Spontan

Ramadan Demiri, Obby Obbylius, Gaetano Di Sanza

Paroles Traduction

Ah, ja, ja

Baby, Asche (?), verzeih, denn ich verteil' auf Tasche Gift
Komm mir in die Quere und du krepierst an dem Rattengift
Dat is andere Shit, fuck auf Diploma, denn das hab' ick net
Ich hab' and're Tricks, Bobby Vandamme (?) satt gewichst

Bounce back (ah)
Westcoast Kava (brr)
Leg' drei für die Chicks, aber sechs wollen ballern
(?) Kanaks, sie wissen, dass die Platte Gold wird
Du hatest meine Mucke, besser dann entfolg mir

Du hatest mich, weil du heimlich Fan bist
Fuck mich weiter ab, kommst du direkt auf die Blacklist (poh-poh)
NRW represent, keiner hält dich
(?) In die Krise, bei uns gab es keinen Nachtisch

Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat
Überfälle fallen spontan (spontan)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“

Überfälle fallen spontan (spontan)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (yeah-eh-eh)

(?) Sein Flex holt
Hasch-hasch im Bando
Mein Harz grün wie Pesto
Siehst du den Cash-Flow, Mann
Krippos auf Sendung
Wünsch' Freizeit für Brüder
Ein Kette wie (?) Jihād
Halt mal deine Backen, (?)
Nun, was für Paragraph?
Ghettokids, mit Träumen weiter Pressen bis zum Avantgarde
Depression ballert hart
Gangster, die ihr Para zählen
Deutschen Rappern fehlen wieder Eier so wie Fabergé (brra)

Wir gehen Hektik, (?) Meine Taktik
Warum die Laune wie die weißen Steine auch wegbricht (wouh)
Und der Kommissar, zivilgetarnt, er will mein' Arsch
Doch (?) von meinem Fahrer findet er ihn, nein, niemals

(?) Beretta , sie machen auf Gangster
Ich zeig' dir, wie es geht, den für dich, ich bin der Täter (?)
Koffer beim Panamera
(?) Wir haben Favela

Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)

Überfälle fallen spontan (spontan)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“

Überfälle fallen spontan (spontan)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (?)

