Essere Umano

Luciano Ligabue

Paroles Traduction

Cogliere la prima mela
E tutti gli altri guai
Perdere la testa
In qualche posto prima o poi
Fare i furbi sempre
Nella gara col destino
Essere per il momento, essere umano
Chiedere a qualche stella
Che ci pensi lei
Splendere di luce propria
E non saperlo mai
Piangere e uccidere
Ma nel vestito buono
Essere decisamente essere umano

Qui funziona così
Un giorno chiodo
Un giorno martello
Un giorno decollo
Qui
Va avanti così
Un giorno star
Un giorno zimbello
Nel giorno più bello

Spingere lo sguardo dove
Non si vede più
Chiedersi fin troppe volte
Come va lassù
Fingere che crescere
Non sia un processo sano
Essere per l'occasione
Essere umano
Spendere con troppa noia
Il tempo che non hai
Credere davvero
Di sapere cosa vuoi
Prendere l'antidoto
Per prendere il veleno
Essere sentitamente
Essere umano

Qui
Funziona così
Un giorno chiodo
Un giorno martello
Un giorno decollo
Qui
Va avanti così
Un giorno roccia
Un giorno cristallo
Un giorno tracollo
E qui
Succede così
Un giorno santo
Un giorno flagello
Un giorno tranquillo

C'è uno spiffero nell'anima
Ci si ammala facilmente quando c'è corrente
Quanta nebbia viene e va
Ridere per fare tutto
Il sangue che si può
Scendere dal letto
Con un altro "Perché no"
Vivere spavento ed attrazione per il tuono
Essere o non essere
Ma essere umano

Qui
Procede così
Un giorno chiodo
Un giorno martello
Un giorno decollo
Qui
Va avanti così
Un giorno boia
Un giorno fratello
Un giorno tracollo
E qui
Succede così
Un giorno palle
Un giorno cervello
Un giorno intervallo

