PIENA

Cosimo Fini, Dario Pigato, Eugenio Maimone, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Leonardo Grillotti, Marianna Mammone, MYSS KETA, Stefano Riva

Paroles Traduction

(Uè)
Va' che sto piena di guai
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Baby, so cosa vuoi
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi

Piena
Io sto piena

Nel tempo libero litigo (ouch)
Al massimo fammi un bonifico
Cerco sugar daddy (sì) con i conti grossi (uh)
O una sugar mama che mi fa gli gnocchi
Ma anche al contrario volendo (sì, dai)
Stiamo sol parlando o forse fraintendo?
Ma ho visto il tuo Instagram e mi sto chiedendo
Ma la faccia di cazzo che ti stai rifacendo

(Uè)
Va' che sto piena di guai
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
(Senti)
Va' che sto piena di guai
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Baby, so cosa vuoi
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi

Piena
Io sto piena

Sto pieno, G-U-E
Sono pieno di cash (ah-ah), sono pieni di biatch (ah-ah)
La tua tipa è in fissa con il bianco e le vendo il Dash (ahahah)
Tu eri pieno di te (eh), mo stai in sala d'attesa
Hai scoperto che la tua ragazza è piena di me (ahia)
Settecento cavalli nel mezzo, sembra che c'è un maneggio
La tua bitch io la smezzo con tutta la mia crew
Tipo la Bibbia, come il pane la spezzo
Corrotta con un pezzo a Cortina D'Ampezzo
In un minuto faccio trenta flessioni
Stai muto, sono in studio, faccio trenta sessioni
Non sono geloso ma al tuo tipo non dirlo
Tranquila, io sborro, non sbirro

(Uè)
Va' che sto piena di guai
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Baby, so cosa vuoi
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi

Sto murata, sto pieni di
Sto murata, sto pieni di
Sto murata, bagnata di
Sto murata, sto pieni di
Panata, murata, piena

