Caruso Pascoski

Alberto Bianco, Claudia Lagona

Paroles Traduction

Ti ho visto sulla sabbia
Sotto il sole, c'era tanto mare
Il bagno non si fa
Tu con I tuoi castelli
Io facevo buche da ogni parte
Dov'è la novità?
Ma dai giochiamo insieme
Non ho paletta e secchio
I miei fratelli nuotano
E tu mi piaci per davvero

Dimmi quanti anni hai
Quante lettere ha il tuo nome
Io so fare la ruota
Dimmi quanti anni hai
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola

Rivisto ad una festa delle medie
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
Bacio, Carezza o Schiaffo
La bottiglia punta su quell'altro
Il giro si rifà
Ma dai balliamo insieme
Mi piace questo lento
I tuoi occhi belli sfuggono
E tu mi piaci per davvero

Dimmi quanti anni hai
Quante lettere ha il tuo nome
Io so fare la ruota
Dimmi quanti anni hai
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola

Dimmi quanti anni hai
Quante lettere ha il tuo nome
Io so fare la ruota
Dimmi quanti anni hai
Quante lettere ha il tuo nome
Io so fare la ruota
Dimmi quanti anni hai
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola

Ti ho visto sulla sabbia
Je t'ai vu sur le sable
Sotto il sole, c'era tanto mare
Sous le soleil, il y avait tellement de mer
Il bagno non si fa
On ne se baigne pas
Tu con I tuoi castelli
Toi avec tes châteaux
Io facevo buche da ogni parte
Je faisais des trous partout
Dov'è la novità?
Où est la nouveauté ?
Ma dai giochiamo insieme
Mais allons jouer ensemble
Non ho paletta e secchio
Je n'ai pas de pelle ni de seau
I miei fratelli nuotano
Mes frères nagent
E tu mi piaci per davvero
Et tu me plais vraiment
Dimmi quanti anni hai
Dis-moi quel âge tu as
Quante lettere ha il tuo nome
Combien de lettres a ton nom
Io so fare la ruota
Je sais faire la roue
Dimmi quanti anni hai
Dis-moi quel âge tu as
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
J'ai déjà serré la main d'un camarade d'école
Rivisto ad una festa delle medie
Revu à une fête du collège
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
Mon cœur battait, et nous sommes toujours là
Bacio, Carezza o Schiaffo
Baiser, caresse ou gifle
La bottiglia punta su quell'altro
La bouteille pointe sur l'autre
Il giro si rifà
On refait le tour
Ma dai balliamo insieme
Mais allons danser ensemble
Mi piace questo lento
J'aime cette lenteur
I tuoi occhi belli sfuggono
Tes beaux yeux s'échappent
E tu mi piaci per davvero
Et tu me plais vraiment
Dimmi quanti anni hai
Dis-moi quel âge tu as
Quante lettere ha il tuo nome
Combien de lettres a ton nom
Io so fare la ruota
Je sais faire la roue
Dimmi quanti anni hai
Dis-moi quel âge tu as
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
J'ai déjà serré la main d'un camarade d'école
Dimmi quanti anni hai
Dis-moi quel âge tu as
Quante lettere ha il tuo nome
Combien de lettres a ton nom
Io so fare la ruota
Je sais faire la roue
Dimmi quanti anni hai
Dis-moi quel âge tu as
Quante lettere ha il tuo nome
Combien de lettres a ton nom
Io so fare la ruota
Je sais faire la roue
Dimmi quanti anni hai
Dis-moi quel âge tu as
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
J'ai déjà serré la main d'un camarade d'école
Ti ho visto sulla sabbia
Eu te vi na areia
Sotto il sole, c'era tanto mare
Sob o sol, havia muito mar
Il bagno non si fa
Não se toma banho
Tu con I tuoi castelli
Você com seus castelos
Io facevo buche da ogni parte
Eu estava cavando buracos por toda parte
Dov'è la novità?
Onde está a novidade?
