Luis Enrique Pizarro, Marlon Eduardo Betancur Arbelaez, Ronny Kevin Roldan Velasco, Santiago Mesa Estrada
Dime dónde estabas
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Y ahora que te besaba
La piel se hizo fuego, se nos notaba
Hoy estás en mi almohada
Con poca ropa y bien mojada
Las miradas nunca mienten
Yo te siento, tú me sientes
A ella le gusta que la toque
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Con tan solo el roce
Contigo yo quiero mil noches
Y añadirle mil días más
Deja que completa te bese
Más allá de la piel, ay
Me matan las ganas de tenerte y si te tengo, mami, me matas más
Ganas me dan
Te permito que me lleves a donde jamás yo he ido y me matas más
Ganas me dan
Dime dónde estabas
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Y ahora que te besaba
La piel se hizo fuego, se nos notaba
Hoy estás en mi almohada
Con poca ropa y bien mojada
Las miradas nunca mienten
Yo te siento, tú me sientes
A ella le gusta que la toque
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Con tan solo el roce
Estas no son horas de llamar
Y si tú me llamas, mami, es porque quieres que te parta
Cómo te tengo necesidad de comerte otra vez, todo de ti me encanta
Con una noche, mami, me enamoré
Cómo te puse al revés y esa carita de santa
Mezclando Tussi con champaña y Moët
Lo que me gusta de ti es que en la cama eres sata
Y cuando te llame toda la bellaquera
Paso en el Lambo y te recojo
Tú quieres hacerlo, pero no con cualquiera
Porque soy el único que te mojo
Tú y yo bailando el éxtasis
Mami, así se siente
Cómo te vienes encima de mí, mami caliente
Dime dónde estabas
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Y ahora que te besaba
La piel se hizo fuego, se nos notaba
Hoy estás en mi almohada
Con poca ropa y bien mojada
Las miradas nunca mienten
Yo te siento, tú me sientes
A ella le gusta que la toque
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Con tan solo el roce
Dime dónde estabas
Dis-moi où tu étais
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
J'ai fait le tour du monde, je ne te trouvais pas
Y ahora que te besaba
Et maintenant que je t'embrassais
La piel se hizo fuego, se nos notaba
La peau est devenue feu, on le remarquait
Hoy estás en mi almohada
Aujourd'hui tu es sur mon oreiller
Con poca ropa y bien mojada
Avec peu de vêtements et bien mouillée
Las miradas nunca mienten
Les regards ne mentent jamais
Yo te siento, tú me sientes
Je te sens, tu me sens
A ella le gusta que la toque
Elle aime que je la touche
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Le chemin est devenu long et nous l'avons fait jusqu'à minuit
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
C'était évident, bébé, je t'aime dans toutes les positions
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
La vie me submerge avec juste le frôlement
Con tan solo el roce
Avec juste le frôlement
Contigo yo quiero mil noches
Avec toi, je veux mille nuits
Y añadirle mil días más
Et ajouter mille jours de plus
Deja que completa te bese
Laisse-moi t'embrasser complètement
Más allá de la piel, ay
Au-delà de la peau, ah
Me matan las ganas de tenerte y si te tengo, mami, me matas más
J'ai tellement envie de t'avoir et si je t'ai, chérie, tu me tues encore plus
Ganas me dan
J'en ai envie
Te permito que me lleves a donde jamás yo he ido y me matas más
Je te permets de m'emmener où je n'ai jamais été et tu me tues encore plus
Ganas me dan
J'en ai envie
Dime dónde estabas
Dis-moi où tu étais
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
J'ai fait le tour du monde, je ne te trouvais pas
Y ahora que te besaba
Et maintenant que je t'embrassais
La piel se hizo fuego, se nos notaba
La peau est devenue feu, on le remarquait
Hoy estás en mi almohada
Aujourd'hui tu es sur mon oreiller
Con poca ropa y bien mojada
Avec peu de vêtements et bien mouillée
Las miradas nunca mienten
Les regards ne mentent jamais
Yo te siento, tú me sientes
Je te sens, tu me sens