Cogliere la prima mela
Cueillir la première pomme
E tutti gli altri guai
Et tous les autres problèmes
Perdere la testa
Perdre la tête
In qualche posto prima o poi
Quelque part tôt ou tard
Fare i furbi sempre
Toujours être rusé
Nella gara col destino
Dans la course avec le destin
Essere per il momento, essere umano
Être pour le moment, être humain
Chiedere a qualche stella
Demander à une étoile
Che ci pensi lei
Qu'elle y pense
Splendere di luce propria
Briller de sa propre lumière
E non saperlo mai
Et ne jamais le savoir
Piangere e uccidere
Pleurer et tuer
Ma nel vestito buono
Mais dans la bonne tenue
Essere decisamente essere umano
Être définitivement être humain
Qui funziona così
Ici ça fonctionne comme ça
Un giorno chiodo
Un jour clou
Un giorno martello
Un jour marteau
Un giorno decollo
Un jour je décolle
Qui
Ici
Va avanti così
Ça continue comme ça
Un giorno star
Un jour star
Un giorno zimbello
Un jour bouffon
Nel giorno più bello
Le jour le plus beau
Spingere lo sguardo dove
Pousser le regard où
Non si vede più
On ne voit plus
Chiedersi fin troppe volte
Se demander trop souvent
Come va lassù
Comment ça se passe là-haut
Fingere che crescere
Faire semblant que grandir
Non sia un processo sano
N'est pas un processus sain
Essere per l'occasione
Être pour l'occasion
Essere umano
Être humain
Spendere con troppa noia
Passer avec trop d'ennui
Il tempo che non hai
Le temps que tu n'as pas
Credere davvero
Vraiment croire
Di sapere cosa vuoi
Que tu sais ce que tu veux
Prendere l'antidoto
Prendre l'antidote
Per prendere il veleno
Pour prendre le poison
Essere sentitamente
Être sincèrement
Essere umano
Être humain
Qui
Ici
Funziona così
Ça fonctionne comme ça
Un giorno chiodo
Un jour clou
Un giorno martello
Un jour marteau
Un giorno decollo
Un jour je décolle
Qui
Ici
Va avanti così
Ça continue comme ça
Un giorno roccia
Un jour roche
Un giorno cristallo
Un jour cristal
Un giorno tracollo
Un jour effondrement
E qui
Et ici
Succede così
Ça se passe comme ça
Un giorno santo
Un jour saint
Un giorno flagello
Un jour fléau
Un giorno tranquillo
Un jour tranquille
C'è uno spiffero nell'anima
Il y a un courant d'air dans l'âme
Ci si ammala facilmente quando c'è corrente
On tombe facilement malade quand il y a du courant
Quanta nebbia viene e va
Combien de brouillard vient et va
Ridere per fare tutto
Rire pour faire tout
Il sangue che si può
Le sang que tu peux
Scendere dal letto
Descendre du lit
Con un altro "Perché no"
Avec un autre "Pourquoi pas"
Vivere spavento ed attrazione per il tuono
Vivre la peur et l'attraction pour le tonnerre
Essere o non essere
Être ou ne pas être
Ma essere umano
Mais être humain
Qui
Ici
Procede così
Ça se passe comme ça
Un giorno chiodo
Un jour clou
Un giorno martello
Un jour marteau
Un giorno decollo
Un jour je décolle
Qui
Ici
Va avanti così
Ça continue comme ça
Un giorno boia
Un jour bourreau
Un giorno fratello
Un jour frère
Un giorno tracollo
Un jour effondrement
E qui
Et ici
Succede così
Ça se passe comme ça
Un giorno palle
Un jour balles
Un giorno cervello
Un jour cerveau
Un giorno intervallo
Un jour intervalle
Cogliere la prima mela
Colher a primeira maçã
E tutti gli altri guai
E todos os outros problemas
Perdere la testa
Perder a cabeça
In qualche posto prima o poi
Em algum lugar mais cedo ou mais tarde
Fare i furbi sempre
Ser sempre esperto
Nella gara col destino
Na corrida com o destino
Essere per il momento, essere umano
Ser por enquanto, ser humano
Chiedere a qualche stella
Pedir a alguma estrela
Che ci pensi lei
Que ela pense nisso
Splendere di luce propria
Brilhar com luz própria
E non saperlo mai
E nunca saber
Piangere e uccidere
Chorar e matar
Ma nel vestito buono
Mas na roupa boa
Essere decisamente essere umano
Ser definitivamente ser humano
Qui funziona così
Aqui funciona assim
Un giorno chiodo
Um dia prego
Un giorno martello
Um dia martelo
Un giorno decollo
