Dedication to My Ex (Miss That)

Andre Benjamin, D. Smith, Dwayne Carter, Jamal Jones

Paroles Traduction

Hey y'all
I've come to talk about this girl that had my love, you see
I went away for a while and
She gave my love away, and
I really shouldn't blame her
But now, that pussy is a stranger

Baby (haha)
Something's on my mind, I gotta say it
Yeah, your pussy done changed, it ain't the same, girl
And that's a shame (a crying shame, baby)
Ooh, ain't being funny (mm-mm)
I know another bee's been in that honey (damn)
Ooh, babe, that pussy done changed (pussy done changed)
It's such a shame (pussy done changed)
Girl, and that's a shame (haha)
(Who the hell you been giving my loving to, girl?)

(No, no) Tell me where that pussy gone
(No, no) Yeah, 'cause it don't feel the same no more
I miss that pussy, that pussy
That pussy, that pussy, yeah
No, no
Why you do me like that, baby?
(No, no) why is this happening to me?
(No, no) She told me that it was my pussy
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
That pussy (good pussy), that pussy (that pussy)
That pussy, haha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah

She (ugh)
She used to be a really special lady (my everything)
I guess she's feeling kinda freaky lately
It's such a shame, 'cause now, the pussy's changed
Mm-mm-mm (that pussy changed, yeah, yeah, yeah)
She used to squeeze me (hoo)
Grip me tight enough so she could please me
But now, now, now, that pussy changed (pussy done changed)
It's such a shame (pussy done changed)
That pussy changed, no, oh

(No, no) Where did your pussy go? (Where it's at, baby?)
(No, no) Mm, 'cause girl, I need to know now
I miss that pussy, that pussy
That pussy, that pussy, now (ha)
(No, no) You see, it was on some old, "one of a kind"-type shit, baby (yeah)
(No, no) I'm about to kill this bitch (oh)
(No, no) She gave away all my shit
I miss that pussy (this pussy), that pussy (new pussy)
That pussy (I miss that), that pussy (ol' pussy)
(Yeah, no, no) Yeah, yeah, yeah, yeah

Dang, darling, do change your oil
I'm your number-one fan-belt, they are not important (ugh)
I don't use a cordless microphone, avoid them
They don't feel real to me-meaning, "real woman"
Others peeled on me (Yeah)
You the primer on the lim'-bean-green box when I couldn't afford a Ford (c'mon)
Clean socks scooting 'cross the floor in your
Grandmama house (ow), hand on your mouth
You yap too much about the penny-ante
This mechanic's so uncanny, X-Men, X-Men
Your ex-boyfriend should thank me that I took you off his hands (haha)
Know I can't bring another beach to the sand
And know I am well aware that you can bring a man to his knees
And get what you need without saying "please," but
Can you bring a man to his feet when defeat is on repeat
And they gon' put this man's Grammys on the street?
What? Why so quiet?
Hate that all of our memories happened in a Hyatt?
You were perfect before you went on a diet
You was way thicker, you think I don't remember
Shit, the magazine got to your head
Now, somebody you don't e'en know got you in bed
Bet your buddy don't e'en know you don't like red
Or was it fuchsia? Fuck it, our future is dead (yeah)

(No, no) I thought a pussycat had nine lives, man (I need to know)
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah (haha)
I miss that pussy, that pussy
That pussy, that pussy
(No, no) That pussy (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) I'm about to kill this bitch
(No, no) She gave away all my shit
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
So if you see her
That pussy (that pussy), that pussy (my pussy)
Let the bitch know I'ma kill her when I see her, yeah, hahaha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah

Hahaha, yeah
I miss you, girl
Fuck that bitch, hahaha

Hey y'all
Salut à tous
I've come to talk about this girl that had my love, you see
Je suis venu parler de cette fille qui avait mon amour, vous voyez
I went away for a while and
Je suis parti pour un moment et
She gave my love away, and
Elle a donné mon amour, et
I really shouldn't blame her
Je ne devrais vraiment pas lui en vouloir
But now, that pussy is a stranger
Mais maintenant, ce minou est un étranger
Baby (haha)
Bébé (haha)
Something's on my mind, I gotta say it
Quelque chose me tracasse, je dois le dire
Yeah, your pussy done changed, it ain't the same, girl
Ouais, ton minou a changé, il n'est plus le même, ma fille
And that's a shame (a crying shame, baby)
Et c'est dommage (un vrai scandale, bébé)
Ooh, ain't being funny (mm-mm)
Ooh, je ne plaisante pas (mm-mm)
I know another bee's been in that honey (damn)
Je sais qu'une autre abeille a été dans ce miel (zut)
Ooh, babe, that pussy done changed (pussy done changed)
Ooh, bébé, ce minou a changé (le minou a changé)
It's such a shame (pussy done changed)
C'est vraiment dommage (le minou a changé)
Girl, and that's a shame (haha)
Fille, et c'est dommage (haha)
(Who the hell you been giving my loving to, girl?)
(A qui diable as-tu donné mon amour, ma fille ?)
(No, no) Tell me where that pussy gone
(Non, non) Dis-moi où est passé ce minou
(No, no) Yeah, 'cause it don't feel the same no more
(Non, non) Ouais, parce qu'il ne se sent plus pareil
I miss that pussy, that pussy
Ce minou me manque, ce minou
That pussy, that pussy, yeah
Ce minou, ce minou, ouais
No, no
Non, non
Why you do me like that, baby?
Pourquoi tu me fais ça, bébé ?
(No, no) why is this happening to me?
(Non, non) pourquoi cela m'arrive-t-il ?
(No, no) She told me that it was my pussy
(Non, non) Elle m'a dit que c'était mon minou
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Ce minou me manque (mon minou), ce minou (ce minou)
That pussy (good pussy), that pussy (that pussy)
Ce minou (bon minou), ce minou (ce minou)
That pussy, haha
Ce minou, haha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Non, non) Ouais, ouais, ouais, ouais
She (ugh)
Elle (ugh)
She used to be a really special lady (my everything)
Elle était une femme vraiment spéciale (mon tout)
I guess she's feeling kinda freaky lately
Je suppose qu'elle se sent un peu coquine ces derniers temps
It's such a shame, 'cause now, the pussy's changed
C'est dommage, car maintenant, le minou a changé
Mm-mm-mm (that pussy changed, yeah, yeah, yeah)
Mm-mm-mm (ce minou a changé, ouais, ouais, ouais)
She used to squeeze me (hoo)
Elle avait l'habitude de me serrer (hoo)
Grip me tight enough so she could please me
Me tenir assez fort pour pouvoir me plaire
But now, now, now, that pussy changed (pussy done changed)
Mais maintenant, maintenant, maintenant, ce minou a changé (le minou a changé)
It's such a shame (pussy done changed)
C'est vraiment dommage (le minou a changé)
That pussy changed, no, oh
Ce minou a changé, non, oh
(No, no) Where did your pussy go? (Where it's at, baby?)
