Traffic

Lucas Rother, Oskar Schoen, Dan Utz

Paroles Traduction

Rap, pocket, drop, traffic
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage
Weh, yeah (Brasco)

Fünf Xans, eine mehr wär zu viel (weh)
Alle fake, sag mir, wer ist noch real? (Sag, wer?)
Ruf an, wir sind immer mobil (immer)
Ich küss' all deren Augen an die, die uns fühlen
Ja, ich bin so fett, noch ein Zug und ich schiel'
War immer zu nett, sie kopieren meinen Stil (weh)
Ich mach' weiter mein Ding, keiner weiß, was passiert (keiner)
Gib mir eine Million, aber keinen Major-Deal (nein)
Dass ich reich werde, kann ich Mama versprechen (Safe)
Yohji-yamamoto-pulli und die Schuhe matchen (fresh)
1019, häng' nur mit den Echten (Gang)
Ein Jibbit, 3,5, zwei Blättchen (mff)
Weh, muss 'n Part unterbrechen (oh fuck)
Weil Kunden rufen an während meiner Session (immer)
Bin echt, werd' niemals mein Team wechseln (nein)
Immer auf Strom, ja, ich liebe Action

Stack racks in the safe 'til I'm safe ('till I'm good)
In the trap, you're a joke, I'm a ace (you're a joke)
Doing well but shit is not new
Had racks, new deal, tell me if it ain't true (uh)
Leave the whip in all blue (skrrt), I be sick with no flue (yeah)
The raps not true, so we know it ain't new (uh)
I be drippin' in the stu', quick rack on the shoes
Loud pack, give me 2's, arse fat, Jimmy Choos (Gang)

Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage (hmm)
Won't stop 'til we pop, whole team laughing (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I am a savage (hmm)
Won't stop til' we pop, whole team laughing (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic

Rap, pocket, drop, traffic
Rap, poche, chute, trafic
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage
Trois bandes sur les chaussures, elle sait que je suis un sauvage
Weh, yeah (Brasco)
Weh, ouais (Brasco)
Fünf Xans, eine mehr wär zu viel (weh)
Fünf Xans, une de plus serait trop (weh)
Alle fake, sag mir, wer ist noch real? (Sag, wer?)
Tous faux, dis-moi, qui est encore réel ? (Dis, qui ?)
Ruf an, wir sind immer mobil (immer)
Appelle, nous sommes toujours mobiles (toujours)
Ich küss' all deren Augen an die, die uns fühlen
J'embrasse tous leurs yeux à ceux qui nous ressentent
Ja, ich bin so fett, noch ein Zug und ich schiel'
Oui, je suis si gros, encore une bouffée et je louche
War immer zu nett, sie kopieren meinen Stil (weh)
J'ai toujours été trop gentil, ils copient mon style (weh)
Ich mach' weiter mein Ding, keiner weiß, was passiert (keiner)
Je continue à faire mon truc, personne ne sait ce qui se passe (personne)
Gib mir eine Million, aber keinen Major-Deal (nein)
Donne-moi un million, mais pas de contrat majeur (non)
Dass ich reich werde, kann ich Mama versprechen (Safe)
Je peux promettre à maman que je deviendrai riche (Safe)
Yohji-yamamoto-pulli und die Schuhe matchen (fresh)
Pull Yohji Yamamoto et les chaussures assorties (frais)
1019, häng' nur mit den Echten (Gang)
1019, je ne traîne qu'avec les vrais (Gang)
Ein Jibbit, 3,5, zwei Blättchen (mff)
Un Jibbit, 3,5, deux feuilles (mff)
Weh, muss 'n Part unterbrechen (oh fuck)
Weh, je dois interrompre une partie (oh merde)
Weil Kunden rufen an während meiner Session (immer)
Parce que les clients appellent pendant ma session (toujours)
Bin echt, werd' niemals mein Team wechseln (nein)
Je suis vrai, je ne changerai jamais mon équipe (non)
Immer auf Strom, ja, ich liebe Action
Toujours sous tension, oui, j'aime l'action
Stack racks in the safe 'til I'm safe ('till I'm good)
Empile les racks dans le coffre-fort jusqu'à ce que je sois en sécurité ('till I'm good)
In the trap, you're a joke, I'm a ace (you're a joke)
Dans le piège, tu es une blague, je suis un as (tu es une blague)
Doing well but shit is not new
Je vais bien mais ce n'est pas nouveau
Had racks, new deal, tell me if it ain't true (uh)
J'avais des racks, nouveau contrat, dis-moi si ce n'est pas vrai (uh)
Leave the whip in all blue (skrrt), I be sick with no flue (yeah)
Laisse la voiture en tout bleu (skrrt), je suis malade sans grippe (ouais)
The raps not true, so we know it ain't new (uh)
Les raps ne sont pas vrais, donc nous savons que ce n'est pas nouveau (uh)
I be drippin' in the stu', quick rack on the shoes
Je dégouline dans le stu', rack rapide sur les chaussures
Loud pack, give me 2's, arse fat, Jimmy Choos (Gang)
Pack fort, donne-moi 2's, cul gras, Jimmy Choos (Gang)
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), poche (Gang), chute (ey), trafic (ouais)
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage (hmm)
Trois bandes sur les chaussures, elle sait que je suis un sauvage (hmm)
Won't stop 'til we pop, whole team laughing (Gang)
Ne s'arrêtera pas jusqu'à ce que nous éclations, toute l'équipe rit (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Elle se la pète avec la chaîne, ne me rends pas toxique
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), poche (Gang), chute (ey), trafic (ouais)
Three stripes on the shoes, she know I am a savage (hmm)
Trois bandes sur les chaussures, elle sait que je suis un sauvage (hmm)
Won't stop til' we pop, whole team laughing (Gang)
Ne s'arrêtera pas jusqu'à ce que nous éclations, toute l'équipe rit (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Elle se la pète avec la chaîne, ne me rends pas toxique
Rap, pocket, drop, traffic
Rap, bolso, queda, trânsito
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage
Três listras nos sapatos, ela sabe que sou selvagem
Weh, yeah (Brasco)
Weh, yeah (Brasco)
Fünf Xans, eine mehr wär zu viel (weh)
Cinco Xans, mais um seria demais (weh)
Alle fake, sag mir, wer ist noch real? (Sag, wer?)
Todos falsos, me diga, quem ainda é real? (Diga, quem?)
Ruf an, wir sind immer mobil (immer)
Ligue, estamos sempre móveis (sempre)
Ich küss' all deren Augen an die, die uns fühlen
Beijo todos os olhos daqueles que nos sentem
Ja, ich bin so fett, noch ein Zug und ich schiel'
Sim, estou tão gordo, mais uma tragada e eu estrabismo
War immer zu nett, sie kopieren meinen Stil (weh)
