CHANGE

Mauro Roman Monzon, Daniel Ismael Real

Paroles Traduction

Ya no tengo tiempo que me sobre
Menos pa' gastar en los demá'
Me preocupé por tatuar mi nombre
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió

¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)

Cambié mis zapas por Jordan y a mis Jordan no las cambio
Cambié mi vida, mi coche por mil noches sin horario
Cambié la vida de mamá de' que pisé un escenario
Y pasó de un techo de chapa a tene' un jacuzzi en el baño

Cambié a esos fakes que me tiran, decían ser mis amigos
Y el puñal que me dejaron se lo clavé al enemigo
Por nada cambian los míos, somos un grupo like Migos
Salimos desde la sombra para permanece' activo'

Drippin' like, drippin' like wow, tengo a tu bitchie like wow
Me está mirando like wow, ma', no tengo ni un clon
Tengo uno que otro copión que quiere ser como yo pero no le salió (pero no le salió)
Mami, dime lo que quiere' que, te juro, te lo llevo aunque me cueste un millón
(Aunque me cueste un millón)

Ya no tengo tiempo que me sobre
Menos pa' gastar en los demá'
Me preocupé por tatuar mi nombre
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió

¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)

Cambié mi polaridad, negativo y positivo
Con las Nike en reflectivo, me mira y yo ni la miro
Porque sé que hay códigos que no se pueden nombrar
Mientras vos mordé' la mano del que te da de comer

Goddamn, sigo sonando en la calle y pasa el tiempo
God's plan, me toca salir de gira y ella tira
Champagne, mejor todo lo que digan, díganmelo en la face
Porque si no, voy a soltar lo que, lo que, lo que sé

No es lo mismo que te cuenten, te lo cuentan al revé'
Me creé mi propia empresa y antes de los veintitré'
En la espalda tengo la die', sigo activo, sigo flex
Pa' seguir mostrando lo que, lo que, lo que (change)

Mi cuenta sube los dígito', no soy un Digimon
Pero, my niggy, dijimo' que nunca damo' el mínimo
Si al mini movimiento que haga mal lo vamo' a dejar en estado crítico
Qué mal, quieren duplicar y yo solo triplico
¿Qué tal? ¿Quieren molestar? Ya no soy un pibito
Tampoco soy un cínico, my niggy, si ni conocés al lírico, te voy a quemar con alcohol etílico

(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)

¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low

Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low

Ya no tengo tiempo que me sobre
Je n'ai plus de temps à perdre
Menos pa' gastar en los demá'
Moins pour dépenser pour les autres
Me preocupé por tatuar mi nombre
Je me suis soucié de tatouer mon nom
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
Et que ce soit clair que je ne me suis pas perdu, je ne me suis pas perdu
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Pourquoi parles-tu de moi ? Tu ne sais rien de moi
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Je ne joue pas avec les pilules, je reste discret
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Et même si tu dis non-non-non-non-non
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Je reste cool parce que je suis bas-bas-bas-bas-bas (changement)
Cambié mis zapas por Jordan y a mis Jordan no las cambio
J'ai échangé mes chaussures pour des Jordan et je ne change pas mes Jordan
Cambié mi vida, mi coche por mil noches sin horario
J'ai changé ma vie, ma voiture pour mille nuits sans horaire
Cambié la vida de mamá de' que pisé un escenario
J'ai changé la vie de ma mère depuis que j'ai foulé une scène
Y pasó de un techo de chapa a tene' un jacuzzi en el baño
Et elle est passée d'un toit en tôle à avoir un jacuzzi dans la salle de bain
Cambié a esos fakes que me tiran, decían ser mis amigos
J'ai changé ces faux qui me tiraient, disaient être mes amis
Y el puñal que me dejaron se lo clavé al enemigo
Et le poignard qu'ils m'ont laissé, je l'ai planté dans l'ennemi
Por nada cambian los míos, somos un grupo like Migos
Mes gens ne changent pas pour rien, nous sommes un groupe comme Migos
Salimos desde la sombra para permanece' activo'
Nous sommes sortis de l'ombre pour rester actifs
Drippin' like, drippin' like wow, tengo a tu bitchie like wow
Drippin' like, drippin' like wow, j'ai ta chérie comme wow
Me está mirando like wow, ma', no tengo ni un clon
Elle me regarde comme wow, ma', je n'ai pas de clone
Tengo uno que otro copión que quiere ser como yo pero no le salió (pero no le salió)
J'ai un ou deux copieurs qui veulent être comme moi mais ça ne leur a pas réussi (mais ça ne leur a pas réussi)
Mami, dime lo que quiere' que, te juro, te lo llevo aunque me cueste un millón
Maman, dis-moi ce que tu veux, je te jure, je te l'apporte même si ça me coûte un million
(Aunque me cueste un millón)
(Même si ça me coûte un million)
Ya no tengo tiempo que me sobre
Je n'ai plus de temps à perdre
Menos pa' gastar en los demá'
Moins pour dépenser pour les autres
Me preocupé por tatuar mi nombre
Je me suis soucié de tatouer mon nom
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
Et que ce soit clair que je ne me suis pas perdu, je ne me suis pas perdu
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Pourquoi parles-tu de moi ? Tu ne sais rien de moi
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Je ne joue pas avec les pilules, je reste discret
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Et même si tu dis non-non-non-non-non
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Je reste cool parce que je suis bas-bas-bas-bas-bas (changement)
Cambié mi polaridad, negativo y positivo
J'ai changé ma polarité, négatif et positif
Con las Nike en reflectivo, me mira y yo ni la miro
Avec les Nike en réfléchissant, elle me regarde et je ne la regarde même pas
Porque sé que hay códigos que no se pueden nombrar
Parce que je sais qu'il y a des codes qui ne peuvent pas être nommés
Mientras vos mordé' la mano del que te da de comer
Pendant que tu mords la main de celui qui te nourrit
Goddamn, sigo sonando en la calle y pasa el tiempo
Goddamn, je continue à sonner dans la rue et le temps passe
God's plan, me toca salir de gira y ella tira
God's plan, je dois partir en tournée et elle jette
Champagne, mejor todo lo que digan, díganmelo en la face
Champagne, mieux vaut tout ce qu'ils disent, dites-le moi en face
Porque si no, voy a soltar lo que, lo que, lo que sé
Parce que sinon, je vais lâcher ce que, ce que, ce que je sais
No es lo mismo que te cuenten, te lo cuentan al revé'
Ce n'est pas la même chose qu'on te raconte, ils te le racontent à l'envers
Me creé mi propia empresa y antes de los veintitré'
J'ai créé ma propre entreprise avant d'avoir vingt-trois ans
En la espalda tengo la die', sigo activo, sigo flex