Ah, ja, ja
Ah, oui, oui
Baby, Asche (?), verzeih, denn ich verteil' auf Tasche Gift
Bébé, cendres (?), pardonne, car je distribue du poison dans les sacs
Komm mir in die Quere und du krepierst an dem Rattengift
Croise mon chemin et tu succomberas au poison pour rats
Dat is andere Shit, fuck auf Diploma, denn das hab' ick net
C'est une autre merde, je m'en fous du diplôme, je ne l'ai pas
Ich hab' and're Tricks, Bobby Vandamme (?) satt gewichst
J'ai d'autres tours, Bobby Vandamme (?) a été bien masturbé
Bounce back (ah)
Rebondir (ah)
Westcoast Kava (brr)
Westcoast Kava (brr)
Leg' drei für die Chicks, aber sechs wollen ballern
Je mets trois pour les filles, mais six veulent tirer
(?) Kanaks, sie wissen, dass die Platte Gold wird
(?) Kanaks, ils savent que le disque sera en or
Du hatest meine Mucke, besser dann entfolg mir
Tu détestes ma musique, tu ferais mieux de me désabonner
Du hatest mich, weil du heimlich Fan bist
Tu me détestes parce que tu es secrètement fan
Fuck mich weiter ab, kommst du direkt auf die Blacklist (poh-poh)
Continue à me baiser, tu iras directement sur la liste noire (poh-poh)
NRW represent, keiner hält dich
NRW représente, personne ne te retient
(?) In die Krise, bei uns gab es keinen Nachtisch
(?) Dans la crise, chez nous il n'y avait pas de dessert
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, maman m'a toujours dit : "Garde tes distances avec ces bidonvilles" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat
Mais jusqu'à aujourd'hui, ça n'a malheureusement pas marché, car Van Damme est né dans la rue
Überfälle fallen spontan (spontan)
Les attaques sont spontanées (spontanées)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Apportez la marchandise aujourd'hui de manière constante (constante)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
De côté et non de face (frontale)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Je vous ai dit : "Mieux vaut l'emporter dans la tombe"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Les attaques sont spontanées (spontanées)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Apportez la marchandise aujourd'hui de manière constante (constante)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
De côté et non de face (frontale)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (yeah-eh-eh)
Je vous ai dit : "Mieux vaut l'emporter dans la tombe" (yeah-eh-eh)
(?) Sein Flex holt
(?) Son flex ramène
Hasch-hasch im Bando
Hasch-hasch dans le Bando
Mein Harz grün wie Pesto
Mon résine verte comme le pesto
Siehst du den Cash-Flow, Mann
Tu vois le cash-flow, mec
Krippos auf Sendung
Krippos en direct
Wünsch' Freizeit für Brüder
Je souhaite du temps libre pour les frères
Ein Kette wie (?) Jihād
Une chaîne comme (?) Jihād
Halt mal deine Backen, (?)
Ferme ta gueule, (?)
Nun, was für Paragraph?
Alors, quel paragraphe ?
Ghettokids, mit Träumen weiter Pressen bis zum Avantgarde
Les enfants du ghetto, avec des rêves continuent à presser jusqu'à l'avant-garde
Depression ballert hart
La dépression frappe fort
Gangster, die ihr Para zählen
Les gangsters qui comptent leur argent
Deutschen Rappern fehlen wieder Eier so wie Fabergé (brra)
Les rappeurs allemands manquent encore de couilles comme Fabergé (brra)
Wir gehen Hektik, (?) Meine Taktik
Nous allons à l'agitation, (?) Ma tactique
Warum die Laune wie die weißen Steine auch wegbricht (wouh)
Pourquoi l'humeur, comme les pierres blanches, s'effrite aussi (wouh)
Und der Kommissar, zivilgetarnt, er will mein' Arsch
Et le commissaire, en civil, veut mon cul
Doch (?) von meinem Fahrer findet er ihn, nein, niemals
Mais (?) de mon chauffeur, il ne le trouvera jamais, non, jamais
(?) Beretta , sie machen auf Gangster
(?) Beretta, ils font les gangsters
Ich zeig' dir, wie es geht, den für dich, ich bin der Täter (?)
Je te montre comment faire, pour toi, je suis le coupable (?)
Koffer beim Panamera
Valise dans la Panamera
(?) Wir haben Favela
(?) Nous avons la favela
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, maman m'a toujours dit : "Garde tes distances avec ces bidonvilles" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Mais jusqu'à aujourd'hui, ça n'a malheureusement pas marché, car Van Damme est né dans la rue (oh-oh-oh)