Ma dai giochiamo insieme
Vamos, vamos brincar juntos
Non ho paletta e secchio
Não tenho pá e balde
I miei fratelli nuotano
Meus irmãos estão nadando
E tu mi piaci per davvero
E eu realmente gosto de você
Dimmi quanti anni hai
Diga-me quantos anos você tem
Quante lettere ha il tuo nome
Quantas letras tem o seu nome
Io so fare la ruota
Eu sei fazer a roda
Dimmi quanti anni hai
Diga-me quantos anos você tem
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Eu já apertei a mão de um colega de escola
Rivisto ad una festa delle medie
Revi em uma festa do ensino médio
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
Meu coração estava batendo, e ainda estamos aqui
Bacio, Carezza o Schiaffo
Beijo, Carícia ou Tapa
La bottiglia punta su quell'altro
A garrafa aponta para o outro
Il giro si rifà
A rodada é refeita
Ma dai balliamo insieme
Vamos, vamos dançar juntos
Mi piace questo lento
Eu gosto dessa música lenta
I tuoi occhi belli sfuggono
Seus belos olhos escapam
E tu mi piaci per davvero
E eu realmente gosto de você
Dimmi quanti anni hai
Diga-me quantos anos você tem
Quante lettere ha il tuo nome
Quantas letras tem o seu nome
Io so fare la ruota
Eu sei fazer a roda
Dimmi quanti anni hai
Diga-me quantos anos você tem
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Eu já apertei a mão de um colega de escola
Dimmi quanti anni hai
Diga-me quantos anos você tem
Quante lettere ha il tuo nome
Quantas letras tem o seu nome
Io so fare la ruota
Eu sei fazer a roda
Dimmi quanti anni hai
Diga-me quantos anos você tem
Quante lettere ha il tuo nome
Quantas letras tem o seu nome
Io so fare la ruota
Eu sei fazer a roda
Dimmi quanti anni hai
Diga-me quantos anos você tem
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Eu já apertei a mão de um colega de escola
Ti ho visto sulla sabbia
I saw you on the sand
Sotto il sole, c'era tanto mare
Under the sun, there was a lot of sea
Il bagno non si fa
Bathing is not done
Tu con I tuoi castelli
You with your castles
Io facevo buche da ogni parte
I was making holes everywhere
Dov'è la novità?
Where is the novelty?
Ma dai giochiamo insieme
Come on, let's play together
Non ho paletta e secchio
I don't have a dustpan and bucket
I miei fratelli nuotano
My brothers swim
E tu mi piaci per davvero
And I really like you
Dimmi quanti anni hai
Tell me how old you are
Quante lettere ha il tuo nome
How many letters are in your name
Io so fare la ruota
I can do the wheel
Dimmi quanti anni hai
Tell me how old you are
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
I already shook hands with a schoolmate
Rivisto ad una festa delle medie
Reviewed at a middle school party
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
My heart was beating, and we are still here
Bacio, Carezza o Schiaffo
Kiss, Caress or Slap
La bottiglia punta su quell'altro
The bottle points to the other
Il giro si rifà
The round is being done again
Ma dai balliamo insieme
Come on, let's dance together
Mi piace questo lento
I like this slow
I tuoi occhi belli sfuggono
Your beautiful eyes escape
E tu mi piaci per davvero
And I really like you
Dimmi quanti anni hai
Tell me how old you are
Quante lettere ha il tuo nome
How many letters are in your name
Io so fare la ruota
I can do the wheel
Dimmi quanti anni hai
Tell me how old you are
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
I already shook hands with a schoolmate
Dimmi quanti anni hai
Tell me how old you are
Quante lettere ha il tuo nome