(Non, non) Où est passé ton minou ? (Où est-il, bébé ?)
(No, no) Mm, 'cause girl, I need to know now
(Non, non) Mm, parce que fille, j'ai besoin de savoir maintenant
I miss that pussy, that pussy
Ce minou me manque, ce minou
That pussy, that pussy, now (ha)
Ce minou, ce minou, maintenant (ha)
(No, no) You see, it was on some old, "one of a kind"-type shit, baby (yeah)
(Non, non) Tu vois, c'était du genre "unique en son genre", bébé (ouais)
(No, no) I'm about to kill this bitch (oh)
(Non, non) Je vais tuer cette garce (oh)
(No, no) She gave away all my shit
(Non, non) Elle a donné toutes mes affaires
I miss that pussy (this pussy), that pussy (new pussy)
Ce minou me manque (ce minou), ce minou (nouveau minou)
That pussy (I miss that), that pussy (ol' pussy)
Ce minou (il me manque), ce minou (vieux minou)
(Yeah, no, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Ouais, non, non) Ouais, ouais, ouais, ouais
Dang, darling, do change your oil
Dang, chérie, change ton huile
I'm your number-one fan-belt, they are not important (ugh)
Je suis ton ventilateur numéro un, ils ne sont pas importants (ugh)
I don't use a cordless microphone, avoid them
Je n'utilise pas de microphone sans fil, je les évite
They don't feel real to me-meaning, "real woman"
Ils ne me semblent pas réels - c'est-à-dire, "vraie femme"
Others peeled on me (Yeah)
D'autres m'ont laissé tomber (Ouais)
You the primer on the lim'-bean-green box when I couldn't afford a Ford (c'mon)
Tu es l'amorce sur la boîte verte de lima quand je ne pouvais pas me permettre une Ford (allez)
Clean socks scooting 'cross the floor in your
Chaussettes propres glissant sur le sol dans ton
Grandmama house (ow), hand on your mouth
Maison de grand-mère (ow), main sur ta bouche
You yap too much about the penny-ante
Tu parles trop de la petite monnaie
This mechanic's so uncanny, X-Men, X-Men
Ce mécanicien est si incroyable, X-Men, X-Men
Your ex-boyfriend should thank me that I took you off his hands (haha)
Ton ex-petit ami devrait me remercier de t'avoir prise en main (haha)
Know I can't bring another beach to the sand
Je sais que je ne peux pas amener une autre plage au sable
And know I am well aware that you can bring a man to his knees
Et je sais bien que tu peux amener un homme à genoux
And get what you need without saying "please," but
Et obtenir ce dont tu as besoin sans dire "s'il te plaît", mais
Can you bring a man to his feet when defeat is on repeat
Peux-tu amener un homme à se lever quand la défaite est en boucle
And they gon' put this man's Grammys on the street?
Et qu'ils vont mettre les Grammys de cet homme dans la rue ?
What? Why so quiet?
Quoi ? Pourquoi si silencieux ?
Hate that all of our memories happened in a Hyatt?
Tu détestes que tous nos souvenirs se soient passés dans un Hyatt ?
You were perfect before you went on a diet
Tu étais parfaite avant de faire un régime
You was way thicker, you think I don't remember
Tu étais beaucoup plus épaisse, tu penses que je ne me souviens pas
Shit, the magazine got to your head
Merde, le magazine t'a monté à la tête
Now, somebody you don't e'en know got you in bed
Maintenant, quelqu'un que tu ne connais même pas t'a dans son lit
Bet your buddy don't e'en know you don't like red
Je parie que ton copain ne sait même pas que tu n'aimes pas le rouge
Or was it fuchsia? Fuck it, our future is dead (yeah)
Ou était-ce fuchsia ? Zut, notre avenir est mort (ouais)
(No, no) I thought a pussycat had nine lives, man (I need to know)
(Non, non) Je pensais qu'un chat avait neuf vies, mec (j'ai besoin de savoir)
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah (haha)
(Non, non) Ouais, ouais, ouais, ouais (haha)
I miss that pussy, that pussy
Ce minou me manque, ce minou
That pussy, that pussy
Ce minou, ce minou
(No, no) That pussy (ooh, ooh, ooh, ooh)
(Non, non) Ce minou (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) I'm about to kill this bitch
(Non, non) Je vais tuer cette garce
(No, no) She gave away all my shit
(Non, non) Elle a donné toutes mes affaires
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Ce minou me manque (mon minou), ce minou (ce minou)
So if you see her
Donc si tu la vois
That pussy (that pussy), that pussy (my pussy)
Ce minou (ce minou), ce minou (mon minou)
Let the bitch know I'ma kill her when I see her, yeah, hahaha
Dis à cette garce que je vais la tuer quand je la verrai, ouais, hahaha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Non, non) Ouais, ouais, ouais, ouais
Hahaha, yeah
Hahaha, ouais
I miss you, girl
Tu me manques, fille
Fuck that bitch, hahaha
Fiche cette garce, hahaha
Hey y'all
Ei pessoal
I've come to talk about this girl that had my love, you see
Vim falar sobre essa garota que tinha meu amor, vocês veem
I went away for a while and
Eu fui embora por um tempo e
She gave my love away, and
Ela deu meu amor para outro, e
I really shouldn't blame her
Eu realmente não deveria culpá-la
But now, that pussy is a stranger
Mas agora, aquela buceta é uma estranha
Baby (haha)
Baby (haha)
Something's on my mind, I gotta say it
Algo está na minha cabeça, eu tenho que dizer
Yeah, your pussy done changed, it ain't the same, girl
Sim, sua buceta mudou, não é a mesma, garota
And that's a shame (a crying shame, baby)
E isso é uma vergonha (uma vergonha chorosa, baby)
Ooh, ain't being funny (mm-mm)
Ooh, não estou sendo engraçado (mm-mm)
I know another bee's been in that honey (damn)
Eu sei que outra abelha esteve nesse mel (droga)
Ooh, babe, that pussy done changed (pussy done changed)
Ooh, babe, aquela buceta mudou (buceta mudou)
It's such a shame (pussy done changed)
É uma pena (buceta mudou)
Girl, and that's a shame (haha)
Garota, e isso é uma vergonha (haha)
(Who the hell you been giving my loving to, girl?)
(Para quem diabos você tem dado meu amor, garota?)