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, maman m'a toujours dit : "Garde tes distances avec ces bidonvilles" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Mais jusqu'à aujourd'hui, ça n'a malheureusement pas marché, car Van Damme est né dans la rue (oh-oh-oh)
Überfälle fallen spontan (spontan)
Les attaques sont spontanées (spontanées)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Apportez la marchandise aujourd'hui de manière constante (constante)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
De côté et non de face (frontale)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Je vous ai dit : "Mieux vaut l'emporter dans la tombe"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Les attaques sont spontanées (spontanées)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Apportez la marchandise aujourd'hui de manière constante (constante)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
De côté et non de face (frontale)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (?)
Je vous ai dit : "Mieux vaut l'emporter dans la tombe" (?)
Ah, ja, ja
Ah, sim, sim
Baby, Asche (?), verzeih, denn ich verteil' auf Tasche Gift
Baby, Asche (?), desculpe, pois eu distribuo veneno na bolsa
Komm mir in die Quere und du krepierst an dem Rattengift
Cruze o meu caminho e você morrerá com o veneno de rato
Dat is andere Shit, fuck auf Diploma, denn das hab' ick net
Isso é outra merda, foda-se o diploma, porque eu não tenho
Ich hab' and're Tricks, Bobby Vandamme (?) satt gewichst
Eu tenho outros truques, Bobby Vandamme (?) cansado de masturbar
Bounce back (ah)
Volte a pular (ah)
Westcoast Kava (brr)
Westcoast Kava (brr)
Leg' drei für die Chicks, aber sechs wollen ballern
Deixo três para as garotas, mas seis querem jogar
(?) Kanaks, sie wissen, dass die Platte Gold wird
(?) Kanaks, eles sabem que o disco será ouro
Du hatest meine Mucke, besser dann entfolg mir
Você odeia minha música, melhor então me deixar de seguir
Du hatest mich, weil du heimlich Fan bist
Você me odeia porque secretamente é fã
Fuck mich weiter ab, kommst du direkt auf die Blacklist (poh-poh)
Continue me fodendo, você vai direto para a lista negra (poh-poh)
NRW represent, keiner hält dich
NRW representando, ninguém te segura
(?) In die Krise, bei uns gab es keinen Nachtisch
(?) Na crise, não tínhamos sobremesa
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, minha mãe sempre me disse: "Fique longe dessas favelas" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat
Mas até hoje não deu certo, porque Van Damme nasceu na rua
Überfälle fallen spontan (spontan)
Assaltos caem espontaneamente (espontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Traga a mercadoria hoje constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Do lado e não de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Eu te disse: "Melhor levar para o túmulo"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Assaltos caem espontaneamente (espontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Traga a mercadoria hoje constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Do lado e não de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (yeah-eh-eh)
Eu te disse: "Melhor levar para o túmulo" (yeah-eh-eh)
(?) Sein Flex holt
(?) Seu flex busca
Hasch-hasch im Bando
Haxixe no Bando
Mein Harz grün wie Pesto
Minha resina verde como pesto
Siehst du den Cash-Flow, Mann
Você vê o fluxo de caixa, cara
Krippos auf Sendung
Policiais na transmissão
Wünsch' Freizeit für Brüder
Desejo tempo livre para os irmãos
Ein Kette wie (?) Jihād
Uma corrente como (?) Jihad
Halt mal deine Backen, (?)
Cale a boca, (?)
Nun, was für Paragraph?
Bem, que parágrafo?
Ghettokids, mit Träumen weiter Pressen bis zum Avantgarde
Crianças do gueto, com sonhos continuam pressionando até a vanguarda
Depression ballert hart
Depressão atinge forte
Gangster, die ihr Para zählen
Gangsters, que contam seu dinheiro
Deutschen Rappern fehlen wieder Eier so wie Fabergé (brra)
Rappers alemães novamente sem bolas como Fabergé (brra)
Wir gehen Hektik, (?) Meine Taktik
Vamos agitar, (?) Minha tática
Warum die Laune wie die weißen Steine auch wegbricht (wouh)
