So complicated
This should be plain and simple, yeah
Don't have to say shit, hush
'Round and 'round and 'round we go
At my tempo
We're not supposed to be here
But I give you more than just somethin'
You better focus more clear
'Cause we can't afford to break nothin'
It should feel like love whenever we touch
But we can't get stuck in the color of lust
Don't it feel like love, love?
Feels like love, love
Stimulated
Can't fight it 'cause we're gonna lose
Manipulate me, baby
Make me do what you want me to, to
We're not supposed to be here
But I give you more than just somethin'
You better focus more clear
'Cause we can't afford to break nothin'
It should feel like love whenever we touch
But we can't get stuck in the color of lust
Don't it feel like love, love?
Feels like love, love
It should feel like love whenever we touch
But we can't get stuck in the color of lust
Don't it feel like love, love?
Feels like love, love
One, two, three
Dearly departed
Last love died from broken, heartless
Everybody out here love to start shit
I could see me, you, new apartment
I could see three two kid departments
Must be hell how we keep it sparkin'
See you doin' well and you still ain't lost it
Every single line, say you wanna cross it
You crossed that out (yeah) with these SI diamonds
Red bottoms, cross that out (no, no, no, no, no)
Uh, puppy
Best guy in the world ever
Cross that out
Uh, faithful, loyal
You can cross all of this out
Uh, Barbados
London, Paris
I think we've done it all now (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Well, at least in my mind
Do what you wanna do, baby
Don't stay gone too long, hahaha
Oh, I need you now (whenever we touch, it's like love)
Stick around, I'll take you to meet my uncle, Uncle Pernel
We call him "PP Party," he the the handicap rapper
He the coolest motherfucker (yeah, hmm)
(Feels like love)
So complicated
Tellement compliqué
This should be plain and simple, yeah
Cela devrait être simple et clair, ouais
Don't have to say shit, hush
Pas besoin de dire de la merde, chut
'Round and 'round and 'round we go
On tourne en rond et en rond
At my tempo
À mon rythme
We're not supposed to be here
On n'est pas censés être ici
But I give you more than just somethin'
Mais je te donne plus que juste quelque chose
You better focus more clear
Tu ferais mieux de te concentrer plus clairement
'Cause we can't afford to break nothin'
Parce qu'on ne peut pas se permettre de casser quoi que ce soit
It should feel like love whenever we touch
Ça devrait ressembler à de l'amour chaque fois qu'on se touche
But we can't get stuck in the color of lust
Mais on ne peut pas rester coincés dans la couleur de la luxure
Don't it feel like love, love?
Ça ne ressemble pas à de l'amour, amour ?
Feels like love, love
Ça ressemble à de l'amour, amour
Stimulated
Stimulé
Can't fight it 'cause we're gonna lose
On ne peut pas lutter parce qu'on va perdre
Manipulate me, baby
Manipule-moi, bébé
Make me do what you want me to, to
Fais-moi faire ce que tu veux que je fasse, fais
We're not supposed to be here
On n'est pas censés être ici
But I give you more than just somethin'
Mais je te donne plus que juste quelque chose
You better focus more clear
Tu ferais mieux de te concentrer plus clairement
'Cause we can't afford to break nothin'
Parce qu'on ne peut pas se permettre de casser quoi que ce soit
It should feel like love whenever we touch
Ça devrait ressembler à de l'amour chaque fois qu'on se touche
But we can't get stuck in the color of lust
Mais on ne peut pas rester coincés dans la couleur de la luxure
Don't it feel like love, love?
Ça ne ressemble pas à de l'amour, amour ?
Feels like love, love
Ça ressemble à de l'amour, amour
It should feel like love whenever we touch
Ça devrait ressembler à de l'amour chaque fois qu'on se touche
But we can't get stuck in the color of lust
Mais on ne peut pas rester coincés dans la couleur de la luxure
Don't it feel like love, love?
Ça ne ressemble pas à de l'amour, amour ?