(No, no) Tell me where that pussy gone
(Não, não) Me diga onde aquela buceta foi
(No, no) Yeah, 'cause it don't feel the same no more
(Não, não) Sim, porque não parece mais a mesma
I miss that pussy, that pussy
Eu sinto falta daquela buceta, daquela buceta
That pussy, that pussy, yeah
Daquela buceta, daquela buceta, sim
No, no
Não, não
Why you do me like that, baby?
Por que você me fez assim, baby?
(No, no) why is this happening to me?
(Não, não) por que isso está acontecendo comigo?
(No, no) She told me that it was my pussy
(Não, não) Ela me disse que era minha buceta
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Eu sinto falta daquela buceta (minha buceta), daquela buceta (aquela buceta)
That pussy (good pussy), that pussy (that pussy)
Daquela buceta (boa buceta), daquela buceta (aquela buceta)
That pussy, haha
Aquela buceta, haha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Não, não) Sim, sim, sim, sim
She (ugh)
Ela (ugh)
She used to be a really special lady (my everything)
Ela costumava ser uma dama realmente especial (meu tudo)
I guess she's feeling kinda freaky lately
Acho que ela está se sentindo meio safada ultimamente
It's such a shame, 'cause now, the pussy's changed
É uma pena, porque agora, a buceta mudou
Mm-mm-mm (that pussy changed, yeah, yeah, yeah)
Mm-mm-mm (aquela buceta mudou, sim, sim, sim)
She used to squeeze me (hoo)
Ela costumava me apertar (hoo)
Grip me tight enough so she could please me
Me segurava forte o suficiente para me satisfazer
But now, now, now, that pussy changed (pussy done changed)
Mas agora, agora, agora, aquela buceta mudou (buceta mudou)
It's such a shame (pussy done changed)
É uma pena (buceta mudou)
That pussy changed, no, oh
Aquela buceta mudou, não, oh
(No, no) Where did your pussy go? (Where it's at, baby?)
(Não, não) Onde foi parar sua buceta? (Onde está, baby?)
(No, no) Mm, 'cause girl, I need to know now
(Não, não) Mm, porque garota, eu preciso saber agora
I miss that pussy, that pussy
Eu sinto falta daquela buceta, daquela buceta
That pussy, that pussy, now (ha)
Daquela buceta, daquela buceta, agora (ha)
(No, no) You see, it was on some old, "one of a kind"-type shit, baby (yeah)
(Não, não) Você vê, era algo do tipo "único no tipo", baby (sim)
(No, no) I'm about to kill this bitch (oh)
(Não, não) Estou prestes a matar essa vadia (oh)
(No, no) She gave away all my shit
(Não, não) Ela deu todas as minhas coisas
I miss that pussy (this pussy), that pussy (new pussy)
Eu sinto falta daquela buceta (essa buceta), daquela buceta (nova buceta)
That pussy (I miss that), that pussy (ol' pussy)
Daquela buceta (eu sinto falta disso), daquela buceta (velha buceta)
(Yeah, no, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Sim, não, não) Sim, sim, sim, sim
Dang, darling, do change your oil
Droga, querida, mude seu óleo
I'm your number-one fan-belt, they are not important (ugh)
Eu sou o seu fã número um, eles não são importantes (ugh)
I don't use a cordless microphone, avoid them
Eu não uso um microfone sem fio, evito-os
They don't feel real to me-meaning, "real woman"
Eles não parecem reais para mim - quer dizer, "mulher real"
Others peeled on me (Yeah)
Outros me abandonaram (Sim)
You the primer on the lim'-bean-green box when I couldn't afford a Ford (c'mon)
Você é a primeira camada na caixa verde-limão quando eu não podia pagar por um Ford (vamos lá)
Clean socks scooting 'cross the floor in your
Meias limpas deslizando pelo chão em sua
Grandmama house (ow), hand on your mouth
Casa da vovó (ow), mão na sua boca
You yap too much about the penny-ante
Você fala demais sobre o insignificante
This mechanic's so uncanny, X-Men, X-Men
Este mecânico é tão incrível, X-Men, X-Men
Your ex-boyfriend should thank me that I took you off his hands (haha)
Seu ex-namorado deveria me agradecer por ter te tirado das mãos dele (haha)
Know I can't bring another beach to the sand
Sei que não posso trazer outra praia para a areia
And know I am well aware that you can bring a man to his knees
E sei que estou bem ciente de que você pode trazer um homem aos seus joelhos
And get what you need without saying "please," but
E conseguir o que precisa sem dizer "por favor", mas
Can you bring a man to his feet when defeat is on repeat
Você pode trazer um homem aos seus pés quando a derrota está em repetição
And they gon' put this man's Grammys on the street?
E eles vão colocar os Grammys desse homem na rua?
What? Why so quiet?
O quê? Por que tão quieto?
Hate that all of our memories happened in a Hyatt?
Odeia que todas as nossas memórias aconteceram em um Hyatt?
You were perfect before you went on a diet
Você era perfeita antes de fazer dieta
You was way thicker, you think I don't remember
Você era bem mais cheinha, você acha que eu não me lembro
Shit, the magazine got to your head
Merda, a revista subiu à sua cabeça
Now, somebody you don't e'en know got you in bed
Agora, alguém que você nem conhece te colocou na cama
Bet your buddy don't e'en know you don't like red
Aposto que seu amigo nem sabe que você não gosta de vermelho
Or was it fuchsia? Fuck it, our future is dead (yeah)
Ou era fúcsia? Foda-se, nosso futuro está morto (sim)
(No, no) I thought a pussycat had nine lives, man (I need to know)
(Não, não) Eu pensei que uma gata tinha nove vidas, cara (eu preciso saber)
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah (haha)
(Não, não) Sim, sim, sim, sim (haha)
I miss that pussy, that pussy
Eu sinto falta daquela buceta, daquela buceta
That pussy, that pussy
Daquela buceta, daquela buceta
(No, no) That pussy (ooh, ooh, ooh, ooh)
(Não, não) Aquela buceta (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) I'm about to kill this bitch
(Não, não) Estou prestes a matar essa vadia
(No, no) She gave away all my shit
(Não, não) Ela deu todas as minhas coisas
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Eu sinto falta daquela buceta (minha buceta), daquela buceta (aquela buceta)
So if you see her
Então, se você a vir
That pussy (that pussy), that pussy (my pussy)
Aquela buceta (aquela buceta), aquela buceta (minha buceta)
Let the bitch know I'ma kill her when I see her, yeah, hahaha
Deixe a vadia saber que vou matá-la quando a vir, sim, hahaha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Não, não) Sim, sim, sim, sim
Hahaha, yeah
Hahaha, sim
I miss you, girl
Eu sinto sua falta, garota
Fuck that bitch, hahaha
Foda-se essa vadia, hahaha
Hey y'all
Hola a todos
I've come to talk about this girl that had my love, you see
He venido a hablar de esta chica que tenía mi amor, ya ves
I went away for a while and
Me fui por un tiempo y
She gave my love away, and
Ella regaló mi amor, y
I really shouldn't blame her
Realmente no debería culparla
But now, that pussy is a stranger
Pero ahora, esa vagina es una extraña
Baby (haha)
Bebé (jaja)
Something's on my mind, I gotta say it
Algo me ronda la cabeza, tengo que decirlo
Yeah, your pussy done changed, it ain't the same, girl
Sí, tu vagina ha cambiado, no es la misma, chica
And that's a shame (a crying shame, baby)
Y eso es una lástima (una lástima, bebé)
Ooh, ain't being funny (mm-mm)
Ooh, no estoy bromeando (mm-mm)
I know another bee's been in that honey (damn)
Sé que otra abeja ha estado en esa miel (maldita sea)
Ooh, babe, that pussy done changed (pussy done changed)
Ooh, nena, esa vagina ha cambiado (la vagina ha cambiado)
It's such a shame (pussy done changed)
Es una lástima (la vagina ha cambiado)
Girl, and that's a shame (haha)
Chica, y eso es una lástima (jaja)
(Who the hell you been giving my loving to, girl?)