Um dia decolo
Qui
Aqui
Va avanti così
Continua assim
Un giorno star
Um dia estrela
Un giorno zimbello
Um dia bobo
Nel giorno più bello
No dia mais bonito
Spingere lo sguardo dove
Empurrar o olhar onde
Non si vede più
Não se vê mais
Chiedersi fin troppe volte
Perguntar-se muitas vezes
Come va lassù
Como vai lá em cima
Fingere che crescere
Fingir que crescer
Non sia un processo sano
Não é um processo saudável
Essere per l'occasione
Ser para a ocasião
Essere umano
Ser humano
Spendere con troppa noia
Gastar com muito tédio
Il tempo che non hai
O tempo que você não tem
Credere davvero
Acreditar realmente
Di sapere cosa vuoi
Que sabe o que quer
Prendere l'antidoto
Tomar o antídoto
Per prendere il veleno
Para tomar o veneno
Essere sentitamente
Ser sinceramente
Essere umano
Ser humano
Qui
Aqui
Funziona così
Funciona assim
Un giorno chiodo
Um dia prego
Un giorno martello
Um dia martelo
Un giorno decollo
Um dia decolo
Qui
Aqui
Va avanti così
Continua assim
Un giorno roccia
Um dia rocha
Un giorno cristallo
Um dia cristal
Un giorno tracollo
Um dia colapso
E qui
E aqui
Succede così
Acontece assim
Un giorno santo
Um dia santo
Un giorno flagello
Um dia flagelo
Un giorno tranquillo
Um dia tranquilo
C'è uno spiffero nell'anima
Há uma corrente de ar na alma
Ci si ammala facilmente quando c'è corrente
Fica-se facilmente doente quando há corrente
Quanta nebbia viene e va
Quanta névoa vem e vai
Ridere per fare tutto
Rir para fazer tudo
Il sangue che si può
O sangue que se pode
Scendere dal letto
Sair da cama
Con un altro "Perché no"
Com outro "Por que não"
Vivere spavento ed attrazione per il tuono
Viver medo e atração pelo trovão
Essere o non essere
Ser ou não ser
Ma essere umano
Mas ser humano
Qui
Aqui
Procede così
Procede assim
Un giorno chiodo
Um dia prego
Un giorno martello
Um dia martelo
Un giorno decollo
Um dia decolo
Qui
Aqui
Va avanti così
Continua assim
Un giorno boia
Um dia carrasco
Un giorno fratello
Um dia irmão
Un giorno tracollo
Um dia colapso
E qui
E aqui
Succede così
Acontece assim
Un giorno palle
Um dia bolas
Un giorno cervello
Um dia cérebro
Un giorno intervallo
Um dia intervalo
Cogliere la prima mela
Picking the first apple
E tutti gli altri guai
And all the other troubles
Perdere la testa
Losing your head
In qualche posto prima o poi
Somewhere sooner or later
Fare i furbi sempre
Always being cunning
Nella gara col destino
In the race with destiny
Essere per il momento, essere umano
Being for the moment, being human
Chiedere a qualche stella
Asking some star
Che ci pensi lei
To think about it
Splendere di luce propria
Shining with your own light
E non saperlo mai
And never knowing it
Piangere e uccidere
Crying and killing
Ma nel vestito buono
But in the good suit
Essere decisamente essere umano
Being decidedly being human
Qui funziona così
Here it works like this
Un giorno chiodo
One day a nail
Un giorno martello
One day a hammer
Un giorno decollo
One day I take off
Qui
Here
Va avanti così
It goes on like this
Un giorno star
One day a star
Un giorno zimbello
One day a fool
Nel giorno più bello
On the most beautiful day
Spingere lo sguardo dove
Pushing the gaze where
Non si vede più
You can't see anymore
Chiedersi fin troppe volte
Asking yourself too many times
Come va lassù
How it goes up there
Fingere che crescere
Pretending that growing up
Non sia un processo sano
Is not a healthy process
Essere per l'occasione
Being for the occasion
Essere umano
Being human
Spendere con troppa noia
Spending with too much boredom
Il tempo che non hai
The time you don't have
Credere davvero
Really believing
Di sapere cosa vuoi
To know what you want
Prendere l'antidoto
Taking the antidote
Per prendere il veleno
To take the poison
Essere sentitamente
Being heartfelt
Essere umano
Being human
Qui
Here
Funziona così
It works like this
Un giorno chiodo
One day a nail
Un giorno martello
One day a hammer
Un giorno decollo
