Yo te invité esta noche
Porque te quiero decir algo importante
Quiero confesarte
Que hace mucho dejé de querer algo más que a una amante
Porque nadie me daba un motivo para intentar
Pero eso ya se me pasó cuando te conocí
Oh oh
Sabes que me muero
Por hacerte sentir esas cosas que ya no se sienten
Porque ahora me voy al pasado y lo traigo al presente
Y aunque muy raro te parezca
Yo necesito que tú entiendas
Quiero enamorarte como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Cuando el amor era mucho más interesante
Cuando te abrían la puerta
Todo de forma correcta
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Cuando el amor era mucho más interesante
Solo quiero amarte como antes
Díselo, one more time
Como antes, quiero enamorarte como antes (yeah)
Cuando no pasaba todo en un instante (yeah)
Cuando tocaba pedir permiso
Cuando no había que bailar hasta el piso
Cuando la noche se daba pa hablar
Cuando el sexo no era fundamental
Aquí, aquí, aquí, aquí
Quiero enamorarte como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Cuando el amor era mucho más interesante
Solo quiero amarte como antes
Déjame invitarte una cena
Yo quiero ser quien te abra la puerta (ah)
Quiero dedicarte este bolero
Para demostrarte todo lo que yo te quiero
Tengo la necesidad
Te juro que tengo la necesidad
De convencerte y que tú entiendas
Quiero enamorarte como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Cuando el amor era mucho más interesante
Cuando te abrían la puerta
Todo de forma correcta
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Cuando el amor era mucho más interesante
Solo quiero amarte como antes
Yo te invité esta noche
Je t'ai invité ce soir
Porque te quiero decir algo importante
Parce que je veux te dire quelque chose d'important
Quiero confesarte
Je veux te confesser
Que hace mucho dejé de querer algo más que a una amante
Qu'il y a longtemps que je ne voulais plus rien d'autre qu'une amante
Porque nadie me daba un motivo para intentar
Parce que personne ne me donnait une raison d'essayer
Pero eso ya se me pasó cuando te conocí
Mais ça a changé quand je t'ai rencontré
Oh oh
Oh oh
Sabes que me muero
Tu sais que je meurs d'envie
Por hacerte sentir esas cosas que ya no se sienten
De te faire ressentir ces choses qui ne se ressentent plus
Porque ahora me voy al pasado y lo traigo al presente
Parce que maintenant je vais dans le passé et je le ramène au présent
Y aunque muy raro te parezca
Et même si cela te semble très étrange
Yo necesito que tú entiendas
J'ai besoin que tu comprennes
Quiero enamorarte como antes
Je veux te séduire comme avant
De la forma que lo hacían nuestros padres
De la manière dont nos parents le faisaient
Cuando el amor era mucho más interesante
Quand l'amour était beaucoup plus intéressant
Cuando te abrían la puerta
Quand on t'ouvrait la porte
Todo de forma correcta
Tout de manière correcte
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Tu sais que je veux te séduire comme avant
De la forma que lo hacían nuestros padres
De la manière dont nos parents le faisaient
Cuando el amor era mucho más interesante
Quand l'amour était beaucoup plus intéressant
Solo quiero amarte como antes
Je veux juste t'aimer comme avant
Díselo, one more time
Dis-le, une fois de plus
Como antes, quiero enamorarte como antes (yeah)
Comme avant, je veux te séduire comme avant (ouais)
Cuando no pasaba todo en un instante (yeah)
Quand tout ne se passait pas en un instant (ouais)
Cuando tocaba pedir permiso
Quand il fallait demander la permission
Cuando no había que bailar hasta el piso
Quand il n'était pas nécessaire de danser jusqu'au sol
Cuando la noche se daba pa hablar
Quand la nuit était faite pour parler
Cuando el sexo no era fundamental
Quand le sexe n'était pas fondamental
Aquí, aquí, aquí, aquí
Ici, ici, ici, ici
Quiero enamorarte como antes
Je veux te séduire comme avant
