Copacabana

Barry Manilow, Bruce H. Sussman, Jack A. Feldman

Paroles Traduction

Elle s'appelait Lola
Elle était Show Girl
Avec ses plumes et son chapeau
Sa robe fendue de bas en haut
Elle chantait, dansait
Cha-cha le meringué
Elle voulait devenir une star
Et Tony tenait le bar
Sur la piste bondée
Lola se déchaînait
Ils s'aimaient tellement tous les deux
Qu'ils étaient heureux

Là au Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Là au Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Là au Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)

Un soir vint Rico, en Borsalino
Escorté par toute sa mafia
Il venait voir danser Lola
Quand elle eu fini
Il l'appela vers lui
Rico allant un peu trop loin
Alors Tony serra les poings
Sautant par-dessus le bar
Déclencha la bagarre
Un coup de feu, du sang et des cris
Qui tua Tony

Là au Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Là au Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Là au Copa
Comme elle l'aimait (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)

Elle s'appelait Lola
Elle était Show Girl
Mais il y a 30 ans déjà
Y avait des shows dans ce temps-là
Maintenant c'est Disco
Mais pas pour Lola
Toutes ses plumes sont fanées
Et son coeur est déchiré
Elle boit et dans son verre
Revoit son univers
Quand elle rêvait d'être une star
Tony tenait le bar

Là au Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Là au Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Là au Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)

(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)

