Juramento do Dedinho

Gabriel Costa Vasconcellos, Pedro Carpelli, Shylton Fernandes Aquino

Paroles Traduction

ah quem diria é o Juramento do Dedinho, com o Bom Gosto
E Mano Walter

Ela só quer encontrar um coração partido
e também já tenha sofrido por amor
Vou oferecer o que restou do meu peito pra ela
Juntar a minha tampa com a panela dela
Temperar a nossa vida e dar mais sabor

Eu tenho um abraço pra te dar
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Te prometo não te prometer nada
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Se faltar amor, se faltar amor

Vamos fazer o juramento do dedinho
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Então fechou, o trato 'tá feito
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo

Vamos fazer o juramento do dedinho
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Então fechou, o trato 'tá feito
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo

Eu tenho um abraço pra te dar
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Te prometo não te prometer nada
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Se faltar amor, se faltar amor

Vamos fazer o juramento do dedinho
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Então fechou, o trato 'tá feito
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo

Vamos fazer o juramento do dedinho
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Então fechou, o trato 'tá feito
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo

Vamos fazer o juramento do dedinho
Juntar o meu mindinho assim no pagodinho
Então fechou, o trato 'tá feito
É o Mano Walter com o Bom Gosto a gente fecha direito

Vamos fazer o juramento do dedinho
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Então fechou, o trato 'tá feito
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo

Vamos sim ? e minha turma do Bom Gosto
É o Bom Gosto fechado Mano Walter
É show papai