J'ai le dix dans le dos, je reste actif, je reste flex
Pa' seguir mostrando lo que, lo que, lo que (change)
Pour continuer à montrer ce que, ce que, ce que (changement)
Mi cuenta sube los dígito', no soy un Digimon
Mon compte monte les chiffres, je ne suis pas un Digimon
Pero, my niggy, dijimo' que nunca damo' el mínimo
Mais, mon pote, nous avons dit que nous ne donnons jamais le minimum
Si al mini movimiento que haga mal lo vamo' a dejar en estado crítico
Si au moindre mouvement que je fais mal, nous allons le laisser dans un état critique
Qué mal, quieren duplicar y yo solo triplico
Quel mal, ils veulent doubler et moi je triple seulement
¿Qué tal? ¿Quieren molestar? Ya no soy un pibito
Quoi de neuf ? Vous voulez déranger ? Je ne suis plus un gamin
Tampoco soy un cínico, my niggy, si ni conocés al lírico, te voy a quemar con alcohol etílico
Je ne suis pas non plus un cynique, mon pote, si tu ne connais pas le lyrique, je vais te brûler avec de l'alcool éthylique
(Change)
(Changement)
(Change)
(Changement)
(Change)
(Changement)
(Change)
(Changement)
(Change)
(Changement)
(Change)
(Changement)
(Change)
(Changement)
(Change)
(Changement)
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Pourquoi parles-tu de moi ? Tu ne sais rien de moi
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Je ne joue pas avec les pilules, je reste discret
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Et même si tu dis non-non-non-non-non
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Je reste cool parce que je suis bas-bas-bas-bas-bas
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Et même si tu dis non-non-non-non-non
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Je reste cool parce que je suis bas-bas-bas-bas-bas
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Et même si tu dis non-non-non-non-non
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Je reste cool parce que je suis bas-bas-bas-bas-bas
Ya no tengo tiempo que me sobre
Já não tenho tempo de sobra
Menos pa' gastar en los demá'
Menos para gastar com os outros
Me preocupé por tatuar mi nombre
Me preocupei em tatuar meu nome
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
E deixar claro que não se pe-, não se perdeu
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Por que você fala de mim? Você não sabe sobre mim
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Eu não mexo com pílulas, continuo discreto
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E mesmo que você diga que não-não-não-não-não
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Continuo tranquilo porque estou low-low-low-low-low (mudança)
Cambié mis zapas por Jordan y a mis Jordan no las cambio
Troquei meus tênis por Jordan e não troco meus Jordan
Cambié mi vida, mi coche por mil noches sin horario
Troquei minha vida, meu carro por mil noites sem horário
Cambié la vida de mamá de' que pisé un escenario
Mudei a vida da minha mãe desde que pisei num palco
Y pasó de un techo de chapa a tene' un jacuzzi en el baño
E ela passou de um teto de chapa para ter um jacuzzi no banheiro
Cambié a esos fakes que me tiran, decían ser mis amigos
Troquei aqueles falsos que me atacavam, diziam ser meus amigos
Y el puñal que me dejaron se lo clavé al enemigo
E a faca que me deixaram, eu cravei no inimigo
Por nada cambian los míos, somos un grupo like Migos
Por nada mudam os meus, somos um grupo como Migos
Salimos desde la sombra para permanece' activo'
Saímos das sombras para permanecer ativos
Drippin' like, drippin' like wow, tengo a tu bitchie like wow
Pingando como, pingando como wow, tenho a tua garota como wow
Me está mirando like wow, ma', no tengo ni un clon
Ela está me olhando como wow, mãe, não tenho nem um clone
Tengo uno que otro copión que quiere ser como yo pero no le salió (pero no le salió)
Tenho um ou outro imitador que quer ser como eu mas não conseguiu (mas não conseguiu)
Mami, dime lo que quiere' que, te juro, te lo llevo aunque me cueste un millón
Mãe, me diga o que você quer que, eu juro, eu te dou mesmo que me custe um milhão
(Aunque me cueste un millón)
(Mesmo que me custe um milhão)
Ya no tengo tiempo que me sobre
Já não tenho tempo de sobra
Menos pa' gastar en los demá'
Menos para gastar com os outros
Me preocupé por tatuar mi nombre
Me preocupei em tatuar meu nome
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
E deixar claro que não se pe-, não se perdeu
