Te compro unas Air Force One que me llegan de New York
No sé si ese flow te gusta, pero es lo que uso yo
Todo lo queda bien, es una modelo de Vogue
Díganle al sol que se aparte porque ella ya llegó
Oh my God
Noté la forma en que me mira cuando manejo mi GTI
Súbete ya y damo' un par de vuelta' pa' que vean los graffiti'
No me gusta todo lo que dicen, pero
To' lo que tengo lo gasto por vo'
To' lo que quiero gira entorno a vo'
Si otra' me tiran, les digo que no, oh-oh
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Si hay algo que quieres, solo
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Pero le digo "Tranqui, soy el inversor"
Soy el inversor
Esa cintura me tiene hipnotizao', me vuelves loco, girl
Vas a ser protagonista de la movie que inventé
Dime si tú ya lo sabes todo lo que quiero de ti
Voy por el tercer Moet y la vergüenza la perdí (oh-oh-oh)
Tira mujere', pero no ere' una de ella'
Cambié mi naturaleza como Freya
Sabe que ese culo tiene mi sello, mi huella
Por ella peleo como en Def Jam
Y no quiero creer nada de lo que digan
To' lo que gané se lo di a regalía'
Mami, te queda bien esa combi de Adida'
Si otra' me tiran, les digo que no
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Si hay algo que quieres (solo)
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Pero le digo "tranqui, soy el inversor"
Soy el inversor
Te compro unas Air Force One que me llegan de New York
Je t'achète des Air Force One qui me viennent de New York
No sé si ese flow te gusta, pero es lo que uso yo
Je ne sais pas si ce flow te plaît, mais c'est celui que j'utilise
Todo lo queda bien, es una modelo de Vogue
Tout lui va bien, c'est un modèle de Vogue
Díganle al sol que se aparte porque ella ya llegó
Dites au soleil de se déplacer parce qu'elle est déjà arrivée
Oh my God
Oh mon Dieu
Noté la forma en que me mira cuando manejo mi GTI
J'ai remarqué la façon dont elle me regarde quand je conduis ma GTI
Súbete ya y damo' un par de vuelta' pa' que vean los graffiti'
Monte vite et on fait un tour pour voir les graffitis
No me gusta todo lo que dicen, pero
Je n'aime pas tout ce qu'ils disent, mais
To' lo que tengo lo gasto por vo'
Tout ce que j'ai, je le dépense pour toi
To' lo que quiero gira entorno a vo'
Tout ce que je veux tourne autour de toi
Si otra' me tiran, les digo que no, oh-oh
Si d'autres me draguent, je leur dis non, oh-oh
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
S'il y a quelque chose que tu veux, dis-le moi, oh-oh
Si hay algo que quieres, solo
S'il y a quelque chose que tu veux, juste
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Demande-le, demande-le, demande-le, demande-le, bébé, oh, bébé
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Tout l'argent de la banque, je le dépense pour toi, pour toi
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Mon comptable m'appelle et me dit "tu es fou, tu es fou"
Pero le digo "Tranqui, soy el inversor"
Mais je lui dis "Tranquille, je suis l'investisseur"
Soy el inversor
Je suis l'investisseur
Esa cintura me tiene hipnotizao', me vuelves loco, girl
Cette taille me rend hypnotisé, tu me rends fou, girl
Vas a ser protagonista de la movie que inventé
Tu vas être la star du film que j'ai inventé
Dime si tú ya lo sabes todo lo que quiero de ti
Dis-moi si tu sais déjà tout ce que je veux de toi
Voy por el tercer Moet y la vergüenza la perdí (oh-oh-oh)
Je suis à mon troisième Moet et j'ai perdu la honte (oh-oh-oh)
Tira mujere', pero no ere' una de ella'
Il y a des femmes qui me draguent, mais tu n'es pas une d'entre elles
Cambié mi naturaleza como Freya
J'ai changé ma nature comme Freya
Sabe que ese culo tiene mi sello, mi huella
Elle sait que ce cul porte mon sceau, mon empreinte
Por ella peleo como en Def Jam
Pour elle, je me bats comme dans Def Jam
Y no quiero creer nada de lo que digan
Et je ne veux croire rien de ce qu'ils disent
To' lo que gané se lo di a regalía'
Tout ce que j'ai gagné, je l'ai donné en cadeau
Mami, te queda bien esa combi de Adida'
Mami, cette combinaison Adidas te va bien
Si otra' me tiran, les digo que no
Si d'autres me draguent, je leur dis non
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
S'il y a quelque chose que tu veux, dis-le moi, oh-oh
Si hay algo que quieres (solo)
S'il y a quelque chose que tu veux (seulement)
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Demande-le, demande-le, demande-le, demande-le, bébé, oh, bébé
