All Or Nothing

AXEL EHNSTROEM, FELIX DE LAET

Paroles Traduction

All or nothing
You know what you're doing, but the clock is ticking
Give it your best and then you're onto something
And keeps on getting closer, closer
All or nothing
Everything's silent and your head just sweating
So you're not sure exactly where you're heading
You know it's getting closer, closer

If you go all in, you got a lot to lose, my friend
All or nothing
If you say all in, you don't get to choose again
All or nothing

All or nothing
Take a step forward and you know she's looking
Take a deep breath before you make it happen
Keeps on getting closer, closer

If you go all in, you got a lot to lose, my friend
All or nothing
If you say all in, you don't get to choose again
All or nothing

All or nothing
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
All or nothing
If you say all in, you don't get to choose again
All or nothing
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
All or nothing
If you say all in, you don't get to choose again
All or nothing

All or nothing
Tout ou rien
You know what you're doing, but the clock is ticking
Tu sais ce que tu fais, mais le temps presse
Give it your best and then you're onto something
Donne le meilleur de toi-même et tu tiens quelque chose
And keeps on getting closer, closer
Et ça se rapproche de plus en plus, de plus en plus
All or nothing
Tout ou rien
Everything's silent and your head just sweating
Tout est silencieux et ta tête transpire juste
So you're not sure exactly where you're heading
Quelque chose n'est pas sûr sauf la direction que tu prends
You know it's getting closer, closer
Tu sais que ça se rapproche, de plus en plus
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si tu mises tout, tu as beaucoup à perdre, mon ami
All or nothing
Tout ou rien
If you say all in, you don't get to choose again
Si tu dis "tout en", tu n'as plus le choix à nouveau
All or nothing
Tout ou rien
All or nothing
Tout ou rien
Take a step forward and you know she's looking
Fais un pas en avant et tu sais qu'elle regarde
Take a deep breath before you make it happen
Prends une grande respiration avant de le faire arriver
Keeps on getting closer, closer
Ça se rapproche de plus en plus, de plus en plus
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si tu mises tout, tu as beaucoup à perdre, mon ami
All or nothing
Tout ou rien
If you say all in, you don't get to choose again
Si tu dis "tout en", tu n'as plus le choix à nouveau
All or nothing
Tout ou rien
All or nothing
Tout ou rien
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si tu mises tout, tu as beaucoup à perdre, mon ami
All or nothing
Tout ou rien
If you say all in, you don't get to choose again
Si tu dis "tout en", tu n'as plus le choix à nouveau
All or nothing
Tout ou rien
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si tu mises tout, tu as beaucoup à perdre, mon ami
All or nothing
Tout ou rien
If you say all in, you don't get to choose again
Si tu dis "tout en", tu n'as plus le choix à nouveau
All or nothing
Tout ou rien
All or nothing
Tudo ou nada
You know what you're doing, but the clock is ticking
Você sabe o que está fazendo, mas o relógio está correndo
Give it your best and then you're onto something
Dê o seu melhor e então você está em algo
And keeps on getting closer, closer
E continua se aproximando, aproximando
All or nothing
Tudo ou nada
Everything's silent and your head just sweating
Tudo está silencioso e sua cabeça apenas suando
So you're not sure exactly where you're heading
Algo não certo, exceto o caminho que você está seguindo
You know it's getting closer, closer
Você sabe que está se aproximando, aproximando
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se você arriscar tudo, você tem muito a perder, meu amigo
All or nothing
Tudo ou nada
If you say all in, you don't get to choose again
Se você disser "arriscar tudo", você não poderá escolher novamente
All or nothing
Tudo ou nada
All or nothing
Tudo ou nada
Take a step forward and you know she's looking
Dê um passo à frente e você sabe que ela está olhando
Take a deep breath before you make it happen
Respire fundo antes de fazer acontecer
Keeps on getting closer, closer
Continua se aproximando, aproximando
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se você arriscar tudo, você tem muito a perder, meu amigo
All or nothing
Tudo ou nada
If you say all in, you don't get to choose again
Se você disser "arriscar tudo", você não poderá escolher novamente
All or nothing
Tudo ou nada
All or nothing
Tudo ou nada
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se você arriscar tudo, você tem muito a perder, meu amigo
All or nothing
Tudo ou nada
If you say all in, you don't get to choose again
Se você disser "arriscar tudo", você não poderá escolher novamente
All or nothing
Tudo ou nada
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se você arriscar tudo, você tem muito a perder, meu amigo
All or nothing
Tudo ou nada
If you say all in, you don't get to choose again
Se você disser "arriscar tudo", você não poderá escolher novamente
All or nothing
Tudo ou nada
All or nothing
Todo o nada
You know what you're doing, but the clock is ticking
Sabes lo que estás haciendo, pero el reloj está corriendo
Give it your best and then you're onto something
Dale lo mejor de ti y luego estás en algo
And keeps on getting closer, closer
Y sigue acercándose, acercándose
All or nothing
Todo o nada
Everything's silent and your head just sweating
Todo está en silencio y tu cabeza solo suda
So you're not sure exactly where you're heading
Algo no está seguro excepto el camino que estás tomando
You know it's getting closer, closer
Sabes que se está acercando, acercando
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si te arriesgas todo, tienes mucho que perder, amigo mío