A ella le gusta que la toque
Elle aime que je la touche
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Le chemin est devenu long et nous l'avons fait jusqu'à minuit
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
C'était évident, bébé, je t'aime dans toutes les positions
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
La vie me submerge avec juste le frôlement
Con tan solo el roce
Avec juste le frôlement
Estas no son horas de llamar
Ce ne sont pas des heures pour appeler
Y si tú me llamas, mami, es porque quieres que te parta
Et si tu m'appelles, chérie, c'est parce que tu veux que je te brise
Cómo te tengo necesidad de comerte otra vez, todo de ti me encanta
Comment j'ai besoin de te manger encore une fois, tout de toi me plaît
Con una noche, mami, me enamoré
Avec une nuit, chérie, je suis tombé amoureux
Cómo te puse al revés y esa carita de santa
Comment je t'ai mise à l'envers et ce visage d'ange
Mezclando Tussi con champaña y Moët
Mélangeant Tussi avec du champagne et du Moët
Lo que me gusta de ti es que en la cama eres sata
Ce que j'aime chez toi, c'est que tu es une diablesse au lit
Y cuando te llame toda la bellaquera
Et quand je t'appelle toute la luxure
Paso en el Lambo y te recojo
Je passe dans la Lambo et je te ramasse
Tú quieres hacerlo, pero no con cualquiera
Tu veux le faire, mais pas avec n'importe qui
Porque soy el único que te mojo
Parce que je suis le seul qui te mouille
Tú y yo bailando el éxtasis
Toi et moi dans l'extase
Mami, así se siente
Chérie, c'est ce que ça fait
Cómo te vienes encima de mí, mami caliente
Comment tu viens sur moi, chérie chaude
Dime dónde estabas
Dis-moi où tu étais
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
J'ai fait le tour du monde, je ne te trouvais pas
Y ahora que te besaba
Et maintenant que je t'embrassais
La piel se hizo fuego, se nos notaba
La peau est devenue feu, on le remarquait
Hoy estás en mi almohada
Aujourd'hui tu es sur mon oreiller
Con poca ropa y bien mojada
Avec peu de vêtements et bien mouillée
Las miradas nunca mienten
Les regards ne mentent jamais
Yo te siento, tú me sientes
Je te sens, tu me sens
A ella le gusta que la toque
Elle aime que je la touche
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Le chemin est devenu long et nous l'avons fait jusqu'à minuit
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
C'était évident, bébé, je t'aime dans toutes les positions
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
La vie me submerge avec juste le frôlement
Con tan solo el roce
Avec juste le frôlement
Dime dónde estabas
Diga-me onde você estava
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Eu dei a volta ao mundo, não te encontrava
Y ahora que te besaba
E agora que te beijava
La piel se hizo fuego, se nos notaba
A pele se tornou fogo, era notável
Hoy estás en mi almohada
Hoje você está no meu travesseiro
Con poca ropa y bien mojada
Com pouca roupa e bem molhada
Las miradas nunca mienten
Os olhares nunca mentem
Yo te siento, tú me sientes
Eu te sinto, você me sente
A ella le gusta que la toque
Ela gosta que eu a toque
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
A jornada foi longa e fizemos até as 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Era óbvio, baby, eu te amo em todas as posições
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Minha vida se derrama com apenas um toque
Con tan solo el roce
Com apenas um toque
Contigo yo quiero mil noches
Com você eu quero mil noites
Y añadirle mil días más
E adicionar mais mil dias
Deja que completa te bese
Deixe-me beijar você completamente
Más allá de la piel, ay
Além da pele, ai
Me matan las ganas de tenerte y si te tengo, mami, me matas más
Estou morrendo de vontade de te ter e se te tenho, mamãe, você me mata mais
Ganas me dan
Estou com vontade
Te permito que me lleves a donde jamás yo he ido y me matas más
Permita-me levar você aonde nunca fui e você me mata mais
Ganas me dan
Estou com vontade
