Quiso decirme, "Gracia' por participar"
Pero a su jugada me anticipé
De su peli soy el actor principal
Y aunque terminemo' mal
Todavía te busco y ni me contestas
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
Un día me ama, otro me odia
Uh
Baby, va' a causarme un breakdown
Creí que eras para mí
Breakdown
Pero me dejaste aquí
Breakdown
Si un día me ama, al otro me odia
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
That my baby
That my lil' boo thing
One day she love me
Next day swear things change
I just want you, baby
I just want you maybe
Every time I think 'bout you
I'm going crazy
Every time we hit the room
She pull me in her moves
Spin her around, see the view
She make me wanna move
But the way she make me feel
Is that true? (True)
Our love filled with games
I blame you
But that's really nothing new
Lookin' at the stars
But I can't put us together
Be who you are
But sometimes you change, it's random
Eso-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
¿Qué-qué-qué-qué-qué culpa tengo?
¿Qué fue que hice mal?
Cuando me caí, ¿dónde estaba'?
Todo te da igual
No sé qué pasó
Pero, baby, te volviste loca
Ya no soy el único que se equivoca
Dije que no estoy para jugar
Tampoco pa' seguir
Intenté olvidarte, pero
Todavía te busco y ni me contestas
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
Un día me ama, otro me odia
Uh
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
E-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
We don't give a
Quiso decirme, "Gracia' por participar"
Elle a voulu me dire, "Merci d'avoir participé"
Pero a su jugada me anticipé
Mais j'ai anticipé son coup
De su peli soy el actor principal
Je suis l'acteur principal de son film
Y aunque terminemo' mal
Et même si ça finit mal
Todavía te busco y ni me contestas
Je te cherche encore et tu ne me réponds même pas
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
Et je me demande, chérie, où es-tu ?
Un día me ama, otro me odia
Un jour elle m'aime, l'autre elle me déteste
Uh
Uh
Baby, va' a causarme un breakdown
Chérie, tu vas me causer une dépression
Creí que eras para mí
Je pensais que tu étais pour moi
Breakdown
Dépression
Pero me dejaste aquí
Mais tu m'as laissé ici
Breakdown
Dépression
Si un día me ama, al otro me odia
Si un jour elle m'aime, l'autre elle me déteste
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
C'est parce que tu es bipolaire, fille
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu es bi-bipolaire, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Tu es bi-bipolaire, fille
Un día me ama, al otro me odia
Un jour elle m'aime, l'autre elle me déteste
That my baby
C'est ma chérie
That my lil' boo thing
C'est ma petite chose mignonne
One day she love me
Un jour elle m'aime
Next day swear things change
Le lendemain, elle jure que les choses changent
I just want you, baby
Je te veux juste, bébé
I just want you maybe
Je te veux peut-être
Every time I think 'bout you
Chaque fois que je pense à toi
I'm going crazy
Je deviens fou
Every time we hit the room
Chaque fois que nous entrons dans la pièce
She pull me in her moves
Elle m'attire dans ses mouvements
Spin her around, see the view
Je la fais tourner, je vois la vue
She make me wanna move
Elle me donne envie de bouger
But the way she make me feel
Mais la façon dont elle me fait me sentir
Is that true? (True)
Est-ce vrai ? (Vrai)
Our love filled with games
Notre amour est rempli de jeux
I blame you
Je te blâme
But that's really nothing new
Mais ce n'est vraiment rien de nouveau
Lookin' at the stars
Je regarde les étoiles
But I can't put us together
Mais je ne peux pas nous réunir
Be who you are
Sois qui tu es
But sometimes you change, it's random
Mais parfois tu changes, c'est aléatoire
Eso-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
C'est parce que tu es bipolaire, fille
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu es bi-bipolaire, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Tu es bi-bipolaire, fille
Un día me ama, al otro me odia
Un jour elle m'aime, l'autre elle me déteste
¿Qué-qué-qué-qué-qué culpa tengo?