All or nothing
Todo o nada
If you say all in, you don't get to choose again
Si dices "todo adentro", no puedes volver a elegir
All or nothing
Todo o nada
All or nothing
Todo o nada
Take a step forward and you know she's looking
Da un paso adelante y sabes que ella está mirando
Take a deep breath before you make it happen
Respira hondo antes de hacer que suceda
Keeps on getting closer, closer
Sigue acercándose, acercándose
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si te arriesgas todo, tienes mucho que perder, amigo mío
All or nothing
Todo o nada
If you say all in, you don't get to choose again
Si dices "todo adentro", no puedes volver a elegir
All or nothing
Todo o nada
All or nothing
Todo o nada
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si te arriesgas todo, tienes mucho que perder, amigo mío
All or nothing
Todo o nada
If you say all in, you don't get to choose again
Si dices "todo adentro", no puedes volver a elegir
All or nothing
Todo o nada
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Si te arriesgas todo, tienes mucho que perder, amigo mío
All or nothing
Todo o nada
If you say all in, you don't get to choose again
Si dices "todo adentro", no puedes volver a elegir
All or nothing
Todo o nada
All or nothing
Alles oder nichts
You know what you're doing, but the clock is ticking
Du weißt, was du tust, aber die Uhr tickt
Give it your best and then you're onto something
Gib dein Bestes und dann bist du auf etwas gestoßen
And keeps on getting closer, closer
Und es kommt immer näher, näher
All or nothing
Alles oder nichts
Everything's silent and your head just sweating
Alles ist still und dein Kopf schwitzt nur
So you're not sure exactly where you're heading
Etwas ist nicht sicher, außer der Weg, den du gehst
You know it's getting closer, closer
Du weißt, es kommt immer näher, näher
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Wenn du alles einsetzt, hast du viel zu verlieren, mein Freund
All or nothing
Alles oder nichts
If you say all in, you don't get to choose again
Wenn du „all in“ sagst, kannst du nicht noch einmal wählen
All or nothing
Alles oder nichts
All or nothing
Alles oder nichts
Take a step forward and you know she's looking
Mach einen Schritt nach vorne und du weißt, sie schaut zu
Take a deep breath before you make it happen
Atme tief ein, bevor du es geschehen lässt
Keeps on getting closer, closer
Es kommt immer näher, näher
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Wenn du alles einsetzt, hast du viel zu verlieren, mein Freund
All or nothing
Alles oder nichts
If you say all in, you don't get to choose again
Wenn du „all in“ sagst, kannst du nicht noch einmal wählen
All or nothing
Alles oder nichts
All or nothing
Alles oder nichts
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Wenn du alles einsetzt, hast du viel zu verlieren, mein Freund
All or nothing
Alles oder nichts
If you say all in, you don't get to choose again
Wenn du „all in“ sagst, kannst du nicht noch einmal wählen
All or nothing
Alles oder nichts
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Wenn du alles einsetzt, hast du viel zu verlieren, mein Freund
All or nothing
Alles oder nichts
If you say all in, you don't get to choose again
Wenn du „all in“ sagst, kannst du nicht noch einmal wählen
All or nothing
Alles oder nichts
All or nothing
Tutto o niente
You know what you're doing, but the clock is ticking
Sai cosa stai facendo, ma l'orologio sta ticchettando
Give it your best and then you're onto something
Dai il tuo meglio e poi sei su qualcosa
And keeps on getting closer, closer
E continua ad avvicinarsi, avvicinarsi
All or nothing
Tutto o niente
Everything's silent and your head just sweating
Tutto è silenzioso e la tua testa sta sudando
So you're not sure exactly where you're heading
Qualcosa non è sicuro tranne la direzione in cui stai andando
You know it's getting closer, closer
Sai che si sta avvicinando, avvicinando
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se vai all in, hai molto da perdere, amico mio
All or nothing
Tutto o niente
If you say all in, you don't get to choose again
Se dici "all in", non puoi più scegliere
All or nothing
Tutto o niente
All or nothing
Tutto o niente
Take a step forward and you know she's looking
Fai un passo avanti e sai che lei sta guardando
Take a deep breath before you make it happen
Fai un respiro profondo prima di farlo accadere
Keeps on getting closer, closer
Continua ad avvicinarsi, avvicinarsi
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se vai all in, hai molto da perdere, amico mio
All or nothing
Tutto o niente
If you say all in, you don't get to choose again
Se dici "all in", non puoi più scegliere
All or nothing
Tutto o niente
All or nothing
Tutto o niente
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se vai all in, hai molto da perdere, amico mio
All or nothing
Tutto o niente
If you say all in, you don't get to choose again
Se dici "all in", non puoi più scegliere
All or nothing
Tutto o niente
If you go all in, you got a lot to lose, my friend
Se vai all in, hai molto da perdere, amico mio
All or nothing
Tutto o niente
If you say all in, you don't get to choose again
Se dici "all in", non puoi più scegliere
All or nothing
Tutto o niente

Curiosités sur la chanson All Or Nothing de Lost Frequencies

Sur quels albums la chanson “All Or Nothing” a-t-elle été lancée par Lost Frequencies?
Lost Frequencies a lancé la chanson sur les albums “Less Is More” en 2016 et “Live at Tomorrowland Belgium 2017 [Highlights]” en 2017.
Qui a composé la chanson “All Or Nothing” de Lost Frequencies?
La chanson “All Or Nothing” de Lost Frequencies a été composée par AXEL EHNSTROEM, FELIX DE LAET.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lost Frequencies

Autres artistes de Dance music