(¿A quién diablos le has estado dando mi amor, chica?)
(No, no) Tell me where that pussy gone
(No, no) Dime dónde se ha ido esa vagina
(No, no) Yeah, 'cause it don't feel the same no more
(No, no) Sí, porque ya no se siente igual
I miss that pussy, that pussy
Echo de menos esa vagina, esa vagina
That pussy, that pussy, yeah
Esa vagina, esa vagina, sí
No, no
No, no
Why you do me like that, baby?
¿Por qué me haces esto, bebé?
(No, no) why is this happening to me?
(No, no) ¿por qué me está pasando esto a mí?
(No, no) She told me that it was my pussy
(No, no) Ella me dijo que era mi vagina
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Echo de menos esa vagina (mi vagina), esa vagina (esa vagina)
That pussy (good pussy), that pussy (that pussy)
Esa vagina (buena vagina), esa vagina (esa vagina)
That pussy, haha
Esa vagina, jaja
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(No, no) Sí, sí, sí, sí
She (ugh)
Ella (ugh)
She used to be a really special lady (my everything)
Ella solía ser una mujer realmente especial (mi todo)
I guess she's feeling kinda freaky lately
Supongo que se siente un poco rara últimamente
It's such a shame, 'cause now, the pussy's changed
Es una lástima, porque ahora, la vagina ha cambiado
Mm-mm-mm (that pussy changed, yeah, yeah, yeah)
Mm-mm-mm (esa vagina cambió, sí, sí, sí)
She used to squeeze me (hoo)
Ella solía apretarme (hoo)
Grip me tight enough so she could please me
Me agarraba lo suficientemente fuerte como para complacerme
But now, now, now, that pussy changed (pussy done changed)
Pero ahora, ahora, ahora, esa vagina ha cambiado (la vagina ha cambiado)
It's such a shame (pussy done changed)
Es una lástima (la vagina ha cambiado)
That pussy changed, no, oh
Esa vagina ha cambiado, no, oh
(No, no) Where did your pussy go? (Where it's at, baby?)
(No, no) ¿Dónde fue tu vagina? (¿Dónde está, bebé?)
(No, no) Mm, 'cause girl, I need to know now
(No, no) Mm, porque chica, necesito saberlo ahora
I miss that pussy, that pussy
Echo de menos esa vagina, esa vagina
That pussy, that pussy, now (ha)
Esa vagina, esa vagina, ahora (ja)
(No, no) You see, it was on some old, "one of a kind"-type shit, baby (yeah)
(No, no) Ya ves, era algo viejo, "único en su tipo", bebé (sí)
(No, no) I'm about to kill this bitch (oh)
(No, no) Estoy a punto de matar a esta perra (oh)
(No, no) She gave away all my shit
(No, no) Ella regaló todas mis cosas
I miss that pussy (this pussy), that pussy (new pussy)
Echo de menos esa vagina (esta vagina), esa vagina (nueva vagina)
That pussy (I miss that), that pussy (ol' pussy)
Esa vagina (la echo de menos), esa vagina (la vieja vagina)
(Yeah, no, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Sí, no, no) Sí, sí, sí, sí
Dang, darling, do change your oil
Vaya, cariño, cambia tu aceite
I'm your number-one fan-belt, they are not important (ugh)
Soy tu ventilador número uno, ellos no son importantes (ugh)
I don't use a cordless microphone, avoid them
No uso un micrófono inalámbrico, los evito
They don't feel real to me-meaning, "real woman"
No me parecen reales, es decir, "mujer real"
Others peeled on me (Yeah)
Otros se despegaron de mí (Sí)
You the primer on the lim'-bean-green box when I couldn't afford a Ford (c'mon)
Eres la imprimación en la caja verde lima cuando no podía permitirme un Ford (vamos)
Clean socks scooting 'cross the floor in your
Calcetines limpios deslizándose por el suelo en tu
Grandmama house (ow), hand on your mouth
Casa de la abuela (ow), mano en tu boca
You yap too much about the penny-ante
Hablas demasiado sobre el centavo-ante
This mechanic's so uncanny, X-Men, X-Men
Este mecánico es tan increíble, X-Men, X-Men
Your ex-boyfriend should thank me that I took you off his hands (haha)
Tu ex novio debería agradecerme que te quitara de las manos (jaja)
Know I can't bring another beach to the sand
Sé que no puedo traer otra playa a la arena
And know I am well aware that you can bring a man to his knees
Y sé que soy muy consciente de que puedes llevar a un hombre a sus rodillas
And get what you need without saying "please," but
Y conseguir lo que necesitas sin decir "por favor", pero
Can you bring a man to his feet when defeat is on repeat
¿Puedes levantar a un hombre cuando la derrota se repite
And they gon' put this man's Grammys on the street?
Y van a poner los Grammys de este hombre en la calle?
What? Why so quiet?
¿Qué? ¿Por qué tan silencioso?
Hate that all of our memories happened in a Hyatt?
¿Odias que todos nuestros recuerdos ocurrieran en un Hyatt?
You were perfect before you went on a diet
Eras perfecta antes de ponerte a dieta
You was way thicker, you think I don't remember
Estabas mucho más gruesa, ¿crees que no me acuerdo?