Piena
Io sto

(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Va' que je suis pleine d'ennuis
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
La dévergondée de Rome, tu ne l'arrêteras jamais (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Bébé, dis-moi ce que tu veux
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Je suis pleine d'ennuis et je n'ai pas de temps pour vous
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Va' que je suis pleine d'ennuis
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Laisse-moi seule un instant et tu ne me trouveras jamais (auh)
Baby, so cosa vuoi
Bébé, je sais ce que tu veux
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Mais je suis pleine d'ennuis, je n'ai pas de temps pour vous
Piena
Pleine
Io sto piena
Je suis pleine
Nel tempo libero litigo (ouch)
Dans mon temps libre, je me dispute (ouch)
Al massimo fammi un bonifico
Au maximum, fais-moi un virement
Cerco sugar daddy (sì) con i conti grossi (uh)
Je cherche un sugar daddy (oui) avec de gros comptes (uh)
O una sugar mama che mi fa gli gnocchi
Ou une sugar mama qui me fait des gnocchis
Ma anche al contrario volendo (sì, dai)
Mais aussi à l'envers si tu veux (oui, vas-y)
Stiamo sol parlando o forse fraintendo?
On parle juste ou peut-être que je comprends mal ?
Ma ho visto il tuo Instagram e mi sto chiedendo
Mais j'ai vu ton Instagram et je me demande
Ma la faccia di cazzo che ti stai rifacendo
Mais la tête de con que tu es en train de refaire
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Va' que je suis pleine d'ennuis
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
La dévergondée de Rome, tu ne l'arrêteras jamais (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Bébé, dis-moi ce que tu veux
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Je suis pleine d'ennuis et je n'ai pas de temps pour vous
(Senti)
(Écoute)
Va' che sto piena di guai
Va' que je suis pleine d'ennuis
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Laisse-moi seule un instant et tu ne me trouveras jamais (auh)
Baby, so cosa vuoi
Bébé, je sais ce que tu veux
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Mais je suis pleine d'ennuis, je n'ai pas de temps pour vous
Piena
Pleine
Io sto piena
Je suis pleine
Sto pieno, G-U-E
Je suis plein, G-U-E
Sono pieno di cash (ah-ah), sono pieni di biatch (ah-ah)
Je suis plein de cash (ah-ah), ils sont pleins de biatch (ah-ah)
La tua tipa è in fissa con il bianco e le vendo il Dash (ahahah)
Ta meuf est obsédée par le blanc et je lui vends du Dash (ahahah)
Tu eri pieno di te (eh), mo stai in sala d'attesa
Tu étais plein de toi (eh), maintenant tu es en salle d'attente
Hai scoperto che la tua ragazza è piena di me (ahia)
Tu as découvert que ta copine est pleine de moi (aïe)
Settecento cavalli nel mezzo, sembra che c'è un maneggio
Sept cents chevaux au milieu, on dirait qu'il y a un manège
La tua bitch io la smezzo con tutta la mia crew
Ta salope, je la divise avec toute mon équipe
Tipo la Bibbia, come il pane la spezzo
Comme la Bible, je la brise comme le pain
Corrotta con un pezzo a Cortina D'Ampezzo
Corrompue avec un morceau à Cortina D'Ampezzo
In un minuto faccio trenta flessioni
En une minute, je fais trente pompes
Stai muto, sono in studio, faccio trenta sessioni
Reste silencieux, je suis en studio, je fais trente sessions
Non sono geloso ma al tuo tipo non dirlo
Je ne suis pas jaloux mais ne le dis pas à ton mec
Tranquila, io sborro, non sbirro
Tranquille, je jouis, je ne flic pas
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Va' que je suis pleine d'ennuis
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
La dévergondée de Rome, tu ne l'arrêteras jamais (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Bébé, dis-moi ce que tu veux
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Je suis pleine d'ennuis et je n'ai pas de temps pour vous
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Va' que je suis pleine d'ennuis
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Laisse-moi seule un instant et tu ne me trouveras jamais (auh)
Baby, so cosa vuoi
Bébé, je sais ce que tu veux
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Mais je suis pleine d'ennuis, je n'ai pas de temps pour vous
Sto murata, sto pieni di
Je suis murée, je suis pleine de
Sto murata, sto pieni di
Je suis murée, je suis pleine de
Sto murata, bagnata di
Je suis murée, mouillée de
Sto murata, sto pieni di
Je suis murée, je suis pleine de
Panata, murata, piena
Panata, murée, pleine
Piena
Pleine
Io sto
Je suis