Quelle est ma faute ?
¿Qué fue que hice mal?
Qu'est-ce que j'ai fait de mal ?
Cuando me caí, ¿dónde estaba'?
Quand je suis tombé, où étais-tu ?
Todo te da igual
Tout t'est égal
No sé qué pasó
Je ne sais pas ce qui s'est passé
Pero, baby, te volviste loca
Mais, chérie, tu es devenue folle
Ya no soy el único que se equivoca
Je ne suis plus le seul à faire des erreurs
Dije que no estoy para jugar
J'ai dit que je n'étais pas là pour jouer
Tampoco pa' seguir
Ni pour continuer
Intenté olvidarte, pero
J'ai essayé de t'oublier, mais
Todavía te busco y ni me contestas
Je te cherche encore et tu ne me réponds même pas
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
Et je me demande, chérie, où es-tu ?
Un día me ama, otro me odia
Un jour elle m'aime, l'autre elle me déteste
Uh
Uh
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
C'est parce que tu es bipolaire, fille
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu es bi-bipolaire, woh
E-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
C'est parce que tu es bipolaire, fille
Un día me ama, al otro me odia
Un jour elle m'aime, l'autre elle me déteste
We don't give a
Nous ne donnons pas un
Quiso decirme, "Gracia' por participar"
Quis dizer-me, "Obrigado por participar"
Pero a su jugada me anticipé
Mas antecipei-me ao seu jogo
De su peli soy el actor principal
Sou o ator principal do seu filme
Y aunque terminemo' mal
E mesmo que terminemos mal
Todavía te busco y ni me contestas
Ainda te procuro e nem me respondes
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
E pergunto-me, baby, onde estás?
Un día me ama, otro me odia
Um dia ama-me, no outro odeia-me
Uh
Uh
Baby, va' a causarme un breakdown
Baby, vais causar-me um colapso
Creí que eras para mí
Pensei que eras para mim
Breakdown
Colapso
Pero me dejaste aquí
Mas deixaste-me aqui
Breakdown
Colapso
Si un día me ama, al otro me odia
Se um dia me ama, no outro odeia-me
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Isso é porque tu és bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu és bi-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Tu és bi-bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
Um dia ama-me, no outro odeia-me
That my baby
Essa é a minha baby
That my lil' boo thing
Essa é a minha pequena coisa
One day she love me
Um dia ela ama-me
Next day swear things change
No dia seguinte jura que as coisas mudam
I just want you, baby
Eu só quero você, baby
I just want you maybe
Eu só quero você talvez
Every time I think 'bout you
Toda vez que penso em você
I'm going crazy
Estou ficando louco
Every time we hit the room
Toda vez que entramos no quarto
She pull me in her moves
Ela me puxa para os seus movimentos
Spin her around, see the view
Giro-a, vejo a vista
She make me wanna move
Ela faz-me querer mover
But the way she make me feel
Mas a maneira como ela me faz sentir
Is that true? (True)
É verdade? (Verdade)
Our love filled with games
Nosso amor cheio de jogos
I blame you
Eu culpo-te
But that's really nothing new
Mas isso realmente não é nada novo
Lookin' at the stars
Olhando para as estrelas
But I can't put us together
Mas não consigo juntar-nos
Be who you are
Seja quem você é
But sometimes you change, it's random
Mas às vezes você muda, é aleatório
Eso-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Isso-isso é porque tu és bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu és bi-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Tu és bi-bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
Um dia ama-me, no outro odeia-me
¿Qué-qué-qué-qué-qué culpa tengo?
Que-que-que-que culpa tenho eu?
¿Qué fue que hice mal?
O que foi que fiz de errado?
Cuando me caí, ¿dónde estaba'?
Quando caí, onde estavas?