Por que o humor, como as pedras brancas, também se desfaz (wouh)
Und der Kommissar, zivilgetarnt, er will mein' Arsch
E o comissário, disfarçado de civil, quer minha bunda
Doch (?) von meinem Fahrer findet er ihn, nein, niemals
Mas (?) do meu motorista ele nunca vai encontrar
(?) Beretta , sie machen auf Gangster
(?) Beretta, eles agem como gangsters
Ich zeig' dir, wie es geht, den für dich, ich bin der Täter (?)
Eu te mostro como se faz, para você, eu sou o criminoso (?)
Koffer beim Panamera
Mala no Panamera
(?) Wir haben Favela
(?) Temos favela
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, minha mãe sempre me disse: "Fique longe dessas favelas" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Mas até hoje não deu certo, porque Van Damme nasceu na rua (oh-oh-oh)
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, minha mãe sempre me disse: "Fique longe dessas favelas" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Mas até hoje não deu certo, porque Van Damme nasceu na rua (oh-oh-oh)
Überfälle fallen spontan (spontan)
Assaltos caem espontaneamente (espontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Traga a mercadoria hoje constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Do lado e não de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Eu te disse: "Melhor levar para o túmulo"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Assaltos caem espontaneamente (espontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Traga a mercadoria hoje constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Do lado e não de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (?)
Eu te disse: "Melhor levar para o túmulo" (?)
Ah, ja, ja
Ah, yes, yes
Baby, Asche (?), verzeih, denn ich verteil' auf Tasche Gift
Baby, Ash (?), forgive me, because I distribute poison on pocket
Komm mir in die Quere und du krepierst an dem Rattengift
Cross me and you'll die from rat poison
Dat is andere Shit, fuck auf Diploma, denn das hab' ick net
This is other shit, fuck a diploma, because I don't have that
Ich hab' and're Tricks, Bobby Vandamme (?) satt gewichst
I have other tricks, Bobby Vandamme (?) jerked off
Bounce back (ah)
Bounce back (ah)
Westcoast Kava (brr)
Westcoast Kava (brr)
Leg' drei für die Chicks, aber sechs wollen ballern
Put three for the chicks, but six want to shoot
(?) Kanaks, sie wissen, dass die Platte Gold wird
(?) Kanaks, they know that the record will be gold
Du hatest meine Mucke, besser dann entfolg mir
You hate my music, better then unfollow me
Du hatest mich, weil du heimlich Fan bist
You hate me because you're secretly a fan
Fuck mich weiter ab, kommst du direkt auf die Blacklist (poh-poh)
Keep fucking me over, you'll go straight on the blacklist (poh-poh)
NRW represent, keiner hält dich
NRW represent, no one holds you
(?) In die Krise, bei uns gab es keinen Nachtisch
(?) Into the crisis, we didn't have dessert
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, Mama always told me: "Stay away from these slums" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat
But until today it unfortunately didn't work out, because Van Damme was born on the street
Überfälle fallen spontan (spontan)
Robberies happen spontaneously (spontaneously)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Deliver the goods consistently today (consistently)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
From the side and not frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
I told you: "Better take it to the grave"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Robberies happen spontaneously (spontaneously)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Deliver the goods consistently today (consistently)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
From the side and not frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (yeah-eh-eh)
I told you: "Better take it to the grave" (yeah-eh-eh)
(?) Sein Flex holt
(?) His flex fetches
Hasch-hasch im Bando
Hash-hash in the Bando
Mein Harz grün wie Pesto
My resin green like pesto
Siehst du den Cash-Flow, Mann
You see the cash flow, man
Krippos auf Sendung
Cops on air
Wünsch' Freizeit für Brüder
Wish leisure time for brothers
Ein Kette wie (?) Jihād
A chain like (?) Jihad
