I Just Came To Dance

Jason Evigan, Lionel Crasta, Mae Muller, Noah Gould, Joel Castillo

Paroles Traduction

Uh-huh
Uh-huh

Was minding my own business 'til you caught my eye (uh-huh)
Your attitude a little rude and six foot five (he's six foot five)
Your eyes are sending me a message, I get it (uh-huh)
We haven't touched yet but the feeling's electric

Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
But my body's telling me to let go
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
But honestly

I just came to dance, (alone?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
Got me going crazy
When I just came to dance

You spent the whole night only looking at my lips
I've got a feeling this won't end with just a kiss (mwah)
It might end in tears but it's too late now, forget it
And if I walk away I know I'll regret it

Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
But my body's telling me to let go
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
But honestly

I just came to dance, (alone?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
You got me going crazy
I told you, baby, I just came to dance

Uh, so come closer
I was pushing for a minute now I want ya
Be reckless, come get this
And when we're done, we'll do it all again for breakfast, ah

Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

I just came to dance, (alone?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
Got me going crazy
When I just came to dance

Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Was minding my own business 'til you caught my eye (uh-huh)
Je m'occupais de mes affaires jusqu'à ce que tu attires mon attention (uh-huh)
Your attitude a little rude and six foot five (he's six foot five)
Ton attitude un peu rude et six pieds cinq (il fait six pieds cinq)
Your eyes are sending me a message, I get it (uh-huh)
Tes yeux m'envoient un message, je le comprends (uh-huh)
We haven't touched yet but the feeling's electric
Nous n'avons pas encore touché mais le sentiment est électrique
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, ma tête et mon cœur me disent "Non"
But my body's telling me to let go
Mais mon corps me dit de lâcher prise
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, un verre de plus ne fera pas de mal, je suppose
But honestly
Mais honnêtement
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Je suis juste venu pour danser, (seul?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Tu as gâché tous mes plans, (j'ai fait?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Mais je te donnerai une chance, (dis quoi?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
Et maintenant nous disons "Bébé"
Got me going crazy
Tu me rends fou
When I just came to dance
Quand je suis juste venu pour danser
You spent the whole night only looking at my lips
Tu as passé toute la nuit à ne regarder que mes lèvres
I've got a feeling this won't end with just a kiss (mwah)
J'ai le sentiment que cela ne se terminera pas avec juste un baiser (mwah)
It might end in tears but it's too late now, forget it
Cela pourrait finir en larmes mais il est trop tard maintenant, oublie-le
And if I walk away I know I'll regret it
Et si je m'en vais, je sais que je le regretterai
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, ma tête et mon cœur me disent "Non"
But my body's telling me to let go
Mais mon corps me dit de lâcher prise
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, un verre de plus ne fera pas de mal, je suppose
But honestly
Mais honnêtement
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Je suis juste venu pour danser, (seul?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Tu as gâché tous mes plans, (j'ai fait?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Mais je te donnerai une chance, (dis quoi?) uh-huh
You got me going crazy
Tu me rends fou
I told you, baby, I just came to dance
Je t'ai dit, bébé, je suis juste venu pour danser
Uh, so come closer
Uh, alors viens plus près
I was pushing for a minute now I want ya
Je repoussais pendant une minute maintenant je te veux
Be reckless, come get this
Sois imprudent, viens chercher ça
And when we're done, we'll do it all again for breakfast, ah
Et quand nous aurons fini, nous recommencerons tout pour le petit déjeuner, ah
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Je suis juste venu pour danser, (seul?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Tu as gâché tous mes plans, (j'ai fait?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Mais je te donnerai une chance, (dis quoi?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