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Por que você fala de mim? Você não sabe sobre mim
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Eu não mexo com pílulas, continuo discreto
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E mesmo que você diga que não-não-não-não-não
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Continuo tranquilo porque estou low-low-low-low-low (mudança)
Cambié mi polaridad, negativo y positivo
Mudei minha polaridade, negativo e positivo
Con las Nike en reflectivo, me mira y yo ni la miro
Com as Nike refletivas, ela me olha e eu nem olho para ela
Porque sé que hay códigos que no se pueden nombrar
Porque sei que há códigos que não se podem nomear
Mientras vos mordé' la mano del que te da de comer
Enquanto você morde a mão de quem te alimenta
Goddamn, sigo sonando en la calle y pasa el tiempo
Caramba, continuo tocando na rua e o tempo passa
God's plan, me toca salir de gira y ella tira
Plano de Deus, tenho que sair em turnê e ela joga
Champagne, mejor todo lo que digan, díganmelo en la face
Champanhe, melhor tudo o que dizem, digam na minha cara
Porque si no, voy a soltar lo que, lo que, lo que sé
Porque se não, vou soltar o que, o que, o que sei
No es lo mismo que te cuenten, te lo cuentan al revé'
Não é a mesma coisa que te contem, te contam ao contrário
Me creé mi propia empresa y antes de los veintitré'
Criei minha própria empresa antes dos vinte e três
En la espalda tengo la die', sigo activo, sigo flex
Nas costas tenho o dez, continuo ativo, continuo flex
Pa' seguir mostrando lo que, lo que, lo que (change)
Para continuar mostrando o que, o que, o que (mudança)
Mi cuenta sube los dígito', no soy un Digimon
Minha conta sobe os dígitos, não sou um Digimon
Pero, my niggy, dijimo' que nunca damo' el mínimo
Mas, meu mano, dissemos que nunca damos o mínimo
Si al mini movimiento que haga mal lo vamo' a dejar en estado crítico
Se ao mínimo movimento que faça mal, vamos deixá-lo em estado crítico
Qué mal, quieren duplicar y yo solo triplico
Que mal, querem duplicar e eu só triplico
¿Qué tal? ¿Quieren molestar? Ya no soy un pibito
Que tal? Querem incomodar? Já não sou um garoto
Tampoco soy un cínico, my niggy, si ni conocés al lírico, te voy a quemar con alcohol etílico
Também não sou um cínico, meu mano, se nem conheces o lírico, vou te queimar com álcool etílico
(Change)
(Mudança)
(Change)
(Mudança)
(Change)
(Mudança)
(Change)
(Mudança)
(Change)
(Mudança)
(Change)
(Mudança)
(Change)
(Mudança)
(Change)
(Mudança)
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Por que você fala de mim? Você não sabe sobre mim
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Eu não mexo com pílulas, continuo discreto
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E mesmo que você diga que não-não-não-não-não
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Continuo tranquilo porque estou low-low-low-low-low
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E mesmo que você diga que não-não-não-não-não
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Continuo tranquilo porque estou low-low-low-low-low
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E mesmo que você diga que não-não-não-não-não
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Continuo tranquilo porque estou low-low-low-low-low
Ya no tengo tiempo que me sobre
I no longer have spare time
Menos pa' gastar en los demá'
Even less to spend on others
Me preocupé por tatuar mi nombre
I worried about tattooing my name
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
And make it clear that it wasn't lost, it wasn't lost
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Why do you talk about me? You don't know about me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
I don't mess with pills, I keep a low profile
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
And even though you say no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
I stay chill because I'm low-low-low-low-low (change)
Cambié mis zapas por Jordan y a mis Jordan no las cambio
I swapped my sneakers for Jordans and I won't swap my Jordans
Cambié mi vida, mi coche por mil noches sin horario
I changed my life, my car for a thousand nights without a schedule
Cambié la vida de mamá de' que pisé un escenario
I changed my mom's life since I stepped on a stage
Y pasó de un techo de chapa a tene' un jacuzzi en el baño