Halt mal deine Backen, (?)
Hold your cheeks, (?)
Nun, was für Paragraph?
Well, what paragraph?
Ghettokids, mit Träumen weiter Pressen bis zum Avantgarde
Ghetto kids, with dreams continue pressing until the avant-garde
Depression ballert hart
Depression hits hard
Gangster, die ihr Para zählen
Gangsters counting their money
Deutschen Rappern fehlen wieder Eier so wie Fabergé (brra)
German rappers again lack balls like Fabergé (brra)
Wir gehen Hektik, (?) Meine Taktik
We go hectic, (?) My tactic
Warum die Laune wie die weißen Steine auch wegbricht (wouh)
Why the mood breaks like the white stones (wouh)
Und der Kommissar, zivilgetarnt, er will mein' Arsch
And the commissioner, undercover, he wants my ass
Doch (?) von meinem Fahrer findet er ihn, nein, niemals
But (?) from my driver he will never find it
(?) Beretta , sie machen auf Gangster
(?) Beretta, they pretend to be gangsters
Ich zeig' dir, wie es geht, den für dich, ich bin der Täter (?)
I'll show you how it's done, for you, I'm the perpetrator (?)
Koffer beim Panamera
Suitcase at the Panamera
(?) Wir haben Favela
(?) We have Favela
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, Mama always told me: "Stay away from these slums" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
But until today it unfortunately didn't work out, because Van Damme was born on the street (oh-oh-oh)
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, Mama always told me: "Stay away from these slums" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
But until today it unfortunately didn't work out, because Van Damme was born on the street (oh-oh-oh)
Überfälle fallen spontan (spontan)
Robberies happen spontaneously (spontaneously)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Deliver the goods consistently today (consistently)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
From the side and not frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
I told you: "Better take it to the grave"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Robberies happen spontaneously (spontaneously)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Deliver the goods consistently today (consistently)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
From the side and not frontal (frontal)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (?)
I told you: "Better take it to the grave" (?)
Ah, ja, ja
Ah, ja, ja
Baby, Asche (?), verzeih, denn ich verteil' auf Tasche Gift
Bebé, Asche (?), perdona, porque reparto veneno en bolsa
Komm mir in die Quere und du krepierst an dem Rattengift
Cruza mi camino y morirás por el veneno de ratas
Dat is andere Shit, fuck auf Diploma, denn das hab' ick net
Eso es otra mierda, me importa un carajo el diploma, porque no lo tengo
Ich hab' and're Tricks, Bobby Vandamme (?) satt gewichst
Tengo otros trucos, Bobby Vandamme (?) se ha masturbado hasta cansarse
Bounce back (ah)
Rebota de nuevo (ah)
Westcoast Kava (brr)
Kava de la costa oeste (brr)
Leg' drei für die Chicks, aber sechs wollen ballern
Pongo tres para las chicas, pero seis quieren disparar
(?) Kanaks, sie wissen, dass die Platte Gold wird
(?) Kanaks, saben que el disco será de oro
Du hatest meine Mucke, besser dann entfolg mir
Odias mi música, mejor entonces déjame de seguir
Du hatest mich, weil du heimlich Fan bist
Me odias porque en secreto eres fan
Fuck mich weiter ab, kommst du direkt auf die Blacklist (poh-poh)
Si sigues jodiéndome, irás directo a la lista negra (poh-poh)
NRW represent, keiner hält dich
NRW represent, nadie te detiene
(?) In die Krise, bei uns gab es keinen Nachtisch
(?) En la crisis, no teníamos postre
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, mamá siempre me decía: "Mantente alejado de esos barrios bajos" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat
Pero hasta hoy no ha funcionado, porque Van Damme nació en la calle
Überfälle fallen spontan (spontan)