Dime dónde estabas
Diga-me onde você estava
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Eu dei a volta ao mundo, não te encontrava
Y ahora que te besaba
E agora que te beijava
La piel se hizo fuego, se nos notaba
A pele se tornou fogo, era notável
Hoy estás en mi almohada
Hoje você está no meu travesseiro
Con poca ropa y bien mojada
Com pouca roupa e bem molhada
Las miradas nunca mienten
Os olhares nunca mentem
Yo te siento, tú me sientes
Eu te sinto, você me sente
A ella le gusta que la toque
Ela gosta que eu a toque
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
A jornada foi longa e fizemos até as 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Era óbvio, baby, eu te amo em todas as posições
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Minha vida se derrama com apenas um toque
Con tan solo el roce
Com apenas um toque
Estas no son horas de llamar
Não é hora de ligar
Y si tú me llamas, mami, es porque quieres que te parta
E se você me ligar, mamãe, é porque quer que eu te parta
Cómo te tengo necesidad de comerte otra vez, todo de ti me encanta
Como eu preciso te comer de novo, eu amo tudo em você
Con una noche, mami, me enamoré
Com uma noite, mamãe, eu me apaixonei
Cómo te puse al revés y esa carita de santa
Como eu te virei de cabeça para baixo e essa carinha de santa
Mezclando Tussi con champaña y Moët
Misturando Tussi com champanhe e Moët
Lo que me gusta de ti es que en la cama eres sata
O que eu gosto em você é que na cama você é safada
Y cuando te llame toda la bellaquera
E quando eu te ligar toda a safadeza
Paso en el Lambo y te recojo
Passo no Lambo e te pego
Tú quieres hacerlo, pero no con cualquiera
Você quer fazer, mas não com qualquer um
Porque soy el único que te mojo
Porque eu sou o único que te molha
Tú y yo bailando el éxtasis
Você e eu dançando o êxtase
Mami, así se siente
Mamãe, é assim que se sente
Cómo te vienes encima de mí, mami caliente
Como você vem em cima de mim, mamãe quente
Dime dónde estabas
Diga-me onde você estava
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Eu dei a volta ao mundo, não te encontrava
Y ahora que te besaba
E agora que te beijava
La piel se hizo fuego, se nos notaba
A pele se tornou fogo, era notável
Hoy estás en mi almohada
Hoje você está no meu travesseiro
Con poca ropa y bien mojada
Com pouca roupa e bem molhada
Las miradas nunca mienten
Os olhares nunca mentem
Yo te siento, tú me sientes
Eu te sinto, você me sente
A ella le gusta que la toque
Ela gosta que eu a toque
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
A jornada foi longa e fizemos até as 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Era óbvio, baby, eu te amo em todas as posições
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Minha vida se derrama com apenas um toque
Con tan solo el roce
Com apenas um toque
Dime dónde estabas
Tell me where you were
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
I went around the world, I couldn't find you
Y ahora que te besaba
And now that I kissed you
La piel se hizo fuego, se nos notaba
The skin became fire, it was noticeable
Hoy estás en mi almohada
Today you are on my pillow
Con poca ropa y bien mojada
With little clothes and very wet
Las miradas nunca mienten
Looks never lie
Yo te siento, tú me sientes
I feel you, you feel me
A ella le gusta que la toque
She likes it when I touch her
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
The road was long and we did it until 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
It was obvious, baby, I love you in all poses
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Life comes over me with just the touch
Con tan solo el roce
With just the touch
Contigo yo quiero mil noches
With you I want a thousand nights
Y añadirle mil días más
And add a thousand more days
Deja que completa te bese
Let me kiss you completely
Más allá de la piel, ay
Beyond the skin, oh
Me matan las ganas de tenerte y si te tengo, mami, me matas más