Todo te da igual
Tudo te é indiferente
No sé qué pasó
Não sei o que aconteceu
Pero, baby, te volviste loca
Mas, baby, ficaste louca
Ya no soy el único que se equivoca
Já não sou o único que erra
Dije que no estoy para jugar
Disse que não estou para jogar
Tampoco pa' seguir
Também não para continuar
Intenté olvidarte, pero
Tentei esquecer-te, mas
Todavía te busco y ni me contestas
Ainda te procuro e nem me respondes
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
E pergunto-me, baby, onde estás?
Un día me ama, otro me odia
Um dia ama-me, no outro odeia-me
Uh
Uh
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Isso é porque tu és bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu és bi-bipolar, woh
E-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Isso-isso é porque tu és bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
Um dia ama-me, no outro odeia-me
We don't give a
Nós não damos a
Quiso decirme, "Gracia' por participar"
He meant to say, "Thanks for participating"
Pero a su jugada me anticipé
But I anticipated his move
De su peli soy el actor principal
I'm the main actor in his movie
Y aunque terminemo' mal
And even though we end up badly
Todavía te busco y ni me contestas
I still look for you and you don't even answer me
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
And I wonder, baby, where are you?
Un día me ama, otro me odia
One day she loves me, the next she hates me
Uh
Uh
Baby, va' a causarme un breakdown
Baby, you're going to cause me a breakdown
Creí que eras para mí
I thought you were for me
Breakdown
Breakdown
Pero me dejaste aquí
But you left me here
Breakdown
Breakdown
Si un día me ama, al otro me odia
If one day she loves me, the next she hates me
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
That's because you're bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
You're bi-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
You're bi-bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
One day she loves me, the next she hates me
That my baby
That my baby
That my lil' boo thing
That my lil' boo thing
One day she love me
One day she loves me
Next day swear things change
Next day swear things change
I just want you, baby
I just want you, baby
I just want you maybe
I just want you maybe
Every time I think 'bout you
Every time I think 'bout you
I'm going crazy
I'm going crazy
Every time we hit the room
Every time we hit the room
She pull me in her moves
She pulls me in her moves
Spin her around, see the view
Spin her around, see the view
She make me wanna move
She makes me wanna move
But the way she make me feel
But the way she makes me feel
Is that true? (True)
Is that true? (True)
Our love filled with games
Our love filled with games
I blame you
I blame you
But that's really nothing new
But that's really nothing new
Lookin' at the stars
Looking at the stars
But I can't put us together
But I can't put us together
Be who you are
Be who you are
But sometimes you change, it's random
But sometimes you change, it's random
Eso-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
That-that's because you're bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
You're bi-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
You're bi-bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
One day she loves me, the next she hates me
¿Qué-qué-qué-qué-qué culpa tengo?
What-what-what-what-what fault do I have?
¿Qué fue que hice mal?
What did I do wrong?
Cuando me caí, ¿dónde estaba'?
When I fell, where were you?
Todo te da igual
You don't care about anything
No sé qué pasó
I don't know what happened
Pero, baby, te volviste loca
But, baby, you went crazy
Ya no soy el único que se equivoca
I'm not the only one who makes mistakes
Dije que no estoy para jugar
I said I'm not here to play
Tampoco pa' seguir
Neither to continue
Intenté olvidarte, pero
I tried to forget you, but
Todavía te busco y ni me contestas
I still look for you and you don't even answer me
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
And I wonder, baby, where are you?
Un día me ama, otro me odia
One day she loves me, the next she hates me
Uh
Uh
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
That's because you're bipolar, girl
Tú ere' bipo-bipolar, woh
You're bi-bipolar, woh
E-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
That-that's because you're bipolar, girl
Un día me ama, al otro me odia
One day she loves me, the next she hates me
We don't give a
We don't give a
Quiso decirme, "Gracia' por participar"
Er wollte mir sagen, „Danke fürs Mitmachen“
Pero a su jugada me anticipé
Aber ich habe seine Spielzug vorausgesehen
De su peli soy el actor principal
In seinem Film bin ich der Hauptdarsteller
Y aunque terminemo' mal
Und obwohl wir schlecht enden
Todavía te busco y ni me contestas
Ich suche dich immer noch und du antwortest mir nicht
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
Und ich frage mich, Baby, wo bist du?