ah quem diria é o Juramento do Dedinho, com o Bom Gosto
ah qui l'aurait cru, c'est le Serment du Petit Doigt, avec le Bon Goût
E Mano Walter
Et Mano Walter
Ela só quer encontrar um coração partido
Elle veut juste trouver un cœur brisé
e também já tenha sofrido por amor
et qui a aussi déjà souffert par amour
Vou oferecer o que restou do meu peito pra ela
Je vais lui offrir ce qui reste de ma poitrine
Juntar a minha tampa com a panela dela
Joindre mon couvercle à sa casserole
Temperar a nossa vida e dar mais sabor
Assaisonner notre vie et lui donner plus de saveur
Eu tenho um abraço pra te dar
J'ai un câlin à te donner
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Tu veux que je l'apporte là-bas ou tu viens le chercher ici ?
Te prometo não te prometer nada
Je te promets de ne rien te promettre
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Il n'y a pas de sens à te donner une maison, de la nourriture, et des vêtements lavés
Se faltar amor, se faltar amor
S'il manque de l'amour, s'il manque de l'amour
Vamos fazer o juramento do dedinho
Faisons le serment du petit doigt
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Joindre mon petit doigt avec ton petit doigt
Então fechou, o trato 'tá feito
Alors c'est fait, le pacte est fait
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Ici, il n'y a pas de signature, on scelle avec un baiser
Vamos fazer o juramento do dedinho
Faisons le serment du petit doigt
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Joindre mon petit doigt avec ton petit doigt
Então fechou, o trato 'tá feito
Alors c'est fait, le pacte est fait
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Ici, il n'y a pas de signature, on scelle avec un baiser
Eu tenho um abraço pra te dar
J'ai un câlin à te donner
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Tu veux que je l'apporte là-bas ou tu viens le chercher ici ?
Te prometo não te prometer nada
Je te promets de ne rien te promettre
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Il n'y a pas de sens à te donner une maison, de la nourriture, et des vêtements lavés
Se faltar amor, se faltar amor
S'il manque de l'amour, s'il manque de l'amour
Vamos fazer o juramento do dedinho
Faisons le serment du petit doigt
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Joindre mon petit doigt avec ton petit doigt
Então fechou, o trato 'tá feito
Alors c'est fait, le pacte est fait
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Ici, il n'y a pas de signature, on scelle avec un baiser
Vamos fazer o juramento do dedinho
Faisons le serment du petit doigt
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Joindre mon petit doigt avec ton petit doigt
Então fechou, o trato 'tá feito
Alors c'est fait, le pacte est fait
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Ici, il n'y a pas de signature, on scelle avec un baiser
Vamos fazer o juramento do dedinho
Faisons le serment du petit doigt
Juntar o meu mindinho assim no pagodinho
Joindre mon petit doigt ainsi dans le pagode
Então fechou, o trato 'tá feito
Alors c'est fait, le pacte est fait
É o Mano Walter com o Bom Gosto a gente fecha direito
C'est Mano Walter avec le Bon Goût, on conclut correctement
Vamos fazer o juramento do dedinho
Faisons le serment du petit doigt
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Joindre mon petit doigt avec ton petit doigt
Então fechou, o trato 'tá feito
Alors c'est fait, le pacte est fait
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Ici, il n'y a pas de signature, on scelle avec un baiser
Vamos sim ? e minha turma do Bom Gosto
Allons-nous oui ? et ma bande du Bon Goût
É o Bom Gosto fechado Mano Walter
C'est le Bon Goût fermé Mano Walter
É show papai
C'est un spectacle papa
ah quem diria é o Juramento do Dedinho, com o Bom Gosto
Ah who would have thought, it's the Pinky Swear, with Bom Gosto
E Mano Walter
And Mano Walter
Ela só quer encontrar um coração partido
She just wants to find a broken heart
e também já tenha sofrido por amor
and also have suffered for love
Vou oferecer o que restou do meu peito pra ela
I will offer what's left of my chest to her
Juntar a minha tampa com a panela dela
Join my lid with her pot
Temperar a nossa vida e dar mais sabor
Season our life and give it more flavor
Eu tenho um abraço pra te dar
I have a hug to give you
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Do you want me to bring it there or are you coming here to get it?
Te prometo não te prometer nada
I promise not to promise you anything
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
It makes no sense to give you a house, food, and clean clothes
Se faltar amor, se faltar amor