Los robos ocurren espontáneamente (espontáneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Trae la mercancía hoy constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Desde el lado y no de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Te dije: "Mejor llévatelo a la tumba"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Los robos ocurren espontáneamente (espontáneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Trae la mercancía hoy constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Desde el lado y no de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (yeah-eh-eh)
Te dije: "Mejor llévatelo a la tumba" (yeah-eh-eh)
(?) Sein Flex holt
(?) Su flexión trae
Hasch-hasch im Bando
Hachís en el Bando
Mein Harz grün wie Pesto
Mi resina verde como el pesto
Siehst du den Cash-Flow, Mann
Ves el flujo de efectivo, hombre
Krippos auf Sendung
Policías en el aire
Wünsch' Freizeit für Brüder
Deseo tiempo libre para los hermanos
Ein Kette wie (?) Jihād
Una cadena como (?) Jihad
Halt mal deine Backen, (?)
Cierra la boca, (?)
Nun, was für Paragraph?
Bueno, ¿qué párrafo?
Ghettokids, mit Träumen weiter Pressen bis zum Avantgarde
Niños del gueto, con sueños de seguir presionando hasta el vanguardismo
Depression ballert hart
La depresión golpea duro
Gangster, die ihr Para zählen
Gangsters, contando su dinero
Deutschen Rappern fehlen wieder Eier so wie Fabergé (brra)
A los raperos alemanes les faltan huevos como Fabergé (brra)
Wir gehen Hektik, (?) Meine Taktik
Vamos a la prisa, (?) Mi táctica
Warum die Laune wie die weißen Steine auch wegbricht (wouh)
¿Por qué el humor se desmorona como las piedras blancas? (wouh)
Und der Kommissar, zivilgetarnt, er will mein' Arsch
Y el comisario, disfrazado de civil, quiere mi trasero
Doch (?) von meinem Fahrer findet er ihn, nein, niemals
Pero (?) de mi conductor nunca lo encontrará, nunca
(?) Beretta , sie machen auf Gangster
(?) Beretta, se hacen los gangsters
Ich zeig' dir, wie es geht, den für dich, ich bin der Täter (?)
Te mostraré cómo se hace, para ti, soy el perpetrador (?)
Koffer beim Panamera
Maleta en el Panamera
(?) Wir haben Favela
(?) Tenemos favela
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, mamá siempre me decía: "Mantente alejado de esos barrios bajos" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Pero hasta hoy no ha funcionado, porque Van Damme nació en la calle (oh-oh-oh)
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, mamá siempre me decía: "Mantente alejado de esos barrios bajos" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Pero hasta hoy no ha funcionado, porque Van Damme nació en la calle (oh-oh-oh)
Überfälle fallen spontan (spontan)
Los robos ocurren espontáneamente (espontáneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Trae la mercancía hoy constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Desde el lado y no de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Te dije: "Mejor llévatelo a la tumba"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Los robos ocurren espontáneamente (espontáneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Trae la mercancía hoy constantemente (constantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Desde el lado y no de frente (de frente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (?)
Te dije: "Mejor llévatelo a la tumba" (?)
Ah, ja, ja
Ah, sì, sì
Baby, Asche (?), verzeih, denn ich verteil' auf Tasche Gift
Baby, cenere (?), perdona, perché distribuisco veleno in tasca
Komm mir in die Quere und du krepierst an dem Rattengift
Vieni a incrociare la mia strada e morirai per il veleno per topi
Dat is andere Shit, fuck auf Diploma, denn das hab' ick net
Questo è un altro tipo di merda, fottiti il diploma, perché non l'ho
Ich hab' and're Tricks, Bobby Vandamme (?) satt gewichst
Ho altri trucchi, Bobby Vandamme (?) stanco di masturbarsi
Bounce back (ah)
Rimbalza indietro (ah)
Westcoast Kava (brr)
Westcoast Kava (brr)
Leg' drei für die Chicks, aber sechs wollen ballern
Mettine tre per le ragazze, ma sei vogliono sparare
(?) Kanaks, sie wissen, dass die Platte Gold wird
(?) Kanaks, sanno che il disco diventerà oro
Du hatest meine Mucke, besser dann entfolg mir
Odi la mia musica, sarebbe meglio che smettessi di seguirmi
Du hatest mich, weil du heimlich Fan bist
Mi odi perché sei segretamente un fan
Fuck mich weiter ab, kommst du direkt auf die Blacklist (poh-poh)
Continua a fottermi, finirai direttamente sulla lista nera (poh-poh)
NRW represent, keiner hält dich