One day I take off
Qui
Here
Va avanti così
It goes on like this
Un giorno roccia
One day a rock
Un giorno cristallo
One day a crystal
Un giorno tracollo
One day I collapse
E qui
And here
Succede così
It happens like this
Un giorno santo
One day a saint
Un giorno flagello
One day a scourge
Un giorno tranquillo
One day quiet
C'è uno spiffero nell'anima
There's a draft in the soul
Ci si ammala facilmente quando c'è corrente
You get sick easily when there's current
Quanta nebbia viene e va
How much fog comes and goes
Ridere per fare tutto
Laughing to do everything
Il sangue che si può
The blood that you can
Scendere dal letto
Getting out of bed
Con un altro "Perché no"
With another "Why not"
Vivere spavento ed attrazione per il tuono
Living fear and attraction for the thunder
Essere o non essere
To be or not to be
Ma essere umano
But being human
Qui
Here
Procede così
It goes like this
Un giorno chiodo
One day a nail
Un giorno martello
One day a hammer
Un giorno decollo
One day I take off
Qui
Here
Va avanti così
It goes on like this
Un giorno boia
One day an executioner
Un giorno fratello
One day a brother
Un giorno tracollo
One day I collapse
E qui
And here
Succede così
It happens like this
Un giorno palle
One day balls
Un giorno cervello
One day brain
Un giorno intervallo
One day interval
Cogliere la prima mela
Coger la primera manzana
E tutti gli altri guai
Y todos los demás problemas
Perdere la testa
Perder la cabeza
In qualche posto prima o poi
En algún lugar tarde o temprano
Fare i furbi sempre
Siempre ser astutos
Nella gara col destino
En la carrera con el destino
Essere per il momento, essere umano
Ser por el momento, ser humano
Chiedere a qualche stella
Preguntarle a alguna estrella
Che ci pensi lei
Que ella se encargue
Splendere di luce propria
Brillar con luz propia
E non saperlo mai
Y nunca saberlo
Piangere e uccidere
Llorar y matar
Ma nel vestito buono
Pero en el buen traje
Essere decisamente essere umano
Ser decididamente ser humano
Qui funziona così
Aquí funciona así
Un giorno chiodo
Un día clavo
Un giorno martello
Un día martillo
Un giorno decollo
Un día despegue
Qui
Aquí
Va avanti così
Continúa así
Un giorno star
Un día estrella
Un giorno zimbello
Un día bufón
Nel giorno più bello
En el día más hermoso
Spingere lo sguardo dove
Empujar la mirada donde
Non si vede più
Ya no se ve más
Chiedersi fin troppe volte
Preguntarse demasiadas veces
Come va lassù
Cómo va allá arriba
Fingere che crescere
Fingir que crecer
Non sia un processo sano
No es un proceso saludable
Essere per l'occasione
Ser para la ocasión
Essere umano
Ser humano
Spendere con troppa noia
Gastar con demasiado aburrimiento
Il tempo che non hai
El tiempo que no tienes
Credere davvero
Creer realmente
Di sapere cosa vuoi
Que sabes lo que quieres
Prendere l'antidoto
Tomar el antídoto
Per prendere il veleno
Para tomar el veneno
Essere sentitamente
Ser sinceramente
Essere umano
Ser humano
Qui
Aquí
Funziona così
Funciona así
Un giorno chiodo
Un día clavo
Un giorno martello
Un día martillo
Un giorno decollo
Un día despegue
Qui
Aquí
Va avanti così
Continúa así
Un giorno roccia
Un día roca
Un giorno cristallo
Un día cristal
Un giorno tracollo
Un día colapso
E qui
Y aquí
Succede così
Sucede así
Un giorno santo
Un día santo
Un giorno flagello
Un día azote
Un giorno tranquillo
Un día tranquilo
C'è uno spiffero nell'anima
Hay una corriente de aire en el alma
Ci si ammala facilmente quando c'è corrente
Uno se enferma fácilmente cuando hay corriente
Quanta nebbia viene e va
Cuánta niebla viene y va
Ridere per fare tutto
Reír para hacer todo
Il sangue che si può
La sangre que se puede
Scendere dal letto
Bajar de la cama
Con un altro "Perché no"
Con otro "¿Por qué no?"
Vivere spavento ed attrazione per il tuono
Vivir el miedo y la atracción por el trueno
Essere o non essere
Ser o no ser
Ma essere umano
Pero ser humano
Qui
Aquí
