Wait, when am I gonna lose you?
How will I let you slip through?
Careless or unkind?
Trace the curving on the coastline
The Santa Lucia cliffside
We'll stay here for the night
I remember you said
Everything has its place
Now I lie in our bed
Wondering how to explain
You
When am I gonna lose you?
When am I gonna lose you?
When am I gonna lose you?
When am I gonna lose
Take another one if you need it
Or do you already feel it?
I felt it from the start
A gray silhouette of you dancing
A shadow play that we're cast in
On the cabin walls
You were floating to me
In a slow motion fade
Could I finally see
Between belief and faith?
You
When am I gonna lose you?
When am I gonna lose you?
When am I gonna lose you, you?
When am I gonna lose
I remember you closing the shutters
And laying down by my side
And the light that was still slipping through
It was painting your body in stripes
I remember the trees summoned down
Like an archangel choir
And the ocean was all we could see
And I knew that I wanted you
I remember you closing the shutters
And laying down by my side
And the light that was still slipping through
It was painting your body in stripes
I remember the trees summoned down
Like an archangel choir
And the ocean was all we could see
And I knew that I wanted you
When am I gonna lose
When am I gonna lose you
When am I gonna lose you, you
When am I gonna lose
Wait, when am I gonna lose you?
Attends, quand vais-je te perdre ?
How will I let you slip through?
Comment vais-je te laisser filer ?
Careless or unkind?
Par négligence ou par méchanceté ?
Trace the curving on the coastline
Trace la courbe sur la côte
The Santa Lucia cliffside
La falaise de Santa Lucia
We'll stay here for the night
Nous resterons ici pour la nuit
I remember you said
Je me souviens que tu as dit
Everything has its place
Tout a sa place
Now I lie in our bed
Maintenant je suis allongé dans notre lit
Wondering how to explain
Me demandant comment expliquer
You
Toi
When am I gonna lose you?
Quand vais-je te perdre ?
When am I gonna lose you?
Quand vais-je te perdre ?
When am I gonna lose you?
Quand vais-je te perdre ?
When am I gonna lose
Quand vais-je perdre
Take another one if you need it
Prends-en un autre si tu en as besoin
Or do you already feel it?
Ou le ressens-tu déjà ?
I felt it from the start
Je l'ai ressenti dès le début
A gray silhouette of you dancing
Une silhouette grise de toi dansant
A shadow play that we're cast in
Un jeu d'ombres dans lequel nous sommes jetés
On the cabin walls
Sur les murs de la cabine
You were floating to me
Tu flottais vers moi
In a slow motion fade
Dans un fondu au ralenti
Could I finally see
Pourrais-je enfin voir
Between belief and faith?
Entre la croyance et la foi ?
You
Toi
When am I gonna lose you?
Quand vais-je te perdre ?
When am I gonna lose you?
Quand vais-je te perdre ?
When am I gonna lose you, you?
Quand vais-je te perdre, toi ?
When am I gonna lose
Quand vais-je perdre
I remember you closing the shutters
Je me souviens que tu fermes les volets
And laying down by my side
Et que tu te couches à mes côtés
And the light that was still slipping through
Et la lumière qui filtrait encore
It was painting your body in stripes
Peignait ton corps en rayures
I remember the trees summoned down
Je me souviens que les arbres descendaient
Like an archangel choir
Comme un chœur d'archanges
And the ocean was all we could see
Et l'océan était tout ce que nous pouvions voir
And I knew that I wanted you
Et je savais que je te voulais
I remember you closing the shutters
Je me souviens que tu fermes les volets
And laying down by my side
Et que tu te couches à mes côtés
And the light that was still slipping through
Et la lumière qui filtrait encore
It was painting your body in stripes
Peignait ton corps en rayures
I remember the trees summoned down
Je me souviens que les arbres descendaient
Like an archangel choir
Comme un chœur d'archanges
And the ocean was all we could see
Et l'océan était tout ce que nous pouvions voir
And I knew that I wanted you
Et je savais que je te voulais
When am I gonna lose
Quand vais-je perdre
When am I gonna lose you
Quand vais-je te perdre
When am I gonna lose you, you
Quand vais-je te perdre, toi
When am I gonna lose
Quand vais-je perdre
Wait, when am I gonna lose you?