And she went from a tin roof to having a jacuzzi in the bathroom
Cambié a esos fakes que me tiran, decían ser mis amigos
I changed those fakes who threw me, they said they were my friends
Y el puñal que me dejaron se lo clavé al enemigo
And the dagger they left me, I stabbed it into the enemy
Por nada cambian los míos, somos un grupo like Migos
My people don't change for anything, we're a group like Migos
Salimos desde la sombra para permanece' activo'
We came out from the shadows to stay active
Drippin' like, drippin' like wow, tengo a tu bitchie like wow
Drippin' like, drippin' like wow, I got your bitchie like wow
Me está mirando like wow, ma', no tengo ni un clon
She's looking at me like wow, ma', I don't have a clone
Tengo uno que otro copión que quiere ser como yo pero no le salió (pero no le salió)
I have one or another copycat who wants to be like me but it didn't work out (but it didn't work out)
Mami, dime lo que quiere' que, te juro, te lo llevo aunque me cueste un millón
Mommy, tell me what you want, I swear, I'll bring it to you even if it costs me a million
(Aunque me cueste un millón)
(Even if it costs me a million)
Ya no tengo tiempo que me sobre
I no longer have spare time
Menos pa' gastar en los demá'
Even less to spend on others
Me preocupé por tatuar mi nombre
I worried about tattooing my name
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
And make it clear that it wasn't lost, it wasn't lost
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Why do you talk about me? You don't know about me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
I don't mess with pills, I keep a low profile
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
And even though you say no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
I stay chill because I'm low-low-low-low-low (change)
Cambié mi polaridad, negativo y positivo
I changed my polarity, negative and positive
Con las Nike en reflectivo, me mira y yo ni la miro
With the Nike in reflective, she looks at me and I don't even look at her
Porque sé que hay códigos que no se pueden nombrar
Because I know there are codes that cannot be named
Mientras vos mordé' la mano del que te da de comer
While you bite the hand that feeds you
Goddamn, sigo sonando en la calle y pasa el tiempo
Goddamn, I keep sounding on the street and time goes by
God's plan, me toca salir de gira y ella tira
God's plan, I have to go on tour and she throws
Champagne, mejor todo lo que digan, díganmelo en la face
Champagne, better everything they say, say it to my face
Porque si no, voy a soltar lo que, lo que, lo que sé
Because if not, I'm going to release what, what, what I know
No es lo mismo que te cuenten, te lo cuentan al revé'
It's not the same to be told, they tell you backwards
Me creé mi propia empresa y antes de los veintitré'
I created my own company before I was twenty-three
En la espalda tengo la die', sigo activo, sigo flex
On my back I have the ten, I stay active, I stay flex
Pa' seguir mostrando lo que, lo que, lo que (change)
To keep showing what, what, what (change)
Mi cuenta sube los dígito', no soy un Digimon
My account goes up the digits, I'm not a Digimon
Pero, my niggy, dijimo' que nunca damo' el mínimo
But, my niggy, we said we never give the minimum
Si al mini movimiento que haga mal lo vamo' a dejar en estado crítico
If the mini movement that I do wrong we're going to leave it in critical condition
Qué mal, quieren duplicar y yo solo triplico
Too bad, they want to duplicate and I only triple
¿Qué tal? ¿Quieren molestar? Ya no soy un pibito
What's up? Do you want to bother? I'm not a kid anymore
Tampoco soy un cínico, my niggy, si ni conocés al lírico, te voy a quemar con alcohol etílico
I'm not a cynic either, my niggy, if you don't even know the lyrical, I'm going to burn you with ethyl alcohol
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
(Change)
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Why do you talk about me? You don't know about me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
I don't mess with pills, I keep a low profile
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
And even though you say no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
I stay chill because I'm low-low-low-low-low
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
And even though you say no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