Feels like love, love
Ça ressemble à de l'amour, amour
One, two, three
Un, deux, trois
Dearly departed
Chèrement disparu
Last love died from broken, heartless
Le dernier amour est mort de cœur brisé, sans cœur
Everybody out here love to start shit
Tout le monde ici aime provoquer des problèmes
I could see me, you, new apartment
Je peux me voir, toi, nouvel appartement
I could see three two kid departments
Je peux voir trois deux départements pour enfants
Must be hell how we keep it sparkin'
Ce doit être l'enfer comment on garde l'étincelle
See you doin' well and you still ain't lost it
Je te vois bien et tu n'as toujours pas perdu
Every single line, say you wanna cross it
Chaque ligne, tu dis que tu veux la franchir
You crossed that out (yeah) with these SI diamonds
Tu as barré ça (ouais) avec ces diamants SI
Red bottoms, cross that out (no, no, no, no, no)
Fonds rouges, barre ça (non, non, non, non, non)
Uh, puppy
Euh, chiot
Best guy in the world ever
Meilleur gars du monde jamais
Cross that out
Barre ça
Uh, faithful, loyal
Euh, fidèle, loyal
You can cross all of this out
Tu peux barrer tout ça
Uh, Barbados
Euh, la Barbade
London, Paris
Londres, Paris
I think we've done it all now (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Je pense qu'on a tout fait maintenant (ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais)
Well, at least in my mind
Eh bien, au moins dans mon esprit
Do what you wanna do, baby
Fais ce que tu veux faire, bébé
Don't stay gone too long, hahaha
Ne reste pas trop longtemps, hahaha
Oh, I need you now (whenever we touch, it's like love)
Oh, j'ai besoin de toi maintenant (chaque fois qu'on se touche, c'est comme de l'amour)
Stick around, I'll take you to meet my uncle, Uncle Pernel
Reste, je t'emmènerai rencontrer mon oncle, Oncle Pernel
We call him "PP Party," he the the handicap rapper
On l'appelle "PP Party", c'est le rappeur handicapé
He the coolest motherfucker (yeah, hmm)
C'est le mec le plus cool (ouais, hmm)
(Feels like love)
(Ça ressemble à de l'amour)
So complicated
Tão complicado
This should be plain and simple, yeah
Isso deveria ser simples e direto, sim
Don't have to say shit, hush
Não precisa dizer nada, silêncio
'Round and 'round and 'round we go
Rodamos e rodamos e rodamos
At my tempo
No meu ritmo
We're not supposed to be here
Não deveríamos estar aqui
But I give you more than just somethin'
Mas eu te dou mais do que apenas algo
You better focus more clear
É melhor focar mais claramente
'Cause we can't afford to break nothin'
Porque não podemos nos dar ao luxo de quebrar nada
It should feel like love whenever we touch
Deveria parecer amor sempre que nos tocamos
But we can't get stuck in the color of lust
Mas não podemos ficar presos na cor da luxúria
Don't it feel like love, love?
Não parece amor, amor?
Feels like love, love
Parece amor, amor
Stimulated
Estimulado
Can't fight it 'cause we're gonna lose
Não podemos lutar porque vamos perder
Manipulate me, baby
Manipule-me, querida
Make me do what you want me to, to
Faça-me fazer o que você quer que eu faça
We're not supposed to be here
Não deveríamos estar aqui
But I give you more than just somethin'
Mas eu te dou mais do que apenas algo
You better focus more clear
É melhor focar mais claramente
'Cause we can't afford to break nothin'
Porque não podemos nos dar ao luxo de quebrar nada
It should feel like love whenever we touch
Deveria parecer amor sempre que nos tocamos
But we can't get stuck in the color of lust
Mas não podemos ficar presos na cor da luxúria
Don't it feel like love, love?
Não parece amor, amor?
Feels like love, love
Parece amor, amor
It should feel like love whenever we touch
Deveria parecer amor sempre que nos tocamos
But we can't get stuck in the color of lust
Mas não podemos ficar presos na cor da luxúria
Don't it feel like love, love?
Não parece amor, amor?