If love is missing, if love is missing
Vamos fazer o juramento do dedinho
Let's make the pinky swear
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Join my pinky with your pinky
Então fechou, o trato 'tá feito
Then it's settled, the deal is done
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Here there is no signature, we seal it with a kiss
Vamos fazer o juramento do dedinho
Let's make the pinky swear
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Join my pinky with your pinky
Então fechou, o trato 'tá feito
Then it's settled, the deal is done
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Here there is no signature, we seal it with a kiss
Eu tenho um abraço pra te dar
I have a hug to give you
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Do you want me to bring it there or are you coming here to get it?
Te prometo não te prometer nada
I promise not to promise you anything
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
It makes no sense to give you a house, food, and clean clothes
Se faltar amor, se faltar amor
If love is missing, if love is missing
Vamos fazer o juramento do dedinho
Let's make the pinky swear
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Join my pinky with your pinky
Então fechou, o trato 'tá feito
Then it's settled, the deal is done
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Here there is no signature, we seal it with a kiss
Vamos fazer o juramento do dedinho
Let's make the pinky swear
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Join my pinky with your pinky
Então fechou, o trato 'tá feito
Then it's settled, the deal is done
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Here there is no signature, we seal it with a kiss
Vamos fazer o juramento do dedinho
Let's make the pinky swear
Juntar o meu mindinho assim no pagodinho
Join my pinky like this in the pagoda
Então fechou, o trato 'tá feito
Then it's settled, the deal is done
É o Mano Walter com o Bom Gosto a gente fecha direito
It's Mano Walter with Bom Gosto we close it right
Vamos fazer o juramento do dedinho
Let's make the pinky swear
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Join my pinky with your pinky
Então fechou, o trato 'tá feito
Then it's settled, the deal is done
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Here there is no signature, we seal it with a kiss
Vamos sim ? e minha turma do Bom Gosto
Shall we? and my Bom Gosto crew
É o Bom Gosto fechado Mano Walter
It's Bom Gosto closed Mano Walter
É show papai
It's a show, daddy
ah quem diria é o Juramento do Dedinho, com o Bom Gosto
ah quién lo diría es el Juramento del Dedo Meñique, con el Buen Gusto
E Mano Walter
Y Mano Walter
Ela só quer encontrar um coração partido
Ella solo quiere encontrar un corazón roto
e também já tenha sofrido por amor
y que también haya sufrido por amor
Vou oferecer o que restou do meu peito pra ela
Voy a ofrecer lo que queda de mi pecho para ella
Juntar a minha tampa com a panela dela
Unir mi tapa con su olla
Temperar a nossa vida e dar mais sabor
Sazonar nuestra vida y darle más sabor
Eu tenho um abraço pra te dar
Tengo un abrazo para darte
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
¿Quieres que te lo lleve o vienes a buscarlo?
Te prometo não te prometer nada
Te prometo no prometerte nada
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
No tiene sentido darte casa, comida y ropa lavada
Se faltar amor, se faltar amor
Si falta amor, si falta amor
Vamos fazer o juramento do dedinho
Vamos a hacer el juramento del dedo meñique
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unir mi meñique con tu meñique
Então fechou, o trato 'tá feito
Entonces cerrado, el trato está hecho
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Aquí no hay firma, sellamos con un beso
Vamos fazer o juramento do dedinho
Vamos a hacer el juramento del dedo meñique
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unir mi meñique con tu meñique
Então fechou, o trato 'tá feito
Entonces cerrado, el trato está hecho
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Aquí no hay firma, sellamos con un beso
Eu tenho um abraço pra te dar
Tengo un abrazo para darte
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
¿Quieres que te lo lleve o vienes a buscarlo?
Te prometo não te prometer nada
Te prometo no prometerte nada
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
No tiene sentido darte casa, comida y ropa lavada
Se faltar amor, se faltar amor
Si falta amor, si falta amor
Vamos fazer o juramento do dedinho
Vamos a hacer el juramento del dedo meñique
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unir mi meñique con tu meñique