How many letters are in your name
Io so fare la ruota
I can do the wheel
Dimmi quanti anni hai
Tell me how old you are
Quante lettere ha il tuo nome
How many letters are in your name
Io so fare la ruota
I can do the wheel
Dimmi quanti anni hai
Tell me how old you are
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
I already shook hands with a schoolmate
Ti ho visto sulla sabbia
Te vi en la arena
Sotto il sole, c'era tanto mare
Bajo el sol, había tanto mar
Il bagno non si fa
No se toma el baño
Tu con I tuoi castelli
Tú con tus castillos
Io facevo buche da ogni parte
Yo hacía agujeros por todas partes
Dov'è la novità?
¿Dónde está la novedad?
Ma dai giochiamo insieme
Pero vamos, juguemos juntos
Non ho paletta e secchio
No tengo pala ni cubo
I miei fratelli nuotano
Mis hermanos están nadando
E tu mi piaci per davvero
Y realmente me gustas
Dimmi quanti anni hai
Dime cuántos años tienes
Quante lettere ha il tuo nome
Cuántas letras tiene tu nombre
Io so fare la ruota
Sé hacer la rueda
Dimmi quanti anni hai
Dime cuántos años tienes
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Ya he estrechado mi mano a un compañero de escuela
Rivisto ad una festa delle medie
Revisado en una fiesta de la escuela secundaria
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
Mi corazón latía, y todavía estamos aquí
Bacio, Carezza o Schiaffo
Beso, caricia o bofetada
La bottiglia punta su quell'altro
La botella apunta a ese otro
Il giro si rifà
El juego se repite
Ma dai balliamo insieme
Pero vamos, bailemos juntos
Mi piace questo lento
Me gusta este lento
I tuoi occhi belli sfuggono
Tus hermosos ojos escapan
E tu mi piaci per davvero
Y realmente me gustas
Dimmi quanti anni hai
Dime cuántos años tienes
Quante lettere ha il tuo nome
Cuántas letras tiene tu nombre
Io so fare la ruota
Sé hacer la rueda
Dimmi quanti anni hai
Dime cuántos años tienes
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Ya he estrechado mi mano a un compañero de escuela
Dimmi quanti anni hai
Dime cuántos años tienes
Quante lettere ha il tuo nome
Cuántas letras tiene tu nombre
Io so fare la ruota
Sé hacer la rueda
Dimmi quanti anni hai
Dime cuántos años tienes
Quante lettere ha il tuo nome
Cuántas letras tiene tu nombre
Io so fare la ruota
Sé hacer la rueda
Dimmi quanti anni hai
Dime cuántos años tienes
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Ya he estrechado mi mano a un compañero de escuela
Ti ho visto sulla sabbia
Ich habe dich auf dem Sand gesehen
Sotto il sole, c'era tanto mare
Unter der Sonne, es gab so viel Meer
Il bagno non si fa
Das Baden ist nicht drin
Tu con I tuoi castelli
Du mit deinen Schlössern
Io facevo buche da ogni parte
Ich machte Löcher überall
Dov'è la novità?
Wo ist die Neuigkeit?
Ma dai giochiamo insieme
Aber lass uns zusammen spielen
Non ho paletta e secchio
Ich habe keine Schaufel und Eimer
I miei fratelli nuotano
Meine Brüder schwimmen
E tu mi piaci per davvero
Und du gefällst mir wirklich
Dimmi quanti anni hai
Sag mir, wie alt du bist
Quante lettere ha il tuo nome
Wie viele Buchstaben hat dein Name
Io so fare la ruota
Ich kann einen Rad schlagen
Dimmi quanti anni hai
Sag mir, wie alt du bist
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Ich habe bereits meine Hand mit einem Schulkameraden geschüttelt
Rivisto ad una festa delle medie
Wieder gesehen auf einer Mittelschulparty
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
Mein Herz schlug, und wir sind immer noch hier