I stay chill because I'm low-low-low-low-low
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
And even though you say no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
I stay chill because I'm low-low-low-low-low
Ya no tengo tiempo que me sobre
Ich habe keine überschüssige Zeit mehr
Menos pa' gastar en los demá'
Weniger, um sie mit anderen zu verbringen
Me preocupé por tatuar mi nombre
Ich habe mich darum gekümmert, meinen Namen zu tätowieren
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
Und es ist klar, dass er nicht verloren ging, er ging nicht verloren
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Warum redest du über mich? Du weißt nichts über mich
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Ich mache keinen Ärger mit Pillen, ich halte ein niedriges Profil
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Und obwohl du sagst, dass nein-nein-nein-nein-nein
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Ich bleibe entspannt, weil ich niedrig-niedrig-niedrig-niedrig-niedrig bin (Wechsel)
Cambié mis zapas por Jordan y a mis Jordan no las cambio
Ich habe meine Schuhe gegen Jordan getauscht und meine Jordan tausche ich nicht
Cambié mi vida, mi coche por mil noches sin horario
Ich habe mein Leben, mein Auto gegen tausend Nächte ohne Zeitplan getauscht
Cambié la vida de mamá de' que pisé un escenario
Ich habe das Leben meiner Mutter verändert, seit ich eine Bühne betreten habe
Y pasó de un techo de chapa a tene' un jacuzzi en el baño
Und sie ging von einem Blechdach zu einem Whirlpool im Badezimmer
Cambié a esos fakes que me tiran, decían ser mis amigos
Ich habe diese Fälschungen, die mich angriffen, sie behaupteten, meine Freunde zu sein
Y el puñal que me dejaron se lo clavé al enemigo
Und das Messer, das sie mir hinterließen, habe ich dem Feind in den Rücken gestochen
Por nada cambian los míos, somos un grupo like Migos
Meine Leute ändern sich nicht umsonst, wir sind eine Gruppe wie Migos
Salimos desde la sombra para permanece' activo'
Wir kamen aus dem Schatten, um aktiv zu bleiben
Drippin' like, drippin' like wow, tengo a tu bitchie like wow
Tropfend wie, tropfend wie wow, ich habe deine Schlampe wie wow
Me está mirando like wow, ma', no tengo ni un clon
Sie schaut mich an wie wow, Ma', ich habe keinen Klon
Tengo uno que otro copión que quiere ser como yo pero no le salió (pero no le salió)
Ich habe einen oder anderen Nachahmer, der sein will wie ich, aber es hat nicht geklappt (es hat nicht geklappt)
Mami, dime lo que quiere' que, te juro, te lo llevo aunque me cueste un millón
Mami, sag mir, was du willst, ich schwöre, ich bringe es dir, auch wenn es mich eine Million kostet
(Aunque me cueste un millón)
(Auch wenn es mich eine Million kostet)
Ya no tengo tiempo que me sobre
Ich habe keine überschüssige Zeit mehr
Menos pa' gastar en los demá'
Weniger, um sie mit anderen zu verbringen
Me preocupé por tatuar mi nombre
Ich habe mich darum gekümmert, meinen Namen zu tätowieren
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
Und es ist klar, dass er nicht verloren ging, er ging nicht verloren
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Warum redest du über mich? Du weißt nichts über mich
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Ich mache keinen Ärger mit Pillen, ich halte ein niedriges Profil
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Und obwohl du sagst, dass nein-nein-nein-nein-nein
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Ich bleibe entspannt, weil ich niedrig-niedrig-niedrig-niedrig-niedrig bin (Wechsel)
Cambié mi polaridad, negativo y positivo
Ich habe meine Polarität geändert, negativ und positiv
Con las Nike en reflectivo, me mira y yo ni la miro
Mit den reflektierenden Nike, sie schaut mich an und ich schaue sie nicht einmal an
Porque sé que hay códigos que no se pueden nombrar
Denn ich weiß, dass es Codes gibt, die man nicht nennen darf
Mientras vos mordé' la mano del que te da de comer
Während du die Hand beißt, die dich füttert
Goddamn, sigo sonando en la calle y pasa el tiempo
Verdammt, ich klinge immer noch auf der Straße und die Zeit vergeht
God's plan, me toca salir de gira y ella tira
Gottes Plan, ich muss auf Tour gehen und sie wirft
Champagne, mejor todo lo que digan, díganmelo en la face
Champagner, besser alles, was sie sagen, sagen sie es mir ins Gesicht