Feels like love, love
Parece amor, amor
One, two, three
Um, dois, três
Dearly departed
Queridamente partiu
Last love died from broken, heartless
Último amor morreu de coração partido
Everybody out here love to start shit
Todo mundo por aqui adora começar confusão
I could see me, you, new apartment
Eu posso ver eu, você, novo apartamento
I could see three two kid departments
Eu posso ver três dois departamentos infantis
Must be hell how we keep it sparkin'
Deve ser inferno como mantemos a faísca
See you doin' well and you still ain't lost it
Vejo você indo bem e você ainda não perdeu
Every single line, say you wanna cross it
Cada linha única, diz que você quer cruzar
You crossed that out (yeah) with these SI diamonds
Você cruzou isso (sim) com esses diamantes SI
Red bottoms, cross that out (no, no, no, no, no)
Fundos vermelhos, cruzam isso (não, não, não, não, não)
Uh, puppy
Uh, filhote
Best guy in the world ever
Melhor cara do mundo de todos os tempos
Cross that out
Cruze isso
Uh, faithful, loyal
Uh, fiel, leal
You can cross all of this out
Você pode cruzar tudo isso
Uh, Barbados
Uh, Barbados
London, Paris
Londres, Paris
I think we've done it all now (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Acho que já fizemos tudo agora (sim, sim, sim, sim, sim, sim)
Well, at least in my mind
Bem, pelo menos na minha mente
Do what you wanna do, baby
Faça o que você quiser, querida
Don't stay gone too long, hahaha
Não fique fora por muito tempo, hahaha
Oh, I need you now (whenever we touch, it's like love)
Oh, eu preciso de você agora (sempre que nos tocamos, é como amor)
Stick around, I'll take you to meet my uncle, Uncle Pernel
Fique por perto, vou te levar para conhecer meu tio, Tio Pernel
We call him "PP Party," he the the handicap rapper
Nós o chamamos de "PP Party", ele é o rapper com deficiência
He the coolest motherfucker (yeah, hmm)
Ele é o cara mais legal (sim, hmm)
(Feels like love)
(Parece amor)
So complicated
Tan complicado
This should be plain and simple, yeah
Esto debería ser simple y claro, sí
Don't have to say shit, hush
No tienes que decir nada, silencio
'Round and 'round and 'round we go
Giramos y giramos en círculos
At my tempo
A mi ritmo
We're not supposed to be here
No se supone que estemos aquí
But I give you more than just somethin'
Pero te doy más que solo algo
You better focus more clear
Debes concentrarte con más claridad
'Cause we can't afford to break nothin'
Porque no podemos permitirnos romper nada
It should feel like love whenever we touch
Debería sentirse como amor cada vez que nos tocamos
But we can't get stuck in the color of lust
Pero no podemos quedarnos atrapados en el color del deseo
Don't it feel like love, love?
¿No se siente como amor, amor?
Feels like love, love
Se siente como amor, amor
Stimulated
Estimulados
Can't fight it 'cause we're gonna lose
No podemos luchar contra ello porque vamos a perder
Manipulate me, baby
Manipúlame, cariño
Make me do what you want me to, to
Hazme hacer lo que quieres que haga
We're not supposed to be here
No se supone que estemos aquí
But I give you more than just somethin'
Pero te doy más que solo algo
You better focus more clear
Debes concentrarte con más claridad
'Cause we can't afford to break nothin'
Porque no podemos permitirnos romper nada
It should feel like love whenever we touch
Debería sentirse como amor cada vez que nos tocamos
But we can't get stuck in the color of lust
Pero no podemos quedarnos atrapados en el color del deseo
Don't it feel like love, love?
¿No se siente como amor, amor?
Feels like love, love
Se siente como amor, amor
It should feel like love whenever we touch
Debería sentirse como amor cada vez que nos tocamos
But we can't get stuck in the color of lust
Pero no podemos quedarnos atrapados en el color del deseo
Don't it feel like love, love?
¿No se siente como amor, amor?
Feels like love, love
Se siente como amor, amor
One, two, three
Uno, dos, tres
Dearly departed
Queridamente fallecido
Last love died from broken, heartless
El último amor murió de corazón roto, sin sentimientos
Everybody out here love to start shit
Todos aquí les encanta comenzar problemas
I could see me, you, new apartment
Puedo verte en tu nuevo apartamento
I could see three two kid departments
Puedo ver dos departamentos para niños
Must be hell how we keep it sparkin'
Debe ser un infierno cómo lo mantenemos encendido
See you doin' well and you still ain't lost it
Te veo bien y aún no lo has perdido
Every single line, say you wanna cross it
Cada línea que dices, dices que quieres cruzarla
You crossed that out (yeah) with these SI diamonds
Tachaste eso (sí) con estos diamantes SI
Red bottoms, cross that out (no, no, no, no, no)
Tacones rojos, táchalo (no, no, no, no, no)
Uh, puppy
Uh, perrito
Best guy in the world ever
El mejor chico del mundo
Cross that out
Táchalo
Uh, faithful, loyal
Uh, fiel, leal
You can cross all of this out
Puedes tachar todo esto
Uh, Barbados
Uh, Barbados
London, Paris
Londres, París
I think we've done it all now (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Creo que lo hemos hecho todo ahora (sí, sí, sí, sí, sí, sí)
Well, at least in my mind
Bueno, al menos en mi mente
Do what you wanna do, baby
Haz lo que quieras hacer, cariño
Don't stay gone too long, hahaha
No te vayas por mucho tiempo, jajaja
Oh, I need you now (whenever we touch, it's like love)
Oh, te necesito ahora (cada vez que nos tocamos, es como amor)
Stick around, I'll take you to meet my uncle, Uncle Pernel
Quédate, te llevaré a conocer a mi tío, Tío Pernel
We call him "PP Party," he the the handicap rapper
Lo llamamos "PP Party", es el rapero discapacitado
He the coolest motherfucker (yeah, hmm)
Es el tipo más genial (sí, hmm)
(Feels like love)
(Se siente como amor)
So complicated
So kompliziert
This should be plain and simple, yeah
Das sollte einfach und unkompliziert sein, ja
Don't have to say shit, hush
Muss nichts sagen, still
'Round and 'round and 'round we go
Rund und rund und rund gehen wir
At my tempo
In meinem Tempo
We're not supposed to be here
Wir sollten hier nicht sein
But I give you more than just somethin'
Aber ich gebe dir mehr als nur etwas
You better focus more clear
Du solltest klarer fokussieren
'Cause we can't afford to break nothin'
Denn wir können es uns nicht leisten, etwas zu zerbrechen
It should feel like love whenever we touch
Es sollte sich wie Liebe anfühlen, wann immer wir uns berühren
But we can't get stuck in the color of lust
Aber wir dürfen nicht in der Farbe der Lust stecken bleiben
Don't it feel like love, love?