Bacio, Carezza o Schiaffo
Kuss, Streicheln oder Schlag
La bottiglia punta su quell'altro
Die Flasche zeigt auf den anderen
Il giro si rifà
Die Runde wird wiederholt
Ma dai balliamo insieme
Aber lass uns zusammen tanzen
Mi piace questo lento
Ich mag diesen langsamen Tanz
I tuoi occhi belli sfuggono
Deine schönen Augen entkommen
E tu mi piaci per davvero
Und du gefällst mir wirklich
Dimmi quanti anni hai
Sag mir, wie alt du bist
Quante lettere ha il tuo nome
Wie viele Buchstaben hat dein Name
Io so fare la ruota
Ich kann einen Rad schlagen
Dimmi quanti anni hai
Sag mir, wie alt du bist
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Ich habe bereits meine Hand mit einem Schulkameraden geschüttelt
Dimmi quanti anni hai
Sag mir, wie alt du bist
Quante lettere ha il tuo nome
Wie viele Buchstaben hat dein Name
Io so fare la ruota
Ich kann einen Rad schlagen
Dimmi quanti anni hai
Sag mir, wie alt du bist
Quante lettere ha il tuo nome
Wie viele Buchstaben hat dein Name
Io so fare la ruota
Ich kann einen Rad schlagen
Dimmi quanti anni hai
Sag mir, wie alt du bist
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Ich habe bereits meine Hand mit einem Schulkameraden geschüttelt
Ti ho visto sulla sabbia
Saya melihatmu di atas pasir
Sotto il sole, c'era tanto mare
Di bawah matahari, ada banyak laut
Il bagno non si fa
Tidak mandi
Tu con I tuoi castelli
Kamu dengan istana pasirmu
Io facevo buche da ogni parte
Saya membuat lubang di mana-mana
Dov'è la novità?
Apa yang baru?
Ma dai giochiamo insieme
Ayo kita bermain bersama
Non ho paletta e secchio
Saya tidak punya sekop dan ember
I miei fratelli nuotano
Saudara-saudaraku berenang
E tu mi piaci per davvero
Dan aku benar-benar menyukaimu
Dimmi quanti anni hai
Katakan berapa umurmu
Quante lettere ha il tuo nome
Berapa banyak huruf di namamu
Io so fare la ruota
Saya bisa berputar
Dimmi quanti anni hai
Katakan berapa umurmu
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Saya sudah berjabat tangan dengan teman sekolah
Rivisto ad una festa delle medie
Bertemu lagi di pesta SMP
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
Hatiku berdebar, dan kita masih di sini
Bacio, Carezza o Schiaffo
Ciuman, Belaian, atau Tamparan
La bottiglia punta su quell'altro
Botol itu menunjuk ke orang lain
Il giro si rifà
Putaran itu diulang
Ma dai balliamo insieme
Ayo kita menari bersama
Mi piace questo lento
Saya suka tarian lambat ini
I tuoi occhi belli sfuggono
Matamu yang indah menghindar
E tu mi piaci per davvero
Dan aku benar-benar menyukaimu
Dimmi quanti anni hai
Katakan berapa umurmu
Quante lettere ha il tuo nome
Berapa banyak huruf di namamu
Io so fare la ruota
Saya bisa berputar
Dimmi quanti anni hai
Katakan berapa umurmu
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Saya sudah berjabat tangan dengan teman sekolah
Dimmi quanti anni hai
Katakan berapa umurmu
Quante lettere ha il tuo nome
Berapa banyak huruf di namamu
Io so fare la ruota
Saya bisa berputar
Dimmi quanti anni hai
Katakan berapa umurmu
Quante lettere ha il tuo nome
Berapa banyak huruf di namamu
Io so fare la ruota
Saya bisa berputar
Dimmi quanti anni hai
Katakan berapa umurmu
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
Saya sudah berjabat tangan dengan teman sekolah
Ti ho visto sulla sabbia
ฉันเห็นเธอบนทราย
Sotto il sole, c'era tanto mare
ใต้แสงแดด ทะเลกว้างใหญ่มาก
Il bagno non si fa
ไม่ได้อาบน้ำ
Tu con I tuoi castelli
เธอกับปราสาททรายของเธอ
Io facevo buche da ogni parte