Porque si no, voy a soltar lo que, lo que, lo que sé
Denn wenn nicht, werde ich loslassen, was ich weiß
No es lo mismo que te cuenten, te lo cuentan al revé'
Es ist nicht dasselbe, wenn sie dir erzählen, sie erzählen es dir verkehrt herum
Me creé mi propia empresa y antes de los veintitré'
Ich habe mein eigenes Unternehmen gegründet, bevor ich dreiundzwanzig war
En la espalda tengo la die', sigo activo, sigo flex
Auf meinem Rücken habe ich die Zehn, ich bleibe aktiv, ich bleibe flexibel
Pa' seguir mostrando lo que, lo que, lo que (change)
Um weiter zu zeigen, was ich habe (Wechsel)
Mi cuenta sube los dígito', no soy un Digimon
Mein Konto steigt in den Ziffern, ich bin kein Digimon
Pero, my niggy, dijimo' que nunca damo' el mínimo
Aber, mein Niggy, wir haben gesagt, dass wir nie das Minimum geben
Si al mini movimiento que haga mal lo vamo' a dejar en estado crítico
Wenn die kleinste Bewegung, die ich falsch mache, werden wir sie in einen kritischen Zustand versetzen
Qué mal, quieren duplicar y yo solo triplico
Wie schade, sie wollen verdoppeln und ich verdreifache nur
¿Qué tal? ¿Quieren molestar? Ya no soy un pibito
Wie geht's? Sie wollen stören? Ich bin kein kleiner Junge mehr
Tampoco soy un cínico, my niggy, si ni conocés al lírico, te voy a quemar con alcohol etílico
Ich bin auch kein Zyniker, mein Niggy, wenn du den Lyriker nicht kennst, werde ich dich mit Ethylalkohol verbrennen
(Change)
(Wechsel)
(Change)
(Wechsel)
(Change)
(Wechsel)
(Change)
(Wechsel)
(Change)
(Wechsel)
(Change)
(Wechsel)
(Change)
(Wechsel)
(Change)
(Wechsel)
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Warum redest du über mich? Du weißt nichts über mich
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Ich mache keinen Ärger mit Pillen, ich halte ein niedriges Profil
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Und obwohl du sagst, dass nein-nein-nein-nein-nein
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Ich bleibe entspannt, weil ich niedrig-niedrig-niedrig-niedrig-niedrig bin
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Und obwohl du sagst, dass nein-nein-nein-nein-nein
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Ich bleibe entspannt, weil ich niedrig-niedrig-niedrig-niedrig-niedrig bin
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
Und obwohl du sagst, dass nein-nein-nein-nein-nein
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Ich bleibe entspannt, weil ich niedrig-niedrig-niedrig-niedrig-niedrig bin
Ya no tengo tiempo que me sobre
Non ho più tempo da perdere
Menos pa' gastar en los demá'
Meno ancora da spendere per gli altri
Me preocupé por tatuar mi nombre
Mi sono preoccupato di tatuare il mio nome
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
E che sia chiaro che non si è pe-, non si è perso
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Perché parli di me? Non sai nulla di me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Non mi rompo con le pillole, continuo a mantenere un profilo basso
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E anche se dici che no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Continuo a rilassarmi perché sto low-low-low-low-low (cambio)
Cambié mis zapas por Jordan y a mis Jordan no las cambio
Ho cambiato le mie scarpe con delle Jordan e non cambierei le mie Jordan
Cambié mi vida, mi coche por mil noches sin horario
Ho cambiato la mia vita, la mia auto per mille notti senza orario
Cambié la vida de mamá de' que pisé un escenario
Ho cambiato la vita di mia madre da quando ho messo piede su un palco
Y pasó de un techo de chapa a tene' un jacuzzi en el baño
E lei è passata da un tetto di lamiera a avere una jacuzzi in bagno
Cambié a esos fakes que me tiran, decían ser mis amigos
Ho cambiato quei falsi che mi tiravano, dicevano di essere i miei amici
Y el puñal que me dejaron se lo clavé al enemigo
E il pugnale che mi hanno lasciato l'ho conficcato nel nemico
Por nada cambian los míos, somos un grupo like Migos
I miei non cambiano per nulla, siamo un gruppo come i Migos
Salimos desde la sombra para permanece' activo'
Siamo usciti dall'ombra per rimanere attivi
Drippin' like, drippin' like wow, tengo a tu bitchie like wow
Gocciolando come, gocciolando come wow, ho la tua ragazza come wow
Me está mirando like wow, ma', no tengo ni un clon
Mi sta guardando come wow, mamma, non ho nemmeno un clone
Tengo uno que otro copión que quiere ser como yo pero no le salió (pero no le salió)
