I'm bravin' the night cause I can't sleep
Thinking 'bout you
Oh, thinking 'bout you
Chest beating under my head like it should be
Thinking 'bout you
Oh, thinking 'bout how
I know you had to go
The city lights just ain't your home
And I keep thinking maybe I've moved on
But baby when I hear you whisper after that song
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I know you told me to be stable
And live without you, live without you
Kiss so pure, so sweet like maple
Can't live without you, live without you
I know you had to go
The city lights just ain't your home
And I keep thinking maybe I've moved on
But baby when I hear you whisper after that song
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
All the mass between our head bones
Collide when I hear you in my voicemail
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
I'm bravin' the night cause I can't sleep
Je brave la nuit car je ne peux pas dormir
Thinking 'bout you
Penser à toi
Oh, thinking 'bout you
Oh, penser à toi
Chest beating under my head like it should be
Ma poitrine bat sous ma tête comme elle le devrait
Thinking 'bout you
Penser à toi
Oh, thinking 'bout how
Oh, penser à comment
I know you had to go
Je sais que tu devais partir
The city lights just ain't your home
Les lumières de la ville ne sont pas ton chez toi
And I keep thinking maybe I've moved on
Et je continue à penser que peut-être j'ai tourné la page
But baby when I hear you whisper after that song
Mais bébé, quand j'entends ton murmure après cette chanson
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I know you told me to be stable
Je sais que tu m'as dit d'être stable
And live without you, live without you
Et de vivre sans toi, vivre sans toi
Kiss so pure, so sweet like maple
Un baiser si pur, si doux comme de l'érable
Can't live without you, live without you
Je ne peux pas vivre sans toi, vivre sans toi
I know you had to go
Je sais que tu devais partir
The city lights just ain't your home
Les lumières de la ville ne sont pas ton chez toi
And I keep thinking maybe I've moved on
Et je continue à penser que peut-être j'ai tourné la page
But baby when I hear you whisper after that song
Mais bébé, quand j'entends ton murmure après cette chanson
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
All the mass between our head bones
Toute la masse entre nos crânes
Collide when I hear you in my voicemail
Entre en collision quand je t'entends sur ma messagerie vocale
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Tu me manques trop (tu me manques trop, tu me manques trop)
I'm bravin' the night cause I can't sleep
Estou enfrentando a noite porque não consigo dormir
Thinking 'bout you
Pensando em você
Oh, thinking 'bout you
Oh, pensando em você
Chest beating under my head like it should be
Peito batendo debaixo da minha cabeça como deveria estar
Thinking 'bout you
Pensando em você
Oh, thinking 'bout how
Oh, pensando em como
I know you had to go
Eu sei que você tinha que ir
The city lights just ain't your home
As luzes da cidade simplesmente não são o seu lar
And I keep thinking maybe I've moved on
E eu continuo pensando que talvez eu tenha seguido em frente
But baby when I hear you whisper after that song
Mas, querida, quando eu ouço você sussurrar depois daquela música
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I know you told me to be stable
Eu sei que você me disse para ser estável
And live without you, live without you
E viver sem você, viver sem você
Kiss so pure, so sweet like maple
Beijo tão puro, tão doce como maple
Can't live without you, live without you
Não consigo viver sem você, viver sem você
I know you had to go
Eu sei que você tinha que ir
The city lights just ain't your home
As luzes da cidade simplesmente não são o seu lar
And I keep thinking maybe I've moved on
E eu continuo pensando que talvez eu tenha seguido em frente
But baby when I hear you whisper after that song
Mas, querida, quando eu ouço você sussurrar depois daquela música
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
All the mass between our head bones
Toda a massa entre nossos crânios
Collide when I hear you in my voicemail
Colide quando eu ouço você na minha caixa postal
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Eu continuo sentindo muito a sua falta (sua falta, sua falta)
I'm bravin' the night cause I can't sleep
Desafío la noche porque no puedo dormir
Thinking 'bout you
Pensando en ti
Oh, thinking 'bout you
Oh, pensando en ti
Chest beating under my head like it should be
Mi pecho late bajo mi cabeza como debería
Thinking 'bout you
Pensando en ti
Oh, thinking 'bout how
Oh, pensando en cómo
I know you had to go
Sé que tenías que irte
The city lights just ain't your home