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vá, estou cheia de problemas
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
A encrenqueira de Roma, você nunca vai parar (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, me diga o que você quer
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Estou cheia de problemas e não tenho tempo para vocês
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vá, estou cheia de problemas
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Me deixe sozinha por um momento e você nunca mais me encontrará (auh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, sei o que você quer
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Mas estou cheia de problemas, não tenho tempo para vocês
Piena
Cheia
Io sto piena
Estou cheia
Nel tempo libero litigo (ouch)
No meu tempo livre, eu discuto (ouch)
Al massimo fammi un bonifico
No máximo, faça uma transferência bancária para mim
Cerco sugar daddy (sì) con i conti grossi (uh)
Procuro um sugar daddy (sim) com muito dinheiro (uh)
O una sugar mama che mi fa gli gnocchi
Ou uma sugar mama que me faça nhoque
Ma anche al contrario volendo (sì, dai)
Mas também pode ser o contrário, se quiser (sim, vamos)
Stiamo sol parlando o forse fraintendo?
Estamos apenas conversando ou talvez eu esteja entendendo errado?
Ma ho visto il tuo Instagram e mi sto chiedendo
Mas eu vi o seu Instagram e estou me perguntando
Ma la faccia di cazzo che ti stai rifacendo
Que cara de idiota você está fazendo
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vá, estou cheia de problemas
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
A encrenqueira de Roma, você nunca vai parar (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, me diga o que você quer
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Estou cheia de problemas e não tenho tempo para vocês
(Senti)
(Ouça)
Va' che sto piena di guai
Vá, estou cheia de problemas
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Me deixe sozinha por um momento e você nunca mais me encontrará (auh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, sei o que você quer
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Mas estou cheia de problemas, não tenho tempo para vocês
Piena
Cheia
Io sto piena
Estou cheia
Sto pieno, G-U-E
Estou cheio, G-U-E
Sono pieno di cash (ah-ah), sono pieni di biatch (ah-ah)
Estou cheio de dinheiro (ah-ah), estou cheio de vadias (ah-ah)
La tua tipa è in fissa con il bianco e le vendo il Dash (ahahah)
Sua garota é obcecada com o branco e eu vendo para ela o Dash (ahahah)
Tu eri pieno di te (eh), mo stai in sala d'attesa
Você estava cheio de si (eh), agora está na sala de espera
Hai scoperto che la tua ragazza è piena di me (ahia)
Você descobriu que sua namorada está cheia de mim (ai)
Settecento cavalli nel mezzo, sembra che c'è un maneggio
Setecentos cavalos no meio, parece que tem um estábulo
La tua bitch io la smezzo con tutta la mia crew
Eu divido sua vadia com toda a minha equipe
Tipo la Bibbia, come il pane la spezzo
Como a Bíblia, eu a divido como o pão
Corrotta con un pezzo a Cortina D'Ampezzo
Corrompida com um pedaço em Cortina D'Ampezzo
In un minuto faccio trenta flessioni
Em um minuto eu faço trinta flexões
Stai muto, sono in studio, faccio trenta sessioni
Fique quieto, estou no estúdio, faço trinta sessões
Non sono geloso ma al tuo tipo non dirlo
Não sou ciumento, mas não diga ao seu cara
Tranquila, io sborro, non sbirro
Tranquila, eu gozo, não sou um policial
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vá, estou cheia de problemas
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
A encrenqueira de Roma, você nunca vai parar (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, me diga o que você quer
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Estou cheia de problemas e não tenho tempo para vocês
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vá, estou cheia de problemas
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Me deixe sozinha por um momento e você nunca mais me encontrará (auh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, sei o que você quer
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Mas estou cheia de problemas, não tenho tempo para vocês
Sto murata, sto pieni di
Estou murada, estou cheia de
Sto murata, sto pieni di
Estou murada, estou cheia de
Sto murata, bagnata di
Estou murada, molhada de
Sto murata, sto pieni di
Estou murada, estou cheia de
Panata, murata, piena
Panada, murada, cheia
Piena
Cheia
Io sto
Eu estou
(Uè)
(Uh)
Va' che sto piena di guai