Ho uno o due imitatori che vogliono essere come me ma non ci sono riusciti (ma non ci sono riusciti)
Mami, dime lo que quiere' que, te juro, te lo llevo aunque me cueste un millón
Mamma, dimmi cosa vuoi che, ti giuro, te lo porto anche se mi costa un milione
(Aunque me cueste un millón)
(Anche se mi costa un milione)
Ya no tengo tiempo que me sobre
Non ho più tempo da perdere
Menos pa' gastar en los demá'
Meno ancora da spendere per gli altri
Me preocupé por tatuar mi nombre
Mi sono preoccupato di tatuare il mio nome
Y que quede claro que no se pe-, no se perdió
E che sia chiaro che non si è pe-, non si è perso
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Perché parli di me? Non sai nulla di me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Non mi rompo con le pillole, continuo a mantenere un profilo basso
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E anche se dici che no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low (change)
Continuo a rilassarmi perché sto low-low-low-low-low (cambio)
Cambié mi polaridad, negativo y positivo
Ho cambiato la mia polarità, negativo e positivo
Con las Nike en reflectivo, me mira y yo ni la miro
Con le Nike riflettenti, lei mi guarda e io non la guardo nemmeno
Porque sé que hay códigos que no se pueden nombrar
Perché so che ci sono codici che non si possono nominare
Mientras vos mordé' la mano del que te da de comer
Mentre tu mordi la mano di chi ti dà da mangiare
Goddamn, sigo sonando en la calle y pasa el tiempo
Cavolo, continuo a suonare per strada e il tempo passa
God's plan, me toca salir de gira y ella tira
Piano di Dio, devo andare in tour e lei tira
Champagne, mejor todo lo que digan, díganmelo en la face
Champagne, meglio tutto quello che dicono, ditemelo in faccia
Porque si no, voy a soltar lo que, lo que, lo que sé
Perché se no, rilascerò quello che, quello che, quello che so
No es lo mismo que te cuenten, te lo cuentan al revé'
Non è la stessa cosa che ti raccontino, te lo raccontano al contrario
Me creé mi propia empresa y antes de los veintitré'
Ho creato la mia azienda prima dei ventitré
En la espalda tengo la die', sigo activo, sigo flex
Ho il dieci sulla schiena, continuo ad essere attivo, continuo a flettere
Pa' seguir mostrando lo que, lo que, lo que (change)
Per continuare a mostrare quello che, quello che, quello che (cambio)
Mi cuenta sube los dígito', no soy un Digimon
Il mio conto aumenta i numeri, non sono un Digimon
Pero, my niggy, dijimo' que nunca damo' el mínimo
Ma, amico mio, abbiamo detto che non daremo mai il minimo
Si al mini movimiento que haga mal lo vamo' a dejar en estado crítico
Se al minimo movimento che faccio male lo lasceremo in stato critico
Qué mal, quieren duplicar y yo solo triplico
Che male, vogliono duplicare e io solo triplico
¿Qué tal? ¿Quieren molestar? Ya no soy un pibito
Che ne dici? Vogliono infastidire? Non sono più un ragazzino
Tampoco soy un cínico, my niggy, si ni conocés al lírico, te voy a quemar con alcohol etílico
Non sono nemmeno un cinico, amico mio, se non conosci il lirico, ti brucerò con alcol etilico
(Change)
(Cambio)
(Change)
(Cambio)
(Change)
(Cambio)
(Change)
(Cambio)
(Change)
(Cambio)
(Change)
(Cambio)
(Change)
(Cambio)
(Change)
(Cambio)
¿Por qué hablas de mí? You don't know about me
Perché parli di me? Non sai nulla di me
Yo no jodo con pills, sigo bajo perfil
Non mi rompo con le pillole, continuo a mantenere un profilo basso
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E anche se dici che no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Continuo a rilassarmi perché sto low-low-low-low-low
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E anche se dici che no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Continuo a rilassarmi perché sto low-low-low-low-low
Y aunque que digas que no-no-no-no-no
E anche se dici che no-no-no-no-no
Sigo chill porque ando low-low-low-low-low
Continuo a rilassarmi perché sto low-low-low-low-low

Curiosités sur la chanson CHANGE de LIT killah

Quand la chanson “CHANGE” a-t-elle été lancée par LIT killah?
La chanson CHANGE a été lancée en 2021, sur l’album “MAWZ”.
Qui a composé la chanson “CHANGE” de LIT killah?
La chanson “CHANGE” de LIT killah a été composée par Mauro Roman Monzon, Daniel Ismael Real.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] LIT killah

Autres artistes de Hip Hop/Rap