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Tout l'argent de la banque, je le dépense pour toi, pour toi
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Mon comptable m'appelle et me dit "tu es fou, tu es fou"
Pero le digo "tranqui, soy el inversor"
Mais je lui dis "Tranquille, je suis l'investisseur"
Soy el inversor
Je suis l'investisseur
Te compro unas Air Force One que me llegan de New York
Vou te comprar umas Air Force One que estão chegando de Nova York
No sé si ese flow te gusta, pero es lo que uso yo
Não sei se você gosta desse flow, mas é o que eu uso
Todo lo queda bien, es una modelo de Vogue
Tudo fica bem nela, ela é uma modelo da Vogue
Díganle al sol que se aparte porque ella ya llegó
Diga ao sol para se afastar porque ela já chegou
Oh my God
Oh meu Deus
Noté la forma en que me mira cuando manejo mi GTI
Notei a maneira como ela me olha quando dirijo meu GTI
Súbete ya y damo' un par de vuelta' pa' que vean los graffiti'
Suba já e damos uma volta para ver os grafites
No me gusta todo lo que dicen, pero
Não gosto de tudo o que dizem, mas
To' lo que tengo lo gasto por vo'
Tudo o que tenho eu gasto com você
To' lo que quiero gira entorno a vo'
Tudo o que quero gira em torno de você
Si otra' me tiran, les digo que no, oh-oh
Se outras me procuram, eu digo que não, oh-oh
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Se há algo que você quer, me diga, oh-oh
Si hay algo que quieres, solo
Se há algo que você quer, apenas
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Peça, peça, peça, peça, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Todo o dinheiro do banco eu gasto com você, por você
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Meu contador está ligando e dizendo "você está louco, está louco"
Pero le digo "Tranqui, soy el inversor"
Mas eu digo "calma, sou o investidor"
Soy el inversor
Sou o investidor
Esa cintura me tiene hipnotizao', me vuelves loco, girl
Essa cintura me tem hipnotizado, você me deixa louco, garota
Vas a ser protagonista de la movie que inventé
Você vai ser a protagonista do filme que inventei
Dime si tú ya lo sabes todo lo que quiero de ti
Diga-me se você já sabe tudo o que quero de você
Voy por el tercer Moet y la vergüenza la perdí (oh-oh-oh)
Estou no terceiro Moet e perdi a vergonha (oh-oh-oh)
Tira mujere', pero no ere' una de ella'
Jogam mulheres, mas você não é uma delas
Cambié mi naturaleza como Freya
Mudei minha natureza como Freya
Sabe que ese culo tiene mi sello, mi huella
Sabe que essa bunda tem minha marca, minha pegada
Por ella peleo como en Def Jam
Por ela eu luto como em Def Jam
Y no quiero creer nada de lo que digan
E não quero acreditar em nada do que dizem
To' lo que gané se lo di a regalía'
Tudo o que ganhei dei de presente
Mami, te queda bien esa combi de Adida'
Mamãe, essa combinação de Adidas fica bem em você
Si otra' me tiran, les digo que no
Se outras me procuram, eu digo que não
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Se há algo que você quer, me diga, oh-oh
Si hay algo que quieres (solo)
Se há algo que você quer (apenas)
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Peça, peça, peça, peça, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Todo o dinheiro do banco eu gasto com você, por você
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Meu contador está ligando e dizendo "você está louco, está louco"
Pero le digo "tranqui, soy el inversor"
Mas eu digo "calma, sou o investidor"
Soy el inversor
Sou o investidor
Te compro unas Air Force One que me llegan de New York
I'll buy you some Air Force Ones that are coming from New York
No sé si ese flow te gusta, pero es lo que uso yo
I don't know if you like that flow, but it's what I use
Todo lo queda bien, es una modelo de Vogue
Everything looks good on her, she's a Vogue model
Díganle al sol que se aparte porque ella ya llegó
Tell the sun to move aside because she has arrived
Oh my God
Oh my God
Noté la forma en que me mira cuando manejo mi GTI
I noticed the way she looks at me when I drive my GTI
Súbete ya y damo' un par de vuelta' pa' que vean los graffiti'
Get in now and we'll take a couple of turns so they can see the graffiti
No me gusta todo lo que dicen, pero
I don't like everything they say, but
To' lo que tengo lo gasto por vo'
Everything I have I spend on you
To' lo que quiero gira entorno a vo'
Everything I want revolves around you
Si otra' me tiran, les digo que no, oh-oh
If others hit on me, I tell them no, oh-oh