Shit, the magazine got to your head
Mierda, la revista se te subió a la cabeza
Now, somebody you don't e'en know got you in bed
Ahora, alguien que ni siquiera conoces te tiene en la cama
Bet your buddy don't e'en know you don't like red
Apuesto a que tu amigo ni siquiera sabe que no te gusta el rojo
Or was it fuchsia? Fuck it, our future is dead (yeah)
¿O era fucsia? Jódete, nuestro futuro está muerto (sí)
(No, no) I thought a pussycat had nine lives, man (I need to know)
(No, no) Pensé que un gato tenía nueve vidas, hombre (necesito saber)
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah (haha)
(No, no) Sí, sí, sí, sí (jaja)
I miss that pussy, that pussy
Echo de menos esa vagina, esa vagina
That pussy, that pussy
Esa vagina, esa vagina
(No, no) That pussy (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) Esa vagina (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) I'm about to kill this bitch
(No, no) Estoy a punto de matar a esta perra
(No, no) She gave away all my shit
(No, no) Ella regaló todas mis cosas
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Echo de menos esa vagina (mi vagina), esa vagina (esa vagina)
So if you see her
Así que si la ves
That pussy (that pussy), that pussy (my pussy)
Esa vagina (esa vagina), esa vagina (mi vagina)
Let the bitch know I'ma kill her when I see her, yeah, hahaha
Hazle saber a la perra que la mataré cuando la vea, sí, jajaja
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(No, no) Sí, sí, sí, sí
Hahaha, yeah
Jajaja, sí
I miss you, girl
Te extraño, chica
Fuck that bitch, hahaha
Que se joda esa perra, jajaja
Hey y'all
Hey Leute
I've come to talk about this girl that had my love, you see
Ich bin gekommen, um über dieses Mädchen zu reden, das meine Liebe hatte, seht ihr
I went away for a while and
Ich bin für eine Weile weggegangen und
She gave my love away, and
Sie hat meine Liebe weggegeben, und
I really shouldn't blame her
Ich sollte ihr wirklich nicht die Schuld geben
But now, that pussy is a stranger
Aber jetzt ist diese Muschi ein Fremder
Baby (haha)
Baby (haha)
Something's on my mind, I gotta say it
Etwas liegt mir auf dem Herzen, ich muss es sagen
Yeah, your pussy done changed, it ain't the same, girl
Ja, deine Muschi hat sich verändert, sie ist nicht mehr die gleiche, Mädchen
And that's a shame (a crying shame, baby)
Und das ist eine Schande (eine weinende Schande, Baby)
Ooh, ain't being funny (mm-mm)
Ooh, ich mache keine Witze (mm-mm)
I know another bee's been in that honey (damn)
Ich weiß, eine andere Biene war in diesem Honig (verdammt)
Ooh, babe, that pussy done changed (pussy done changed)
Ooh, Baby, diese Muschi hat sich verändert (Muschi hat sich verändert)
It's such a shame (pussy done changed)
Es ist so eine Schande (Muschi hat sich verändert)
Girl, and that's a shame (haha)
Mädchen, und das ist eine Schande (haha)
(Who the hell you been giving my loving to, girl?)
(Wem zum Teufel hast du meine Liebe gegeben, Mädchen?)
(No, no) Tell me where that pussy gone
(Nein, nein) Sag mir, wo diese Muschi hin ist
(No, no) Yeah, 'cause it don't feel the same no more
(Nein, nein) Ja, denn sie fühlt sich nicht mehr gleich an
I miss that pussy, that pussy
Ich vermisse diese Muschi, diese Muschi
That pussy, that pussy, yeah
Diese Muschi, diese Muschi, ja
No, no
Nein, nein
Why you do me like that, baby?
Warum tust du mir das an, Baby?
(No, no) why is this happening to me?
(Nein, nein) Warum passiert mir das?
(No, no) She told me that it was my pussy
(Nein, nein) Sie hat mir gesagt, dass es meine Muschi ist
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Ich vermisse diese Muschi (meine Muschi), diese Muschi (diese Muschi)
That pussy (good pussy), that pussy (that pussy)
Diese Muschi (gute Muschi), diese Muschi (diese Muschi)
That pussy, haha
Diese Muschi, haha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Nein, nein) Ja, ja, ja, ja
She (ugh)
Sie (ugh)
She used to be a really special lady (my everything)
Sie war mal eine wirklich besondere Dame (mein Alles)
I guess she's feeling kinda freaky lately
Ich denke, sie fühlt sich in letzter Zeit irgendwie freaky
It's such a shame, 'cause now, the pussy's changed
Es ist so eine Schande, denn jetzt hat sich die Muschi verändert
Mm-mm-mm (that pussy changed, yeah, yeah, yeah)
Mm-mm-mm (diese Muschi hat sich verändert, ja, ja, ja)
She used to squeeze me (hoo)
Sie hat mich früher festgehalten (hoo)
Grip me tight enough so she could please me
Hat mich fest genug gegriffen, um mich zu befriedigen
But now, now, now, that pussy changed (pussy done changed)
Aber jetzt, jetzt, jetzt hat sich diese Muschi verändert (Muschi hat sich verändert)
It's such a shame (pussy done changed)
Es ist so eine Schande (Muschi hat sich verändert)
That pussy changed, no, oh
Diese Muschi hat sich verändert, nein, oh
(No, no) Where did your pussy go? (Where it's at, baby?)
(Nein, nein) Wo ist deine Muschi hin? (Wo ist sie, Baby?)