Go on, I'm full of trouble
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
You'll never stop the wild one from Rome (uh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, tell me what you want
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
I'm full of trouble and I don't have time for you
(Uè)
(Uh)
Va' che sto piena di guai
Go on, I'm full of trouble
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Leave me alone for a moment and you'll never find me (uh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, I know what you want
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
But I'm full of trouble, I don't have time for you
Piena
Full
Io sto piena
I'm full
Nel tempo libero litigo (ouch)
In my free time I argue (ouch)
Al massimo fammi un bonifico
At most, make a bank transfer to me
Cerco sugar daddy (sì) con i conti grossi (uh)
I'm looking for a sugar daddy (yes) with big accounts (uh)
O una sugar mama che mi fa gli gnocchi
Or a sugar mama who makes me gnocchi
Ma anche al contrario volendo (sì, dai)
But also the other way around if you want (yes, come on)
Stiamo sol parlando o forse fraintendo?
Are we just talking or am I misunderstanding?
Ma ho visto il tuo Instagram e mi sto chiedendo
But I saw your Instagram and I'm wondering
Ma la faccia di cazzo che ti stai rifacendo
But the stupid face you're remaking
(Uè)
(Uh)
Va' che sto piena di guai
Go on, I'm full of trouble
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
You'll never stop the wild one from Rome (uh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, tell me what you want
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
I'm full of trouble and I don't have time for you
(Senti)
(Listen)
Va' che sto piena di guai
Go on, I'm full of trouble
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Leave me alone for a moment and you'll never find me (uh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, I know what you want
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
But I'm full of trouble, I don't have time for you
Piena
Full
Io sto piena
I'm full
Sto pieno, G-U-E
I'm full, G-U-E
Sono pieno di cash (ah-ah), sono pieni di biatch (ah-ah)
I'm full of cash (ah-ah), they're full of bitches (ah-ah)
La tua tipa è in fissa con il bianco e le vendo il Dash (ahahah)
Your girl is obsessed with white and I sell her Dash (hahaha)
Tu eri pieno di te (eh), mo stai in sala d'attesa
You were full of yourself (eh), now you're in the waiting room
Hai scoperto che la tua ragazza è piena di me (ahia)
You found out that your girlfriend is full of me (ouch)
Settecento cavalli nel mezzo, sembra che c'è un maneggio
Seven hundred horses in the middle, it seems like there's a riding school
La tua bitch io la smezzo con tutta la mia crew
Your bitch I split her with all my crew
Tipo la Bibbia, come il pane la spezzo
Like the Bible, I break the bread
Corrotta con un pezzo a Cortina D'Ampezzo
Corrupted with a piece in Cortina D'Ampezzo
In un minuto faccio trenta flessioni
In a minute I do thirty push-ups
Stai muto, sono in studio, faccio trenta sessioni
Stay quiet, I'm in the studio, I do thirty sessions
Non sono geloso ma al tuo tipo non dirlo
I'm not jealous but don't tell your guy
Tranquila, io sborro, non sbirro
Relax, I cum, I don't spy
(Uè)
(Uh)
Va' che sto piena di guai
Go on, I'm full of trouble
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
You'll never stop the wild one from Rome (uh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, tell me what you want
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
I'm full of trouble and I don't have time for you
(Uè)
(Uh)
Va' che sto piena di guai
Go on, I'm full of trouble
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Leave me alone for a moment and you'll never find me (uh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, I know what you want
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
But I'm full of trouble, I don't have time for you
Sto murata, sto pieni di
I'm walled up, I'm full of
Sto murata, sto pieni di
I'm walled up, I'm full of
Sto murata, bagnata di
I'm walled up, wet with
Sto murata, sto pieni di
I'm walled up, I'm full of
Panata, murata, piena
Breaded, walled up, full
Piena
Full
Io sto
I'm full
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vete, estoy llena de problemas
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
No detendrás nunca a la desvergonzada de Roma (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Cariño, dime qué quieres
