oggi sono in questo, sì sì
Faut qu'tu réalises
Devi realizzare
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Sono in questo, sì, oggi sono in questo
J'suis dans ça, oui aujourd'hui j'suis dans ça
Sono in questo, sì, oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo
Tu croyais pas en moi mais aujourd'hui j'suis dans ça
Non credevi in me ma oggi sono in questo

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lestin

Autres artistes de Urban pop music