De la forma que lo hacían nuestros padres
De la manière dont nos parents le faisaient
Cuando el amor era mucho más interesante
Quand l'amour était beaucoup plus intéressant
Solo quiero amarte como antes
Je veux juste t'aimer comme avant
Déjame invitarte una cena
Laisse-moi t'inviter à dîner
Yo quiero ser quien te abra la puerta (ah)
Je veux être celui qui t'ouvre la porte (ah)
Quiero dedicarte este bolero
Je veux te dédier ce boléro
Para demostrarte todo lo que yo te quiero
Pour te montrer tout ce que je t'aime
Tengo la necesidad
J'en ai besoin
Te juro que tengo la necesidad
Je te jure que j'en ai besoin
De convencerte y que tú entiendas
Pour te convaincre et que tu comprennes
Quiero enamorarte como antes
Je veux te séduire comme avant
De la forma que lo hacían nuestros padres
De la manière dont nos parents le faisaient
Cuando el amor era mucho más interesante
Quand l'amour était beaucoup plus intéressant
Cuando te abrían la puerta
Quand on t'ouvrait la porte
Todo de forma correcta
Tout de manière correcte
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Tu sais que je veux te séduire comme avant
De la forma que lo hacían nuestros padres
De la manière dont nos parents le faisaient
Cuando el amor era mucho más interesante
Quand l'amour était beaucoup plus intéressant
Solo quiero amarte como antes
Je veux juste t'aimer comme avant
Yo te invité esta noche
Eu te convidei esta noite
Porque te quiero decir algo importante
Porque quero te dizer algo importante
Quiero confesarte
Quero confessar
Que hace mucho dejé de querer algo más que a una amante
Que há muito tempo deixei de querer algo mais do que uma amante
Porque nadie me daba un motivo para intentar
Porque ninguém me dava um motivo para tentar
Pero eso ya se me pasó cuando te conocí
Mas isso passou quando te conheci
Oh oh
Oh oh
Sabes que me muero
Você sabe que eu morro
Por hacerte sentir esas cosas que ya no se sienten
Para fazer você sentir aquelas coisas que já não se sentem
Porque ahora me voy al pasado y lo traigo al presente
Porque agora eu volto ao passado e trago para o presente
Y aunque muy raro te parezca
E mesmo que pareça muito estranho
Yo necesito que tú entiendas
Eu preciso que você entenda
Quiero enamorarte como antes
Quero te conquistar como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Da maneira que nossos pais faziam
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando o amor era muito mais interessante
Cuando te abrían la puerta
Quando eles abriam a porta para você
Todo de forma correcta
Tudo de maneira correta
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Você sabe que eu quero te conquistar como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Da maneira que nossos pais faziam
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando o amor era muito mais interessante
Solo quiero amarte como antes
Só quero te amar como antes
Díselo, one more time
Diga, mais uma vez
Como antes, quiero enamorarte como antes (yeah)
Como antes, quero te conquistar como antes (yeah)
Cuando no pasaba todo en un instante (yeah)
Quando tudo não acontecia em um instante (yeah)
Cuando tocaba pedir permiso
Quando era preciso pedir permissão
Cuando no había que bailar hasta el piso
Quando não era necessário dançar até o chão
Cuando la noche se daba pa hablar
Quando a noite era para conversar
Cuando el sexo no era fundamental
Quando o sexo não era fundamental
Aquí, aquí, aquí, aquí
Aqui, aqui, aqui, aqui
Quiero enamorarte como antes
Quero te conquistar como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Da maneira que nossos pais faziam
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando o amor era muito mais interessante
Solo quiero amarte como antes
Só quero te amar como antes
Déjame invitarte una cena
Deixe-me convidar você para um jantar
Yo quiero ser quien te abra la puerta (ah)