I'm dying to have you and if I have you, mommy, you kill me more
Ganas me dan
I feel like it
Te permito que me lleves a donde jamás yo he ido y me matas más
I allow you to take me where I've never been and you kill me more
Ganas me dan
I feel like it
Dime dónde estabas
Tell me where you were
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
I went around the world, I couldn't find you
Y ahora que te besaba
And now that I kissed you
La piel se hizo fuego, se nos notaba
The skin became fire, it was noticeable
Hoy estás en mi almohada
Today you are on my pillow
Con poca ropa y bien mojada
With little clothes and very wet
Las miradas nunca mienten
Looks never lie
Yo te siento, tú me sientes
I feel you, you feel me
A ella le gusta que la toque
She likes it when I touch her
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
The road was long and we did it until 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
It was obvious, baby, I love you in all poses
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Life comes over me with just the touch
Con tan solo el roce
With just the touch
Estas no son horas de llamar
These are not hours to call
Y si tú me llamas, mami, es porque quieres que te parta
And if you call me, mommy, it's because you want me to break you
Cómo te tengo necesidad de comerte otra vez, todo de ti me encanta
How I need to eat you again, I love everything about you
Con una noche, mami, me enamoré
With one night, mommy, I fell in love
Cómo te puse al revés y esa carita de santa
How I put you upside down and that saintly face
Mezclando Tussi con champaña y Moët
Mixing Tussi with champagne and Moët
Lo que me gusta de ti es que en la cama eres sata
What I like about you is that in bed you are sata
Y cuando te llame toda la bellaquera
And when I call you all the bellaquera
Paso en el Lambo y te recojo
I pass in the Lambo and I pick you up
Tú quieres hacerlo, pero no con cualquiera
You want to do it, but not with anyone
Porque soy el único que te mojo
Because I'm the only one who gets you wet
Tú y yo bailando el éxtasis
You and I dancing the ecstasy
Mami, así se siente
Mommy, that's how it feels
Cómo te vienes encima de mí, mami caliente
How you come on top of me, hot mommy
Dime dónde estabas
Tell me where you were
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
I went around the world, I couldn't find you
Y ahora que te besaba
And now that I kissed you
La piel se hizo fuego, se nos notaba
The skin became fire, it was noticeable
Hoy estás en mi almohada
Today you are on my pillow
Con poca ropa y bien mojada
With little clothes and very wet
Las miradas nunca mienten
Looks never lie
Yo te siento, tú me sientes
I feel you, you feel me
A ella le gusta que la toque
She likes it when I touch her
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
The road was long and we did it until 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
It was obvious, baby, I love you in all poses
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Life comes over me with just the touch
Con tan solo el roce
With just the touch
Dime dónde estabas
Sag mir, wo du warst
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Ich habe die Welt umrundet, konnte dich nicht finden
Y ahora que te besaba
Und jetzt, wo ich dich küsse
La piel se hizo fuego, se nos notaba
Unsere Haut wurde zu Feuer, es war offensichtlich
Hoy estás en mi almohada
Heute bist du auf meinem Kissen
Con poca ropa y bien mojada
Mit wenig Kleidung und ganz nass
Las miradas nunca mienten
Blicke lügen nie
Yo te siento, tú me sientes
Ich fühle dich, du fühlst mich
A ella le gusta que la toque
Sie mag es, wenn ich sie berühre
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Der Weg war lang und wir machten es bis 12 Uhr
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Es war offensichtlich, Baby, ich liebe dich in allen Positionen
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Das Leben überwältigt mich mit nur einer Berührung