Elle s'appelait Lola
Ela se chamava Lola
Elle était Show Girl
Ela era uma Show Girl
Avec ses plumes et son chapeau
Com suas penas e seu chapéu
Sa robe fendue de bas en haut
Seu vestido rasgado de cima a baixo
Elle chantait, dansait
Ela cantava, dançava
Cha-cha le meringué
Cha-cha o merengue
Elle voulait devenir une star
Ela queria se tornar uma estrela
Et Tony tenait le bar
E Tony era o barman
Sur la piste bondée
Na pista lotada
Lola se déchaînait
Lola se soltava
Ils s'aimaient tellement tous les deux
Eles se amavam tanto
Qu'ils étaient heureux
Que eram felizes
Là au Copa, Copacabana
Lá no Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
O lugar mais quente de Havana
Là au Copa, Copacabana
Lá no Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Paixão e música, essas são as palavras mágicas
Là au Copa
Lá no Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Como eles se amavam (Copa, Copacabana)
Un soir vint Rico, en Borsalino
Uma noite veio Rico, de Borsalino
Escorté par toute sa mafia
Acompanhado por toda a sua máfia
Il venait voir danser Lola
Ele veio para ver Lola dançar
Quand elle eu fini
Quando ela terminou
Il l'appela vers lui
Ele a chamou para ele
Rico allant un peu trop loin
Rico foi um pouco longe demais
Alors Tony serra les poings
Então Tony apertou os punhos
Sautant par-dessus le bar
Pulando sobre o bar
Déclencha la bagarre
Iniciou a briga
Un coup de feu, du sang et des cris
Um tiro, sangue e gritos
Qui tua Tony
Que matou Tony
Là au Copa, Copacabana
Lá no Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
O lugar mais quente de Havana
Là au Copa, Copacabana
Lá no Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Paixão e música, essas são as palavras mágicas
Là au Copa
Lá no Copa
Comme elle l'aimait (Copa, Copacabana)
Como ela o amava (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
Elle s'appelait Lola
Ela se chamava Lola
Elle était Show Girl
Ela era uma Show Girl
Mais il y a 30 ans déjà
Mas já faz 30 anos
Y avait des shows dans ce temps-là
Havia shows naquela época
Maintenant c'est Disco
Agora é Disco
Mais pas pour Lola
Mas não para Lola
Toutes ses plumes sont fanées
Todas as suas penas estão desbotadas
Et son coeur est déchiré
E seu coração está rasgado
Elle boit et dans son verre
Ela bebe e em seu copo
Revoit son univers
Vê seu universo
Quand elle rêvait d'être une star
Quando ela sonhava em ser uma estrela
Tony tenait le bar
Tony era o barman
Là au Copa, Copacabana
Lá no Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
O lugar mais quente de Havana
Là au Copa, Copacabana
Lá no Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Paixão e música, essas são as palavras mágicas
Là au Copa
Lá no Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Como eles se amavam (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Como eles se amavam (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Como eles se amavam (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Como eles se amavam (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
Elle s'appelait Lola
Her name was Lola
Elle était Show Girl
She was a Show Girl
Avec ses plumes et son chapeau
With her feathers and her hat
Sa robe fendue de bas en haut
Her dress slit from bottom to top
Elle chantait, dansait
She sang, danced
Cha-cha le meringué
Cha-cha the meringue
Elle voulait devenir une star
She wanted to become a star
Et Tony tenait le bar
And Tony ran the bar
Sur la piste bondée
On the crowded dance floor
Lola se déchaînait
Lola was letting loose
Ils s'aimaient tellement tous les deux
They loved each other so much
Qu'ils étaient heureux
That they were happy
Là au Copa, Copacabana
There at the Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
The hottest spot in Havana
Là au Copa, Copacabana
There at the Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Passion and music, these are the magic words
Là au Copa
There at the Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
How they loved each other (Copa, Copacabana)
Un soir vint Rico, en Borsalino
One evening came Rico, in Borsalino
Escorté par toute sa mafia
Escorted by his entire mafia
Il venait voir danser Lola
He came to see Lola dance
Quand elle eu fini
When she was done
Il l'appela vers lui
He called her to him
Rico allant un peu trop loin
Rico going a bit too far
Alors Tony serra les poings
So Tony clenched his fists
Sautant par-dessus le bar
Jumping over the bar
Déclencha la bagarre
Started the fight
Un coup de feu, du sang et des cris
A gunshot, blood and screams
Qui tua Tony
Who killed Tony
Là au Copa, Copacabana
There at the Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
The hottest spot in Havana
Là au Copa, Copacabana
There at the Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Passion and music, these are the magic words
Là au Copa
There at the Copa
Comme elle l'aimait (Copa, Copacabana)
How she loved him (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
Elle s'appelait Lola
Her name was Lola
Elle était Show Girl
She was a Show Girl
Mais il y a 30 ans déjà
But that was 30 years ago
Y avait des shows dans ce temps-là
There were shows back then
Maintenant c'est Disco
Now it's Disco
Mais pas pour Lola
But not for Lola
Toutes ses plumes sont fanées
All her feathers are faded
Et son coeur est déchiré
And her heart is torn
Elle boit et dans son verre
She drinks and in her glass