Un día me ama, otro me odia
Einen Tag liebt sie mich, den anderen hasst sie mich
Uh
Uh
Baby, va' a causarme un breakdown
Baby, du wirst einen Zusammenbruch verursachen
Creí que eras para mí
Ich dachte, du wärst für mich
Breakdown
Zusammenbruch
Pero me dejaste aquí
Aber du hast mich hier gelassen
Breakdown
Zusammenbruch
Si un día me ama, al otro me odia
Wenn sie mich einen Tag liebt, hasst sie mich am nächsten
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Das liegt daran, dass du bipolar bist, Mädchen
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Du bist bi-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Du bist bi-bipolar, Mädchen
Un día me ama, al otro me odia
Einen Tag liebt sie mich, den anderen hasst sie mich
That my baby
Das ist mein Baby
That my lil' boo thing
Das ist mein kleines Liebling
One day she love me
Einen Tag liebt sie mich
Next day swear things change
Am nächsten Tag schwört sie, dass sich die Dinge ändern
I just want you, baby
Ich will nur dich, Baby
I just want you maybe
Ich will dich vielleicht
Every time I think 'bout you
Jedes Mal, wenn ich an dich denke
I'm going crazy
Werde ich verrückt
Every time we hit the room
Jedes Mal, wenn wir das Zimmer betreten
She pull me in her moves
Zieht sie mich in ihre Bewegungen
Spin her around, see the view
Drehe sie herum, sehe die Aussicht
She make me wanna move
Sie bringt mich dazu, mich bewegen zu wollen
But the way she make me feel
Aber die Art, wie sie mich fühlen lässt
Is that true? (True)
Ist das wahr? (Wahr)
Our love filled with games
Unsere Liebe ist voller Spiele
I blame you
Ich gebe dir die Schuld
But that's really nothing new
Aber das ist wirklich nichts Neues
Lookin' at the stars
Ich schaue auf die Sterne
But I can't put us together
Aber ich kann uns nicht zusammenbringen
Be who you are
Sei, wer du bist
But sometimes you change, it's random
Aber manchmal änderst du dich, es ist zufällig
Eso-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Das-das liegt daran, dass du bipolar bist, Mädchen
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Du bist bi-bipolar, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Du bist bi-bipolar, Mädchen
Un día me ama, al otro me odia
Einen Tag liebt sie mich, den anderen hasst sie mich
¿Qué-qué-qué-qué-qué culpa tengo?
Was-was-was-was-was habe ich falsch gemacht?
¿Qué fue que hice mal?
Was habe ich falsch gemacht?
Cuando me caí, ¿dónde estaba'?
Als ich fiel, wo warst du?
Todo te da igual
Alles ist dir egal
No sé qué pasó
Ich weiß nicht, was passiert ist
Pero, baby, te volviste loca
Aber, Baby, du bist verrückt geworden
Ya no soy el único que se equivoca
Ich bin nicht der Einzige, der Fehler macht
Dije que no estoy para jugar
Ich sagte, ich bin nicht zum Spielen hier
Tampoco pa' seguir
Auch nicht zum Weitermachen
Intenté olvidarte, pero
Ich habe versucht, dich zu vergessen, aber
Todavía te busco y ni me contestas
Ich suche dich immer noch und du antwortest mir nicht
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
Und ich frage mich, Baby, wo bist du?