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
If there's something you want, tell me, oh-oh
Si hay algo que quieres, solo
If there's something you want, just
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Ask for it, ask for it, ask for it, ask for it, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
All the money in the bank I spend on you, for you
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
My accountant is calling and tells me "you're crazy, you're crazy"
Pero le digo "Tranqui, soy el inversor"
But I tell him "Relax, I'm the investor"
Soy el inversor
I'm the investor
Esa cintura me tiene hipnotizao', me vuelves loco, girl
That waist has me hypnotized, you drive me crazy, girl
Vas a ser protagonista de la movie que inventé
You're going to be the star of the movie I invented
Dime si tú ya lo sabes todo lo que quiero de ti
Tell me if you already know everything I want from you
Voy por el tercer Moet y la vergüenza la perdí (oh-oh-oh)
I'm on my third Moet and I've lost my shame (oh-oh-oh)
Tira mujere', pero no ere' una de ella'
Throw women, but you're not one of them
Cambié mi naturaleza como Freya
I changed my nature like Freya
Sabe que ese culo tiene mi sello, mi huella
She knows that ass has my stamp, my mark
Por ella peleo como en Def Jam
For her I fight like in Def Jam
Y no quiero creer nada de lo que digan
And I don't want to believe anything they say
To' lo que gané se lo di a regalía'
Everything I earned I gave away as gifts
Mami, te queda bien esa combi de Adida'
Mommy, that Adidas combo looks good on you
Si otra' me tiran, les digo que no
If others hit on me, I tell them no
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
If there's something you want, tell me, oh-oh
Si hay algo que quieres (solo)
If there's something you want (just)
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Ask for it, ask for it, ask for it, ask for it, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
All the money in the bank I spend on you, for you
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
My accountant is calling and tells me "you're crazy, you're crazy"
Pero le digo "tranqui, soy el inversor"
But I tell him "Relax, I'm the investor"
Soy el inversor
I'm the investor
Te compro unas Air Force One que me llegan de New York
Ich kaufe dir Air Force One, die aus New York kommen
No sé si ese flow te gusta, pero es lo que uso yo
Ich weiß nicht, ob dir dieser Flow gefällt, aber das ist der, den ich benutze
Todo lo queda bien, es una modelo de Vogue
Alles steht ihr gut, sie ist ein Vogue-Model
Díganle al sol que se aparte porque ella ya llegó
Sagt der Sonne, sie soll Platz machen, denn sie ist schon da
Oh my God
Oh mein Gott
Noté la forma en que me mira cuando manejo mi GTI
Ich habe bemerkt, wie sie mich ansieht, wenn ich meinen GTI fahre
Súbete ya y damo' un par de vuelta' pa' que vean los graffiti'
Steig ein und wir drehen ein paar Runden, damit sie die Graffitis sehen können
No me gusta todo lo que dicen, pero
Ich mag nicht alles, was sie sagen, aber
To' lo que tengo lo gasto por vo'
Alles, was ich habe, gebe ich für dich aus
To' lo que quiero gira entorno a vo'
Alles, was ich will, dreht sich um dich
Si otra' me tiran, les digo que no, oh-oh
Wenn andere mich anmachen, sage ich nein, oh-oh
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Wenn es etwas gibt, das du willst, sag es mir, oh-oh
Si hay algo que quieres, solo
Wenn es etwas gibt, das du willst, nur
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Frag danach, frag danach, frag danach, frag danach, Baby, oh, Baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Ich gebe all das Geld von der Bank für dich aus, für dich
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Mein Buchhalter ruft an und sagt mir, ich sei verrückt, ich sei verrückt
Pero le digo "Tranqui, soy el inversor"
Aber ich sage ihm „Ruhig, ich bin der Investor“
Soy el inversor
Ich bin der Investor
Esa cintura me tiene hipnotizao', me vuelves loco, girl
Diese Taille hat mich hypnotisiert, du machst mich verrückt, Mädchen
Vas a ser protagonista de la movie que inventé
Du wirst die Hauptdarstellerin in dem Film sein, den ich erfunden habe
Dime si tú ya lo sabes todo lo que quiero de ti
Sag mir, ob du schon alles weißt, was ich von dir will
Voy por el tercer Moet y la vergüenza la perdí (oh-oh-oh)
Ich bin beim dritten Moet und habe die Scham verloren (oh-oh-oh)
Tira mujere', pero no ere' una de ella'
Es gibt Frauen, aber du bist nicht eine von ihnen