ฉันขุดหลุมทุกที่
Dov'è la novità?
มีอะไรใหม่ไหม?
Ma dai giochiamo insieme
เรามาเล่นด้วยกันเถอะ
Non ho paletta e secchio
ฉันไม่มีพลั่วกับถัง
I miei fratelli nuotano
พี่น้องของฉันกำลังว่ายน้ำ
E tu mi piaci per davvero
และฉันชอบเธอจริงๆ
Dimmi quanti anni hai
บอกฉันสิ ว่าเธออายุเท่าไหร่
Quante lettere ha il tuo nome
ชื่อของเธอมีกี่ตัวอักษร
Io so fare la ruota
ฉันทำล้อได้
Dimmi quanti anni hai
บอกฉันสิ ว่าเธออายุเท่าไหร่
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
ฉันเพิ่งจับมือเพื่อนร่วมชั้นเรียน
Rivisto ad una festa delle medie
เจอกันใหม่ในงานเลี้ยงของโรงเรียนมัธยมต้น
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
หัวใจของฉันเต้นแรง และเรายังอยู่ที่นี่
Bacio, Carezza o Schiaffo
จูบ ลูบ หรือตบ
La bottiglia punta su quell'altro
ขวดชี้ไปที่คนอื่น
Il giro si rifà
เริ่มเกมใหม่
Ma dai balliamo insieme
เรามาเต้นด้วยกันเถอะ
Mi piace questo lento
ฉันชอบเพลงช้านี้
I tuoi occhi belli sfuggono
ดวงตาสวยๆ ของเธอหลบหนี
E tu mi piaci per davvero
และฉันชอบเธอจริงๆ
Dimmi quanti anni hai
บอกฉันสิ ว่าเธออายุเท่าไหร่
Quante lettere ha il tuo nome
ชื่อของเธอมีกี่ตัวอักษร
Io so fare la ruota
ฉันทำล้อได้
Dimmi quanti anni hai
บอกฉันสิ ว่าเธออายุเท่าไหร่
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
ฉันเพิ่งจับมือเพื่อนร่วมชั้นเรียน
Dimmi quanti anni hai
บอกฉันสิ ว่าเธออายุเท่าไหร่
Quante lettere ha il tuo nome
ชื่อของเธอมีกี่ตัวอักษร
Io so fare la ruota
ฉันทำล้อได้
Dimmi quanti anni hai
บอกฉันสิ ว่าเธออายุเท่าไหร่
Quante lettere ha il tuo nome
ชื่อของเธอมีกี่ตัวอักษร
Io so fare la ruota
ฉันทำล้อได้
Dimmi quanti anni hai
บอกฉันสิ ว่าเธออายุเท่าไหร่
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
ฉันเพิ่งจับมือเพื่อนร่วมชั้นเรียน
Ti ho visto sulla sabbia
我在沙滩上看到你
Sotto il sole, c'era tanto mare
在阳光下,海水无边无际
Il bagno non si fa
不能去游泳
Tu con I tuoi castelli
你在造你的沙堡
Io facevo buche da ogni parte
我到处挖洞
Dov'è la novità?
有什么新鲜事吗?
Ma dai giochiamo insieme
来吧,我们一起玩
Non ho paletta e secchio
我没有铲子和桶
I miei fratelli nuotano
我的兄弟们在游泳
E tu mi piaci per davvero
而你,我真的很喜欢你
Dimmi quanti anni hai
告诉我你多大了
Quante lettere ha il tuo nome
你的名字有几个字母
Io so fare la ruota
我会翻跟头
Dimmi quanti anni hai
告诉我你多大了
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
我已经和一个学校的同学握过手了
Rivisto ad una festa delle medie
在一个中学聚会上再次见到
Mi batteva il cuore, e siamo ancora qua
我的心跳加速,我们还在这里
Bacio, Carezza o Schiaffo
亲吻,抚摸还是打耳光
La bottiglia punta su quell'altro
瓶子指向另一个人
Il giro si rifà
轮到重新开始
Ma dai balliamo insieme
来吧,我们一起跳舞
Mi piace questo lento
我喜欢这首慢歌
I tuoi occhi belli sfuggono
你美丽的眼睛闪烁
E tu mi piaci per davvero
而你,我真的很喜欢你
Dimmi quanti anni hai
告诉我你多大了
Quante lettere ha il tuo nome
你的名字有几个字母
Io so fare la ruota
我会翻跟头
Dimmi quanti anni hai
告诉我你多大了
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
我已经和一个学校的同学握过手了
Dimmi quanti anni hai
告诉我你多大了
Quante lettere ha il tuo nome
你的名字有几个字母
Io so fare la ruota
我会翻跟头
Dimmi quanti anni hai
告诉我你多大了
Quante lettere ha il tuo nome
你的名字有几个字母
Io so fare la ruota
我会翻跟头
Dimmi quanti anni hai
告诉我你多大了
Ho già stretto la mia mano ad un compagno di scuola
我已经和一个学校的同学握过手了

Curiosités sur la chanson Caruso Pascoski de Levante

Quand la chanson “Caruso Pascoski” a-t-elle été lancée par Levante?
La chanson Caruso Pascoski a été lancée en 2015, sur l’album “Abbi Cura di Te”.
Qui a composé la chanson “Caruso Pascoski” de Levante?
La chanson “Caruso Pascoski” de Levante a été composée par Alberto Bianco, Claudia Lagona.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Levante

Autres artistes de Pop rock