Un día me ama, otro me odia
Einen Tag liebt sie mich, den anderen hasst sie mich
Uh
Uh
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Das liegt daran, dass du bipolar bist, Mädchen
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Du bist bi-bipolar, woh
E-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Das-das liegt daran, dass du bipolar bist, Mädchen
Un día me ama, al otro me odia
Einen Tag liebt sie mich, den anderen hasst sie mich
We don't give a
Wir geben einen
Quiso decirme, "Gracia' por participar"
Voleva dirmi, "Grazie per aver partecipato"
Pero a su jugada me anticipé
Ma ho anticipato la sua mossa
De su peli soy el actor principal
Sono l'attore principale del suo film
Y aunque terminemo' mal
E anche se finiamo male
Todavía te busco y ni me contestas
Ancora ti cerco e non mi rispondi
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
E mi chiedo, baby, dove sei?
Un día me ama, otro me odia
Un giorno mi ama, l'altro mi odia
Uh
Uh
Baby, va' a causarme un breakdown
Baby, stai per causarmi un crollo
Creí que eras para mí
Pensavo fossi per me
Breakdown
Crollo
Pero me dejaste aquí
Ma mi hai lasciato qui
Breakdown
Crollo
Si un día me ama, al otro me odia
Se un giorno mi ama, l'altro mi odia
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Questo è perché tu sei bipolare, ragazza
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu sei bi-bipolare, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Tu sei bi-bipolare, ragazza
Un día me ama, al otro me odia
Un giorno mi ama, l'altro mi odia
That my baby
Quella è la mia baby
That my lil' boo thing
Quella è la mia piccola cosa
One day she love me
Un giorno mi ama
Next day swear things change
Il giorno dopo giura che le cose cambiano
I just want you, baby
Ti voglio solo, baby
I just want you maybe
Forse ti voglio solo
Every time I think 'bout you
Ogni volta che penso a te
I'm going crazy
Sto impazzendo
Every time we hit the room
Ogni volta che entriamo in una stanza
She pull me in her moves
Mi attira nei suoi movimenti
Spin her around, see the view
La giro, vedo la vista
She make me wanna move
Mi fa venire voglia di muovermi
But the way she make me feel
Ma il modo in cui mi fa sentire
Is that true? (True)
È vero? (Vero)
Our love filled with games
Il nostro amore è pieno di giochi
I blame you
Ti incolpo
But that's really nothing new
Ma non è niente di nuovo
Lookin' at the stars
Guardando le stelle
But I can't put us together
Ma non riesco a metterci insieme
Be who you are
Sii chi sei
But sometimes you change, it's random
Ma a volte cambi, è casuale
Eso-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Questo-questo è perché tu sei bipolare, ragazza
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu sei bi-bipolare, woh
Tú ere' bipo-bipolar, girl
Tu sei bi-bipolare, ragazza
Un día me ama, al otro me odia
Un giorno mi ama, l'altro mi odia
¿Qué-qué-qué-qué-qué culpa tengo?
Che-che-che-che-che colpa ho?
¿Qué fue que hice mal?
Cosa ho fatto di male?
Cuando me caí, ¿dónde estaba'?
Quando sono caduto, dove eri?
Todo te da igual
Non ti importa di niente
No sé qué pasó
Non so cosa sia successo
Pero, baby, te volviste loca
Ma, baby, sei impazzita
Ya no soy el único que se equivoca
Non sono più l'unico a sbagliare
Dije que no estoy para jugar
Ho detto che non sono qui per giocare
Tampoco pa' seguir
Nemmeno per continuare
Intenté olvidarte, pero
Ho provato a dimenticarti, ma
Todavía te busco y ni me contestas
Ancora ti cerco e non mi rispondi
Y me pregunto, baby, ¿dónde estás?
E mi chiedo, baby, dove sei?
Un día me ama, otro me odia
Un giorno mi ama, l'altro mi odia
Uh
Uh
Eso e' porque tú ere' bipolar, girl
Questo è perché tu sei bipolare, ragazza
Tú ere' bipo-bipolar, woh
Tu sei bi-bipolare, woh
E-eso e' porque tú ere' bipolar, girl
E-questo è perché tu sei bipolare, ragazza
Un día me ama, al otro me odia
Un giorno mi ama, l'altro mi odia
We don't give a
Non ce ne frega