Et maintenant nous disons "Bébé"
Got me going crazy
Tu me rends fou
When I just came to dance
Quand je suis juste venu pour danser
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Was minding my own business 'til you caught my eye (uh-huh)
Estava cuidando da minha vida até você chamar minha atenção (uh-huh)
Your attitude a little rude and six foot five (he's six foot five)
Sua atitude um pouco rude e seis pés e cinco (ele tem seis pés e cinco)
Your eyes are sending me a message, I get it (uh-huh)
Seus olhos estão me enviando uma mensagem, eu entendi (uh-huh)
We haven't touched yet but the feeling's electric
Ainda não nos tocamos, mas o sentimento é elétrico
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, minha cabeça e coração estão me dizendo "Não"
But my body's telling me to let go
Mas meu corpo está me dizendo para deixar ir
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, mais uma bebida não vai machucar, eu suponho
But honestly
Mas honestamente
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Eu só vim para dançar, (sozinha?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Você estragou todos os meus planos, (eu fiz?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Mas eu vou te dar uma chance, (diga o quê?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
E agora estamos dizendo "Baby"
Got me going crazy
Você está me deixando louca
When I just came to dance
Quando eu só vim para dançar
You spent the whole night only looking at my lips
Você passou a noite toda olhando apenas para os meus lábios
I've got a feeling this won't end with just a kiss (mwah)
Eu tenho a sensação de que isso não vai terminar com apenas um beijo (mwah)
It might end in tears but it's too late now, forget it
Pode terminar em lágrimas, mas agora é tarde demais, esqueça
And if I walk away I know I'll regret it
E se eu me afastar, sei que vou me arrepender
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, minha cabeça e coração estão me dizendo "Não"
But my body's telling me to let go
Mas meu corpo está me dizendo para deixar ir
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, mais uma bebida não vai machucar, eu suponho
But honestly
Mas honestamente
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Eu só vim para dançar, (sozinha?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Você estragou todos os meus planos, (eu fiz?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Mas eu vou te dar uma chance, (diga o quê?) uh-huh
You got me going crazy
Você está me deixando louca
I told you, baby, I just came to dance
Eu te disse, baby, eu só vim para dançar
Uh, so come closer
Uh, então venha mais perto
I was pushing for a minute now I want ya
Eu estava resistindo por um minuto, agora eu quero você
Be reckless, come get this
Seja imprudente, venha pegar isso
And when we're done, we'll do it all again for breakfast, ah
E quando terminarmos, faremos tudo de novo no café da manhã, ah
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Eu só vim para dançar, (sozinha?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Você estragou todos os meus planos, (eu fiz?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Mas eu vou te dar uma chance, (diga o quê?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
E agora estamos dizendo "Baby"
Got me going crazy
Você está me deixando louca
When I just came to dance
Quando eu só vim para dançar
Uh-huh
Ajá
Uh-huh
Ajá
Was minding my own business 'til you caught my eye (uh-huh)
Estaba ocupado con mis propios asuntos hasta que me llamaste la atención (ajá)
Your attitude a little rude and six foot five (he's six foot five)
Tu actitud un poco grosera y de seis pies cinco (él es de seis pies cinco)
Your eyes are sending me a message, I get it (uh-huh)
Tus ojos me están enviando un mensaje, lo entiendo (ajá)
We haven't touched yet but the feeling's electric
Aún no nos hemos tocado pero el sentimiento es eléctrico
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, mi cabeza y corazón me dicen "No"
But my body's telling me to let go
Pero mi cuerpo me dice que me deje llevar
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, una copa más no hará daño, supongo
But honestly
Pero honestamente
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Solo vine a bailar, (¿solo?) ajá
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Arruinaste todos mis planes, (¿lo hice?) ajá
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Pero te daré una oportunidad, (¿qué dices?) ajá
And now we're saying "Baby"
Y ahora estamos diciendo "Bebé"