Con tan solo el roce
Mit nur einer Berührung
Contigo yo quiero mil noches
Mit dir möchte ich tausend Nächte
Y añadirle mil días más
Und füge tausend Tage hinzu
Deja que completa te bese
Lass mich dich ganz küssen
Más allá de la piel, ay
Jenseits der Haut, oh
Me matan las ganas de tenerte y si te tengo, mami, me matas más
Ich sterbe vor Verlangen, dich zu haben und wenn ich dich habe, Mami, bringst du mich um
Ganas me dan
Ich habe Lust
Te permito que me lleves a donde jamás yo he ido y me matas más
Ich erlaube dir, mich an Orte zu bringen, an denen ich noch nie war und du bringst mich um
Ganas me dan
Ich habe Lust
Dime dónde estabas
Sag mir, wo du warst
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Ich habe die Welt umrundet, konnte dich nicht finden
Y ahora que te besaba
Und jetzt, wo ich dich küsse
La piel se hizo fuego, se nos notaba
Unsere Haut wurde zu Feuer, es war offensichtlich
Hoy estás en mi almohada
Heute bist du auf meinem Kissen
Con poca ropa y bien mojada
Mit wenig Kleidung und ganz nass
Las miradas nunca mienten
Blicke lügen nie
Yo te siento, tú me sientes
Ich fühle dich, du fühlst mich
A ella le gusta que la toque
Sie mag es, wenn ich sie berühre
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Der Weg war lang und wir machten es bis 12 Uhr
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Es war offensichtlich, Baby, ich liebe dich in allen Positionen
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Das Leben überwältigt mich mit nur einer Berührung
Con tan solo el roce
Mit nur einer Berührung
Estas no son horas de llamar
Dies ist keine Zeit zum Anrufen
Y si tú me llamas, mami, es porque quieres que te parta
Und wenn du mich anrufst, Mami, ist es weil du willst, dass ich dich nehme
Cómo te tengo necesidad de comerte otra vez, todo de ti me encanta
Wie ich dich brauche, um dich wieder zu essen, alles an dir gefällt mir
Con una noche, mami, me enamoré
Mit einer Nacht, Mami, habe ich mich verliebt
Cómo te puse al revés y esa carita de santa
Wie ich dich umgedreht habe und dieses unschuldige Gesicht
Mezclando Tussi con champaña y Moët
Mischen von Tussi mit Champagner und Moët
Lo que me gusta de ti es que en la cama eres sata
Was ich an dir mag, ist, dass du im Bett ein Teufel bist
Y cuando te llame toda la bellaquera
Und wenn ich dich mit all der Lust anrufe
Paso en el Lambo y te recojo
Ich komme im Lambo und hole dich ab
Tú quieres hacerlo, pero no con cualquiera
Du willst es tun, aber nicht mit irgendjemandem
Porque soy el único que te mojo
Weil ich der einzige bin, der dich nass macht
Tú y yo bailando el éxtasis
Du und ich tanzen im Ekstase
Mami, así se siente
Mami, so fühlt es sich an
Cómo te vienes encima de mí, mami caliente
Wie du auf mir kommst, heiße Mami
Dime dónde estabas
Sag mir, wo du warst
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Ich habe die Welt umrundet, konnte dich nicht finden
Y ahora que te besaba
Und jetzt, wo ich dich küsse
La piel se hizo fuego, se nos notaba
Unsere Haut wurde zu Feuer, es war offensichtlich
Hoy estás en mi almohada
Heute bist du auf meinem Kissen
Con poca ropa y bien mojada
Mit wenig Kleidung und ganz nass
Las miradas nunca mienten
Blicke lügen nie
Yo te siento, tú me sientes
Ich fühle dich, du fühlst mich
A ella le gusta que la toque
Sie mag es, wenn ich sie berühre
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Der Weg war lang und wir machten es bis 12 Uhr
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Es war offensichtlich, Baby, ich liebe dich in allen Positionen
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Das Leben überwältigt mich mit nur einer Berührung
Con tan solo el roce
Mit nur einer Berührung
Dime dónde estabas
Dimmi dove eri
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Ho girato il mondo, non ti trovavo
Y ahora que te besaba
E ora che ti baciavo
La piel se hizo fuego, se nos notaba
La pelle si è fatta fuoco, si notava