(No, no) Mm, 'cause girl, I need to know now
(Nein, nein) Mm, denn Mädchen, ich muss es jetzt wissen
I miss that pussy, that pussy
Ich vermisse diese Muschi, diese Muschi
That pussy, that pussy, now (ha)
Diese Muschi, diese Muschi, jetzt (ha)
(No, no) You see, it was on some old, "one of a kind"-type shit, baby (yeah)
(Nein, nein) Siehst du, es war so eine Art „einzigartig“-Sache, Baby (ja)
(No, no) I'm about to kill this bitch (oh)
(Nein, nein) Ich werde diese Schlampe umbringen (oh)
(No, no) She gave away all my shit
(Nein, nein) Sie hat all meine Sachen weggegeben
I miss that pussy (this pussy), that pussy (new pussy)
Ich vermisse diese Muschi (diese Muschi), diese Muschi (neue Muschi)
That pussy (I miss that), that pussy (ol' pussy)
Diese Muschi (ich vermisse das), diese Muschi (alte Muschi)
(Yeah, no, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Ja, nein, nein) Ja, ja, ja, ja
Dang, darling, do change your oil
Verdammt, Liebling, wechsle dein Öl
I'm your number-one fan-belt, they are not important (ugh)
Ich bin dein Nummer-eins-Fanriemen, die anderen sind nicht wichtig (ugh)
I don't use a cordless microphone, avoid them
Ich benutze kein schnurloses Mikrofon, ich meide sie
They don't feel real to me-meaning, "real woman"
Sie fühlen sich für mich nicht echt an - also „echte Frau“
Others peeled on me (Yeah)
Andere haben mich abgeblättert (Ja)
You the primer on the lim'-bean-green box when I couldn't afford a Ford (c'mon)
Du bist die Grundierung auf der limabohnengrünen Box, als ich mir keinen Ford leisten konnte (komm schon)
Clean socks scooting 'cross the floor in your
Saubere Socken rutschen über den Boden in deinem
Grandmama house (ow), hand on your mouth
Großmutterhaus (ow), Hand auf deinem Mund
You yap too much about the penny-ante
Du redest zu viel über den Kleinkram
This mechanic's so uncanny, X-Men, X-Men
Dieser Mechaniker ist so unheimlich, X-Men, X-Men
Your ex-boyfriend should thank me that I took you off his hands (haha)
Dein Ex-Freund sollte mir danken, dass ich dich von seinen Händen genommen habe (haha)
Know I can't bring another beach to the sand
Ich weiß, ich kann keinen anderen Strand zum Sand bringen
And know I am well aware that you can bring a man to his knees
Und ich weiß, dass du einen Mann auf die Knie bringen kannst
And get what you need without saying "please," but
Und bekommst, was du brauchst, ohne „bitte“ zu sagen, aber
Can you bring a man to his feet when defeat is on repeat
Kannst du einen Mann auf die Beine bringen, wenn die Niederlage sich wiederholt
And they gon' put this man's Grammys on the street?
Und sie werden die Grammys dieses Mannes auf die Straße legen?
What? Why so quiet?
Was? Warum so still?
Hate that all of our memories happened in a Hyatt?
Hasst du es, dass all unsere Erinnerungen in einem Hyatt passiert sind?
You were perfect before you went on a diet
Du warst perfekt, bevor du auf Diät gegangen bist
You was way thicker, you think I don't remember
Du warst viel dicker, du denkst, ich erinnere mich nicht
Shit, the magazine got to your head
Scheiße, das Magazin ist dir zu Kopf gestiegen
Now, somebody you don't e'en know got you in bed
Jetzt hat jemand, den du nicht mal kennst, dich im Bett
Bet your buddy don't e'en know you don't like red
Wette, dein Kumpel weiß nicht mal, dass du Rot nicht magst
Or was it fuchsia? Fuck it, our future is dead (yeah)
Oder war es Fuchsia? Scheiß drauf, unsere Zukunft ist tot (ja)
(No, no) I thought a pussycat had nine lives, man (I need to know)
(Nein, nein) Ich dachte, eine Katze hätte neun Leben, Mann (Ich muss es wissen)
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah (haha)
(Nein, nein) Ja, ja, ja, ja (haha)
I miss that pussy, that pussy
Ich vermisse diese Muschi, diese Muschi
That pussy, that pussy
Diese Muschi, diese Muschi
(No, no) That pussy (ooh, ooh, ooh, ooh)
(Nein, nein) Diese Muschi (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) I'm about to kill this bitch
(Nein, nein) Ich werde diese Schlampe umbringen
(No, no) She gave away all my shit
(Nein, nein) Sie hat all meine Sachen weggegeben
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Ich vermisse diese Muschi (meine Muschi), diese Muschi (diese Muschi)
So if you see her
Also wenn du sie siehst
That pussy (that pussy), that pussy (my pussy)
Diese Muschi (diese Muschi), diese Muschi (meine Muschi)
Let the bitch know I'ma kill her when I see her, yeah, hahaha
Sag der Schlampe, dass ich sie umbringen werde, wenn ich sie sehe, ja, hahaha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Nein, nein) Ja, ja, ja, ja
Hahaha, yeah
Hahaha, ja
I miss you, girl
Ich vermisse dich, Mädchen
Fuck that bitch, hahaha
Fick diese Schlampe, hahaha
Hey y'all
Ehi a tutti
I've come to talk about this girl that had my love, you see
Sono venuto a parlare di questa ragazza che aveva il mio amore, capite
I went away for a while and
Sono andato via per un po' e
She gave my love away, and
Lei ha dato via il mio amore, e
I really shouldn't blame her
Non dovrei davvero incolparla
But now, that pussy is a stranger
Ma ora, quella fica è una sconosciuta
Baby (haha)
Bambina (haha)
Something's on my mind, I gotta say it
Qualcosa mi preoccupa, devo dirlo
Yeah, your pussy done changed, it ain't the same, girl
Sì, la tua fica è cambiata, non è più la stessa, ragazza
And that's a shame (a crying shame, baby)
Ed è un peccato (un peccato piangente, baby)
Ooh, ain't being funny (mm-mm)
Ooh, non sto scherzando (mm-mm)
I know another bee's been in that honey (damn)
So che un altro ape è stata in quel miele (accidenti)
Ooh, babe, that pussy done changed (pussy done changed)
Ooh, baby, quella fica è cambiata (la fica è cambiata)
It's such a shame (pussy done changed)
È un peccato (la fica è cambiata)
Girl, and that's a shame (haha)
Ragazza, ed è un peccato (haha)
(Who the hell you been giving my loving to, girl?)
(Chi diavolo stai dando il mio amore, ragazza?)
(No, no) Tell me where that pussy gone
(No, no) Dimmi dove è andata quella fica
(No, no) Yeah, 'cause it don't feel the same no more
(No, no) Sì, perché non si sente più la stessa
I miss that pussy, that pussy
Mi manca quella fica, quella fica
That pussy, that pussy, yeah
Quella fica, quella fica, sì
No, no
No, no
Why you do me like that, baby?
Perché mi fai così, baby?
(No, no) why is this happening to me?
(No, no) perché sta succedendo a me?
(No, no) She told me that it was my pussy
(No, no) Mi ha detto che era la mia fica
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Mi manca quella fica (la mia fica), quella fica (quella fica)
That pussy (good pussy), that pussy (that pussy)
Quella fica (buona fica), quella fica (quella fica)
That pussy, haha
Quella fica, haha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(No, no) Sì, sì, sì, sì
She (ugh)
Lei (ugh)
She used to be a really special lady (my everything)
Era una donna davvero speciale (il mio tutto)
I guess she's feeling kinda freaky lately
Immagino che si senta un po' strana ultimamente
It's such a shame, 'cause now, the pussy's changed
È un peccato, perché ora, la fica è cambiata
Mm-mm-mm (that pussy changed, yeah, yeah, yeah)
Mm-mm-mm (quella fica è cambiata, sì, sì, sì)
She used to squeeze me (hoo)
Lei mi stringeva (hoo)
Grip me tight enough so she could please me
Mi stringeva abbastanza forte da potermi soddisfare
But now, now, now, that pussy changed (pussy done changed)
Ma ora, ora, ora, quella fica è cambiata (la fica è cambiata)
It's such a shame (pussy done changed)
È un peccato (la fica è cambiata)
That pussy changed, no, oh
Quella fica è cambiata, no, oh
(No, no) Where did your pussy go? (Where it's at, baby?)
