Al-Mejandría
Bienvenido a este viaje
Acomódate en el sillón
Te enseñaré el paraíso perdido
Sin salir de tu habitación
Hace mucho tiempo ya
Que la Biblia habló de él
Pero nunca explicó
Como encontrarlo ni quién lo conquistó
Entre dos cordilleras de piernas de mujer
Al Norte hay dos volcanes donde duerme Lucifer
Al Este y al Oeste las caderas de Babel
Y al Sur amigo mío un consejo siempre estés
Más abajo del ombligo
Se abrirán las puertas de par en par
Has llegado al paraíso perdido
Donde habitan la serpiente y Adán
Yo te ofrezco a ti este reino
Solo has de tomar una precaución
Primero practicar a diario
Segundo tirar bien de riñón
Haz turismo en Al-Mejandría
Con la portera o en la vicaría
Haz turismo en Al-Mejandría
Con la portera o en la vicaría
[Title Translation:
"Al-Cuntdria"]
Welcome to this journey
Sit down on the armchair
I'll show you Paradise Lost
Without leaving your bedroom
Long ago
Bible talked about it
But never explained
How to find it or who conquered it
Between two mountain ranges
Of woman legs
To the North there are two volcanoes
Where Lucifer sleeps
To the East and to the West
Babel hips
And to the South my friend, an advice:
Always be
Below the belly buttom
Doors will be wide open
You have rеached Paradise Lost
Wherе the Snake and Adam inhabit
I offer you this kingdom
And you must take just some precautions:
First, take a daily play
Second, do it but do it good
Go sightseeing Al-Cuntdria
With the portress or into the vicarage
Go sightseeing Al-Cuntdria
With the portress or into the vicarage