Las luces de la ciudad simplemente no son tu hogar
And I keep thinking maybe I've moved on
Y sigo pensando que tal vez he seguido adelante
But baby when I hear you whisper after that song
Pero cariño, cuando escucho tu susurro después de esa canción
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I know you told me to be stable
Sé que me dijiste que fuera estable
And live without you, live without you
Y vivir sin ti, vivir sin ti
Kiss so pure, so sweet like maple
Beso tan puro, tan dulce como el arce
Can't live without you, live without you
No puedo vivir sin ti, vivir sin ti
I know you had to go
Sé que tenías que irte
The city lights just ain't your home
Las luces de la ciudad simplemente no son tu hogar
And I keep thinking maybe I've moved on
Y sigo pensando que tal vez he seguido adelante
But baby when I hear you whisper after that song
Pero cariño, cuando escucho tu susurro después de esa canción
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
All the mass between our head bones
Toda la masa entre nuestros huesos de la cabeza
Collide when I hear you in my voicemail
Chocan cuando te escucho en mi buzón de voz
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Sigo extrañándote demasiado (demasiado, demasiado)
I'm bravin' the night cause I can't sleep
Ich trotze der Nacht, weil ich nicht schlafen kann
Thinking 'bout you
Denke an dich
Oh, thinking 'bout you
Oh, denke an dich
Chest beating under my head like it should be
Brust schlägt unter meinem Kopf, wie es sein sollte
Thinking 'bout you
Denke an dich
Oh, thinking 'bout how
Oh, denke darüber nach
I know you had to go
Ich weiß, du musstest gehen
The city lights just ain't your home
Die Stadtlichter sind einfach nicht dein Zuhause
And I keep thinking maybe I've moved on
Und ich denke immer wieder, vielleicht bin ich weitergezogen
But baby when I hear you whisper after that song
Aber Baby, wenn ich dich nach diesem Lied flüstern höre
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I know you told me to be stable
Ich weiß, du hast mir gesagt, ich soll stabil sein
And live without you, live without you
Und ohne dich leben, ohne dich leben
Kiss so pure, so sweet like maple
Kuss so rein, so süß wie Ahorn
Can't live without you, live without you
Kann nicht ohne dich leben, ohne dich leben
I know you had to go
Ich weiß, du musstest gehen
The city lights just ain't your home
Die Stadtlichter sind einfach nicht dein Zuhause
And I keep thinking maybe I've moved on
Und ich denke immer wieder, vielleicht bin ich weitergezogen
But baby when I hear you whisper after that song
Aber Baby, wenn ich dich nach diesem Lied flüstern höre
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
All the mass between our head bones
Die ganze Masse zwischen unseren Kopfknochen
Collide when I hear you in my voicemail
Kollidiert, wenn ich dich auf meiner Mailbox höre
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Ich vermisse dich zu sehr (dich zu sehr, dich zu sehr)
I'm bravin' the night cause I can't sleep
Sto affrontando la notte perché non riesco a dormire
Thinking 'bout you
Pensando a te
Oh, thinking 'bout you
Oh, pensando a te
Chest beating under my head like it should be
Il petto batte sotto la mia testa come dovrebbe
Thinking 'bout you
Pensando a te
Oh, thinking 'bout how
Oh, pensando a come
I know you had to go
So che dovevi andare
The city lights just ain't your home
Le luci della città non sono la tua casa
And I keep thinking maybe I've moved on
E continuo a pensare che forse sono andato avanti
But baby when I hear you whisper after that song
Ma baby quando sento il tuo sussurro dopo quella canzone
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I know you told me to be stable
So che mi hai detto di essere stabile
And live without you, live without you
E vivere senza di te, vivere senza di te
Kiss so pure, so sweet like maple
Bacio così puro, così dolce come l'acero
Can't live without you, live without you
Non posso vivere senza di te, vivere senza di te
I know you had to go
So che dovevi andare
The city lights just ain't your home
Le luci della città non sono la tua casa
And I keep thinking maybe I've moved on
E continuo a pensare che forse sono andato avanti
But baby when I hear you whisper after that song
Ma baby quando sento il tuo sussurro dopo quella canzone
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
All the mass between our head bones
Tutta la massa tra i nostri cranii
Collide when I hear you in my voicemail
Si scontra quando ti sento nella mia segreteria telefonica
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)
I keep missing you too much (you too much, you too much)
Continuo a sentire troppo la tua mancanza (troppo, troppo)