(No, no) Dove è andata la tua fica? (Dove è, baby?)
(No, no) Mm, 'cause girl, I need to know now
(No, no) Mm, perché ragazza, ho bisogno di saperlo ora
I miss that pussy, that pussy
Mi manca quella fica, quella fica
That pussy, that pussy, now (ha)
Quella fica, quella fica, ora (ha)
(No, no) You see, it was on some old, "one of a kind"-type shit, baby (yeah)
(No, no) Vedi, era su un vecchio "tipo unico", baby (sì)
(No, no) I'm about to kill this bitch (oh)
(No, no) Sto per uccidere questa stronza (oh)
(No, no) She gave away all my shit
(No, no) Ha dato via tutte le mie cose
I miss that pussy (this pussy), that pussy (new pussy)
Mi manca quella fica (questa fica), quella fica (nuova fica)
That pussy (I miss that), that pussy (ol' pussy)
Quella fica (mi manca quella), quella fica (vecchia fica)
(Yeah, no, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(Sì, no, no) Sì, sì, sì, sì
Dang, darling, do change your oil
Dannazione, cara, cambia il tuo olio
I'm your number-one fan-belt, they are not important (ugh)
Sono il tuo ventilatore numero uno, loro non sono importanti (ugh)
I don't use a cordless microphone, avoid them
Non uso un microfono senza fili, li evito
They don't feel real to me-meaning, "real woman"
Non mi sembrano reali, cioè, "donna vera"
Others peeled on me (Yeah)
Altri mi hanno abbandonato (Sì)
You the primer on the lim'-bean-green box when I couldn't afford a Ford (c'mon)
Sei il primer sulla scatola verde lima quando non potevo permettermi una Ford (dai)
Clean socks scooting 'cross the floor in your
Calzini puliti che scorrono sul pavimento nel tuo
Grandmama house (ow), hand on your mouth
Casa della nonna (ow), mano sulla bocca
You yap too much about the penny-ante
Parli troppo del penny-ante
This mechanic's so uncanny, X-Men, X-Men
Questo meccanico è così straordinario, X-Men, X-Men
Your ex-boyfriend should thank me that I took you off his hands (haha)
Il tuo ex fidanzato dovrebbe ringraziarmi che ti ho tolto di mano (haha)
Know I can't bring another beach to the sand
So che non posso portare un'altra spiaggia sulla sabbia
And know I am well aware that you can bring a man to his knees
E so che sono ben consapevole che puoi portare un uomo in ginocchio
And get what you need without saying "please," but
E ottenere ciò di cui hai bisogno senza dire "per favore", ma
Can you bring a man to his feet when defeat is on repeat
Puoi portare un uomo in piedi quando la sconfitta è in ripetizione
And they gon' put this man's Grammys on the street?
E stanno per mettere i Grammy di quest'uomo per strada?
What? Why so quiet?
Cosa? Perché così silenzioso?
Hate that all of our memories happened in a Hyatt?
Odio che tutti i nostri ricordi siano accaduti in un Hyatt?
You were perfect before you went on a diet
Eri perfetta prima di metterti a dieta
You was way thicker, you think I don't remember
Eri molto più spessa, pensi che non mi ricordo
Shit, the magazine got to your head
Merda, la rivista ti è salita alla testa
Now, somebody you don't e'en know got you in bed
Ora, qualcuno che non conosci nemmeno ti ha a letto
Bet your buddy don't e'en know you don't like red
Scommetto che il tuo amico non sa nemmeno che non ti piace il rosso
Or was it fuchsia? Fuck it, our future is dead (yeah)
O era fucsia? Fanculo, il nostro futuro è morto (sì)
(No, no) I thought a pussycat had nine lives, man (I need to know)
(No, no) Pensavo che un gatto avesse nove vite, uomo (ho bisogno di saperlo)
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah (haha)
(No, no) Sì, sì, sì, sì (haha)
I miss that pussy, that pussy
Mi manca quella fica, quella fica
That pussy, that pussy
Quella fica, quella fica
(No, no) That pussy (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) Quella fica (ooh, ooh, ooh, ooh)
(No, no) I'm about to kill this bitch
(No, no) Sto per uccidere questa stronza
(No, no) She gave away all my shit
(No, no) Ha dato via tutte le mie cose
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
Mi manca quella fica (la mia fica), quella fica (quella fica)
So if you see her
Quindi se la vedi
That pussy (that pussy), that pussy (my pussy)
Quella fica (quella fica), quella fica (la mia fica)
Let the bitch know I'ma kill her when I see her, yeah, hahaha
Falle sapere che la ucciderò quando la vedrò, sì, hahaha
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(No, no) Sì, sì, sì, sì
Hahaha, yeah
Hahaha, sì
I miss you, girl
Mi manchi, ragazza
Fuck that bitch, hahaha
Fanculo quella stronza, hahaha
Hey y'all
嘿,大家好
I've come to talk about this girl that had my love, you see
我来谈谈那个曾经拥有我的爱的女孩
I went away for a while and
我离开了一段时间
She gave my love away, and
她把我的爱给了别人
I really shouldn't blame her
我真的不应该责怪她
But now, that pussy is a stranger
但现在,那个女人对我来说变成了陌生人
Baby (haha)
宝贝(哈哈)
Something's on my mind, I gotta say it
我心里有话要说
Yeah, your pussy done changed, it ain't the same, girl
是的,你变了,不再像以前那样了,女孩
And that's a shame (a crying shame, baby)
这真是遗憾(一个令人哭泣的遗憾,宝贝)
Ooh, ain't being funny (mm-mm)
哦,我不是在开玩笑(嗯嗯)
I know another bee's been in that honey (damn)
我知道另一个蜜蜂已经去过那蜜糖了(该死)
Ooh, babe, that pussy done changed (pussy done changed)
哦,宝贝,你变了(变了)
It's such a shame (pussy done changed)
这真是遗憾(变了)
Girl, and that's a shame (haha)
女孩,这真是遗憾(哈哈)
(Who the hell you been giving my loving to, girl?)
(你到底把我的爱给了谁,女孩?)