Procede così
Procede así
Un giorno chiodo
Un día clavo
Un giorno martello
Un día martillo
Un giorno decollo
Un día despegue
Qui
Aquí
Va avanti così
Continúa así
Un giorno boia
Un día verdugo
Un giorno fratello
Un día hermano
Un giorno tracollo
Un día colapso
E qui
Y aquí
Succede così
Sucede así
Un giorno palle
Un día bolas
Un giorno cervello
Un día cerebro
Un giorno intervallo
Un día intervalo
Cogliere la prima mela
Den ersten Apfel pflücken
E tutti gli altri guai
Und all die anderen Probleme
Perdere la testa
Den Kopf verlieren
In qualche posto prima o poi
Irgendwo früher oder später
Fare i furbi sempre
Immer schlau sein
Nella gara col destino
Im Wettlauf mit dem Schicksal
Essere per il momento, essere umano
Für den Moment, Mensch sein
Chiedere a qualche stella
Einen Stern fragen
Che ci pensi lei
Dass er sich darum kümmert
Splendere di luce propria
Mit eigenem Licht strahlen
E non saperlo mai
Und es nie wissen
Piangere e uccidere
Weinen und töten
Ma nel vestito buono
Aber im guten Anzug
Essere decisamente essere umano
Entschieden Mensch sein
Qui funziona così
Hier funktioniert es so
Un giorno chiodo
Einen Tag Nagel
Un giorno martello
Einen Tag Hammer
Un giorno decollo
Einen Tag Abflug
Qui
Hier
Va avanti così
Geht es so weiter
Un giorno star
Einen Tag Star
Un giorno zimbello
Einen Tag Witzfigur
Nel giorno più bello
Am schönsten Tag
Spingere lo sguardo dove
Den Blick dorthin lenken
Non si vede più
Wo man nicht mehr sieht
Chiedersi fin troppe volte
Sich zu oft fragen
Come va lassù
Wie es dort oben ist
Fingere che crescere
So tun, als ob das Wachsen
Non sia un processo sano
Kein gesunder Prozess ist
Essere per l'occasione
Für den Anlass
Essere umano
Mensch sein
Spendere con troppa noia
Mit zu viel Langeweile die Zeit verbringen
Il tempo che non hai
Die du nicht hast
Credere davvero
Wirklich glauben
Di sapere cosa vuoi
Zu wissen, was du willst
Prendere l'antidoto
Das Gegenmittel nehmen
Per prendere il veleno
Um das Gift zu nehmen
Essere sentitamente
Aufrichtig
Essere umano
Mensch sein
Qui
Hier
Funziona così
Funktioniert es so
Un giorno chiodo
Einen Tag Nagel
Un giorno martello
Einen Tag Hammer
Un giorno decollo
Einen Tag Abflug
Qui
Hier
Va avanti così
Geht es so weiter
Un giorno roccia
Einen Tag Fels
Un giorno cristallo
Einen Tag Kristall
Un giorno tracollo
Einen Tag Zusammenbruch
E qui
Und hier
Succede così
Passiert es so
Un giorno santo
Einen Tag Heiliger
Un giorno flagello
Einen Tag Geißel
Un giorno tranquillo
Einen ruhigen Tag
C'è uno spiffero nell'anima
Es gibt einen Luftzug in der Seele
Ci si ammala facilmente quando c'è corrente
Man wird leicht krank, wenn es Strom gibt
Quanta nebbia viene e va
Wie viel Nebel kommt und geht
Ridere per fare tutto
Lachen, um alles zu tun
Il sangue che si può
Das Blut, das man kann
Scendere dal letto
Aus dem Bett steigen
Con un altro "Perché no"
Mit einem weiteren „Warum nicht“
Vivere spavento ed attrazione per il tuono
Angst und Anziehungskraft für den Donner leben
Essere o non essere
Sein oder nicht sein
Ma essere umano
Aber Mensch sein
Qui
Hier
Procede così
Geht es so weiter
Un giorno chiodo
Einen Tag Nagel
Un giorno martello
Einen Tag Hammer
Un giorno decollo
Einen Tag Abflug
Qui
Hier
Va avanti così
Geht es so weiter
Un giorno boia
Einen Tag Henker
Un giorno fratello
Einen Tag Bruder
Un giorno tracollo
Einen Tag Zusammenbruch
E qui
Und hier
Succede così
Passiert es so
Un giorno palle
Einen Tag Bälle
Un giorno cervello
Einen Tag Gehirn
Un giorno intervallo
Einen Tag Pause

Curiosités sur la chanson Essere Umano de Ligabue

Quand la chanson “Essere Umano” a-t-elle été lancée par Ligabue?
La chanson Essere Umano a été lancée en 2020, sur l’album “7 ”.
Qui a composé la chanson “Essere Umano” de Ligabue?
La chanson “Essere Umano” de Ligabue a été composée par Luciano Ligabue.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Ligabue

Autres artistes de Pop rock