Sempre fui muito gentil, eles copiam meu estilo (weh)
Ich mach' weiter mein Ding, keiner weiß, was passiert (keiner)
Continuo fazendo a minha coisa, ninguém sabe o que vai acontecer (ninguém)
Gib mir eine Million, aber keinen Major-Deal (nein)
Me dê um milhão, mas não um contrato com uma grande gravadora (não)
Dass ich reich werde, kann ich Mama versprechen (Safe)
Que vou ficar rico, posso prometer à minha mãe (seguro)
Yohji-yamamoto-pulli und die Schuhe matchen (fresh)
Suéter Yohji Yamamoto e os sapatos combinam (fresco)
1019, häng' nur mit den Echten (Gang)
1019, só ando com os verdadeiros (Gang)
Ein Jibbit, 3,5, zwei Blättchen (mff)
Um Jibbit, 3,5, duas folhas (mff)
Weh, muss 'n Part unterbrechen (oh fuck)
Weh, tenho que interromper uma parte (oh droga)
Weil Kunden rufen an während meiner Session (immer)
Porque os clientes ligam durante minha sessão (sempre)
Bin echt, werd' niemals mein Team wechseln (nein)
Sou verdadeiro, nunca vou mudar minha equipe (não)
Immer auf Strom, ja, ich liebe Action
Sempre ligado, sim, eu amo ação
Stack racks in the safe 'til I'm safe ('till I'm good)
Empilho dinheiro no cofre até estar seguro ('até eu estar bem)
In the trap, you're a joke, I'm a ace (you're a joke)
Na armadilha, você é uma piada, eu sou um ás (você é uma piada)
Doing well but shit is not new
Estou indo bem, mas isso não é novidade
Had racks, new deal, tell me if it ain't true (uh)
Tinha dinheiro, novo contrato, me diga se não é verdade (uh)
Leave the whip in all blue (skrrt), I be sick with no flue (yeah)
Deixo o carro todo azul (skrrt), fico doente sem gripe (yeah)
The raps not true, so we know it ain't new (uh)
Os raps não são verdadeiros, então sabemos que não são novos (uh)
I be drippin' in the stu', quick rack on the shoes
Estou pingando no estúdio, dinheiro rápido nos sapatos
Loud pack, give me 2's, arse fat, Jimmy Choos (Gang)
Pacote alto, me dê 2's, bunda gorda, Jimmy Choos (Gang)
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), bolso (Gang), queda (ey), trânsito (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage (hmm)
Três listras nos sapatos, ela sabe que sou selvagem (hmm)
Won't stop 'til we pop, whole team laughing (Gang)
Não vou parar até estourarmos, toda a equipe rindo (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Ela se exibindo com a corrente, não me torne tóxico
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), bolso (Gang), queda (ey), trânsito (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I am a savage (hmm)
Três listras nos sapatos, ela sabe que sou selvagem (hmm)
Won't stop til' we pop, whole team laughing (Gang)
Não vou parar até estourarmos, toda a equipe rindo (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Ela se exibindo com a corrente, não me torne tóxico
Rap, pocket, drop, traffic
Rap, pocket, drop, traffic
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage
Three stripes on the shoes, she knows I'm a savage
Weh, yeah (Brasco)
Weh, yeah (Brasco)
Fünf Xans, eine mehr wär zu viel (weh)
Five Xans, one more would be too much (weh)
Alle fake, sag mir, wer ist noch real? (Sag, wer?)
Everyone's fake, tell me, who's still real? (Say, who?)
Ruf an, wir sind immer mobil (immer)
Call, we're always mobile (always)
Ich küss' all deren Augen an die, die uns fühlen
I kiss all their eyes to those who feel us
Ja, ich bin so fett, noch ein Zug und ich schiel'
Yes, I'm so fat, one more pull and I squint
War immer zu nett, sie kopieren meinen Stil (weh)
Was always too nice, they copy my style (weh)
Ich mach' weiter mein Ding, keiner weiß, was passiert (keiner)
I keep doing my thing, no one knows what's happening (no one)
Gib mir eine Million, aber keinen Major-Deal (nein)
Give me a million, but no major deal (no)
Dass ich reich werde, kann ich Mama versprechen (Safe)
That I'll get rich, I can promise mom (Safe)
Yohji-yamamoto-pulli und die Schuhe matchen (fresh)
Yohji Yamamoto sweater and the shoes match (fresh)
1019, häng' nur mit den Echten (Gang)
1019, only hang with the real ones (Gang)
Ein Jibbit, 3,5, zwei Blättchen (mff)
One Jibbit, 3.5, two papers (mff)
Weh, muss 'n Part unterbrechen (oh fuck)
Weh, have to interrupt a part (oh fuck)
Weil Kunden rufen an während meiner Session (immer)
Because customers call during my session (always)
Bin echt, werd' niemals mein Team wechseln (nein)
I'm real, will never change my team (no)
Immer auf Strom, ja, ich liebe Action
Always on power, yes, I love action