Eu quero ser quem abre a porta para você (ah)
Quiero dedicarte este bolero
Quero dedicar este bolero a você
Para demostrarte todo lo que yo te quiero
Para mostrar tudo o que eu te amo
Tengo la necesidad
Eu tenho a necessidade
Te juro que tengo la necesidad
Eu juro que tenho a necessidade
De convencerte y que tú entiendas
De convencer você e fazer você entender
Quiero enamorarte como antes
Quero te conquistar como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Da maneira que nossos pais faziam
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando o amor era muito mais interessante
Cuando te abrían la puerta
Quando eles abriam a porta para você
Todo de forma correcta
Tudo de maneira correta
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Você sabe que eu quero te conquistar como antes
De la forma que lo hacían nuestros padres
Da maneira que nossos pais faziam
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando o amor era muito mais interessante
Solo quiero amarte como antes
Só quero te amar como antes
Yo te invité esta noche
I invited you tonight
Porque te quiero decir algo importante
Because I want to tell you something important
Quiero confesarte
I want to confess to you
Que hace mucho dejé de querer algo más que a una amante
That a long time ago I stopped wanting anything more than a lover
Porque nadie me daba un motivo para intentar
Because no one gave me a reason to try
Pero eso ya se me pasó cuando te conocí
But that passed when I met you
Oh oh
Oh oh
Sabes que me muero
You know I'm dying
Por hacerte sentir esas cosas que ya no se sienten
To make you feel those things that are no longer felt
Porque ahora me voy al pasado y lo traigo al presente
Because now I go to the past and bring it to the present
Y aunque muy raro te parezca
And even though it may seem very strange to you
Yo necesito que tú entiendas
I need you to understand
Quiero enamorarte como antes
I want to fall in love with you like before
De la forma que lo hacían nuestros padres
In the way our parents did
Cuando el amor era mucho más interesante
When love was much more interesting
Cuando te abrían la puerta
When they would open the door for you
Todo de forma correcta
Everything done correctly
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
You know I want to fall in love with you like before
De la forma que lo hacían nuestros padres
In the way our parents did
Cuando el amor era mucho más interesante
When love was much more interesting
Solo quiero amarte como antes
I just want to love you like before
Díselo, one more time
Tell her, one more time
Como antes, quiero enamorarte como antes (yeah)
Like before, I want to fall in love with you like before (yeah)
Cuando no pasaba todo en un instante (yeah)
When not everything happened in an instant (yeah)
Cuando tocaba pedir permiso
When you had to ask for permission
Cuando no había que bailar hasta el piso
When you didn't have to dance to the floor
Cuando la noche se daba pa hablar
When the night was for talking
Cuando el sexo no era fundamental
When sex wasn't fundamental
Aquí, aquí, aquí, aquí
Here, here, here, here
Quiero enamorarte como antes
I want to fall in love with you like before
De la forma que lo hacían nuestros padres
In the way our parents did
Cuando el amor era mucho más interesante
When love was much more interesting
Solo quiero amarte como antes
I just want to love you like before
Déjame invitarte una cena
Let me invite you to dinner
Yo quiero ser quien te abra la puerta (ah)
I want to be the one who opens the door for you (ah)
Quiero dedicarte este bolero
I want to dedicate this bolero to you
Para demostrarte todo lo que yo te quiero
To show you how much I love you
Tengo la necesidad
I have the need
Te juro que tengo la necesidad
I swear I have the need
De convencerte y que tú entiendas
To convince you and for you to understand