Cambié mi naturaleza como Freya
Ich habe meine Natur wie Freya verändert
Sabe que ese culo tiene mi sello, mi huella
Sie weiß, dass dieser Hintern mein Siegel, meinen Abdruck hat
Por ella peleo como en Def Jam
Für sie kämpfe ich wie in Def Jam
Y no quiero creer nada de lo que digan
Und ich will nichts von dem glauben, was sie sagen
To' lo que gané se lo di a regalía'
Alles, was ich verdient habe, habe ich verschenkt
Mami, te queda bien esa combi de Adida'
Mami, dir steht diese Adidas-Kombi gut
Si otra' me tiran, les digo que no
Wenn andere mich anmachen, sage ich nein
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Wenn es etwas gibt, das du willst, sag es mir, oh-oh
Si hay algo que quieres (solo)
Wenn es etwas gibt, das du willst (nur)
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Frag danach, frag danach, frag danach, frag danach, Baby, oh, Baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Ich gebe all das Geld von der Bank für dich aus, für dich
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Mein Buchhalter ruft an und sagt mir, ich sei verrückt, ich sei verrückt
Pero le digo "tranqui, soy el inversor"
Aber ich sage ihm „Ruhig, ich bin der Investor“
Soy el inversor
Ich bin der Investor
Te compro unas Air Force One que me llegan de New York
Ti compro delle Air Force One che mi arrivano da New York
No sé si ese flow te gusta, pero es lo que uso yo
Non so se ti piace questo flow, ma è quello che uso io
Todo lo queda bien, es una modelo de Vogue
Tutto le sta bene, è una modella di Vogue
Díganle al sol que se aparte porque ella ya llegó
Dite al sole di farsi da parte perché lei è già arrivata
Oh my God
Oh mio Dio
Noté la forma en que me mira cuando manejo mi GTI
Ho notato come mi guarda quando guido la mia GTI
Súbete ya y damo' un par de vuelta' pa' que vean los graffiti'
Sali su e facciamo un paio di giri per vedere i graffiti
No me gusta todo lo que dicen, pero
Non mi piace tutto quello che dicono, ma
To' lo que tengo lo gasto por vo'
Tutto quello che ho lo spendo per te
To' lo que quiero gira entorno a vo'
Tutto quello che voglio ruota attorno a te
Si otra' me tiran, les digo que no, oh-oh
Se altre mi cercano, dico di no, oh-oh
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Se c'è qualcosa che vuoi, dimmelo, oh-oh
Si hay algo que quieres, solo
Se c'è qualcosa che vuoi, solo
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Chiedilo, chiedilo, chiedilo, chiedilo, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Tutti i soldi della banca li spendo per te, per te
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Il mio contabile mi sta chiamando e mi dice "sei pazzo, sei pazzo"
Pero le digo "Tranqui, soy el inversor"
Ma gli dico "Tranquillo, sono l'investitore"
Soy el inversor
Sono l'investitore
Esa cintura me tiene hipnotizao', me vuelves loco, girl
Quel giro di vita mi ha ipnotizzato, mi fai impazzire, ragazza
Vas a ser protagonista de la movie que inventé
Sarai la protagonista del film che ho inventato
Dime si tú ya lo sabes todo lo que quiero de ti
Dimmi se già sai tutto quello che voglio da te
Voy por el tercer Moet y la vergüenza la perdí (oh-oh-oh)
Sto per il terzo Moet e ho perso la vergogna (oh-oh-oh)
Tira mujere', pero no ere' una de ella'
Ci sono donne, ma tu non sei una di loro
Cambié mi naturaleza como Freya
Ho cambiato la mia natura come Freya
Sabe que ese culo tiene mi sello, mi huella
Sa che quel sedere ha il mio marchio, la mia impronta
Por ella peleo como en Def Jam
Per lei combatto come in Def Jam
Y no quiero creer nada de lo que digan
E non voglio credere a nulla di quello che dicono
To' lo que gané se lo di a regalía'
Tutto quello che ho guadagnato l'ho dato in regalo
Mami, te queda bien esa combi de Adida'
Mami, quella combinazione di Adidas ti sta bene
Si otra' me tiran, les digo que no
Se altre mi cercano, dico di no
Si hay algo que quieras, dímelo, oh-oh
Se c'è qualcosa che vuoi, dimmelo, oh-oh
Si hay algo que quieres (solo)
Se c'è qualcosa che vuoi (solo)
Pídelo, pídelo, pídelo, pídelo, baby, oh, baby
Chiedilo, chiedilo, chiedilo, chiedilo, baby, oh, baby
Toda la plata del banco la gasto por vos, por vo'
Tutti i soldi della banca li spendo per te, per te
Mi contador 'ta llamando y me dice "'tás crazy, 'tás crazy"
Il mio contabile mi sta chiamando e mi dice "sei pazzo, sei pazzo"
Pero le digo "tranqui, soy el inversor"
Ma gli dico "tranquillo, sono l'investitore"
Soy el inversor
Sono l'investitore