Stack racks in the safe 'til I'm safe ('till I'm good)
Stack racks in the safe until I'm safe ('till I'm good)
In the trap, you're a joke, I'm a ace (you're a joke)
In the trap, you're a joke, I'm an ace (you're a joke)
Doing well but shit is not new
Doing well but shit is not new
Had racks, new deal, tell me if it ain't true (uh)
Had racks, new deal, tell me if it ain't true (uh)
Leave the whip in all blue (skrrt), I be sick with no flue (yeah)
Leave the whip in all blue (skrrt), I be sick with no flu (yeah)
The raps not true, so we know it ain't new (uh)
The raps not true, so we know it ain't new (uh)
I be drippin' in the stu', quick rack on the shoes
I be drippin' in the stu', quick rack on the shoes
Loud pack, give me 2's, arse fat, Jimmy Choos (Gang)
Loud pack, give me 2's, ass fat, Jimmy Choos (Gang)
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage (hmm)
Three stripes on the shoes, she knows I'm a savage (hmm)
Won't stop 'til we pop, whole team laughing (Gang)
Won't stop 'til we pop, whole team laughing (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I am a savage (hmm)
Three stripes on the shoes, she knows I am a savage (hmm)
Won't stop til' we pop, whole team laughing (Gang)
Won't stop til' we pop, whole team laughing (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Rap, pocket, drop, traffic
Rap, bolsillo, caída, tráfico
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage
Tres rayas en los zapatos, ella sabe que soy un salvaje
Weh, yeah (Brasco)
Weh, sí (Brasco)
Fünf Xans, eine mehr wär zu viel (weh)
Cinco Xans, una más sería demasiado (weh)
Alle fake, sag mir, wer ist noch real? (Sag, wer?)
Todos falsos, dime, ¿quién es aún real? (Dime, ¿quién?)
Ruf an, wir sind immer mobil (immer)
Llama, siempre estamos móviles (siempre)
Ich küss' all deren Augen an die, die uns fühlen
Beso todos sus ojos a los que nos sienten
Ja, ich bin so fett, noch ein Zug und ich schiel'
Sí, estoy tan gordo, una calada más y bizqueo
War immer zu nett, sie kopieren meinen Stil (weh)
Siempre fui demasiado amable, copian mi estilo (weh)
Ich mach' weiter mein Ding, keiner weiß, was passiert (keiner)
Sigo haciendo lo mío, nadie sabe lo que pasa (nadie)
Gib mir eine Million, aber keinen Major-Deal (nein)
Dame un millón, pero no un contrato con una discográfica importante (no)
Dass ich reich werde, kann ich Mama versprechen (Safe)
Que me haré rico, puedo prometérselo a mamá (seguro)
Yohji-yamamoto-pulli und die Schuhe matchen (fresh)
Sudadera Yohji Yamamoto y los zapatos a juego (fresco)
1019, häng' nur mit den Echten (Gang)
1019, solo me junto con los verdaderos (pandilla)
Ein Jibbit, 3,5, zwei Blättchen (mff)
Un Jibbit, 3,5, dos hojas (mff)
Weh, muss 'n Part unterbrechen (oh fuck)
Weh, tengo que interrumpir una parte (oh mierda)
Weil Kunden rufen an während meiner Session (immer)
Porque los clientes llaman durante mi sesión (siempre)
Bin echt, werd' niemals mein Team wechseln (nein)
Soy auténtico, nunca cambiaré mi equipo (no)
Immer auf Strom, ja, ich liebe Action
Siempre con energía, sí, amo la acción
Stack racks in the safe 'til I'm safe ('till I'm good)
Apilo billetes en la caja fuerte hasta que estoy seguro ('hasta que estoy bien)
In the trap, you're a joke, I'm a ace (you're a joke)
En la trampa, eres una broma, yo soy un as (eres una broma)
Doing well but shit is not new
Lo estoy haciendo bien pero esto no es nuevo
Had racks, new deal, tell me if it ain't true (uh)
Tenía billetes, nuevo trato, dime si no es cierto (uh)
Leave the whip in all blue (skrrt), I be sick with no flue (yeah)
Dejo el coche en azul (skrrt), estoy enfermo sin gripe (sí)
The raps not true, so we know it ain't new (uh)
El rap no es cierto, así que sabemos que no es nuevo (uh)
I be drippin' in the stu', quick rack on the shoes
Estoy goteando en el estudio, rápido montón en los zapatos
Loud pack, give me 2's, arse fat, Jimmy Choos (Gang)
Paquete fuerte, dame 2's, trasero gordo, Jimmy Choos (Pandilla)
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), bolsillo (Pandilla), caída (ey), tráfico (sí)
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage (hmm)
Tres rayas en los zapatos, ella sabe que soy un salvaje (hmm)
Won't stop 'til we pop, whole team laughing (Gang)
No pararemos hasta que estallemos, todo el equipo riendo (Pandilla)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Ella presume con la cadena, no me hagas tóxico