Quiero enamorarte como antes
I want to fall in love with you like before
De la forma que lo hacían nuestros padres
In the way our parents did
Cuando el amor era mucho más interesante
When love was much more interesting
Cuando te abrían la puerta
When they would open the door for you
Todo de forma correcta
Everything done correctly
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
You know I want to fall in love with you like before
De la forma que lo hacían nuestros padres
In the way our parents did
Cuando el amor era mucho más interesante
When love was much more interesting
Solo quiero amarte como antes
I just want to love you like before
Yo te invité esta noche
Ich habe dich heute Abend eingeladen
Porque te quiero decir algo importante
Weil ich dir etwas Wichtiges sagen möchte
Quiero confesarte
Ich möchte dir gestehen
Que hace mucho dejé de querer algo más que a una amante
Dass ich schon lange nichts mehr wollte als eine Geliebte
Porque nadie me daba un motivo para intentar
Weil niemand mir einen Grund gab, es zu versuchen
Pero eso ya se me pasó cuando te conocí
Aber das hat sich geändert, als ich dich kennengelernt habe
Oh oh
Oh oh
Sabes que me muero
Du weißt, dass ich sterbe
Por hacerte sentir esas cosas que ya no se sienten
Um dir diese Gefühle zu geben, die man nicht mehr fühlt
Porque ahora me voy al pasado y lo traigo al presente
Denn jetzt gehe ich in die Vergangenheit und bringe sie in die Gegenwart
Y aunque muy raro te parezca
Und auch wenn es dir sehr seltsam vorkommt
Yo necesito que tú entiendas
Ich brauche, dass du verstehst
Quiero enamorarte como antes
Ich möchte dich verlieben wie früher
De la forma que lo hacían nuestros padres
So wie es unsere Eltern getan haben
Cuando el amor era mucho más interesante
Als die Liebe viel interessanter war
Cuando te abrían la puerta
Als man dir die Tür öffnete
Todo de forma correcta
Alles auf die richtige Weise
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Du weißt, dass ich dich verlieben will wie früher
De la forma que lo hacían nuestros padres
So wie es unsere Eltern getan haben
Cuando el amor era mucho más interesante
Als die Liebe viel interessanter war
Solo quiero amarte como antes
Ich möchte dich nur lieben wie früher
Díselo, one more time
Sag es, noch einmal
Como antes, quiero enamorarte como antes (yeah)
Wie früher, ich möchte dich verlieben wie früher (yeah)
Cuando no pasaba todo en un instante (yeah)
Als nicht alles in einem Augenblick passierte (yeah)
Cuando tocaba pedir permiso
Als man um Erlaubnis bitten musste
Cuando no había que bailar hasta el piso
Als man nicht bis zum Boden tanzen musste
Cuando la noche se daba pa hablar
Als die Nacht zum Reden da war
Cuando el sexo no era fundamental
Als Sex nicht grundlegend war
Aquí, aquí, aquí, aquí
Hier, hier, hier, hier
Quiero enamorarte como antes
Ich möchte dich verlieben wie früher
De la forma que lo hacían nuestros padres
So wie es unsere Eltern getan haben
Cuando el amor era mucho más interesante
Als die Liebe viel interessanter war
Solo quiero amarte como antes
Ich möchte dich nur lieben wie früher
Déjame invitarte una cena
Lass mich dich zum Abendessen einladen
Yo quiero ser quien te abra la puerta (ah)
Ich möchte derjenige sein, der dir die Tür öffnet (ah)
Quiero dedicarte este bolero
Ich möchte dir dieses Bolero widmen
Para demostrarte todo lo que yo te quiero
Um dir zu zeigen, wie sehr ich dich liebe
Tengo la necesidad
Ich habe das Bedürfnis
Te juro que tengo la necesidad
Ich schwöre, ich habe das Bedürfnis
De convencerte y que tú entiendas
Um dich zu überzeugen und dass du verstehst
Quiero enamorarte como antes
Ich möchte dich verlieben wie früher
De la forma que lo hacían nuestros padres
So wie es unsere Eltern getan haben
Cuando el amor era mucho más interesante
Als die Liebe viel interessanter war
Cuando te abrían la puerta
Als man dir die Tür öffnete