Fühlt es sich nicht an wie Liebe, Liebe?
Feels like love, love
Fühlt sich an wie Liebe, Liebe
Stimulated
Angeregt
Can't fight it 'cause we're gonna lose
Können nicht kämpfen, denn wir werden verlieren
Manipulate me, baby
Manipuliere mich, Baby
Make me do what you want me to, to
Lass mich tun, was du willst, zu, zu
We're not supposed to be here
Wir sollten hier nicht sein
But I give you more than just somethin'
Aber ich gebe dir mehr als nur etwas
You better focus more clear
Du solltest klarer fokussieren
'Cause we can't afford to break nothin'
Denn wir können es uns nicht leisten, etwas zu zerbrechen
It should feel like love whenever we touch
Es sollte sich wie Liebe anfühlen, wann immer wir uns berühren
But we can't get stuck in the color of lust
Aber wir dürfen nicht in der Farbe der Lust stecken bleiben
Don't it feel like love, love?
Fühlt es sich nicht an wie Liebe, Liebe?
Feels like love, love
Fühlt sich an wie Liebe, Liebe
It should feel like love whenever we touch
Es sollte sich wie Liebe anfühlen, wann immer wir uns berühren
But we can't get stuck in the color of lust
Aber wir dürfen nicht in der Farbe der Lust stecken bleiben
Don't it feel like love, love?
Fühlt es sich nicht an wie Liebe, Liebe?
Feels like love, love
Fühlt sich an wie Liebe, Liebe
One, two, three
Eins, zwei, drei
Dearly departed
Teuer vermisst
Last love died from broken, heartless
Letzte Liebe starb von gebrochenem, herzlosem
Everybody out here love to start shit
Jeder hier draußen liebt es, Ärger zu machen
I could see me, you, new apartment
Ich könnte mich sehen, dich, neue Wohnung
I could see three two kid departments
Ich könnte drei zwei Kinderabteilungen sehen
Must be hell how we keep it sparkin'
Muss die Hölle sein, wie wir es am Laufen halten
See you doin' well and you still ain't lost it
Ich sehe, du machst es gut und du hast es immer noch nicht verloren
Every single line, say you wanna cross it
Jede einzelne Linie, sagst du, willst du sie überschreiten
You crossed that out (yeah) with these SI diamonds
Du hast das ausgestrichen (ja) mit diesen SI Diamanten
Red bottoms, cross that out (no, no, no, no, no)
Rote Sohlen, streich das aus (nein, nein, nein, nein, nein)
Uh, puppy
Äh, Welpe
Best guy in the world ever
Bester Kerl der Welt überhaupt
Cross that out
Streich das aus
Uh, faithful, loyal
Äh, treu, loyal
You can cross all of this out
Du kannst all das ausstreichen
Uh, Barbados
Äh, Barbados
London, Paris
London, Paris
I think we've done it all now (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Ich glaube, wir haben jetzt alles gemacht (ja, ja, ja, ja, ja, ja)
Well, at least in my mind
Naja, zumindest in meinem Kopf
Do what you wanna do, baby
Mach, was du willst, Baby
Don't stay gone too long, hahaha
Bleib nicht zu lange weg, hahaha
Oh, I need you now (whenever we touch, it's like love)
Oh, ich brauche dich jetzt (wann immer wir uns berühren, ist es wie Liebe)
Stick around, I'll take you to meet my uncle, Uncle Pernel
Bleib in der Nähe, ich bringe dich zu meinem Onkel, Onkel Pernel
We call him "PP Party," he the the handicap rapper
Wir nennen ihn „PP Party“, er ist der behinderte Rapper
He the coolest motherfucker (yeah, hmm)
Er ist der coolste Motherfucker (ja, hmm)
(Feels like love)
(Fühlt sich an wie Liebe)
So complicated
Così complicato
This should be plain and simple, yeah
Questo dovrebbe essere semplice e chiaro, sì
Don't have to say shit, hush
Non devi dire niente, silenzio
'Round and 'round and 'round we go
Giriamo e giriamo e giriamo
At my tempo
Al mio ritmo
We're not supposed to be here
Non dovremmo essere qui
But I give you more than just somethin'
Ma ti do più di qualcosa
You better focus more clear
Devi concentrarti meglio
'Cause we can't afford to break nothin'
Perché non possiamo permetterci di rompere nulla
It should feel like love whenever we touch
Dovrebbe sembrare amore ogni volta che ci tocchiamo
But we can't get stuck in the color of lust
Ma non possiamo rimanere bloccati nel colore della lussuria
Don't it feel like love, love?