(No, no) Tell me where that pussy gone
(不,不)告诉我你去哪了
(No, no) Yeah, 'cause it don't feel the same no more
(不,不)是的,因为它不再感觉一样了
I miss that pussy, that pussy
我想念那个,那个
That pussy, that pussy, yeah
那个,那个,是的
No, no
不,不
Why you do me like that, baby?
你为什么要这样对我,宝贝?
(No, no) why is this happening to me?
(不,不)为什么会这样发生在我身上?
(No, no) She told me that it was my pussy
(不,不)她告诉我那是我的
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
我想念那个(我的),那个(那个)
That pussy (good pussy), that pussy (that pussy)
那个(好的),那个(那个)
That pussy, haha
那个,哈哈
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(不,不)是的,是的,是的,是的
She (ugh)
她(呃)
She used to be a really special lady (my everything)
她曾经是一个很特别的女士(我的一切)
I guess she's feeling kinda freaky lately
我猜她最近感觉有点疯狂
It's such a shame, 'cause now, the pussy's changed
这真是遗憾,因为现在,那个已经变了
Mm-mm-mm (that pussy changed, yeah, yeah, yeah)
嗯嗯嗯(变了,是的,是的,是的)
She used to squeeze me (hoo)
她曾经抱紧我(呼)
Grip me tight enough so she could please me
抓得够紧,以便能取悦我
But now, now, now, that pussy changed (pussy done changed)
但现在,现在,现在,那个变了(变了)
It's such a shame (pussy done changed)
这真是遗憾(变了)
That pussy changed, no, oh
那个变了,不,哦
(No, no) Where did your pussy go? (Where it's at, baby?)
(不,不)你的去哪了?(在哪里,宝贝?)
(No, no) Mm, 'cause girl, I need to know now
(不,不)嗯,因为女孩,我现在需要知道
I miss that pussy, that pussy
我想念那个,那个
That pussy, that pussy, now (ha)
那个,那个,现在(哈)
(No, no) You see, it was on some old, "one of a kind"-type shit, baby (yeah)
(不,不)你看,它曾经是一种独一无二的东西,宝贝(是的)
(No, no) I'm about to kill this bitch (oh)
(不,不)我要杀了这个婊子(哦)
(No, no) She gave away all my shit
(不,不)她把我所有的东西都给了别人
I miss that pussy (this pussy), that pussy (new pussy)
我想念那个(这个),那个(新的)
That pussy (I miss that), that pussy (ol' pussy)
那个(我想念那个),那个(旧的)
(Yeah, no, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(是的,不,不)是的,是的,是的,是的
Dang, darling, do change your oil
该死,亲爱的,换换你的机油吧
I'm your number-one fan-belt, they are not important (ugh)
我是你的头号风扇带,他们不重要(呃)
I don't use a cordless microphone, avoid them
我不使用无线麦克风,避开他们
They don't feel real to me-meaning, "real woman"
对我来说他们感觉不真实——意思是“真正的女人”
Others peeled on me (Yeah)
其他人对我失去了兴趣(是的)
You the primer on the lim'-bean-green box when I couldn't afford a Ford (c'mon)
你是那时我买不起福特时绿豆色盒子上的底漆(来吧)
Clean socks scooting 'cross the floor in your
干净的袜子在你的
Grandmama house (ow), hand on your mouth
奶奶家里滑行(哦),手捂着你的嘴
You yap too much about the penny-ante
你对小事吵闹太多
This mechanic's so uncanny, X-Men, X-Men
这个机械师太不可思议了,X战警,X战警
Your ex-boyfriend should thank me that I took you off his hands (haha)
你的前男友应该感谢我把你从他手上接走(哈哈)
Know I can't bring another beach to the sand
知道我不能把另一个海滩带到沙滩上
And know I am well aware that you can bring a man to his knees
而且我很清楚你可以让一个男人屈服
And get what you need without saying "please," but
不用说“请”就能得到你需要的,但
Can you bring a man to his feet when defeat is on repeat
当失败重复出现时,你能让一个男人站起来吗
And they gon' put this man's Grammys on the street?
他们会把这个男人的格莱美奖扔在街上吗?
What? Why so quiet?
什么?为什么这么安静?
Hate that all of our memories happened in a Hyatt?
讨厌我们所有的回忆都发生在凯悦酒店里吗?
You were perfect before you went on a diet
你节食前是完美的
You was way thicker, you think I don't remember
你以前更丰满,你以为我不记得了吗
Shit, the magazine got to your head
该死,杂志让你冲昏了头
Now, somebody you don't e'en know got you in bed
现在,一个你甚至不认识的人让你上了床
Bet your buddy don't e'en know you don't like red
打赌你的朋友甚至不知道你不喜欢红色
Or was it fuchsia? Fuck it, our future is dead (yeah)
还是紫红色?操,我们的未来结束了(是的)
(No, no) I thought a pussycat had nine lives, man (I need to know)
(不,不)我以为猫有九条命,伙计(我需要知道)
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah (haha)
(不,不)是的,是的,是的,是的(哈哈)
I miss that pussy, that pussy
我想念那个,那个
That pussy, that pussy
那个,那个
(No, no) That pussy (ooh, ooh, ooh, ooh)
(不,不)那个(哦,哦,哦,哦)
(No, no) I'm about to kill this bitch
(不,不)我要杀了这个婊子
(No, no) She gave away all my shit
(不,不)她把我所有的东西都给了别人
I miss that pussy (my pussy), that pussy (that pussy)
我想念那个(我的),那个(那个)
So if you see her
所以如果你看到她
That pussy (that pussy), that pussy (my pussy)
那个(那个),那个(我的)
Let the bitch know I'ma kill her when I see her, yeah, hahaha
让那个婊子知道,当我看到她时,我会杀了她,是的,哈哈哈
(No, no) Yeah, yeah, yeah, yeah
(不,不)是的,是的,是的,是的
Hahaha, yeah
哈哈哈,是的
I miss you, girl
我想念你,女孩
Fuck that bitch, hahaha
操那个婊子,哈哈哈

Curiosités sur la chanson Dedication to My Ex (Miss That) de Lloyd

Quand la chanson “Dedication to My Ex (Miss That)” a-t-elle été lancée par Lloyd?
La chanson Dedication to My Ex (Miss That) a été lancée en 2011, sur l’album “King Of Hearts”.
Qui a composé la chanson “Dedication to My Ex (Miss That)” de Lloyd?
La chanson “Dedication to My Ex (Miss That)” de Lloyd a été composée par Andre Benjamin, D. Smith, Dwayne Carter, Jamal Jones.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lloyd

Autres artistes de Hip Hop/Rap