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Estoy llena de problemas y no tengo tiempo para vosotros
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vete, estoy llena de problemas
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Déjame solo un momento y nunca me encontrarás (auh)
Baby, so cosa vuoi
Cariño, sé lo que quieres
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Pero estoy llena de problemas, no tengo tiempo para vosotros
Piena
Llena
Io sto piena
Estoy llena
Nel tempo libero litigo (ouch)
En mi tiempo libre discuto (ouch)
Al massimo fammi un bonifico
Como mucho, hazme una transferencia
Cerco sugar daddy (sì) con i conti grossi (uh)
Busco un sugar daddy (sí) con cuentas grandes (uh)
O una sugar mama che mi fa gli gnocchi
O una sugar mama que me haga ñoquis
Ma anche al contrario volendo (sì, dai)
Pero también al revés si quieres (sí, vamos)
Stiamo sol parlando o forse fraintendo?
¿Estamos solo hablando o quizás estoy entendiendo mal?
Ma ho visto il tuo Instagram e mi sto chiedendo
Pero he visto tu Instagram y me estoy preguntando
Ma la faccia di cazzo che ti stai rifacendo
¿Por qué te estás haciendo esa cara de idiota?
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vete, estoy llena de problemas
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
No detendrás nunca a la desvergonzada de Roma (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Cariño, dime qué quieres
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Estoy llena de problemas y no tengo tiempo para vosotros
(Senti)
(Escucha)
Va' che sto piena di guai
Vete, estoy llena de problemas
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Déjame solo un momento y nunca me encontrarás (auh)
Baby, so cosa vuoi
Cariño, sé lo que quieres
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Pero estoy llena de problemas, no tengo tiempo para vosotros
Piena
Llena
Io sto piena
Estoy llena
Sto pieno, G-U-E
Estoy lleno, G-U-E
Sono pieno di cash (ah-ah), sono pieni di biatch (ah-ah)
Estoy lleno de dinero (ah-ah), están llenos de chicas (ah-ah)
La tua tipa è in fissa con il bianco e le vendo il Dash (ahahah)
Tu chica está obsesionada con el blanco y le vendo el Dash (ahahah)
Tu eri pieno di te (eh), mo stai in sala d'attesa
Estabas lleno de ti mismo (eh), ahora estás en la sala de espera
Hai scoperto che la tua ragazza è piena di me (ahia)
Has descubierto que tu novia está llena de mí (ay)
Settecento cavalli nel mezzo, sembra che c'è un maneggio
Setecientos caballos en medio, parece que hay un establo
La tua bitch io la smezzo con tutta la mia crew
A tu chica la parto por la mitad con toda mi pandilla
Tipo la Bibbia, come il pane la spezzo
Como la Biblia, como el pan la parto
Corrotta con un pezzo a Cortina D'Ampezzo
Corrompida con un trozo en Cortina D'Ampezzo
In un minuto faccio trenta flessioni
En un minuto hago treinta flexiones
Stai muto, sono in studio, faccio trenta sessioni
Quédate callado, estoy en el estudio, hago treinta sesiones
Non sono geloso ma al tuo tipo non dirlo
No soy celoso pero a tu chico no se lo digas
Tranquila, io sborro, non sbirro
Tranquila, yo eyaculo, no espío
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vete, estoy llena de problemas
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
No detendrás nunca a la desvergonzada de Roma (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Cariño, dime qué quieres
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Estoy llena de problemas y no tengo tiempo para vosotros
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Vete, estoy llena de problemas
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Déjame solo un momento y nunca me encontrarás (auh)
Baby, so cosa vuoi
Cariño, sé lo que quieres
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Pero estoy llena de problemas, no tengo tiempo para vosotros
Sto murata, sto pieni di
Estoy encerrada, estoy llena de
Sto murata, sto pieni di
Estoy encerrada, estoy llena de
Sto murata, bagnata di
Estoy encerrada, mojada de
Sto murata, sto pieni di
Estoy encerrada, estoy llena de
Panata, murata, piena
Panada, encerrada, llena
Piena
Llena
Io sto
Yo estoy
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Geh, ich habe voller Ärger
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
Die wilde Frau aus Rom, du wirst sie nie stoppen (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, sag mir was du willst
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Ich bin voller Ärger und habe keine Zeit für euch
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Geh, ich habe voller Ärger