Revoit son univers
Sees her world again
Quand elle rêvait d'être une star
When she dreamed of being a star
Tony tenait le bar
Tony ran the bar
Là au Copa, Copacabana
There at the Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
The hottest spot in Havana
Là au Copa, Copacabana
There at the Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Passion and music, these are the magic words
Là au Copa
There at the Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
How they loved each other (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
How they loved each other (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
How they loved each other (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
How they loved each other (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
Elle s'appelait Lola
Se llamaba Lola
Elle était Show Girl
Era una chica de espectáculo
Avec ses plumes et son chapeau
Con sus plumas y su sombrero
Sa robe fendue de bas en haut
Su vestido rasgado de arriba a abajo
Elle chantait, dansait
Cantaba, bailaba
Cha-cha le meringué
Cha-cha el merengue
Elle voulait devenir une star
Quería convertirse en una estrella
Et Tony tenait le bar
Y Tony llevaba el bar
Sur la piste bondée
En la pista abarrotada
Lola se déchaînait
Lola se desataba
Ils s'aimaient tellement tous les deux
Se amaban tanto los dos
Qu'ils étaient heureux
Que eran felices
Là au Copa, Copacabana
Allí en el Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
El lugar más caliente de La Habana
Là au Copa, Copacabana
Allí en el Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Pasión y música, son las palabras mágicas
Là au Copa
Allí en el Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Cómo se amaban (Copa, Copacabana)
Un soir vint Rico, en Borsalino
Una noche vino Rico, en Borsalino
Escorté par toute sa mafia
Acompañado por toda su mafia
Il venait voir danser Lola
Vino a ver bailar a Lola
Quand elle eu fini
Cuando ella terminó
Il l'appela vers lui
La llamó hacia él
Rico allant un peu trop loin
Rico fue un poco demasiado lejos
Alors Tony serra les poings
Entonces Tony apretó los puños
Sautant par-dessus le bar
Saltando sobre la barra
Déclencha la bagarre
Desató la pelea
Un coup de feu, du sang et des cris
Un disparo, sangre y gritos
Qui tua Tony
Quien mató a Tony
Là au Copa, Copacabana
Allí en el Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
El lugar más caliente de La Habana
Là au Copa, Copacabana
Allí en el Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Pasión y música, son las palabras mágicas
Là au Copa
Allí en el Copa
Comme elle l'aimait (Copa, Copacabana)
Cómo lo amaba (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
Elle s'appelait Lola
Se llamaba Lola
Elle était Show Girl
Era una chica de espectáculo
Mais il y a 30 ans déjà
Pero hace 30 años ya
Y avait des shows dans ce temps-là
Había espectáculos en aquel entonces
Maintenant c'est Disco
Ahora es Disco
Mais pas pour Lola
Pero no para Lola
Toutes ses plumes sont fanées
Todas sus plumas están descoloridas
Et son coeur est déchiré
Y su corazón está roto
Elle boit et dans son verre
Bebe y en su vaso
Revoit son univers
Ve su universo
Quand elle rêvait d'être une star
Cuando soñaba con ser una estrella
Tony tenait le bar
Tony llevaba el bar
Là au Copa, Copacabana
Allí en el Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
El lugar más caliente de La Habana
Là au Copa, Copacabana
Allí en el Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Pasión y música, son las palabras mágicas
Là au Copa
Allí en el Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Cómo se amaban (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Cómo se amaban (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Cómo se amaban (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Cómo se amaban (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
Elle s'appelait Lola
Sie hieß Lola
Elle était Show Girl
Sie war ein Showgirl
Avec ses plumes et son chapeau
Mit ihren Federn und ihrem Hut
Sa robe fendue de bas en haut
Ihr Kleid von unten bis oben gespalten
Elle chantait, dansait
Sie sang, tanzte
Cha-cha le meringué
Cha-cha den Merengue
Elle voulait devenir une star
Sie wollte ein Star werden
Et Tony tenait le bar
Und Tony führte die Bar
Sur la piste bondée
Auf der überfüllten Tanzfläche
Lola se déchaînait
Lola tobte sich aus
Ils s'aimaient tellement tous les deux
Sie liebten sich so sehr, beide
Qu'ils étaient heureux
Dass sie glücklich waren
Là au Copa, Copacabana
Dort im Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Der heißeste Ort in La Havana
Là au Copa, Copacabana
Dort im Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Leidenschaft und Musik, das sind die magischen Worte
Là au Copa
Dort im Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Wie sie sich liebten (Copa, Copacabana)
Un soir vint Rico, en Borsalino
Eines Abends kam Rico, im Borsalino
Escorté par toute sa mafia
Begleitet von seiner ganzen Mafia
Il venait voir danser Lola
Er kam, um Lola tanzen zu sehen
Quand elle eu fini
Als sie fertig war
Il l'appela vers lui
Rief er sie zu sich
Rico allant un peu trop loin
Rico ging ein bisschen zu weit
Alors Tony serra les poings
Also ballte Tony die Fäuste
Sautant par-dessus le bar
Sprang über die Bar
Déclencha la bagarre
Löste die Schlägerei aus
Un coup de feu, du sang et des cris