Então fechou, o trato 'tá feito
Entonces cerrado, el trato está hecho
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Aquí no hay firma, sellamos con un beso
Vamos fazer o juramento do dedinho
Vamos a hacer el juramento del dedo meñique
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unir mi meñique con tu meñique
Então fechou, o trato 'tá feito
Entonces cerrado, el trato está hecho
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Aquí no hay firma, sellamos con un beso
Vamos fazer o juramento do dedinho
Vamos a hacer el juramento del dedo meñique
Juntar o meu mindinho assim no pagodinho
Unir mi meñique así en el pagodinho
Então fechou, o trato 'tá feito
Entonces cerrado, el trato está hecho
É o Mano Walter com o Bom Gosto a gente fecha direito
Es Mano Walter con el Buen Gusto, cerramos bien
Vamos fazer o juramento do dedinho
Vamos a hacer el juramento del dedo meñique
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unir mi meñique con tu meñique
Então fechou, o trato 'tá feito
Entonces cerrado, el trato está hecho
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Aquí no hay firma, sellamos con un beso
Vamos sim ? e minha turma do Bom Gosto
¿Vamos sí? y mi grupo del Buen Gusto
É o Bom Gosto fechado Mano Walter
Es el Buen Gusto cerrado Mano Walter
É show papai
Es un espectáculo papá
ah quem diria é o Juramento do Dedinho, com o Bom Gosto
Ah, wer hätte das gedacht, es ist der Kleiner-Finger-Schwur, mit Bom Gosto
E Mano Walter
Und Mano Walter
Ela só quer encontrar um coração partido
Sie will nur ein gebrochenes Herz finden
e também já tenha sofrido por amor
und hat auch schon einmal aus Liebe gelitten
Vou oferecer o que restou do meu peito pra ela
Ich werde ihr anbieten, was von meiner Brust übrig ist
Juntar a minha tampa com a panela dela
Meinen Deckel mit ihrem Topf zusammenbringen
Temperar a nossa vida e dar mais sabor
Unser Leben würzen und mehr Geschmack geben
Eu tenho um abraço pra te dar
Ich habe eine Umarmung für dich
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Willst du, dass ich sie bringe oder kommst du sie abholen?
Te prometo não te prometer nada
Ich verspreche dir, dir nichts zu versprechen
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Es macht keinen Sinn, dir Haus, Essen und saubere Kleidung zu geben
Se faltar amor, se faltar amor
Wenn die Liebe fehlt, wenn die Liebe fehlt
Vamos fazer o juramento do dedinho
Lasst uns den Kleiner-Finger-Schwur machen
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Meinen kleinen Finger mit deinem kleinen Finger zusammenbringen
Então fechou, o trato 'tá feito
Dann ist es abgemacht, der Deal ist gemacht
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Hier gibt es keine Unterschrift, wir besiegeln es mit einem Kuss
Vamos fazer o juramento do dedinho
Lasst uns den Kleiner-Finger-Schwur machen
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Meinen kleinen Finger mit deinem kleinen Finger zusammenbringen
Então fechou, o trato 'tá feito
Dann ist es abgemacht, der Deal ist gemacht
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Hier gibt es keine Unterschrift, wir besiegeln es mit einem Kuss
Eu tenho um abraço pra te dar
Ich habe eine Umarmung für dich
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Willst du, dass ich sie bringe oder kommst du sie abholen?
Te prometo não te prometer nada
Ich verspreche dir, dir nichts zu versprechen
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Es macht keinen Sinn, dir Haus, Essen und saubere Kleidung zu geben
Se faltar amor, se faltar amor
Wenn die Liebe fehlt, wenn die Liebe fehlt
Vamos fazer o juramento do dedinho
Lasst uns den Kleiner-Finger-Schwur machen
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Meinen kleinen Finger mit deinem kleinen Finger zusammenbringen
Então fechou, o trato 'tá feito
Dann ist es abgemacht, der Deal ist gemacht
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Hier gibt es keine Unterschrift, wir besiegeln es mit einem Kuss
Vamos fazer o juramento do dedinho
Lasst uns den Kleiner-Finger-Schwur machen
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Meinen kleinen Finger mit deinem kleinen Finger zusammenbringen
Então fechou, o trato 'tá feito
Dann ist es abgemacht, der Deal ist gemacht
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Hier gibt es keine Unterschrift, wir besiegeln es mit einem Kuss
Vamos fazer o juramento do dedinho
Lasst uns den Kleiner-Finger-Schwur machen
Juntar o meu mindinho assim no pagodinho
Meinen kleinen Finger so im Pagodinho zusammenbringen
Então fechou, o trato 'tá feito
Dann ist es abgemacht, der Deal ist gemacht