Non sembra amore, amore?
Feels like love, love
Sembra amore, amore
Stimulated
Stimolato
Can't fight it 'cause we're gonna lose
Non possiamo combatterlo perché perderemo
Manipulate me, baby
Manipolami, baby
Make me do what you want me to, to
Fammi fare quello che vuoi tu, tu
We're not supposed to be here
Non dovremmo essere qui
But I give you more than just somethin'
Ma ti do più di qualcosa
You better focus more clear
Devi concentrarti meglio
'Cause we can't afford to break nothin'
Perché non possiamo permetterci di rompere nulla
It should feel like love whenever we touch
Dovrebbe sembrare amore ogni volta che ci tocchiamo
But we can't get stuck in the color of lust
Ma non possiamo rimanere bloccati nel colore della lussuria
Don't it feel like love, love?
Non sembra amore, amore?
Feels like love, love
Sembra amore, amore
It should feel like love whenever we touch
Dovrebbe sembrare amore ogni volta che ci tocchiamo
But we can't get stuck in the color of lust
Ma non possiamo rimanere bloccati nel colore della lussuria
Don't it feel like love, love?
Non sembra amore, amore?
Feels like love, love
Sembra amore, amore
One, two, three
Uno, due, tre
Dearly departed
Cariamente partito
Last love died from broken, heartless
L'ultimo amore è morto per un cuore spezzato
Everybody out here love to start shit
Tutti qui amano creare problemi
I could see me, you, new apartment
Posso vedermi, tu, nuovo appartamento
I could see three two kid departments
Posso vedere tre due reparti per bambini
Must be hell how we keep it sparkin'
Deve essere un inferno come manteniamo la scintilla
See you doin' well and you still ain't lost it
Ti vedo fare bene e non l'hai ancora perso
Every single line, say you wanna cross it
Ogni singola linea, dici che vuoi attraversarla
You crossed that out (yeah) with these SI diamonds
Hai cancellato quello (sì) con questi diamanti SI
Red bottoms, cross that out (no, no, no, no, no)
Fondi rossi, cancella quello (no, no, no, no, no)
Uh, puppy
Uh, cucciolo
Best guy in the world ever
Il miglior ragazzo del mondo
Cross that out
Cancella quello
Uh, faithful, loyal
Uh, fedele, leale
You can cross all of this out
Puoi cancellare tutto questo
Uh, Barbados
Uh, Barbados
London, Paris
Londra, Parigi
I think we've done it all now (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Penso che abbiamo fatto tutto ora (sì, sì, sì, sì, sì, sì)
Well, at least in my mind
Beh, almeno nella mia mente
Do what you wanna do, baby
Fai quello che vuoi, baby
Don't stay gone too long, hahaha
Non stare via troppo a lungo, hahaha
Oh, I need you now (whenever we touch, it's like love)
Oh, ho bisogno di te ora (ogni volta che ci tocchiamo, è come l'amore)
Stick around, I'll take you to meet my uncle, Uncle Pernel
Resta, ti porterò a conoscere mio zio, zio Pernel
We call him "PP Party," he the the handicap rapper
Lo chiamiamo "PP Party", lui è il rapper handicappato
He the coolest motherfucker (yeah, hmm)
È il tipo più figo (sì, hmm)
(Feels like love)
(Sembra amore)