Todo de forma correcta
Alles auf die richtige Weise
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Du weißt, dass ich dich verlieben will wie früher
De la forma que lo hacían nuestros padres
So wie es unsere Eltern getan haben
Cuando el amor era mucho más interesante
Als die Liebe viel interessanter war
Solo quiero amarte como antes
Ich möchte dich nur lieben wie früher
Yo te invité esta noche
Ti ho invitato stasera
Porque te quiero decir algo importante
Perché voglio dirti qualcosa di importante
Quiero confesarte
Voglio confessarti
Que hace mucho dejé de querer algo más que a una amante
Che molto tempo fa ho smesso di volere qualcosa di più di un'amante
Porque nadie me daba un motivo para intentar
Perché nessuno mi dava un motivo per provare
Pero eso ya se me pasó cuando te conocí
Ma tutto questo è passato quando ti ho conosciuto
Oh oh
Oh oh
Sabes que me muero
Sai che sto morendo
Por hacerte sentir esas cosas que ya no se sienten
Per farti sentire quelle cose che non si sentono più
Porque ahora me voy al pasado y lo traigo al presente
Perché ora torno al passato e lo porto al presente
Y aunque muy raro te parezca
E anche se può sembrarti molto strano
Yo necesito que tú entiendas
Ho bisogno che tu capisca
Quiero enamorarte como antes
Voglio innamorarti come prima
De la forma que lo hacían nuestros padres
Nel modo in cui lo facevano i nostri genitori
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando l'amore era molto più interessante
Cuando te abrían la puerta
Quando ti aprono la porta
Todo de forma correcta
Tutto in modo corretto
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Sai che voglio innamorarti come prima
De la forma que lo hacían nuestros padres
Nel modo in cui lo facevano i nostri genitori
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando l'amore era molto più interessante
Solo quiero amarte como antes
Voglio solo amarti come prima
Díselo, one more time
Dillo, ancora una volta
Como antes, quiero enamorarte como antes (yeah)
Come prima, voglio innamorarti come prima (yeah)
Cuando no pasaba todo en un instante (yeah)
Quando non tutto accadeva in un istante (yeah)
Cuando tocaba pedir permiso
Quando dovevi chiedere il permesso
Cuando no había que bailar hasta el piso
Quando non dovevi ballare fino a terra
Cuando la noche se daba pa hablar
Quando la notte era fatta per parlare
Cuando el sexo no era fundamental
Quando il sesso non era fondamentale
Aquí, aquí, aquí, aquí
Qui, qui, qui, qui
Quiero enamorarte como antes
Voglio innamorarti come prima
De la forma que lo hacían nuestros padres
Nel modo in cui lo facevano i nostri genitori
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando l'amore era molto più interessante
Solo quiero amarte como antes
Voglio solo amarti come prima
Déjame invitarte una cena
Lascia che ti inviti a cena
Yo quiero ser quien te abra la puerta (ah)
Voglio essere io a aprirti la porta (ah)
Quiero dedicarte este bolero
Voglio dedicarti questo bolero
Para demostrarte todo lo que yo te quiero
Per dimostrarti quanto ti voglio bene
Tengo la necesidad
Ho bisogno
Te juro que tengo la necesidad
Ti giuro che ho bisogno
De convencerte y que tú entiendas
Di convincerti e che tu capisca
Quiero enamorarte como antes
Voglio innamorarti come prima
De la forma que lo hacían nuestros padres
Nel modo in cui lo facevano i nostri genitori
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando l'amore era molto più interessante
Cuando te abrían la puerta
Quando ti aprono la porta
Todo de forma correcta
Tutto in modo corretto
Sabes que yo quiero enamorarte como antes
Sai che voglio innamorarti come prima
De la forma que lo hacían nuestros padres
Nel modo in cui lo facevano i nostri genitori
Cuando el amor era mucho más interesante
Quando l'amore era molto più interessante
Solo quiero amarte como antes
Voglio solo amarti come prima