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), bolsillo (Pandilla), caída (ey), tráfico (sí)
Three stripes on the shoes, she know I am a savage (hmm)
Tres rayas en los zapatos, ella sabe que soy un salvaje (hmm)
Won't stop til' we pop, whole team laughing (Gang)
No pararemos hasta que estallemos, todo el equipo riendo (Pandilla)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Ella presume con la cadena, no me hagas tóxico
Rap, pocket, drop, traffic
Rap, tasca, goccia, traffico
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage
Tre strisce sulle scarpe, sa che sono un selvaggio
Weh, yeah (Brasco)
Weh, yeah (Brasco)
Fünf Xans, eine mehr wär zu viel (weh)
Cinque Xans, una in più sarebbe troppo (weh)
Alle fake, sag mir, wer ist noch real? (Sag, wer?)
Tutti falsi, dimmi, chi è ancora reale? (Dimmi, chi?)
Ruf an, wir sind immer mobil (immer)
Chiamami, siamo sempre mobili (sempre)
Ich küss' all deren Augen an die, die uns fühlen
Bacio tutti i loro occhi a quelli che ci sentono
Ja, ich bin so fett, noch ein Zug und ich schiel'
Sì, sono così grasso, un altro tiro e strabuzzo gli occhi
War immer zu nett, sie kopieren meinen Stil (weh)
Ero sempre troppo gentile, copiano il mio stile (weh)
Ich mach' weiter mein Ding, keiner weiß, was passiert (keiner)
Continuo a fare la mia cosa, nessuno sa cosa succede (nessuno)
Gib mir eine Million, aber keinen Major-Deal (nein)
Dammi un milione, ma nessun accordo con una major (no)
Dass ich reich werde, kann ich Mama versprechen (Safe)
Posso promettere a mia madre che diventerò ricco (sicuro)
Yohji-yamamoto-pulli und die Schuhe matchen (fresh)
Felpa Yohji Yamamoto e le scarpe che si abbinano (fresco)
1019, häng' nur mit den Echten (Gang)
1019, sto solo con i veri (Gang)
Ein Jibbit, 3,5, zwei Blättchen (mff)
Un Jibbit, 3,5, due fogli (mff)
Weh, muss 'n Part unterbrechen (oh fuck)
Weh, devo interrompere una parte (oh cavolo)
Weil Kunden rufen an während meiner Session (immer)
Perché i clienti chiamano durante la mia sessione (sempre)
Bin echt, werd' niemals mein Team wechseln (nein)
Sono vero, non cambierò mai la mia squadra (no)
Immer auf Strom, ja, ich liebe Action
Sempre in tensione, sì, amo l'azione
Stack racks in the safe 'til I'm safe ('till I'm good)
Accumulo soldi nella cassaforte finché non sono al sicuro (finché sto bene)
In the trap, you're a joke, I'm a ace (you're a joke)
Nella trappola, sei uno scherzo, io sono un asso (sei uno scherzo)
Doing well but shit is not new
Sto andando bene ma non è nulla di nuovo
Had racks, new deal, tell me if it ain't true (uh)
Avevo soldi, nuovo contratto, dimmi se non è vero (uh)
Leave the whip in all blue (skrrt), I be sick with no flue (yeah)
Lascio la macchina in tutto blu (skrrt), sto male senza influenza (yeah)
The raps not true, so we know it ain't new (uh)
Il rap non è vero, quindi sappiamo che non è nuovo (uh)
I be drippin' in the stu', quick rack on the shoes
Sto gocciolando nello studio, soldi veloci sulle scarpe
Loud pack, give me 2's, arse fat, Jimmy Choos (Gang)
Pacco rumoroso, dammene due, culo grosso, Jimmy Choos (Gang)
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), tasca (Gang), goccia (ey), traffico (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I'm a savage (hmm)
Tre strisce sulle scarpe, sa che sono un selvaggio (hmm)
Won't stop 'til we pop, whole team laughing (Gang)
Non mi fermerò finché non esplodiamo, tutta la squadra ride (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Si pavoneggia con la catena, non farmi diventare tossico
Rap (weh), pocket (Gang), drop (ey), traffic (yeah)
Rap (weh), tasca (Gang), goccia (ey), traffico (yeah)
Three stripes on the shoes, she know I am a savage (hmm)
Tre strisce sulle scarpe, sa che sono un selvaggio (hmm)
Won't stop til' we pop, whole team laughing (Gang)
Non mi fermerò finché non esplodiamo, tutta la squadra ride (Gang)
She flexin' with the chain, don't make me toxic
Si pavoneggia con la catena, non farmi diventare tossico

Curiosités sur la chanson Traffic de Lucio101

Sur quels albums la chanson “Traffic” a-t-elle été lancée par Lucio101?
Lucio101 a lancé la chanson sur les albums “C.o.B 2” en 2021 et “Traffic” en 2021.
Qui a composé la chanson “Traffic” de Lucio101?
La chanson “Traffic” de Lucio101 a été composée par Lucas Rother, Oskar Schoen, Dan Utz.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Lucio101

Autres artistes de Trap