É o Mano Walter com o Bom Gosto a gente fecha direito
Es ist Mano Walter mit Bom Gosto, wir machen es richtig
Vamos fazer o juramento do dedinho
Lasst uns den Kleiner-Finger-Schwur machen
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Meinen kleinen Finger mit deinem kleinen Finger zusammenbringen
Então fechou, o trato 'tá feito
Dann ist es abgemacht, der Deal ist gemacht
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Hier gibt es keine Unterschrift, wir besiegeln es mit einem Kuss
Vamos sim ? e minha turma do Bom Gosto
Sollen wir? Und meine Bom Gosto Crew
É o Bom Gosto fechado Mano Walter
Es ist Bom Gosto geschlossen Mano Walter
É show papai
Es ist Show Papa
ah quem diria é o Juramento do Dedinho, com o Bom Gosto
ah chi l'avrebbe detto è il Giuramento del Ditino, con il Buon Gusto
E Mano Walter
E Mano Walter
Ela só quer encontrar um coração partido
Lei vuole solo trovare un cuore spezzato
e também já tenha sofrido por amor
e che abbia anche sofferto per amore
Vou oferecer o que restou do meu peito pra ela
Offrirò ciò che resta del mio petto a lei
Juntar a minha tampa com a panela dela
Unire il mio coperchio con la sua pentola
Temperar a nossa vida e dar mais sabor
Condire la nostra vita e darle più sapore
Eu tenho um abraço pra te dar
Ho un abbraccio da darti
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Vuoi che te lo porti o vieni qui a prenderlo?
Te prometo não te prometer nada
Ti prometto di non prometterti nulla
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Non ha senso darti casa, cibo e vestiti lavati
Se faltar amor, se faltar amor
Se manca l'amore, se manca l'amore
Vamos fazer o juramento do dedinho
Facciamo il giuramento del ditino
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unire il mio mignolo con il tuo mignolo
Então fechou, o trato 'tá feito
Allora è fatto, l'accordo è fatto
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Qui non c'è firma, sigilliamo con un bacio
Vamos fazer o juramento do dedinho
Facciamo il giuramento del ditino
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unire il mio mignolo con il tuo mignolo
Então fechou, o trato 'tá feito
Allora è fatto, l'accordo è fatto
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Qui non c'è firma, sigilliamo con un bacio
Eu tenho um abraço pra te dar
Ho un abbraccio da darti
'Cê quer que eu leve aí ou você vem aqui buscar?
Vuoi che te lo porti o vieni qui a prenderlo?
Te prometo não te prometer nada
Ti prometto di non prometterti nulla
Não tem sentido te dar casa, comida, e roupa lavada
Non ha senso darti casa, cibo e vestiti lavati
Se faltar amor, se faltar amor
Se manca l'amore, se manca l'amore
Vamos fazer o juramento do dedinho
Facciamo il giuramento del ditino
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unire il mio mignolo con il tuo mignolo
Então fechou, o trato 'tá feito
Allora è fatto, l'accordo è fatto
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Qui non c'è firma, sigilliamo con un bacio
Vamos fazer o juramento do dedinho
Facciamo il giuramento del ditino
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unire il mio mignolo con il tuo mignolo
Então fechou, o trato 'tá feito
Allora è fatto, l'accordo è fatto
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Qui non c'è firma, sigilliamo con un bacio
Vamos fazer o juramento do dedinho
Facciamo il giuramento del ditino
Juntar o meu mindinho assim no pagodinho
Unire il mio mignolo così nel pagodino
Então fechou, o trato 'tá feito
Allora è fatto, l'accordo è fatto
É o Mano Walter com o Bom Gosto a gente fecha direito
È Mano Walter con il Buon Gusto, chiudiamo bene
Vamos fazer o juramento do dedinho
Facciamo il giuramento del ditino
Juntar o meu mindinho com o seu mindinho
Unire il mio mignolo con il tuo mignolo
Então fechou, o trato 'tá feito
Allora è fatto, l'accordo è fatto
Aqui não tem assinatura, a gente sela com beijo
Qui non c'è firma, sigilliamo con un bacio
Vamos sim ? e minha turma do Bom Gosto
Andiamo sì? e il mio gruppo del Buon Gusto
É o Bom Gosto fechado Mano Walter
È il Buon Gusto chiuso Mano Walter
É show papai
È uno spettacolo papà

Curiosités sur la chanson Juramento do Dedinho de Mano Walter

Quand la chanson “Juramento do Dedinho” a-t-elle été lancée par Mano Walter?
La chanson Juramento do Dedinho a été lancée en 2018, sur l’album “Sem Rótulos”.
Qui a composé la chanson “Juramento do Dedinho” de Mano Walter?
La chanson “Juramento do Dedinho” de Mano Walter a été composée par Gabriel Costa Vasconcellos, Pedro Carpelli, Shylton Fernandes Aquino.

Chansons les plus populaires [artist_preposition] Mano Walter

Autres artistes de Forró