Whatever You Had Said Was Everything
Hello again my violet memories
Quite a while since you've been gone, oh
Not like years ago a lot has changed besides me
But I think I'm doing fine no worries
Still haven't any answers nor a way
It's ok I'll carry on, oh
'Cause we always thought that
We won't need tomorrow
Believed we'd live forever
明日のことなど 気にもとめずにいた
(Oh-oh-oh) all the things that we have left behind
(Oh-oh-oh) the days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
Hello again the silence in my mind
Nowadays it's right or wrong, oh
Easy come and go a lot has overtook me
But I think I'll manage on, won't hurry
Still haven't any reasons for today
I'm not sure if I belong, oh
But you always said that
We don't need to follow
Inside you last forever
忘れてた名を 思い出せてくれた
(Oh-oh-oh) all the things that we have left behind
(Oh-oh-oh) the moment I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
(Oh-oh-oh) 二度と来ない "今" が
(Oh-oh-oh) 僕らの全てだった
Whatever you had said was everything
この世界からも はじき出されても
見ずとも良いもの 目の当たりにしても
I will walk this world with your words
Never lose the faith no more to find my way
光りが注ぐ
All the things that we have left behind
The days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
(Oh-oh-oh) all the things that we have left behind
(Oh-oh-oh) the days when I was yours and you were mine
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything
Whatever you had said was everything