Espere, quando vou te perder?
How will I let you slip through?
Como vou deixar você escapar?
Careless or unkind?
Descuidado ou cruel?
Trace the curving on the coastline
Trace a curva na costa
The Santa Lucia cliffside
O penhasco de Santa Lucia
We'll stay here for the night
Vamos ficar aqui para a noite
I remember you said
Eu me lembro que você disse
Everything has its place
Tudo tem seu lugar
Now I lie in our bed
Agora eu deito em nossa cama
Wondering how to explain
Perguntando como explicar
You
Você
When am I gonna lose you?
Quando vou te perder?
When am I gonna lose you?
Quando vou te perder?
When am I gonna lose you?
Quando vou te perder?
When am I gonna lose
Quando vou perder
Take another one if you need it
Tome outro se precisar
Or do you already feel it?
Ou você já sente isso?
I felt it from the start
Eu senti desde o início
A gray silhouette of you dancing
Uma silhueta cinza de você dançando
A shadow play that we're cast in
Um jogo de sombras que estamos encenando
On the cabin walls
Nas paredes da cabana
You were floating to me
Você estava flutuando para mim
In a slow motion fade
Em um desvanecimento lento
Could I finally see
Eu poderia finalmente ver
Between belief and faith?
Entre crença e fé?
You
Você
When am I gonna lose you?
Quando vou te perder?
When am I gonna lose you?
Quando vou te perder?
When am I gonna lose you, you?
Quando vou te perder, você?
When am I gonna lose
Quando vou perder
I remember you closing the shutters
Eu me lembro de você fechando as persianas
And laying down by my side
E deitando ao meu lado
And the light that was still slipping through
E a luz que ainda estava passando
It was painting your body in stripes
Estava pintando seu corpo em listras
I remember the trees summoned down
Eu me lembro das árvores convocadas
Like an archangel choir
Como um coro de arcanjos
And the ocean was all we could see
E o oceano era tudo que podíamos ver
And I knew that I wanted you
E eu sabia que eu queria você
I remember you closing the shutters
Eu me lembro de você fechando as persianas
And laying down by my side
E deitando ao meu lado
And the light that was still slipping through
E a luz que ainda estava passando
It was painting your body in stripes
Estava pintando seu corpo em listras
I remember the trees summoned down
Eu me lembro das árvores convocadas
Like an archangel choir
Como um coro de arcanjos
And the ocean was all we could see
E o oceano era tudo que podíamos ver
And I knew that I wanted you
E eu sabia que eu queria você
When am I gonna lose
Quando vou perder
When am I gonna lose you
Quando vou te perder
When am I gonna lose you, you
Quando vou te perder, você
When am I gonna lose
Quando vou perder
Wait, when am I gonna lose you?
Espera, ¿cuándo voy a perderte?
How will I let you slip through?
¿Cómo te dejaré escapar?
Careless or unkind?
¿Descuidado o cruel?
Trace the curving on the coastline
Trazo la curva en la costa
The Santa Lucia cliffside
El acantilado de Santa Lucía
We'll stay here for the night
Nos quedaremos aquí por la noche
I remember you said
Recuerdo que dijiste
Everything has its place
Todo tiene su lugar
Now I lie in our bed
Ahora yago en nuestra cama
Wondering how to explain
Preguntándome cómo explicar
You
Tú
When am I gonna lose you?
¿Cuándo voy a perderte?
When am I gonna lose you?
¿Cuándo voy a perderte?
When am I gonna lose you?
¿Cuándo voy a perderte?
When am I gonna lose
¿Cuándo voy a perder
Take another one if you need it
Toma otro si lo necesitas
Or do you already feel it?
¿O ya lo sientes?