Ein Schuss, Blut und Schreie
Qui tua Tony
Die Tony töteten
Là au Copa, Copacabana
Dort im Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Der heißeste Ort in La Havana
Là au Copa, Copacabana
Dort im Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Leidenschaft und Musik, das sind die magischen Worte
Là au Copa
Dort im Copa
Comme elle l'aimait (Copa, Copacabana)
Wie sie ihn liebte (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
Elle s'appelait Lola
Sie hieß Lola
Elle était Show Girl
Sie war ein Showgirl
Mais il y a 30 ans déjà
Aber das war schon vor 30 Jahren
Y avait des shows dans ce temps-là
Damals gab es Shows
Maintenant c'est Disco
Jetzt ist es Disco
Mais pas pour Lola
Aber nicht für Lola
Toutes ses plumes sont fanées
All ihre Federn sind verblasst
Et son coeur est déchiré
Und ihr Herz ist zerrissen
Elle boit et dans son verre
Sie trinkt und in ihrem Glas
Revoit son univers
Sieht sie ihre Welt wieder
Quand elle rêvait d'être une star
Als sie davon träumte, ein Star zu sein
Tony tenait le bar
Tony führte die Bar
Là au Copa, Copacabana
Dort im Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Der heißeste Ort in La Havana
Là au Copa, Copacabana
Dort im Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Leidenschaft und Musik, das sind die magischen Worte
Là au Copa
Dort im Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Wie sie sich liebten (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Wie sie sich liebten (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Wie sie sich liebten (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Wie sie sich liebten (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
Elle s'appelait Lola
Si chiamava Lola
Elle était Show Girl
Era una Show Girl
Avec ses plumes et son chapeau
Con le sue piume e il suo cappello
Sa robe fendue de bas en haut
Il suo vestito spaccato da cima a fondo
Elle chantait, dansait
Cantava, ballava
Cha-cha le meringué
Cha-cha il merengue
Elle voulait devenir une star
Voleva diventare una star
Et Tony tenait le bar
E Tony teneva il bar
Sur la piste bondée
Sulla pista affollata
Lola se déchaînait
Lola si scatenava
Ils s'aimaient tellement tous les deux
Si amavano così tanto entrambi
Qu'ils étaient heureux
Che erano felici
Là au Copa, Copacabana
Lì al Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Il posto più caldo dell'Avana
Là au Copa, Copacabana
Lì al Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Passione e musica, queste sono le parole magiche
Là au Copa
Lì al Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Come si amavano (Copa, Copacabana)
Un soir vint Rico, en Borsalino
Una sera arrivò Rico, in Borsalino
Escorté par toute sa mafia
Accompagnato da tutta la sua mafia
Il venait voir danser Lola
Era venuto a vedere Lola danzare
Quand elle eu fini
Quando lei ebbe finito
Il l'appela vers lui
La chiamò a sé
Rico allant un peu trop loin
Rico andò un po' troppo oltre
Alors Tony serra les poings
Allora Tony strinse i pugni
Sautant par-dessus le bar
Saltando sopra il bar
Déclencha la bagarre
Scatenò la rissa
Un coup de feu, du sang et des cris
Un colpo di pistola, sangue e grida
Qui tua Tony
Che uccisero Tony
Là au Copa, Copacabana
Lì al Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Il posto più caldo dell'Avana
Là au Copa, Copacabana
Lì al Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Passione e musica, queste sono le parole magiche
Là au Copa
Lì al Copa
Comme elle l'aimait (Copa, Copacabana)
Come lo amava (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
(Copacabana, ouh-ouh-ouh, ouh)
Elle s'appelait Lola
Si chiamava Lola
Elle était Show Girl
Era una Show Girl
Mais il y a 30 ans déjà
Ma sono passati già 30 anni
Y avait des shows dans ce temps-là
C'erano spettacoli in quel tempo
Maintenant c'est Disco
Ora è Disco
Mais pas pour Lola
Ma non per Lola
Toutes ses plumes sont fanées
Tutte le sue piume sono appassite
Et son coeur est déchiré
E il suo cuore è straziato
Elle boit et dans son verre
Beve e nel suo bicchiere
Revoit son univers
Rivede il suo universo
Quand elle rêvait d'être une star
Quando sognava di essere una star
Tony tenait le bar
Tony teneva il bar
Là au Copa, Copacabana
Lì al Copa, Copacabana
Le coin le plus chaud de La Havana
Il posto più caldo dell'Avana
Là au Copa, Copacabana
Lì al Copa, Copacabana
Passion et musique, ce sont les mots magiques
Passione e musica, queste sono le parole magiche
Là au Copa
Lì al Copa
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Come si amavano (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Come si amavano (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Come si amavano (Copa, Copacabana)
Comme ils s'aimaient (Copa, Copacabana)
Come si amavano (Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copa, Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)
(Copacabana)

Curiosités sur la chanson Copacabana de Line Renaud

Sur quels albums la chanson “Copacabana” a-t-elle été lancée par Line Renaud?
Line Renaud a lancé la chanson sur les albums “Copacabana” en 2001 et “Mes 40 Chansons d'Or” en 2004.
Qui a composé la chanson “Copacabana” de Line Renaud?
La chanson “Copacabana” de Line Renaud a été composée par Barry Manilow, Bruce H. Sussman, Jack A. Feldman.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Line Renaud

Autres artistes de Stage musical