Hoy estás en mi almohada
Oggi sei sul mio cuscino
Con poca ropa y bien mojada
Con pochi vestiti e tutta bagnata
Las miradas nunca mienten
Gli sguardi non mentono mai
Yo te siento, tú me sientes
Io ti sento, tu mi senti
A ella le gusta que la toque
A lei piace che la tocchi
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Il viaggio è stato lungo e lo abbiamo fatto fino alle 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Era ovvio, baby, ti amo in tutte le posizioni
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Mi viene la vita addosso con solo un tocco
Con tan solo el roce
Con solo un tocco
Contigo yo quiero mil noches
Con te voglio mille notti
Y añadirle mil días más
E aggiungere mille giorni in più
Deja que completa te bese
Lascia che ti baci completamente
Más allá de la piel, ay
Oltre la pelle, ah
Me matan las ganas de tenerte y si te tengo, mami, me matas más
Mi uccide la voglia di averti e se ti ho, mamma, mi uccidi di più
Ganas me dan
Mi viene voglia
Te permito que me lleves a donde jamás yo he ido y me matas más
Ti permetto di portarmi dove non sono mai stato e mi uccidi di più
Ganas me dan
Mi viene voglia
Dime dónde estabas
Dimmi dove eri
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Ho girato il mondo, non ti trovavo
Y ahora que te besaba
E ora che ti baciavo
La piel se hizo fuego, se nos notaba
La pelle si è fatta fuoco, si notava
Hoy estás en mi almohada
Oggi sei sul mio cuscino
Con poca ropa y bien mojada
Con pochi vestiti e tutta bagnata
Las miradas nunca mienten
Gli sguardi non mentono mai
Yo te siento, tú me sientes
Io ti sento, tu mi senti
A ella le gusta que la toque
A lei piace che la tocchi
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Il viaggio è stato lungo e lo abbiamo fatto fino alle 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Era ovvio, baby, ti amo in tutte le posizioni
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Mi viene la vita addosso con solo un tocco
Con tan solo el roce
Con solo un tocco
Estas no son horas de llamar
Queste non sono ore per chiamare
Y si tú me llamas, mami, es porque quieres que te parta
E se mi chiami, mamma, è perché vuoi che ti spezzi
Cómo te tengo necesidad de comerte otra vez, todo de ti me encanta
Come ho bisogno di mangiarti di nuovo, tutto di te mi piace
Con una noche, mami, me enamoré
Con una notte, mamma, mi sono innamorato
Cómo te puse al revés y esa carita de santa
Come ti ho messo al contrario e quella faccia da santa
Mezclando Tussi con champaña y Moët
Mescolando Tussi con champagne e Moët
Lo que me gusta de ti es que en la cama eres sata
Quello che mi piace di te è che a letto sei una diavola
Y cuando te llame toda la bellaquera
E quando ti chiamo tutta la bellaqueria
Paso en el Lambo y te recojo
Passo con la Lambo e ti raccolgo
Tú quieres hacerlo, pero no con cualquiera
Vuoi farlo, ma non con chiunque
Porque soy el único que te mojo
Perché sono l'unico che ti bagna
Tú y yo bailando el éxtasis
Tu ed io ballando l'estasi
Mami, así se siente
Mamma, così si sente
Cómo te vienes encima de mí, mami caliente
Come vieni su di me, mamma calda
Dime dónde estabas
Dimmi dove eri
Le di la vuelta al mundo, no te encontraba
Ho girato il mondo, non ti trovavo
Y ahora que te besaba
E ora che ti baciavo
La piel se hizo fuego, se nos notaba
La pelle si è fatta fuoco, si notava
Hoy estás en mi almohada
Oggi sei sul mio cuscino
Con poca ropa y bien mojada
Con pochi vestiti e tutta bagnata
Las miradas nunca mienten
Gli sguardi non mentono mai
Yo te siento, tú me sientes
Io ti sento, tu mi senti
A ella le gusta que la toque
A lei piace che la tocchi
El camino se hizo largo y lo hicimos hasta las 12
Il viaggio è stato lungo e lo abbiamo fatto fino alle 12
Era obvio, baby, te amo en todas las poses
Era ovvio, baby, ti amo in tutte le posizioni
Se me viene la vida encima con tan solo el roce
Mi viene la vita addosso con solo un tocco
Con tan solo el roce
Con solo un tocco