NRW rappresenta, nessuno ti trattiene
(?) In die Krise, bei uns gab es keinen Nachtisch
(?) Nella crisi, da noi non c'era dessert
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, mia madre mi ha sempre detto: "Stai lontano da questi slum" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat
Ma fino ad oggi non è riuscito, perché Van Damme è nato per strada
Überfälle fallen spontan (spontan)
Le rapine cadono spontaneamente (spontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Porta la merce oggi costantemente (costantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Dal lato e non frontalmente (frontalmente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Vi ho detto: "Meglio portarlo nella tomba"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Le rapine cadono spontaneamente (spontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Porta la merce oggi costantemente (costantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Dal lato e non frontalmente (frontalmente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (yeah-eh-eh)
Vi ho detto: "Meglio portarlo nella tomba" (yeah-eh-eh)
(?) Sein Flex holt
(?) Il suo flex prende
Hasch-hasch im Bando
Hash-hash nel Bando
Mein Harz grün wie Pesto
Il mio resina verde come il pesto
Siehst du den Cash-Flow, Mann
Vedi il flusso di cassa, uomo
Krippos auf Sendung
Krippos in onda
Wünsch' Freizeit für Brüder
Desidero tempo libero per i fratelli
Ein Kette wie (?) Jihād
Una catena come (?) Jihad
Halt mal deine Backen, (?)
Tieni la bocca chiusa, (?)
Nun, was für Paragraph?
Bene, quale paragrafo?
Ghettokids, mit Träumen weiter Pressen bis zum Avantgarde
Bambini del ghetto, con sogni di continuare a premere fino all'avanguardia
Depression ballert hart
La depressione colpisce duro
Gangster, die ihr Para zählen
Gangster, che contano il loro Para
Deutschen Rappern fehlen wieder Eier so wie Fabergé (brra)
Ai rapper tedeschi mancano ancora le palle come Fabergé (brra)
Wir gehen Hektik, (?) Meine Taktik
Andiamo in fretta, (?) La mia tattica
Warum die Laune wie die weißen Steine auch wegbricht (wouh)
Perché l'umore come le pietre bianche si sgretola anche (wouh)
Und der Kommissar, zivilgetarnt, er will mein' Arsch
E il commissario, in borghese, vuole il mio culo
Doch (?) von meinem Fahrer findet er ihn, nein, niemals
Ma (?) del mio autista non lo troverà mai, no, mai
(?) Beretta , sie machen auf Gangster
(?) Beretta, fanno i gangster
Ich zeig' dir, wie es geht, den für dich, ich bin der Täter (?)
Ti mostro come si fa, per te, io sono il colpevole (?)
Koffer beim Panamera
Valigia nella Panamera
(?) Wir haben Favela
(?) Abbiamo la favela
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, mia madre mi ha sempre detto: "Stai lontano da questi slum" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Ma fino ad oggi non è riuscito, perché Van Damme è nato per strada (oh-oh-oh)
Wallah, Mama hat mir immer gesagt: „Halt Abstand von diesen ganzen Slums“ (oh-oh-oh)
Wallah, mia madre mi ha sempre detto: "Stai lontano da questi slum" (oh-oh-oh)
Doch bis heute hat es leider nicht geklappt, denn Van Damme wurd' geboren auf der Straat (oh-oh-oh)
Ma fino ad oggi non è riuscito, perché Van Damme è nato per strada (oh-oh-oh)
Überfälle fallen spontan (spontan)
Le rapine cadono spontaneamente (spontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Porta la merce oggi costantemente (costantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Dal lato e non frontalmente (frontalmente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“
Vi ho detto: "Meglio portarlo nella tomba"
Überfälle fallen spontan (spontan)
Le rapine cadono spontaneamente (spontaneamente)
Bringt die Ware heute konstant (konstant)
Porta la merce oggi costantemente (costantemente)
Von der Seite und nicht frontal (frontal)
Dal lato e non frontalmente (frontalmente)
Hab' ich euch gesagt: „Nehmt es lieber mit ins Grab“ (?)
Vi ho detto: "Meglio portarlo nella tomba" (?)

Curiosités sur la chanson Spontan de MADE

Qui a composé la chanson “Spontan” de MADE?
La chanson “Spontan” de MADE a été composée par Ramadan Demiri, Obby Obbylius, Gaetano Di Sanza.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] MADE

Autres artistes de Trap