I felt it from the start
Lo sentí desde el principio
A gray silhouette of you dancing
Una silueta gris de ti bailando
A shadow play that we're cast in
Un juego de sombras en el que estamos inmersos
On the cabin walls
En las paredes de la cabaña
You were floating to me
Estabas flotando hacia mí
In a slow motion fade
En un desvanecimiento lento
Could I finally see
¿Podría finalmente ver
Between belief and faith?
Entre la creencia y la fe?
You
Tú
When am I gonna lose you?
¿Cuándo voy a perderte?
When am I gonna lose you?
¿Cuándo voy a perderte?
When am I gonna lose you, you?
¿Cuándo voy a perderte, tú?
When am I gonna lose
¿Cuándo voy a perder
I remember you closing the shutters
Recuerdo que cerraste las contraventanas
And laying down by my side
Y te acostaste a mi lado
And the light that was still slipping through
Y la luz que aún se filtraba
It was painting your body in stripes
Estaba pintando tu cuerpo en rayas
I remember the trees summoned down
Recuerdo que los árboles se inclinaban
Like an archangel choir
Como un coro de arcángeles
And the ocean was all we could see
Y el océano era todo lo que podíamos ver
And I knew that I wanted you
Y supe que te quería
I remember you closing the shutters
Recuerdo que cerraste las contraventanas
And laying down by my side
Y te acostaste a mi lado
And the light that was still slipping through
Y la luz que aún se filtraba
It was painting your body in stripes
Estaba pintando tu cuerpo en rayas
I remember the trees summoned down
Recuerdo que los árboles se inclinaban
Like an archangel choir
Como un coro de arcángeles
And the ocean was all we could see
Y el océano era todo lo que podíamos ver
And I knew that I wanted you
Y supe que te quería
When am I gonna lose
¿Cuándo voy a perder
When am I gonna lose you
¿Cuándo voy a perderte
When am I gonna lose you, you
¿Cuándo voy a perderte, tú
When am I gonna lose
¿Cuándo voy a perder
Wait, when am I gonna lose you?
Warte, wann werde ich dich verlieren?
How will I let you slip through?
Wie werde ich dich durch die Finger gleiten lassen?
Careless or unkind?
Nachlässig oder unfreundlich?
Trace the curving on the coastline
Verfolge die Kurven an der Küstenlinie
The Santa Lucia cliffside
Die Klippen von Santa Lucia
We'll stay here for the night
Wir bleiben hier für die Nacht
I remember you said
Ich erinnere mich, du hast gesagt
Everything has its place
Alles hat seinen Platz
Now I lie in our bed
Jetzt liege ich in unserem Bett
Wondering how to explain
Und frage mich, wie ich es erklären soll
You
Du
When am I gonna lose you?
Wann werde ich dich verlieren?
When am I gonna lose you?
Wann werde ich dich verlieren?
When am I gonna lose you?
Wann werde ich dich verlieren?
When am I gonna lose
Wann werde ich verlieren
Take another one if you need it
Nimm noch einen, wenn du ihn brauchst
Or do you already feel it?
Oder fühlst du es schon?
I felt it from the start
Ich habe es von Anfang an gefühlt
A gray silhouette of you dancing
Ein graues Silhouettenbild von dir tanzend
A shadow play that we're cast in
Ein Schattenspiel, in dem wir besetzt sind
On the cabin walls
An den Kabinenwänden
You were floating to me
Du schwebtest zu mir
In a slow motion fade
In einer Zeitlupenverblassung
Could I finally see
Könnte ich endlich sehen
Between belief and faith?
Zwischen Glaube und Vertrauen?
You
Du
When am I gonna lose you?
Wann werde ich dich verlieren?
When am I gonna lose you?
Wann werde ich dich verlieren?
When am I gonna lose you, you?
Wann werde ich dich, dich verlieren?