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Lass mich nur einen Moment allein und du wirst mich nie finden (auh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, ich weiß was du willst
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Aber ich bin voller Ärger, ich habe keine Zeit für euch
Piena
Voll
Io sto piena
Ich bin voll
Nel tempo libero litigo (ouch)
In meiner Freizeit streite ich (auh)
Al massimo fammi un bonifico
Am besten machst du eine Überweisung
Cerco sugar daddy (sì) con i conti grossi (uh)
Ich suche einen Sugar Daddy (ja) mit viel Geld (uh)
O una sugar mama che mi fa gli gnocchi
Oder eine Sugar Mama, die mir Gnocchi macht
Ma anche al contrario volendo (sì, dai)
Aber auch umgekehrt, wenn du willst (ja, los)
Stiamo sol parlando o forse fraintendo?
Reden wir nur oder verstehe ich etwas falsch?
Ma ho visto il tuo Instagram e mi sto chiedendo
Aber ich habe dein Instagram gesehen und frage mich
Ma la faccia di cazzo che ti stai rifacendo
Aber das dumme Gesicht, das du machst
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Geh, ich habe voller Ärger
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
Die wilde Frau aus Rom, du wirst sie nie stoppen (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, sag mir was du willst
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Ich bin voller Ärger und habe keine Zeit für euch
(Senti)
(Hör zu)
Va' che sto piena di guai
Geh, ich habe voller Ärger
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Lass mich nur einen Moment allein und du wirst mich nie finden (auh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, ich weiß was du willst
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Aber ich bin voller Ärger, ich habe keine Zeit für euch
Piena
Voll
Io sto piena
Ich bin voll
Sto pieno, G-U-E
Ich bin voll, G-U-E
Sono pieno di cash (ah-ah), sono pieni di biatch (ah-ah)
Ich bin voller Geld (ah-ah), sie sind voller Schlampen (ah-ah)
La tua tipa è in fissa con il bianco e le vendo il Dash (ahahah)
Deine Freundin ist besessen von Weiß und ich verkaufe ihr das Dash (ahahah)
Tu eri pieno di te (eh), mo stai in sala d'attesa
Du warst voll von dir (eh), jetzt sitzt du im Wartezimmer
Hai scoperto che la tua ragazza è piena di me (ahia)
Du hast herausgefunden, dass deine Freundin voll von mir ist (aua)
Settecento cavalli nel mezzo, sembra che c'è un maneggio
Siebenhundert Pferde in der Mitte, es sieht aus wie ein Reitstall
La tua bitch io la smezzo con tutta la mia crew
Deine Schlampe, ich teile sie mit meiner ganzen Crew
Tipo la Bibbia, come il pane la spezzo
Wie die Bibel, ich breche das Brot
Corrotta con un pezzo a Cortina D'Ampezzo
Bestochen mit einem Stück in Cortina D'Ampezzo
In un minuto faccio trenta flessioni
In einer Minute mache ich dreißig Liegestütze
Stai muto, sono in studio, faccio trenta sessioni
Sei still, ich bin im Studio, mache dreißig Sessions
Non sono geloso ma al tuo tipo non dirlo
Ich bin nicht eifersüchtig, aber sag es deinem Typ nicht
Tranquila, io sborro, non sbirro
Ruhig, ich komme, ich spioniere nicht
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Geh, ich habe voller Ärger
L'allupata di Roma non la fermerai mai (auh)
Die wilde Frau aus Rom, du wirst sie nie stoppen (auh)
Baby, dimmi che vuoi
Baby, sag mir was du willst
Sono piena di guai e non ho tempo per voi
Ich bin voller Ärger und habe keine Zeit für euch
(Uè)
(Uè)
Va' che sto piena di guai
Geh, ich habe voller Ärger
Mollami solo un momento e non mi troverai mai (auh)
Lass mich nur einen Moment allein und du wirst mich nie finden (auh)
Baby, so cosa vuoi
Baby, ich weiß was du willst
Ma sono piena di guai, non ho tempo per voi
Aber ich bin voller Ärger, ich habe keine Zeit für euch
Sto murata, sto pieni di
Ich bin eingemauert, ich bin voll von
Sto murata, sto pieni di
Ich bin eingemauert, ich bin voll von
Sto murata, bagnata di
Ich bin eingemauert, nass von
Sto murata, sto pieni di
Ich bin eingemauert, ich bin voll von
Panata, murata, piena
Brot, eingemauert, voll
Piena
Voll
Io sto
Ich bin

Curiosités sur la chanson PIENA de M¥SS KETA

Quand la chanson “PIENA” a-t-elle été lancée par M¥SS KETA?
La chanson PIENA a été lancée en 2022, sur l’album “CLUB TOPPERIA”.
Qui a composé la chanson “PIENA” de M¥SS KETA?
La chanson “PIENA” de M¥SS KETA a été composée par Cosimo Fini, Dario Pigato, Eugenio Maimone, Federico Mercuri, Giordano Cremona, Leonardo Grillotti, Marianna Mammone, MYSS KETA, Stefano Riva.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] M¥SS KETA

Autres artistes de Hardcore hip hop