Got me going crazy
Me tienes volviendo loco
When I just came to dance
Cuando solo vine a bailar
You spent the whole night only looking at my lips
Pasaste toda la noche solo mirando mis labios
I've got a feeling this won't end with just a kiss (mwah)
Tengo la sensación de que esto no terminará con solo un beso (mwah)
It might end in tears but it's too late now, forget it
Podría terminar en lágrimas pero ya es demasiado tarde, olvídalo
And if I walk away I know I'll regret it
Y si me voy sé que lo lamentaré
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, mi cabeza y corazón me dicen "No"
But my body's telling me to let go
Pero mi cuerpo me dice que me deje llevar
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, una copa más no hará daño, supongo
But honestly
Pero honestamente
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Solo vine a bailar, (¿solo?) ajá
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Arruinaste todos mis planes, (¿lo hice?) ajá
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Pero te daré una oportunidad, (¿qué dices?) ajá
You got me going crazy
Me tienes volviendo loco
I told you, baby, I just came to dance
Te lo dije, bebé, solo vine a bailar
Uh, so come closer
Uh, así que acércate
I was pushing for a minute now I want ya
Estuve empujando por un minuto ahora te quiero
Be reckless, come get this
Sé imprudente, ven a por esto
And when we're done, we'll do it all again for breakfast, ah
Y cuando terminemos, lo haremos todo de nuevo para el desayuno, ah
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Solo vine a bailar, (¿solo?) ajá
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Arruinaste todos mis planes, (¿lo hice?) ajá
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Pero te daré una oportunidad, (¿qué dices?) ajá
And now we're saying "Baby"
Y ahora estamos diciendo "Bebé"
Got me going crazy
Me tienes volviendo loco
When I just came to dance
Cuando solo vine a bailar
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Was minding my own business 'til you caught my eye (uh-huh)
Ich kümmerte mich um meine eigenen Angelegenheiten, bis du mir ins Auge fiel (uh-huh)
Your attitude a little rude and six foot five (he's six foot five)
Deine Einstellung ein wenig unhöflich und sechs Fuß fünf (er ist sechs Fuß fünf)
Your eyes are sending me a message, I get it (uh-huh)
Deine Augen senden mir eine Nachricht, ich verstehe es (uh-huh)
We haven't touched yet but the feeling's electric
Wir haben uns noch nicht berührt, aber das Gefühl ist elektrisch
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, mein Kopf und Herz sagen mir „Nein“
But my body's telling me to let go
Aber mein Körper sagt mir, ich soll loslassen
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, ein weiteres Getränk wird nicht schaden, nehme ich an
But honestly
Aber ehrlich gesagt
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Ich kam nur zum Tanzen, (alleine?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Du hast all meine Pläne durcheinander gebracht, (Ich?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Aber ich gebe dir eine Chance, (sag was?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
Und jetzt sagen wir „Baby“
Got me going crazy
Du bringst mich zum Durchdrehen
When I just came to dance
Als ich nur zum Tanzen kam
You spent the whole night only looking at my lips
Du hast die ganze Nacht nur auf meine Lippen geschaut
I've got a feeling this won't end with just a kiss (mwah)
Ich habe das Gefühl, das wird nicht nur mit einem Kuss enden (mwah)
It might end in tears but it's too late now, forget it
Es könnte in Tränen enden, aber jetzt ist es zu spät, vergiss es
And if I walk away I know I'll regret it
Und wenn ich gehe, weiß ich, dass ich es bereuen werde
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, mein Kopf und Herz sagen mir „Nein“
But my body's telling me to let go
Aber mein Körper sagt mir, ich soll loslassen
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, ein weiteres Getränk wird nicht schaden, nehme ich an
But honestly
Aber ehrlich gesagt
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Ich kam nur zum Tanzen, (alleine?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Du hast all meine Pläne durcheinander gebracht, (Ich?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Aber ich gebe dir eine Chance, (sag was?) uh-huh
You got me going crazy
Du bringst mich zum Durchdrehen
I told you, baby, I just came to dance
Ich habe dir gesagt, Baby, ich kam nur zum Tanzen
Uh, so come closer
Uh, komm näher
I was pushing for a minute now I want ya