When am I gonna lose
Wann werde ich verlieren
I remember you closing the shutters
Ich erinnere mich, du hast die Fensterläden geschlossen
And laying down by my side
Und dich an meiner Seite hingelegt
And the light that was still slipping through
Und das Licht, das immer noch durchschlüpfte
It was painting your body in stripes
Es malte deinen Körper in Streifen
I remember the trees summoned down
Ich erinnere mich, die Bäume riefen herunter
Like an archangel choir
Wie ein Erzengelchor
And the ocean was all we could see
Und das Meer war alles, was wir sehen konnten
And I knew that I wanted you
Und ich wusste, dass ich dich wollte
I remember you closing the shutters
Ich erinnere mich, du hast die Fensterläden geschlossen
And laying down by my side
Und dich an meiner Seite hingelegt
And the light that was still slipping through
Und das Licht, das immer noch durchschlüpfte
It was painting your body in stripes
Es malte deinen Körper in Streifen
I remember the trees summoned down
Ich erinnere mich, die Bäume riefen herunter
Like an archangel choir
Wie ein Erzengelchor
And the ocean was all we could see
Und das Meer war alles, was wir sehen konnten
And I knew that I wanted you
Und ich wusste, dass ich dich wollte
When am I gonna lose
Wann werde ich verlieren
When am I gonna lose you
Wann werde ich dich verlieren
When am I gonna lose you, you
Wann werde ich dich, dich verlieren
When am I gonna lose
Wann werde ich verlieren
Wait, when am I gonna lose you?
Aspetta, quando ti perderò?
How will I let you slip through?
Come ti lascerò sfuggire?
Careless or unkind?
Per incuria o crudeltà?
Trace the curving on the coastline
Segui la curva della costa
The Santa Lucia cliffside
La scogliera di Santa Lucia
We'll stay here for the night
Resteremo qui per la notte
I remember you said
Mi ricordo che hai detto
Everything has its place
Ogni cosa ha il suo posto
Now I lie in our bed
Ora giaccio nel nostro letto
Wondering how to explain
Chiedendomi come spiegare
You
Tu
When am I gonna lose you?
Quando ti perderò?
When am I gonna lose you?
Quando ti perderò?
When am I gonna lose you?
Quando ti perderò?
When am I gonna lose
Quando ti perderò
Take another one if you need it
Prendine un altro se ne hai bisogno
Or do you already feel it?
O lo senti già?
I felt it from the start
L'ho sentito fin dall'inizio
A gray silhouette of you dancing
Una silhouette grigia di te che danzi
A shadow play that we're cast in
Un gioco d'ombre in cui siamo gettati
On the cabin walls
Sulle pareti della cabina
You were floating to me
Stavi galleggiando verso di me
In a slow motion fade
In un lento sbiadimento
Could I finally see
Potrei finalmente vedere
Between belief and faith?
Tra credenza e fede?
You
Tu
When am I gonna lose you?
Quando ti perderò?
When am I gonna lose you?
Quando ti perderò?
When am I gonna lose you, you?
Quando ti perderò, tu?
When am I gonna lose
Quando ti perderò
I remember you closing the shutters
Mi ricordo di te che chiudevi le persiane
And laying down by my side
E ti sdraiavi al mio fianco
And the light that was still slipping through
E la luce che ancora filtrava
It was painting your body in stripes
Stava dipingendo il tuo corpo a strisce
I remember the trees summoned down
Mi ricordo degli alberi chiamati giù
Like an archangel choir
Come un coro di arcangeli
And the ocean was all we could see
E l'oceano era tutto ciò che potevamo vedere
And I knew that I wanted you
E sapevo che ti volevo
I remember you closing the shutters
Mi ricordo di te che chiudevi le persiane
And laying down by my side
E ti sdraiavi al mio fianco
And the light that was still slipping through
E la luce che ancora filtrava
It was painting your body in stripes
Stava dipingendo il tuo corpo a strisce
I remember the trees summoned down
Mi ricordo degli alberi chiamati giù
Like an archangel choir
Come un coro di arcangeli
And the ocean was all we could see
E l'oceano era tutto ciò che potevamo vedere
And I knew that I wanted you
E sapevo che ti volevo
When am I gonna lose
Quando ti perderò
When am I gonna lose you
Quando ti perderò
When am I gonna lose you, you
Quando ti perderò, tu
When am I gonna lose
Quando ti perderò