Ich habe für eine Minute gedrängt, jetzt will ich dich
Be reckless, come get this
Sei rücksichtslos, komm hol das
And when we're done, we'll do it all again for breakfast, ah
Und wenn wir fertig sind, machen wir es zum Frühstück noch einmal, ah
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Ich kam nur zum Tanzen, (alleine?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Du hast all meine Pläne durcheinander gebracht, (Ich?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Aber ich gebe dir eine Chance, (sag was?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
Und jetzt sagen wir „Baby“
Got me going crazy
Du bringst mich zum Durchdrehen
When I just came to dance
Als ich nur zum Tanzen kam
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Uh-huh
Was minding my own business 'til you caught my eye (uh-huh)
Stavo facendo i miei fatti fino a quando non hai attirato la mia attenzione (uh-huh)
Your attitude a little rude and six foot five (he's six foot five)
Il tuo atteggiamento un po' maleducato e sei alto un metro e novanta (è alto un metro e novanta)
Your eyes are sending me a message, I get it (uh-huh)
I tuoi occhi mi stanno mandando un messaggio, l'ho capito (uh-huh)
We haven't touched yet but the feeling's electric
Non ci siamo ancora toccati ma la sensazione è elettrica
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, la mia testa e il mio cuore mi dicono "No"
But my body's telling me to let go
Ma il mio corpo mi dice di lasciarmi andare
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, un altro drink non farà male, suppongo
But honestly
Ma onestamente
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Sono solo venuta a ballare, (da sola?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Hai rovinato tutti i miei piani, (l'ho fatto?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Ma ti darò una possibilità, (cosa dici?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
E ora stiamo dicendo "Baby"
Got me going crazy
Mi stai facendo impazzire
When I just came to dance
Quando sono solo venuta a ballare
You spent the whole night only looking at my lips
Hai passato tutta la notte a guardare solo le mie labbra
I've got a feeling this won't end with just a kiss (mwah)
Ho la sensazione che questo non finirà solo con un bacio (mwah)
It might end in tears but it's too late now, forget it
Potrebbe finire in lacrime ma ora è troppo tardi, dimenticalo
And if I walk away I know I'll regret it
E se me ne vado so che me ne pentirò
Oh-oh-oh-oh, my head and heart is telling me "No"
Oh-oh-oh-oh, la mia testa e il mio cuore mi dicono "No"
But my body's telling me to let go
Ma il mio corpo mi dice di lasciarmi andare
Oh, one more drink won't hurt, I suppose
Oh, un altro drink non farà male, suppongo
But honestly
Ma onestamente
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Sono solo venuta a ballare, (da sola?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Hai rovinato tutti i miei piani, (l'ho fatto?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Ma ti darò una possibilità, (cosa dici?) uh-huh
You got me going crazy
Mi stai facendo impazzire
I told you, baby, I just came to dance
Ti ho detto, baby, sono solo venuta a ballare
Uh, so come closer
Uh, quindi avvicinati
I was pushing for a minute now I want ya
Stavo resistendo per un minuto ora ti voglio
Be reckless, come get this
Sii spensierato, vieni a prenderlo
And when we're done, we'll do it all again for breakfast, ah
E quando avremo finito, lo rifaremo tutto per colazione, ah
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
I just came to dance, (alone?) uh-huh
Sono solo venuta a ballare, (da sola?) uh-huh
You messed up all my plans, (I did?) uh-huh
Hai rovinato tutti i miei piani, (l'ho fatto?) uh-huh
But I'll give you a chance, (say what?) uh-huh
Ma ti darò una possibilità, (cosa dici?) uh-huh
And now we're saying "Baby"
E ora stiamo dicendo "Baby"
Got me going crazy
Mi stai facendo impazzire
When I just came to dance
Quando sono solo venuta a ballare

Curiosités sur la chanson I Just Came To Dance de Mae Muller

Sur quels albums la chanson “I Just Came To Dance” a-t-elle été lancée par Mae Muller?
Mae Muller a lancé la chanson sur les albums “Sorry I’m Late” en 2023, “Sorry I’m Late” en 2023, et “Sorry I’m Late... Again” en 2023.
Qui a composé la chanson “I Just Came To Dance” de Mae Muller?
La chanson “I Just Came To Dance” de Mae Muller a été composée par Jason Evigan, Lionel Crasta, Mae Muller, Noah Gould, Joel Castillo.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mae Muller

Autres artistes de Pop